Página semiprotejada
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Irlanda ( / aɪər l ə n d / ( escuchar ) ; irlandés : Éire [ˈEːɾʲə] ( escucha ) ; Ulster-escoceses : Airlann [ˈⱭːrlən] ) es una isla en el Atlántico Norte . Está separada de Gran Bretaña al este por el Canal del Norte , el Mar de Irlanda y el Canal de San Jorge . Irlanda es la segunda isla más grande de las Islas Británicas , la tercera más grande de Europa y la vigésima más grande de la Tierra. [8]

Geopolíticamente, Irlanda se divide entre la República de Irlanda (oficialmente llamada Irlanda ), que cubre cinco sextos de la isla, e Irlanda del Norte , que es parte del Reino Unido . En 2011, la población de Irlanda era de aproximadamente 6,6 millones, lo que la clasifica como la segunda isla más poblada de Europa después de Gran Bretaña. A partir de 2016, 4,8 millones viven en la República de Irlanda y 1,8 millones viven en Irlanda del Norte. [5]

La geografía de Irlanda comprende montañas relativamente bajas que rodean una llanura central, con varios ríos navegables que se extienden hacia el interior. Su exuberante vegetación es producto de su clima templado pero cambiante, libre de temperaturas extremas. Gran parte de Irlanda fue un bosque hasta el final de la Edad Media . Hoy en día, los bosques representan alrededor del 10% de la isla, en comparación con un promedio europeo de más del 33%, [9] y la mayoría son plantaciones de coníferas no autóctonas. [10] [11] Existen veintiséis especies de mamíferos terrestres nativos de Irlanda. [12] El clima irlandés está influenciado por el Océano Atlántico y, por tanto, es muy moderado, [13]y los inviernos son más suaves de lo esperado para una zona tan septentrional, aunque los veranos son más fríos que los de Europa continental. Las lluvias y la nubosidad son abundantes.

La evidencia más antigua de presencia humana en Irlanda data del 10.500 a. C. [14] La Irlanda gaélica había surgido en el siglo I d. C. La isla fue cristianizada a partir del siglo V en adelante. Después de la invasión anglo-normanda del siglo XII , Inglaterra reclamó la soberanía. Sin embargo, el dominio inglés no se extendió por toda la isla hasta la conquista de los Tudor en los siglos XVI y XVII , que condujo a la colonización por colonos de Gran Bretaña . En la década de 1690, se diseñó un sistema de dominio protestante inglés para perjudicar materialmente a la mayoría católica y a los disidentes protestantes , y se amplió durante el siglo XVIII. Con elActos de la unión en 1801, Irlanda se convirtió en una parte de la Reino Unido . Una guerra de independencia a principios del siglo XX fue seguida por la partición de la isla , creando el Estado Libre de Irlanda , que se volvió cada vez más soberano durante las décadas siguientes, e Irlanda del Norte, que siguió siendo parte del Reino Unido. Irlanda del Norte fue testigo de muchos disturbios civiles desde finales de la década de 1960 hasta la de 1990 . Esto disminuyó tras un acuerdo político en 1998. En 1973, la República de Irlanda se unió a la Comunidad Económica Europea, mientras que el Reino Unido e Irlanda del Norte, como parte de ella, hicieron lo mismo.

La cultura irlandesa ha tenido una influencia significativa en otras culturas, especialmente en el campo de la literatura . Junto a la cultura occidental dominante , existe una fuerte cultura indígena, expresada a través de los juegos gaélicos , la música irlandesa y el idioma irlandés . La cultura de la isla comparte muchas características con la de Gran Bretaña, incluido el idioma inglés y deportes como el fútbol americano , el rugby , las carreras de caballos y el golf .

Etimología

Los nombres Irlanda y Éire derivan del antiguo irlandés Ériu , una diosa de la mitología irlandesa registrada por primera vez en el siglo IX. La etimología de Ériu está en disputa, pero puede derivar de la raíz protoindoeuropea * h2uer , que se refiere al agua que fluye. [15]

Historia

Irlanda prehistórica

Durante el último período glacial , y hasta aproximadamente el 10.000 a. C., la mayor parte de Irlanda se cubrió periódicamente de hielo. Los niveles del mar eran más bajos e Irlanda, como Gran Bretaña, formaba parte de la Europa continental. Hacia el 16.000 a. C., el aumento del nivel del mar causado por el deshielo hizo que Irlanda se separara de Gran Bretaña. [16] Más tarde, alrededor del 6000 aC, Gran Bretaña se separó de la Europa continental. [17] La evidencia más antigua de presencia humana en Irlanda data del 10.500 a. C., demostrada por un hueso de oso descuartizado hallado en una cueva en el condado de Clare . [14] Alrededor del 8000 a. C., se ha demostrado una ocupación más sostenida de la isla, con evidencia de Mesolítico.comunidades alrededor de la isla. [18]

En algún momento antes del 4000 a. C., los colonos neolíticos introdujeron cultivares de cereales , animales domesticados como ganado y ovejas, grandes edificios de madera y monumentos de piedra. [19] La evidencia más temprana de la agricultura en Irlanda o Gran Bretaña proviene de Ferriter's Cove , Condado de Kerry , donde un cuchillo de pedernal, huesos de ganado y un diente de oveja fueron datados por carbono hasta c. 4350 a. C. [20] Los sistemas de campo se desarrollaron en diferentes partes de Irlanda, incluso en Céide Fields , que se ha conservado bajo un manto de turba en la actual Tyrawley . Un extenso sistema de campo, posiblemente el más antiguo del mundo, [21] consistía en pequeñas divisiones separadas por muros de piedra seca . Los campos se cultivaron durante varios siglos entre el 3500 a. C. y el 3000 a. C. El trigo y la cebada fueron los principales cultivos. [22]

La Edad del Bronce  comenzó alrededor del 2500 a. C., cuando la tecnología cambió la vida cotidiana de las personas durante este período a través de innovaciones como la rueda ; enjaezar bueyes ; tejer textiles ; elaboración de alcohol ; y hábil trabajo de los metales , que produjo nuevas armas y herramientas, junto con finas decoraciones y joyas de oro , como broches y torques .

Aparición de la Irlanda celta

Cómo y cuándo la isla se convirtió en celta se ha debatido durante casi un siglo, siendo las migraciones de los celtas uno de los temas más perdurables de los estudios arqueológicos y lingüísticos. La investigación genética más reciente asocia fuertemente la expansión de las lenguas indoeuropeas (incluido el celta) a través de Europa occidental con un pueblo que trajo una cultura de vaso compuesta , con su llegada a Gran Bretaña e Irlanda que data de alrededor de mediados del tercer milenio antes de Cristo. [23] Según John T. Koch y otros, Irlanda en la Edad del Bronce tardía era parte de una cultura de red de comercio marítimo llamada Edad del Bronce del Atlántico que también incluía Gran Bretaña, el oeste de Francia e Iberia, y que aquí es donde las lenguas celtasdesarrollado. [24] [25] [26] [27] Esto contrasta con la visión tradicional de que su origen se encuentra en la Europa continental con la cultura Hallstatt . [28]

El círculo de piedra de Uragh , un círculo de piedra neolítico en Tuosist , cerca del parque Gleninchaquin, condado de Kerry

La visión tradicional de larga data es que la lengua celta, la escritura y la cultura Ogham fueron traídas a Irlanda por oleadas de celtas invasores o migratorios de la Europa continental. Esta teoría se basa en Lebor Gabála Érenn , una pseudohistoria cristiana medieval de Irlanda, junto con la presencia de la cultura, el idioma y los artefactos celtas que se encuentran en Irlanda, como lanzas de bronce celtas, escudos, torques y otras posesiones asociadas celtas finamente elaboradas. La teoría sostiene que hubo cuatro invasiones celtas separadas de Irlanda. Se dice que los priteni fueron los primeros, seguidos por los belgas.del norte de Galia y Gran Bretaña. Más tarde, se dijo que las tribus Laighin de Armórica (actual Bretaña) invadieron Irlanda y Gran Bretaña más o menos simultáneamente. Por último, se decía que los milesios ( gaélicos ) habían llegado a Irlanda desde el norte de Iberia o desde el sur de la Galia. [29] Se afirmó que una segunda ola llamada Euerni, perteneciente a los belgas del norte de la Galia, comenzó a llegar alrededor del siglo VI a. C. Se dice que le dieron su nombre a la isla. [30] [31]

La teoría se avanzó en parte debido a la falta de evidencia arqueológica de la inmigración celta a gran escala , aunque se acepta que tales movimientos son notoriamente difíciles de identificar. Los lingüistas históricos son escépticos de que este método por sí solo pueda explicar la absorción de la lengua celta, y algunos dicen que una visión procesional asumida de la formación lingüística celta es "un ejercicio especialmente peligroso". [32] [33] La investigación del linaje genético en el área de la migración celta a Irlanda ha llevado a hallazgos que no mostraron diferencias significativas en el ADN mitocondrial.entre Irlanda y grandes áreas de Europa continental, en contraste con partes del patrón del cromosoma Y. Al tener en cuenta ambos, un estudio concluyó que los hablantes celtas modernos en Irlanda podrían considerarse como "celtas atlánticos" europeos que muestran una ascendencia compartida en toda la zona atlántica desde el norte de Iberia hasta el oeste de Escandinavia en lugar de sustancialmente centroeuropeo. [34]

En 2012, la investigación mostró que la aparición de marcadores genéticos para los primeros agricultores fue casi eliminada por los inmigrantes del cultivo en vaso de precipitados: llevaban lo que entonces era un nuevo marcador R1b del cromosoma Y, que se cree que se originó en Iberia alrededor del 2500 a.C. La prevalencia de esta mutación entre los hombres irlandeses modernos es de un notable 84%, la más alta del mundo y muy parecida en otras poblaciones a lo largo de la franja atlántica hasta España. Un reemplazo genético similar ocurrió con linajes en el ADN mitocondrial. [20] [35] Esta conclusión está respaldada por una investigación reciente realizada por el genetista David Reich, quien dice: “Los esqueletos británicos e irlandeses de la Edad del Bronce que siguió al período Beaker tenían como máximo un 10 por ciento de ascendencia de los primeros agricultores de estas islas, con otro 90 por ciento de personas como las asociadas con la cultura Bell Beaker en los Países Bajos. " Sugiere que fueron los usuarios de Beaker quienes introdujeron un idioma indoeuropeo, representado aquí por el celta (es decir, un nuevo idioma y cultura introducidos directamente por la migración y el reemplazo genético). [23]

Antigüedad tardía y principios de la época medieval

El Scoti se gaélico -Hablando gente de Irlanda que se establecieron en el oeste de Escocia en el siglo sexto o antes.

Los primeros registros escritos de Irlanda provienen de geógrafos clásicos grecorromanos . Ptolomeo en su Almagest se refiere a Irlanda como Mikra Brettania ("Pequeña Bretaña"), en contraste con la isla más grande, a la que llamó Megale Brettania ("Gran Bretaña"). [36] En su obra posterior, Geografía , Ptolomeo se refiere a Irlanda como Iouernia ya Gran Bretaña como Albion . Es probable que estos 'nuevos' nombres hayan sido los nombres locales de las islas en ese momento. Por el contrario , es probable que los nombres anteriores se hayan acuñado antes de que se estableciera el contacto directo con la población local. [37]

Los romanos también se refirieron a Irlanda con este nombre en su forma latinizada , Hibernia o Scotia . [38] [39] Ptolomeo registra dieciséis naciones que habitaban cada parte de Irlanda en el año 100 d. C. [40] La relación entre el Imperio Romano y los reinos de la antigua Irlanda no está clara. Sin embargo, se han realizado varios hallazgos de monedas romanas, por ejemplo, en el asentamiento de la Edad del Hierro de Freestone Hill cerca de Gowran y Newgrange . [41]

Irlanda continuó como un mosaico de reinos rivales; sin embargo, a partir del siglo VII, un concepto de realeza nacional se articuló gradualmente a través del concepto de un Gran Rey de Irlanda . La literatura irlandesa medieval retrata una secuencia casi ininterrumpida de altos reyes que se remonta a miles de años, pero los historiadores modernos creen que el esquema se construyó en el siglo VIII para justificar el estatus de poderosas agrupaciones políticas al proyectar los orígenes de su gobierno en el pasado remoto. [42]

Todos los reinos irlandeses tenían sus propios reyes, pero nominalmente estaban sujetos al gran rey. El gran rey procedía de las filas de los reyes provinciales y gobernaba también el reino real de Meath , con una capital ceremonial en la colina de Tara . El concepto no se convirtió en una realidad política hasta la era vikinga e incluso entonces no fue coherente. [43] Irlanda tenía un estado de derecho culturalmente unificador: el primer sistema judicial escrito, las Leyes Brehon , administrado por una clase profesional de juristas conocidos como brehon . [44]

Oratorio Gallarus , una de las primeras iglesias construidas en Irlanda

La Crónica de Irlanda registra que en 431, el obispo Palladius llegó a Irlanda en una misión del Papa Celestino I para ministrar a los irlandeses "que ya creían en Cristo". [45] La misma crónica registra que San Patricio , el santo patrón más conocido de Irlanda, llegó al año siguiente. Hay un debate continuo sobre las misiones de Palladius y Patrick, pero el consenso es que ambas tuvieron lugar [46] y que la antiguatradición druida colapsó ante la nueva religión. [47]Los eruditos cristianos irlandeses sobresalieron en el estudio del latín y el griego y la teología cristiana. En la cultura monástica que siguió a la cristianización de Irlanda, el aprendizaje del latín y el griego se conservó en Irlanda durante la Alta Edad Media, en contraste con el resto de Europa occidental, donde la Edad Media siguió a la caída del Imperio Romano Occidental . [47] [48] [ página necesaria ]

Las artes de la iluminación de manuscritos , el trabajo en metal y la escultura florecieron y produjeron tesoros como el Libro de Kells , joyas ornamentales y las numerosas cruces de piedra tallada [49] que aún hoy salpican la isla. Una misión fundada en 563 en Iona por el monje irlandés San Columba inició una tradición de trabajo misionero irlandés que difundió el cristianismo celta y el aprendizaje en Escocia , Inglaterra y el Imperio franco en la Europa continental después de la caída de Roma. [50] Estas misiones continuaron hasta finales de la Edad Media., estableciendo monasterios y centros de aprendizaje, produciendo eruditos como Sedulius Scottus y Johannes Eriugena y ejerciendo mucha influencia en Europa. [ cita requerida ]

Desde el siglo IX, oleadas de asaltantes vikingos saquearon los monasterios y las ciudades irlandesas. [51] Estas incursiones se sumaron a un patrón de incursiones y guerras endémicas que ya estaban profundamente arraigadas en Irlanda. Los vikingos participaron en el establecimiento de la mayoría de los principales asentamientos costeros de Irlanda: Dublín , Limerick , Cork , Wexford , Waterford , así como otros asentamientos más pequeños. [52] [ fuente no confiable? ]

Invasiones normandas e inglesas

Restos del castillo de Trim del siglo XII en el condado de Meath , el castillo normando más grande de Irlanda

El 1 de mayo de 1169, una expedición de Cambro - caballeros normandos , con un ejército de unos 600 hombres, desembarcó en Bannow Strand en el actual condado de Wexford . Fue dirigido por Richard de Clare , conocido como 'Strongbow' debido a su destreza como arquero. [53] La invasión, que coincidió con un período de renovada expansión normanda, fue por invitación de Dermot Mac Murrough , rey de Leinster . [54]

En 1166, Mac Murrough había huido a Anjou , Francia, después de una guerra que involucraba a Tighearnán Ua Ruairc , de Breifne , y buscó la ayuda del rey angevino Enrique II para recuperar su reino. En 1171, Enrique llegó a Irlanda para revisar el progreso general de la expedición. Quería volver a ejercer la autoridad real sobre la invasión que se estaba expandiendo más allá de su control. Henry volvió a imponer con éxito su autoridad sobre Strongbow y los señores de la guerra Cambro-Norman y persuadió a muchos de los reyes irlandeses para que lo aceptaran como su señor supremo, un acuerdo confirmado en el Tratado de Windsor de 1175 .

La invasión fue legitimada por las disposiciones de la Bula Papal Laudabiliter , emitida por un inglés, Adrian IV , en 1155. La bula alentó a Henry a tomar el control de Irlanda para supervisar la reorganización financiera y administrativa de la Iglesia irlandesa y su integración en el sistema de la Iglesia Romana. [55] Algunas reestructuraciones ya habían comenzado a nivel eclesiástico después del Sínodo de Kells en 1152. [56] Ha habido una controversia significativa con respecto a la autenticidad de Laudabiliter , [57] y no hay un acuerdo general sobre si la bula era genuina. o una falsificación. [58][59]

En 1172, el Papa Alejandro III alentó aún más a Enrique a avanzar en la integración de la Iglesia irlandesa con Roma. Enrique estaba autorizado a imponer un diezmo de un centavo por hogar como contribución anual. Este impuesto de la iglesia, llamado Peter's Pence , existe en Irlanda como una donación voluntaria. A su vez, Enrique aceptó el título de Señor de Irlanda que Enrique confirió a su hijo menor, John Lackland , en 1185. Esto definió al estado irlandés como el Señorío de Irlanda . [ cita requerida ] Cuando el sucesor de Henry murió inesperadamente en 1199, John heredó la corona de Inglaterra y retuvo el señorío de Irlanda.

Soldados irlandeses, 1521 - por Alberto Durero

Durante el siglo siguiente, la ley feudal normanda reemplazó gradualmente a la ley gaélica Brehon, de modo que a fines del siglo XIII los normandos irlandeses habían establecido un sistema feudal en gran parte de Irlanda. Los asentamientos normandos se caracterizaron por el establecimiento de baronías, mansiones, pueblos y las semillas del moderno sistema de condados. En 1216 se publicó una versión de la Carta Magna (la Gran Carta de Irlanda ), que sustituía a Londres por Dublín y a la Iglesia de Irlanda por la Iglesia inglesa en ese momento, la Iglesia Católica , y en 1297 se fundó el Parlamento de Irlanda .

Desde mediados del siglo XIV, después de la Peste Negra , los asentamientos normandos en Irlanda entraron en un período de decadencia. Los gobernantes normandos y las élites gaélicas irlandesas se casaron entre sí y las áreas bajo el dominio normando se convirtieron en gaelizadas . En algunas partes, surgió una cultura híbrida Hiberno-Normanda. En respuesta, el parlamento irlandés aprobó los Estatutos de Kilkenny en 1367. Se trataba de un conjunto de leyes diseñadas para evitar la asimilación de los normandos a la sociedad irlandesa al exigir que los súbditos ingleses en Irlanda hablaran inglés, siguieran las costumbres inglesas y cumplieran la ley inglesa. [60]

A finales del siglo XV, la autoridad inglesa central en Irlanda prácticamente había desaparecido, y una cultura y un idioma irlandeses renovados, aunque con influencias normandas, dominaban de nuevo. El control de la Corona inglesa permaneció relativamente inquebrantable en un punto de apoyo amorfo alrededor de Dublín conocido como The Pale , y según las disposiciones de la Ley de Poynings de 1494, la legislación parlamentaria irlandesa estaba sujeta a la aprobación del Consejo Privado inglés . [61]

El reino de irlanda

Una escena de La imagen de Irelande (1581) que muestra a un cacique en una fiesta
Una percepción del siglo XVI de las mujeres y niñas irlandesas, ilustrada en el manuscrito "Théâtre de tous les peuples et Nations de la terre avec leurs hábitos et ornemens divers, tant anciens que modernes, diligemment depeints au naturel". Pintado por Lucas d'Heere en la segunda mitad del siglo XVI. Conservado en la Biblioteca de la Universidad de Gante . [62]

El título de Rey de Irlanda fue recreado en 1542 por Enrique VIII , el entonces rey de Inglaterra , de la dinastía Tudor . El dominio inglés se reforzó y expandió en Irlanda durante la última parte del siglo XVI, lo que llevó a la conquista de Irlanda por parte de los Tudor . Una conquista casi completa se logró a principios del siglo XVII, después de la Guerra de los Nueve Años y la Huida de los Condes .

Este control se consolidó durante las guerras y conflictos del siglo XVII, incluida la colonización inglesa y escocesa en las Plantaciones de Irlanda , las Guerras de los Tres Reinos y la Guerra de Guillermina . Se estima que las pérdidas irlandesas durante las Guerras de los Tres Reinos (que, en Irlanda, incluyeron la Confederación Irlandesa y la conquista Cromwelliana de Irlanda ) incluyen 20.000 bajas en el campo de batalla. Se estima que 200.000 civiles murieron como resultado de una combinación de hambruna relacionada con la guerra, desplazamiento, actividad guerrillera y pestilencia a lo largo de la guerra. Otros 50.000 [Nota 1] fueron enviados a servidumbre por contrato en elIndias Occidentales . El médico general William Petty estimó que 504.000 católicos irlandeses y 112.000 colonos protestantes murieron y 100.000 personas fueron transportadas como resultado de la guerra. [65] Si se supone una población de antes de la guerra de 1,5 millones, esto significaría que la población se redujo casi a la mitad.

Las luchas religiosas del siglo XVII dejaron una profunda división sectaria en Irlanda. La lealtad religiosa ahora determinaba la percepción en la ley de lealtad al rey y al parlamento irlandeses. Después de la aprobación de la Ley de Prueba de 1672 , y la victoria de las fuerzas de la doble monarquía de Guillermo y María sobre los jacobitas , los católicos romanos y los protestantes disidentes inconformes no pudieron participar como miembros del Parlamento irlandés . Bajo las leyes penales emergentes, Los católicos y disidentes irlandeses se vieron privados cada vez más de diversos y diversos derechos civiles, incluso a la propiedad de la propiedad hereditaria. En 1703, 1709 y 1728 se siguieron leyes punitivas regresivas adicionales. Esto completó un esfuerzo sistémico integral para poner en desventaja material a los católicos romanos y protestantes disidentes, al tiempo que enriquecía una nueva clase dominante de conformistas anglicanos. [66] La nueva clase dominante angloirlandesa se conoció como la Ascendencia Protestante .

Medio ahorcado de presuntos irlandeses unidos

La " Gran Helada " azotó Irlanda y el resto de Europa entre diciembre de 1739 y septiembre de 1741, después de una década de inviernos relativamente suaves. Los inviernos destruyeron las cosechas almacenadas de patatas y otros alimentos básicos, y los veranos pobres dañaron gravemente las cosechas. [67] [ página necesaria ] Esto resultó en la hambruna de 1740 . Se estima que 250.000 personas (aproximadamente una de cada ocho de la población) murieron a causa de la pestilencia y la enfermedad subsiguientes. [68] El gobierno irlandés detuvo la exportación de maíz y mantuvo al ejército en cuarteles, pero hizo poco más. [68] [69] La nobleza local y las organizaciones caritativas proporcionaron ayuda, pero poco pudieron hacer para prevenir la consiguiente mortalidad. [68][69]

A raíz de la hambruna, un aumento de la producción industrial y un aumento del comercio trajeron una sucesión de auges de la construcción. La población se disparó en la última parte de este siglo y se construyó el legado arquitectónico de la Irlanda georgiana . En 1782, la Ley de Poynings fue derogada, dando a Irlanda la independencia legislativa de Gran Bretaña por primera vez desde 1495. El gobierno británico, sin embargo, aún conservaba el derecho de nominar al gobierno de Irlanda sin el consentimiento del parlamento irlandés.

Unión con Gran Bretaña

En 1798, miembros de la tradición protestante disidente (principalmente presbiterianos ) hicieron causa común con los católicos romanos en una rebelión republicana inspirada y dirigida por la Sociedad de Irlandeses Unidos , con el objetivo de crear una Irlanda independiente. A pesar de la ayuda de Francia, la rebelión fue sofocada por el gobierno británico e irlandés y las fuerzas de la milicia. En 1800, los parlamentos británico e irlandés aprobaron Actas de Unión que, con efecto a partir del 1 de enero de 1801, fusionaron el Reino de Irlanda y el Reino de Gran Bretaña para crear un Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda . [70]

La aprobación de la ley en el Parlamento irlandés se logró finalmente con mayorías sustanciales, habiendo fracasado en el primer intento en 1799. Según documentos contemporáneos y análisis histórico, esto se logró mediante un grado considerable de soborno, con fondos proporcionados por el British Secret. Oficina de Servicio, y la concesión de títulos de nobleza, lugares y honores para asegurar los votos. [70] Así, el parlamento en Irlanda fue abolido y reemplazado por un parlamento unido en Westminster en Londres , aunque la resistencia permaneció, como lo demuestra la fallida rebelión irlandesa de 1803 de Robert Emmet .

Aparte del desarrollo de la industria del lino , Irlanda fue en gran parte pasada por alto por la revolución industrial , en parte porque carecía de recursos de carbón y hierro [71] [72] y en parte debido al impacto de la repentina unión con la economía estructuralmente superior de Inglaterra. , [73] que veía a Irlanda como una fuente de producción agrícola y capital. [74] [75]

Una representación de la Gran Hambruna de Our Boys in Ireland por Henry Willard French (1891)

La Gran Hambruna de 1845-1851 devastó Irlanda, ya que en esos años la población de Irlanda se redujo en un tercio. Más de un millón de personas murieron de hambre y enfermedades, y un millón más de personas emigraron durante la hambruna, principalmente a Estados Unidos y Canadá . [76] En el siglo siguiente, una depresión económica causada por la hambruna provocó la emigración de un millón de personas más. [77] A finales de la década, la mitad de toda la inmigración a los Estados Unidos procedía de Irlanda. El período de disturbios civiles que siguió hasta finales del siglo XIX se conoce como la Guerra de la Tierra.. La emigración masiva se afianzó profundamente y la población continuó disminuyendo hasta mediados del siglo XX. Inmediatamente antes de la hambruna, el censo de 1841 registró una población de 8,2 millones . [78] La población nunca ha vuelto a este nivel desde entonces. [79] La población siguió cayendo hasta 1961; El condado de Leitrim fue el último condado irlandés en registrar un aumento de población después de la hambruna, en 2006.

El siglo XIX y principios del XX vieron el surgimiento del nacionalismo irlandés moderno , principalmente entre la población católica romana. La figura política irlandesa preeminente después de la Unión fue Daniel O'Connell . Fue elegido miembro del Parlamento por Ennis en un resultado sorprendente y a pesar de no poder ocupar su escaño como católico romano . O'Connell encabezó una vigorosa campaña que fue asumida por el primer ministro, el soldado y estadista de origen irlandés, el duque de Wellington . Dirigiendo el Proyecto de Ley de Ayuda Católica a través del Parlamento, con la ayuda del futuro primer ministro Robert Peel , Wellington prevaleció sobre un reacio Jorge IVpara firmar el proyecto de ley y proclamarlo como ley. El padre de George se había opuesto al plan del primer ministro anterior, Pitt el Joven , de presentar un proyecto de ley de este tipo después de la Unión de 1801, por temor a que la Emancipación Católica entrara en conflicto con la Ley de Asentamiento de 1701 .

Daniel O'Connell dirigió una campaña posterior, para la derogación del Acta de Unión, que fracasó. Más tarde en el siglo, Charles Stewart Parnell y otros hicieron campaña por la autonomía dentro de la Unión, o " Home Rule ". Los unionistas, especialmente los que se encuentran en el Ulster, se oponían firmemente al gobierno autónomo, que pensaban que estaría dominado por intereses católicos. [80] Después de varios intentos de aprobar un proyecto de ley de autonomía en el parlamento, parecía seguro que finalmente se aprobaría en 1914. Para evitar que esto sucediera, los Voluntarios del Ulster se formaron en 1913 bajo el liderazgo de Edward Carson . [81]

Su formación fue seguida en 1914 por el establecimiento de los Voluntarios Irlandeses , cuyo objetivo era garantizar que se aprobara el Proyecto de Ley de Autonomía. La ley fue aprobada pero con la exclusión "temporal" de los seis condados de Ulster que se convertirían en Irlanda del Norte. Sin embargo, antes de que pudiera implementarse, la ley se suspendió durante la Primera Guerra Mundial . Los voluntarios irlandeses se dividieron en dos grupos. La mayoría, aproximadamente 175.000, bajo John Redmond , tomó el nombre de Voluntarios Nacionales y apoyó la participación irlandesa en la guerra. Una minoría, aproximadamente 13.000, retuvo el nombre de los voluntarios irlandeses y se opuso a la participación de Irlanda en la guerra. [81]

Sackville Street (ahora O'Connell Street ), Dublín, después del Levantamiento de Pascua de 1916

El Levantamiento de Pascua de 1916 fue llevado a cabo por este último grupo junto con una milicia socialista más pequeña, el Irish Citizen Army . La respuesta británica, ejecutando a quince líderes del Levantamiento durante un período de diez días y encarcelando o internando a más de mil personas, cambió el estado de ánimo del país a favor de los rebeldes. El apoyo al republicanismo irlandés aumentó aún más debido a la guerra en curso en Europa, así como a la Crisis del servicio militar obligatorio de 1918 . [82]

El partido republicano independentista, Sinn Féin , recibió un respaldo abrumador en las elecciones generales de 1918 , y en 1919 proclamó una República de Irlanda , estableciendo su propio parlamento ( Dáil Éireann ) y gobierno. Simultáneamente, los Voluntarios, que se conocieron como el Ejército Republicano Irlandés (IRA), lanzaron una guerra de guerrillas de tres años , que terminó en una tregua en julio de 1921 (aunque la violencia continuó hasta junio de 1922, principalmente en Irlanda del Norte). [82]

Dividir

En diciembre de 1921, se concluyó el Tratado angloirlandés entre el gobierno británico y representantes del Segundo Dáil . Le dio a Irlanda total independencia en sus asuntos de interior e independencia práctica para la política exterior, pero una cláusula de exclusión voluntaria permitió a Irlanda del Norte permanecer dentro del Reino Unido, que (como se esperaba) ejerció de inmediato. Además, los miembros del Parlamento del Estado Libre debían prestar juramento de fidelidad a la Constitución del Estado Libre de Irlanda y hacer una declaración de fidelidad al Rey. [83] Los desacuerdos sobre estas disposiciones llevaron a una división en el movimiento nacionalista y una posterior Guerra Civil irlandesa.entre el nuevo gobierno del Estado Libre de Irlanda y los opuestos al tratado, encabezados por Éamon de Valera . La guerra civil terminó oficialmente en mayo de 1923 cuando de Valera emitió una orden de alto el fuego. [84]

Independencia

Página anotada del Tratado angloirlandés que estableció el Estado libre irlandés y la independencia para 26 de los 32 condados irlandeses.

Durante su primera década, el recién formado Estado Libre Irlandés fue gobernado por los vencedores de la guerra civil. Cuando de Valera llegó al poder, aprovechó el Estatuto de Westminster y las circunstancias políticas para aprovechar los avances hacia una mayor soberanía hecha por el gobierno anterior. El juramento fue abolido y en 1937 se adoptó una nueva constitución. [82] Esto completó un proceso de separación gradual del Imperio Británico que los gobiernos habían perseguido desde la independencia. Sin embargo, no fue hasta 1949 que el estado fue declarado oficialmente como la República de Irlanda .

El estado fue neutral durante la Segunda Guerra Mundial , pero ofreció asistencia clandestina a los Aliados , particularmente en la posible defensa de Irlanda del Norte. A pesar de la neutralidad de su país, aproximadamente 50.000 [85] voluntarios de la Irlanda independiente se unieron a las fuerzas británicas durante la guerra, cuatro de los cuales recibieron Victoria Crosses .

La inteligencia alemana también estuvo activa en Irlanda. [86] Sus operaciones terminaron en septiembre de 1941 cuando la policía realizó arrestos basados ​​en la vigilancia llevada a cabo en las legaciones diplomáticas clave en Dublín. Para las autoridades, la contrainteligencia era una línea de defensa fundamental. Con un ejército regular de solo un poco más de siete mil hombres al comienzo de la guerra, y con suministros limitados de armas modernas, el estado habría tenido grandes dificultades para defenderse de la invasión de cualquiera de los lados del conflicto. [86] [87]

La emigración a gran escala marcó la mayor parte del período posterior a la Segunda Guerra Mundial (particularmente durante las décadas de 1950 y 1980), pero a partir de 1987 la economía mejoró y la década de 1990 vio el comienzo de un crecimiento económico sustancial. Este período de crecimiento se conoció como el tigre celta . [88] El PIB real de la República creció a una media del 9,6% anual entre 1995 y 1999, [89] año en el que la República se incorporó al euro . En 2000, era el sexto país más rico del mundo en términos de PIB per cápita. [90] Historiador RF Foster sostiene que la causa fue una combinación de un nuevo sentido de iniciativa y la entrada de corporaciones estadounidenses. Concluye que los factores principales fueron impuestos bajos, políticas regulatorias favorables a las empresas y una fuerza laboral joven y conocedora de la tecnología. Para muchas multinacionales, la decisión de hacer negocios en Irlanda fue aún más fácil gracias a los generosos incentivos de la Autoridad de Desarrollo Industrial . Además, la membresía en la Unión Europea fue útil, ya que le dio al país un acceso lucrativo a los mercados a los que anteriormente solo había llegado a través del Reino Unido, e inyectó enormes subsidios y capital de inversión a la economía irlandesa. [91]

La modernización trajo consigo la secularización. Los niveles tradicionalmente altos de religiosidad han disminuido drásticamente. Foster señala tres factores: el feminismo irlandés, en gran parte importado de Estados Unidos con posturas liberales sobre la anticoncepción, el aborto y el divorcio, socavó la autoridad de los obispos y sacerdotes. En segundo lugar, el mal manejo de los escándalos de pedófilos humilló a la Iglesia, cuyos obispos parecían menos preocupados por las víctimas y más preocupados por encubrir a los sacerdotes errantes. En tercer lugar, la prosperidad trajo consigo el hedonismo y el materialismo que socavaron los ideales de la santa pobreza. [92]

La crisis financiera que comenzó en 2008 terminó dramáticamente este período de auge. El PIB cayó un 3% en 2008 y un 7,1% en 2009, el peor año desde que comenzaron los registros (aunque las ganancias de las empresas de propiedad extranjera siguieron creciendo). [93] Desde entonces, el estado ha experimentado una profunda recesión, con desempleo, que se duplicó durante 2009 y se mantuvo por encima del 14% en 2012. [94]

Irlanda del Norte

Irlanda del Norte resultó de la división del Reino Unido por la Ley del Gobierno de Irlanda de 1920 , y hasta 1972 fue una jurisdicción autónoma dentro del Reino Unido con su propio parlamento y primer ministro. Irlanda del Norte, como parte del Reino Unido, no fue neutral durante la Segunda Guerra Mundial, y Belfast sufrió cuatro bombardeos en 1941. El servicio militar obligatorio no se extendió a Irlanda del Norte, y aproximadamente un número igual se ofreció de Irlanda del Norte como voluntario del sur. .

Edward Carson firmó el Pacto y la Liga Solemne en 1912, declarando la oposición a la Autonomía "utilizando todos los medios que se consideren necesarios"

Aunque Irlanda del Norte se salvó en gran medida de la guerra civil, en las décadas que siguieron a la partición hubo episodios esporádicos de violencia entre comunidades. Los nacionalistas, principalmente católicos romanos, querían unir Irlanda como una república independiente, mientras que los unionistas, principalmente protestantes, querían que Irlanda del Norte permaneciera en el Reino Unido. Las comunidades protestantes y católicas de Irlanda del Norte votaron en gran medida siguiendo líneas sectarias , lo que significa que el gobierno de Irlanda del Norte (elegido por "el primero en pasar el cargo" desde 1929) estaba controlado por el Partido Unionista del Ulster . Con el tiempo, la comunidad católica minoritaria se sintió cada vez más alienada con una mayor desafección alimentada por prácticas como el gerrymandering.y discriminación en la vivienda y el empleo. [95] [96] [97]

A fines de la década de 1960, las quejas nacionalistas se ventilaron públicamente en protestas masivas por los derechos civiles, que a menudo se enfrentaban a contraprotestas leales . [98] Se consideró que la reacción del gobierno a los enfrentamientos era unilateral y de mano dura a favor de los sindicalistas. La ley y el orden se rompieron a medida que aumentaron los disturbios y la violencia entre comunidades. [99] El gobierno de Irlanda del Norte solicitó al ejército británico que ayudara a la policía y protegiera a la población nacionalista irlandesa . En 1969, el IRA Provisional paramilitar , que favorecía la creación de una Irlanda unida , emergió de una división en el Ejército Republicano Irlandés.e inició una campaña contra lo que llamó la "ocupación británica de los seis condados". [ cita requerida ]

Otros grupos, tanto del lado unionista como del lado nacionalista, participaron en la violencia y comenzó un período conocido como los disturbios . Más de 3.600 muertes se produjeron durante las siguientes tres décadas de conflicto. [100] Debido a los disturbios civiles durante los disturbios, el gobierno británico suspendió el gobierno local en 1972 e impuso el gobierno directo . Hubo varios intentos infructuosos de poner fin políticamente a los problemas, como el Acuerdo de Sunningdale de 1973. En 1998, tras un alto el fuego del IRA Provisional y conversaciones multipartidistas, el Acuerdo del Viernes Santo se celebró como un tratado entre los gobiernos británico e irlandés. , adjuntando el texto acordado en las conversaciones pluripartidistas.

El contenido del Acuerdo (formalmente denominado Acuerdo de Belfast) fue posteriormente respaldado por referendos en ambas partes de Irlanda. El Acuerdo restauró el autogobierno de Irlanda del Norte sobre la base del poder compartido en un Ejecutivo regional extraído de los partidos principales en una nueva Asamblea de Irlanda del Norte , con protecciones arraigadas para las dos comunidades principales. El Ejecutivo está encabezado conjuntamente por un Primer Ministro y un Viceprimer Ministro de los partidos unionista y nacionalista. La violencia había disminuido considerablemente después del IRA Provisional y el alto el fuego de los leales en 1994 y en 2005 el IRA Provisional anunció el final de su campaña armada y una comisión independiente.supervisó su desarme y el de otras organizaciones paramilitares nacionalistas y sindicalistas. [101]

La Asamblea y el Poder Ejecutivo fueron suspendidos varias veces, pero fueron restaurados nuevamente en 2007. En ese año, el gobierno británico terminó oficialmente su apoyo militar a la policía en Irlanda del Norte ( Operación Banner ) y comenzó a retirar tropas. El 27 de junio de 2012, el viceprimer ministro de Irlanda del Norte y ex comandante del IRA, Martin McGuinness , estrechó la mano de la reina Isabel II en Belfast, simbolizando la reconciliación entre las dos partes.

Política

Entidades políticas en la isla de Irlanda

La isla está dividida entre la República de Irlanda, un estado independiente , e Irlanda del Norte (un país constituyente del Reino Unido ). Comparten una frontera abierta y ambos forman parte del Área de viaje común .

La República de Irlanda es miembro de la Unión Europea, mientras que el Reino Unido es un antiguo miembro, habiéndose adherido a su entidad precursora, la Comunidad Económica Europea [CEE], en 1973, y como consecuencia hay libre circulación de personas. bienes, servicios y capital a través de la frontera.

Republica de Irlanda

Áras an Uachtaráin , la residencia oficial del presidente de Irlanda

La República de Irlanda es una democracia parlamentaria basada en el modelo británico, con una constitución escrita y un presidente elegido popularmente que tiene poderes principalmente ceremoniales. El gobierno está encabezado por un primer ministro, el Taoiseach , que es designado por el presidente a propuesta de la cámara baja del parlamento, el Dáil . Los miembros del gobierno son elegidos tanto del Dáil como de la cámara alta del parlamento, el Seanad . Su capital es Dublín .

En la actualidad, la república se encuentra entre los países más ricos del mundo en términos de PIB per cápita [102] y en 2015 fue clasificada como la sexta nación más desarrollada del mundo por el Índice de Desarrollo Humano de las Naciones Unidas . [103] Un período de rápida expansión económica a partir de 1995 se conoció como el período del Tigre Celta y terminó en 2008 con una crisis financiera sin precedentes y una depresión económica en 2009.

Irlanda del Norte

Edificios del Parlamento , en Stormont Estate , sede de la Asamblea de Irlanda del Norte

Irlanda del Norte es una parte del Reino Unido con un ejecutivo y una asamblea locales que ejercen poderes delegados. El ejecutivo está encabezado conjuntamente por el primer ministro y el viceprimer ministro, y los ministerios se asignan en proporción a la representación de cada partido en la asamblea. Su capital es Belfast .

En última instancia, el poder político está en manos del gobierno del Reino Unido , del que Irlanda del Norte ha pasado por períodos intermitentes de gobierno directo durante los cuales se han suspendido los poderes delegados. Irlanda del Norte elige a 18 de los 650 diputados de la Cámara de los Comunes del Reino Unido . El secretario de Irlanda del Norte es un puesto a nivel de gabinete en el gobierno británico.

Junto con Inglaterra y Gales y Escocia, Irlanda del Norte forma una de las tres jurisdicciones legales separadas del Reino Unido, todas las cuales comparten la Corte Suprema del Reino Unido como su tribunal de apelación final.

Instituciones de toda la isla

Como parte del Acuerdo del Viernes Santo, los gobiernos británico e irlandés acordaron la creación de instituciones y áreas de cooperación para todas las islas. El Consejo Ministerial Norte / Sur es una institución a través de la cual los ministros del Gobierno de Irlanda y el Ejecutivo de Irlanda del Norte acuerdan políticas para todas las islas. Al menos seis de estas áreas de política deben tener "órganos de implementación" asociados en todas las islas, y al menos otras seis deben implementarse por separado en cada jurisdicción. Los organismos de ejecución son: Waterways Ireland , la Junta de Promoción de la Seguridad Alimentaria , InterTradeIreland , el Organismo de Programas Especiales de la Unión Europea , el Organismo de Idiomas Norte / Sur y elFoyle, Carlingford y la Comisión de Luces Irlandesas .

La Conferencia Intergubernamental Británico-Irlandesa prevé la cooperación entre el Gobierno de Irlanda y el Gobierno del Reino Unido en todos los asuntos de interés mutuo, especialmente Irlanda del Norte. A la luz del interés particular de la República en la gobernanza de Irlanda del Norte, reuniones "periódicas y frecuentes" copresididas por el Ministro de Relaciones Exteriores de ROI y el Secretario de Estado del Reino Unido para Irlanda del Norte, que se ocupan de asuntos no transferidos relacionados con el Irlanda y las cuestiones no transferidas de toda Irlanda deben tener lugar en virtud del tratado constitutivo.

La Asociación Interparlamentaria Norte / Sur es un foro parlamentario conjunto para la isla de Irlanda. No tiene poderes formales, pero funciona como un foro para discutir asuntos de interés común entre las respectivas legislaturas.

Economía

A pesar de que las dos jurisdicciones utilizan dos monedas distintas (el euro y la libra esterlina ), una cantidad cada vez mayor de actividad comercial se lleva a cabo en toda Irlanda. Esto se ha visto facilitado por la pertenencia compartida de las dos jurisdicciones a la Unión Europea, y ha habido llamamientos de miembros de la comunidad empresarial y los responsables políticos para la creación de una "economía de toda Irlanda" para aprovechar las economías de escala e impulsar la competitividad. . [104]

Hay dos regiones de varias ciudades en la isla de Irlanda:

  1. Corredor Dublín-Belfast - 3,3 m
  2. Pasillo Cork-Limerick-Galway - 1 m

A continuación se muestra una comparación del PIB regional en la isla de Irlanda.

[107]

El PIB de la República de Irlanda en 2018 era de 382 754 millones de dólares (nominal), [108] y en Irlanda del Norte en 2016 era de 43 000 millones de euros (nominal). [109]

El PIB per cápita en la República de Irlanda fue de 78.335 dólares (nominal) en 2018, [108] y en Irlanda del Norte (en 2016) fue de 23.700 euros. [109]

Turismo

Inisheer ( Inis Oírr ), Islas Aran .

Hay tres sitios del Patrimonio Mundial en la isla: Brú na Bóinne , Skellig Michael y Giant's Causeway . [110] Varios otros lugares están en la lista provisional, por ejemplo , Burren , Ceide Fields [111] y Mount Stewart . [112]

Algunos de los sitios más visitados de Irlanda incluyen el Castillo de Bunratty , la Roca de Cashel , los Acantilados de Moher , la Abadía de la Santa Cruz y el Castillo de Blarney . [113] Los sitios monásticos históricamente importantes incluyen Glendalough y Clonmacnoise , que se mantienen como monumentos nacionales en la República de Irlanda. [114]

Dublín es la región más turística [113] y alberga varias de las atracciones más populares, como Guinness Storehouse y Book of Kells . [113] El oeste y suroeste, que incluye los lagos de Killarney y la península de Dingle en el condado de Kerry y Connemara y las islas Aran en el condado de Galway , también son destinos turísticos populares. [113]

Achill Island se encuentra frente a la costa del condado de Mayo y es la isla más grande de Irlanda. Es un destino turístico popular para el surf y contiene 5 playas con Bandera Azul y Croaghaun uno de los acantilados más altos del mundo. Las casas señoriales , construidas durante los siglos XVII, XVIII y XIX en estilos palladiano , neoclásico y neogótico , como Castle Ward , Castletown House , Bantry House y Glenveagh Castle también son de interés para los turistas. Algunos se han convertido en hoteles, como Ashford Castle , Castle Lesliey el castillo de Dromoland .

  • Sitios del Patrimonio Mundial
  • Calzada del Gigante , Condado de Antrim

  • Skellig Michael , Condado de Kerry

  • Newgrange , condado de Meath

Energía

Corte de césped cerca de Maam Cross por la carretera a Leenane, Co. Galway.

Irlanda tiene una industria antigua basada en la turba (conocida localmente como "césped") como fuente de energía para los incendios domésticos. Una forma de energía de biomasa , esta fuente de calor todavía se utiliza ampliamente en las zonas rurales . Sin embargo, debido a la importancia ecológica de las turberas en el almacenamiento de carbono y su rareza, la UE está intentando proteger este hábitat al multar a Irlanda por desenterrar turba. En las ciudades, el calor se suministra generalmente con gas natural o aceite de calefacción , aunque algunos proveedores urbanos distribuyen tepes de césped como "combustible sin humo" para uso doméstico.

La isla funciona como un mercado único de electricidad. [115] Durante gran parte de su existencia, las redes eléctricas en la República de Irlanda e Irlanda del Norte estuvieron completamente separadas. Ambas redes fueron diseñadas y construidas independientemente después de la partición. Sin embargo, ahora están conectados con tres enlaces [116] y también conectados a través de Gran Bretaña a Europa continental. La situación en Irlanda del Norte se complica por el problema de las empresas privadas que no suministran electricidad a Irlanda del Norte con suficiente energía. En la República de Irlanda, el ESB no ha modernizado sus centrales eléctricas, y la disponibilidad de centrales eléctricas ha promediado recientemente solo el 66%, una de las peores tasas de este tipo en Europa Occidental. EirGridha comenzado a construir una línea de transmisión HVDC entre Irlanda y Gran Bretaña con una capacidad de 500 MW, [117] aproximadamente el 10% de la demanda máxima de Irlanda.

Al igual que con la electricidad, la red de distribución de gas natural ahora también es totalmente insular, con un gasoducto que une Gormanston, el condado de Meath y Ballyclare , el condado de Antrim . [118] La mayor parte del gas de Irlanda proviene de interconectores entre Twynholm en Escocia y Ballylumford , Condado de Antrim y Loughshinny , Condado de Dublín . Los suministros provienen del campo de gas de Corrib , frente a la costa del condado de Mayo, y un suministro decreciente proviene del campo de gas de Kinsale frente a la costa del condado de Cork . [119] [120] El campo del condado de Mayo se enfrenta a una oposición localizada sobreuna controvertida decisión de refinar el gas en tierra.

La República tiene un fuerte compromiso con las energías renovables y se ubica como uno de los 10 principales mercados para la inversión en tecnologías limpias en el Índice Global de Economía Verde 2014. [121] La investigación y el desarrollo de las energías renovables (como la energía eólica ) ha aumentado desde 2004. Se han construido grandes parques eólicos en Cork, Donegal, Mayo y Antrim. En algunos casos, la construcción de parques eólicos se ha retrasado debido a la oposición de las comunidades locales, algunas de las cuales consideran que los aerogeneradores son antiestéticos. La República se ve obstaculizada por una red envejecida que no fue diseñada para manejar la disponibilidad variable de energía que proviene de los parques eólicos. Turlough Hill de la ESBLa instalación es la única instalación de almacenamiento de energía en el estado. [122]

Historia economica

Antes de la partición en 1921, Irlanda tenía una larga historia como colonia económica, primero de los nórdicos (siglos IX al X d.C.) y más tarde de Inglaterra. Aunque el clima y el suelo favorecieron ciertas formas de agricultura, [123] las barreras comerciales obstaculizaron con frecuencia su desarrollo. Las repetidas invasiones y "plantaciones" interrumpieron la propiedad de la tierra , y los múltiples levantamientos fallidos también contribuyeron a las repetidas fases de deportación y emigración .

Los eventos destacados en la historia económica de Irlanda incluyen:

  • Siglos XVI y XVII: confiscación y redistribución de tierras en las plantaciones de Irlanda
  • 1845-1849: La Gran Hambruna ocasionó la despoblación y la emigración masiva.
  • 1846: La derogación de Westminster de las leyes del maíz interrumpió la agricultura irlandesa. [124]

Geografía

Características físicas de Irlanda

Irlanda se encuentra en el noroeste de Europa , entre las latitudes 51 ° y 56 ° N y longitudes 11 ° y 5 ° W . Está separada de Gran Bretaña por el Mar de Irlanda y el Canal del Norte , que tiene un ancho de 23 kilómetros (14 millas) [125] en su punto más estrecho. Al oeste está el Océano Atlántico norte y al sur el Mar Céltico , que se encuentra entre Irlanda y Bretaña , en Francia. Irlanda tiene un área total de 84,421 km 2 (32,595 millas cuadradas), [1] [2] [126]de los cuales la República de Irlanda ocupa el 83 por ciento. [127] Irlanda y Gran Bretaña, junto con muchas islas más pequeñas cercanas, se conocen colectivamente como las Islas Británicas . Como el término Islas Británicas es controvertido en relación con Irlanda, el término alternativo Gran Bretaña e Irlanda se usa a menudo como un término neutral para las islas.

Un anillo de montañas costeras rodea las llanuras bajas en el centro de la isla. El más alto de ellos es Carrauntoohil ( irlandés : Corrán Tuathail ) en el condado de Kerry , que se eleva a 1.038 m (3.406 pies) sobre el nivel del mar. [128] La tierra más cultivable se encuentra en la provincia de Leinster . [129] Las áreas occidentales pueden ser montañosas y rocosas con vistas panorámicas verdes. El río Shannon , el río más largo de la isla con 386 km (240 millas) de largo, nace en el condado de Cavan en el noroeste y atraviesa Limerick en el medio oeste. [128] [130]

Geología

La isla se compone de diversas provincias geológicas . En el oeste, alrededor del condado de Galway y el condado de Donegal , hay un complejo ígneo y metamórfico de grado medio a alto de afinidad Caledonide , similar a las Tierras Altas de Escocia . Al otro lado del sureste de Ulster y extendiéndose hacia el suroeste hasta Longford y al sur hasta Navan se encuentra una provincia de rocas del Ordovícico y Silúrico , con similitudes con la provincia de las Tierras Altas del Sur de Escocia. Más al sur, a lo largo de la costa del condado de Wexford , hay un área de intrusiones de granitoen rocas más ordovícicas y silúricas, como la que se encuentra en Gales. [131] [132]

En el suroeste, alrededor de la bahía de Bantry y las montañas de Reeks de MacGillycuddy , hay un área de rocas de edad devónica sustancialmente deformadas y ligeramente metamorfoseadas . [133] Este anillo parcial de geología de "roca dura" está cubierto por una capa de piedra caliza carbonífera sobre el centro del país, dando lugar a un paisaje comparativamente fértil y exuberante. El distrito de la costa oeste de Burren alrededor de Lisdoonvarna tiene características kársticas bien desarrolladas . [134] Se encuentra una mineralización estratiforme significativa de plomo-zinc en las calizas alrededor de Silvermines y Tynagh..

La exploración de hidrocarburos está en curso luego del primer hallazgo importante en el campo de gas Kinsale Head frente a Cork a mediados de la década de 1970. [135] [136] En 1999, se realizaron hallazgos económicamente significativos de gas natural en el campo de gas de Corrib frente a la costa del condado de Mayo. Esto ha aumentado la actividad frente a la costa oeste en paralelo con el desarrollo progresivo " Oeste de Shetland " de la provincia de hidrocarburos del Mar del Norte . En 2000, se descubrió el campo petrolífero Helvick , que se estimó que contenía más de 28 millones de barriles (4.500.000 m 3 ) de petróleo. [137]

  • Paisajes
  • Castillo de Dunluce , Condado de Antrim

  • Benbulbin , condado de Sligo

  • Connemara , condado de Galway

  • Glendalough , condado de Wicklow

  • Ladies View , condado de Kerry

  • Glenbeg Lough , condado de Cork

Clima

La exuberante vegetación de la isla, producto de su clima templado y lluvias frecuentes, le valió el sobrenombre de Isla Esmeralda . En general, Irlanda tiene un clima oceánico suave pero cambiante con pocos extremos. El clima es típicamente insular y templado , evitando las temperaturas extremas de muchas otras áreas del mundo en latitudes similares. [138] Esto es el resultado de la moderación de los vientos húmedos que normalmente prevalecen desde el Atlántico suroeste.

Las precipitaciones caen durante todo el año, pero en general son escasas, sobre todo en el este. El oeste tiende a ser más húmedo en promedio y propenso a las tormentas atlánticas, especialmente a fines de otoño e invierno. Ocasionalmente, estos traen vientos destructivos y mayor precipitación total a estas áreas, así como a veces nieve y granizo. Las regiones del norte del condado de Galway y del este del condado de Mayo tienen los incidentes más altos de rayos registrados anualmente en la isla, con rayos que ocurren aproximadamente de cinco a diez días por año en estas áreas. [139] Munster , en el sur, registra la menor cantidad de nieve, mientras que Ulster , en el norte, registra la mayor cantidad.

Las zonas del interior son más cálidas en verano y más frías en invierno. Por lo general, alrededor de 40 días al año están bajo cero 0 ° C (32 ° F) en las estaciones meteorológicas del interior , en comparación con 10 días en las estaciones costeras. Irlanda a veces se ve afectada por olas de calor, las más recientes en 1995, 2003 , 2006 , 2013 y 2018 . Al igual que el resto de Europa, Irlanda experimentó un clima inusualmente frío durante el invierno de 2010-11 . Las temperaturas cayeron hasta −17,2 ° C (1 ° F) en el condado de Mayo el 20 de diciembre [140] y hasta un metro (3 pies) de nieve cayeron en las zonas montañosas.

Flora y fauna

Ciervo rojo ( Cervus elaphus ) en el Parque Nacional de Killarney
Dos zorros rojos ( Vulpes vulpes ). Foto tomada en Gubbeen, condado de Cork, República de Irlanda.

Debido a que Irlanda se aisló de la Europa continental por el aumento del nivel del mar antes de que la última edad de hielo hubiera terminado por completo, tiene menos especies de animales y plantas terrestres que Gran Bretaña o Europa continental. Hay 55 especies de mamíferos en Irlanda, y de ellas solo 26 especies de mamíferos terrestres se consideran nativas de Irlanda. [12] Algunas especies, como el zorro rojo , el erizo y el tejón , son muy comunes, mientras que otras, como la liebre irlandesa , el ciervo rojo y la marta de pinolo son menos. La vida silvestre acuática, como las especies de tortugas marinas, tiburones, focas, ballenas y delfines, son comunes en la costa. En Irlanda se han registrado unas 400 especies de aves. Muchos de estos son migratorios, incluida la golondrina común .

Existen varios tipos diferentes de hábitat se encuentran en Irlanda, incluyendo tierras de cultivo, bosques abiertos, de hoja ancha templado y bosques mixtos , coníferas plantaciones, turba pantanos y una variedad de hábitats costeros. Sin embargo, la agricultura impulsa los patrones actuales de uso de la tierra en Irlanda, limitando las reservas de hábitat natural, [143] particularmente para los mamíferos salvajes más grandes con mayores necesidades territoriales. Sin grandes depredadores ápice en Irlanda que no sean humanos y perros, las poblaciones de animales como los ciervos semisalvajes que no pueden ser controlados por depredadores más pequeños, como el zorro, se controlan mediante el sacrificio anual .

No hay serpientes en Irlanda, y solo una especie de reptil (el lagarto común ) es nativa de la isla. Las especies extintas incluyen el alce irlandés , el gran auk , el oso pardo y el lobo . Algunas aves previamente extintas, como el águila real , se han reintroducido después de décadas de extirpación . [144]

Irlanda es ahora uno de los países menos boscosos de Europa. [145] [146] Hasta el final de la Edad Media, Irlanda estaba densamente cubierta de bosques con árboles nativos como robles , fresnos , avellanos , abedules , alisos , sauces , álamos , serbales , tejos y pinos silvestres . [147] Sólo alrededor del 10% de Irlanda en la actualidad es bosque; [9] la mayor parte son plantaciones de coníferas no autóctonas y sólo el 2% son bosques autóctonos. [10] [11]En Europa, la cubierta forestal media supera el 33%. [9] En la República, unas 389.356 hectáreas (3.893,56 km 2 ) son propiedad del Estado, principalmente del servicio forestal Coillte . [9] Se pueden encontrar restos de bosque nativo esparcidos por la isla, en particular en el Parque Nacional de Killarney .

Gran parte de la tierra está ahora cubierta de pastos y hay muchas especies de flores silvestres. El aulaga ( Ulex europaeus ), una aulaga salvaje , se encuentra comúnmente creciendo en las tierras altas y los helechos abundan en las regiones más húmedas, especialmente en las partes occidentales. Es el hogar de cientos de especies de plantas, algunas de ellas únicas en la isla, y ha sido "invadida" por algunas hierbas, como la Spartina anglica . [148]

Aulaga ( Ulex europaeus )

La flora de algas y algas marinas es la de la variedad frio-templada. El número total de especies es 574 [149]. La isla ha sido invadida por algunas algas, algunas de las cuales ahora están bien establecidas. [150]

Debido a su clima templado, muchas especies, incluidas especies subtropicales como las palmeras , se cultivan en Irlanda. Fitogeográficamente , Irlanda pertenece a la provincia europea atlántica de la Región Circumboreal dentro del Reino Boreal . La isla se puede subdividir en dos ecorregiones : los bosques latifoliados celtas y los bosques mixtos húmedos del Atlántico norte.

Impacto de la agricultura

Bantry , condado de Cork

La larga historia de la producción agrícola, junto con los métodos agrícolas intensivos modernos, como el uso de pesticidas y fertilizantes y la escorrentía de contaminantes en arroyos, ríos y lagos, ha ejercido presión sobre la biodiversidad en Irlanda. [151] [152] Una tierra de campos verdes para el cultivo de cultivos y la cría de ganado limita el espacio disponible para el establecimiento de especies silvestres nativas. Sin embargo, los setos, utilizados tradicionalmente para mantener y demarcar los límites de la tierra, actúan como refugio para la flora silvestre nativa. Este ecosistema se extiende por el campo y actúa como una red de conexiones para preservar los restos del ecosistema que una vez cubrió la isla. Subvenciones de la política agrícola común, que apoyó las prácticas agrícolas que preservaron los entornos de los setos, están siendo objeto de reformas. En el pasado, la Política Agrícola Común había subvencionado prácticas agrícolas potencialmente destructivas, por ejemplo, haciendo hincapié en la producción sin poner límites al uso indiscriminado de fertilizantes y plaguicidas; pero las reformas han disociado gradualmente los subsidios de los niveles de producción e introducido requisitos ambientales y de otro tipo. [153] El 32% de las emisiones de gases de efecto invernadero de Irlanda están relacionadas con la agricultura. [154]

Un mapa de densidad de población de Irlanda de 2002 que muestra la costa este y el Ulster muy ponderados

Las áreas boscosas generalmente consisten en plantaciones de monocultivos de especies no nativas, lo que puede resultar en hábitats que no son adecuados para sustentar especies nativas de invertebrados. Las áreas naturales requieren vallas para evitar el pastoreo excesivo de ciervos y ovejas que deambulan por áreas no cultivadas. El pastoreo de esta manera es uno de los principales factores que impiden la regeneración natural de los bosques en muchas regiones del país. [155]

Demografía

Proporción de encuestados en el censo de Irlanda de 2011 o en el censo de Irlanda del Norte de 2011 que declararon ser católicos. Las áreas en las que los católicos son mayoría son azules. Las áreas en las que los católicos son minoría están en rojo.

La gente ha vivido en Irlanda durante más de 9.000 años. Los primeros registros históricos y genealógicos señalan la existencia de grupos importantes como Cruthin , Corcu Loígde , Dál Riata , Dáirine , Deirgtine , Delbhna , Érainn , Laigin , Ulaid . Los grupos principales posteriores incluyeron a Connachta , Ciannachta , Eóganachta . Los grupos más pequeños incluían a los aithechthúatha (ver Attacotti ), Cálraighe , Cíarraige , Conmaicne ,Dartraighe , Déisi , EILE , abeto Bolg , Fortuatha , Gailenga , Gamanraige , Mairtine , Muscraige , Partraige , Soghain , auteini , Uí Maine , Uí Liatháin . Muchos sobrevivieron hasta finales de la época medieval, otros desaparecieron cuando perdieron importancia política. Durante los últimos 1200 años, vikingos , normandos , galeses , flamencos , escoceses , ingleses , africanos, Europeos del este y sudamericanos se han sumado a la población y han tenido una influencia significativa en la cultura irlandesa.

La población de Irlanda aumentó rápidamente desde el siglo XVI hasta mediados del siglo XIX, interrumpida brevemente por la hambruna de 1740-1741 , que acabó con la vida de aproximadamente dos quintas partes de la población de la isla. La población se recuperó y se multiplicó durante el siglo siguiente, pero la Gran Hambruna de la década de 1840 causó un millón de muertes y obligó a más de un millón a emigrar inmediatamente. Durante el siglo siguiente, la población se redujo a más de la mitad, en un momento en que la tendencia general en los países europeos era que la población aumentara una media de tres veces.

El grupo religioso más grande de Irlanda es el cristianismo . La denominación más grande es el catolicismo romano , que representa más del 73% para la isla (y aproximadamente el 87% de la República de Irlanda). La mayor parte del resto de la población se adhiere a una de las diversas denominaciones protestantes (aproximadamente el 48% de Irlanda del Norte). [156] La más grande es la Iglesia Anglicana de Irlanda . La comunidad musulmana está creciendo en Irlanda, principalmente a través del aumento de la inmigración, con un aumento del 50% en la república entre el censo de 2006 y 2011. [157] La isla tiene una pequeña comunidad judía.. Aproximadamente el 4% de la población de la República y aproximadamente el 14% de la población de Irlanda del Norte [156] se describen a sí mismos como sin religión. En una encuesta de 2010 realizada en nombre del Irish Times , el 32% de los encuestados dijeron que iban a un servicio religioso más de una vez por semana.

Divisiones y asentamientos

Divisiones administrativas de Irlanda

Tradicionalmente, Irlanda se subdivide en cuatro provincias : Connacht (oeste), Leinster (este), Munster (sur) y Ulster (norte). En un sistema que se desarrolló entre los siglos XIII y XVII, [158] Irlanda tiene 32 condados tradicionales . Veintiséis de estos condados se encuentran en la República de Irlanda y seis en Irlanda del Norte . Los seis condados que constituyen Irlanda del Norte están todos en la provincia de Ulster (que tiene nueve condados en total). Como tal, Ulster se usa a menudo como sinónimo de Irlanda del Norte, aunque los dos no son colindantes.

Leinster
Leinster
Connacht
Connacht
Ulster
Ulster
Munster
Munster
Provincias de Irlanda

En la República de Irlanda, los condados forman la base del sistema de gobierno local. Los condados de Dublín , Cork , Limerick , Galway , Waterford y Tipperary se han dividido en áreas administrativas más pequeñas. Sin embargo, todavía se tratan como condados por motivos culturales y algunos fines oficiales, por ejemplo, direcciones postales y por Ordnance Survey Ireland . Los condados de Irlanda del Norte ya no se utilizan para fines gubernamentales locales, [159] pero, como en la República, sus límites tradicionales todavía se utilizan para fines informales, como ligas deportivas y en contextos culturales o turísticos. [160]

El estatus de ciudad en Irlanda se decide por carta legislativa o real . Dublín , con más de 1 millón de residentes en el área metropolitana de Dublín , es la ciudad más grande de la isla. Belfast, con 579.726 habitantes, es la ciudad más grande de Irlanda del Norte. El estado de la ciudad no se corresponde directamente con el tamaño de la población. Por ejemplo, Armagh , con 14.590 es la sede de la Iglesia de Irlanda y de la católica primado de Irlanda y fue re-otorgado el estatus de ciudad por la reina Isabel II en 1994 (después de haber perdido esa condición en las reformas del gobierno local de 1840 ). En la República de Irlanda,Kilkenny , sede de la dinastía Butler , aunque ya no es una ciudad con fines administrativos (desde la Ley de Gobierno Local de 2001 ), tiene derecho por ley a seguir usando la descripción.

Migración

La población de Irlanda desde 1603 muestra las consecuencias de la Gran Hambruna (1845-1852) (Nota: las cifras anteriores a 1841 son estimaciones contemporáneas)

La población de Irlanda se derrumbó dramáticamente durante la segunda mitad del siglo XIX. Una población de más de 8 millones en 1841 se redujo a poco más de 4 millones en 1921. En parte, la caída de la población fue causada por la muerte de la Gran Hambruna de 1845 a 1852, que se cobró alrededor de 1 millón de vidas. Sin embargo, con mucho, la mayor causa de la disminución de la población fue el terrible estado económico del país que llevó a una arraigada cultura de la emigración que se prolongó hasta el siglo XXI.

La emigración de Irlanda en el siglo XIX contribuyó a las poblaciones de Inglaterra, Estados Unidos, Canadá y Australia, en las cuales vive una gran diáspora irlandesa . En 2006 , 4,3 millones de canadienses, o el 14% de la población, eran de ascendencia irlandesa, [168] mientras que alrededor de un tercio de la población australiana tenía un elemento de ascendencia irlandesa. [169] En 2013 , había 40 millones de irlandeses-estadounidenses [170] y 33 millones de estadounidenses que afirmaban tener ascendencia irlandesa. [171]

Con una prosperidad creciente desde la última década del siglo XX, Irlanda se convirtió en un destino para inmigrantes. Desde que la Unión Europea se expandió para incluir a Polonia en 2004, los polacos han constituido el mayor número de inmigrantes (más de 150.000) [172] de Europa Central. También ha habido una inmigración significativa de Lituania, República Checa y Letonia. [173]

La República de Irlanda, en particular, ha experimentado una inmigración a gran escala, con 420.000 ciudadanos extranjeros en 2006, aproximadamente el 10% de la población. [174] Una cuarta parte de los nacimientos (24 por ciento) en 2009 fueron de madres nacidas fuera de Irlanda. [175] Hasta 50 000 trabajadores migrantes de Europa central y oriental abandonaron Irlanda en respuesta a la crisis financiera irlandesa. [176]

Idiomas

Proporción de encuestados que dijeron que podían hablar irlandés en el censo de Irlanda en 2011 o en el censo de Irlanda del Norte en 2011

Los dos idiomas oficiales de la República de Irlanda son el irlandés y el inglés. Cada idioma ha producido una literatura digna de mención. El irlandés, aunque ahora solo es el idioma de una minoría, fue la lengua vernácula de los irlandeses durante miles de años y posiblemente se introdujo durante la Edad del Hierro . Comenzó a escribirse después de la cristianización en el siglo V y se extendió a Escocia y la Isla de Man, donde evolucionó hacia las lenguas gaélica escocesa y manx , respectivamente.

El idioma irlandés tiene un vasto tesoro de textos escritos de muchos siglos y los lingüistas lo dividen en irlandés antiguo del siglo VI al X, irlandés medio del siglo X al XIII, irlandés moderno temprano hasta el siglo XVII y el irlandés moderno hablado. hoy dia. Siguió siendo el idioma dominante de Irlanda durante la mayor parte de esos períodos, con influencias del latín , nórdico antiguo , francés e inglés. Se redujo bajo el dominio británico, pero siguió siendo la lengua mayoritaria hasta principios del siglo XIX, y desde entonces ha sido una lengua minoritaria.

El renacimiento gaélico de principios del siglo XX ha tenido una influencia a largo plazo. El irlandés se enseña en las escuelas ordinarias irlandesas como asignatura obligatoria, pero los métodos de enseñanza han sido criticados por su ineficacia, y se ha citado la falta de nivel de habilidad después de, por lo general, catorce años de instrucción. [177]

Ahora existe una red de hablantes de irlandés urbano tanto en la República como en Irlanda del Norte, especialmente en Dublín y Belfast, [ cita requerida ] con los hijos de esos hablantes de irlandés que a veces asisten a escuelas de nivel medio irlandés ( Gaelscoil ). Se ha argumentado que tienden a tener un nivel más alto de educación que los angloparlantes monolingües. [178] Investigaciones recientes sugieren que el irlandés urbano se está desarrollando en una dirección propia, tanto en pronunciación como en gramática. [179]

Las áreas rurales tradicionales de habla irlandesa, conocidas colectivamente como Gaeltacht , están en declive lingüístico. Las principales áreas de Gaeltacht se encuentran en el oeste, suroeste y noroeste. Se encuentran en Donegal, Mayo, Galway, el oeste de Cork y Kerry con áreas más pequeñas de Gaeltacht cerca de Dungarvan en Waterford, Navan en Meath. [180]

El inglés en Irlanda se introdujo por primera vez durante la invasión normanda. Fue hablado por unos pocos campesinos y comerciantes traídos de Inglaterra, y fue reemplazado en gran parte por el irlandés antes de la conquista de Irlanda por parte de los Tudor. Se introdujo como idioma oficial con las conquistas de Tudor y Cromwell. Las plantaciones del Ulster le dieron un punto de apoyo permanente en el Ulster, y siguió siendo el idioma oficial y de la clase alta en otros lugares, habiendo sido depuestos los jefes y la nobleza de habla irlandesa. El cambio de idioma durante el siglo XIX reemplazó al irlandés por el inglés como primer idioma para la gran mayoría de la población. [181]

En la actualidad, menos del 10% de la población de la República de Irlanda habla irlandés con regularidad fuera del sistema educativo [182] y el 38% de los mayores de 15 años se clasifican como "hablantes de irlandés". En Irlanda del Norte, el inglés es el idioma oficial de facto, pero el irlandés se reconoce oficialmente, incluidas las medidas de protección específicas en virtud de la Parte III de la Carta europea de las lenguas regionales o minoritarias . Se otorga un estatus menor (incluido el reconocimiento en virtud de la Parte II de la Carta) a los dialectos escoceses del Ulster , que son hablados por aproximadamente el 2% de los residentes de Irlanda del Norte y también hablados por algunos en la República de Irlanda. [183] Desde la década de 1960 con el aumento de la inmigración, se han introducido muchos más idiomas, en particular los derivados de Asia y Europa del Este.

Shelta , el idioma de los nómadas viajeros irlandeses es originario de Irlanda. [184]

Cultura

Ardboe High Cross , condado de Tyrone

La cultura de Irlanda comprende elementos de la cultura de los pueblos antiguos, más tarde inmigrantes y influencias culturales transmitidas (principalmente cultura gaélica , anglicización , americanización y aspectos de la cultura europea más amplia ). En términos generales, Irlanda es considerada una de las naciones celtas de Europa, junto con Escocia, Gales, Cornualles, Isla de Man y Bretaña . Esta combinación de influencias culturales es visible en los intrincados diseños denominados entrelazados irlandeses o nudos celtas .Estos se pueden ver en la ornamentación de obras religiosas y seculares medievales. El estilo sigue siendo popular hoy en día en joyería y artes gráficas, [185] al igual que el estilo distintivo de la música y la danza tradicionales irlandesas , y se ha convertido en un indicativo de la cultura "celta" moderna en general.

La religión ha jugado un papel importante en la vida cultural de la isla desde la antigüedad (y desde las plantaciones del siglo XVII , ha sido el foco de la identidad política y las divisiones en la isla). La herencia precristiana de Irlanda se fusionó con la Iglesia celta siguiendo las misiones de San Patricio en el siglo V. Las misiones hiberno-escocesas , iniciadas por el monje irlandés San Columba , difundieron la visión irlandesa del cristianismo a la Inglaterra pagana y al Imperio franco . Estas misiones llevaron el lenguaje escrito a una población analfabeta de Europa durante la Edad Media que siguió a lacaída de Roma , lo que le valió a Irlanda el sobrenombre de "la isla de los santos y los eruditos".

Desde el siglo XX, los pubs irlandeses de todo el mundo se han convertido en puestos de avanzada de la cultura irlandesa, especialmente aquellos con una amplia gama de ofertas culturales y gastronómicas.

El teatro nacional de la República de Irlanda es el Abbey Theatre , que fue fundado en 1904, y el teatro nacional en lengua irlandesa es An Taibhdhearc , que se estableció en 1928 en Galway . [186] [187] Dramaturgos como Seán O'Casey , Brian Friel , Sebastian Barry , Conor McPherson y Billy Roche son reconocidos internacionalmente. [188]

Letras

Página iluminada del Libro de Kells

Literatura

Irlanda ha hecho una gran contribución a la literatura mundial en todas sus ramas, tanto en irlandés como en inglés. La poesía en irlandés es una de las poesías vernáculas más antiguas de Europa, y los primeros ejemplos datan del siglo VI. El irlandés siguió siendo el idioma literario dominante hasta el siglo XIX, a pesar de la difusión del inglés a partir del siglo XVII. Nombres destacados de la época medieval y más tarde incluyen Gofraidh Fionn Ó Dálaigh (siglo XIV), Dáibhí Ó Bruadair (siglo XVII) y Aogán Ó Rathaille (siglo XVIII). Eibhlín Dubh Ní Chonaill(c. 1743 - c. 1800) fue un poeta destacado en la tradición oral. La última parte del siglo XIX vio un rápido reemplazo del irlandés por el inglés. En 1900, sin embargo, los nacionalistas culturales habían comenzado el renacimiento gaélico , que vio los inicios de la literatura moderna en irlandés. Esto iba a producir una serie de escritores notables, incluidos Máirtín Ó Cadhain , Máire Mhac an tSaoi y otros. Las editoriales en irlandés como Coiscéim y Cló Iar-Chonnacht continúan produciendo decenas de títulos cada año.

En inglés, Jonathan Swift , a menudo llamado el escritor satírico más destacado del idioma inglés, ganó fama por obras como Gulliver's Travels y A Modest Proposal . Otros escritores notables del siglo XVIII de origen irlandés incluyeron a Oliver Goldsmith y Richard Brinsley Sheridan , aunque pasaron la mayor parte de su vida en Inglaterra. La novela angloirlandesa pasó a primer plano en el siglo XIX, con escritores como Charles Kickham , William Carleton y (en colaboración) Edith Somerville y Violet Florence Martin . El dramaturgo y poeta Oscar Wilde, conocido por sus epigramas, nació en Irlanda.

En el siglo XX, Irlanda produjo cuatro ganadores del Premio Nobel de Literatura : George Bernard Shaw , William Butler Yeats , Samuel Beckett y Seamus Heaney . Aunque no es un premio Nobel , James Joyce es considerado uno de los escritores más importantes del siglo XX. La novela Ulises de Joyce de 1922 es considerada una de las obras más importantes de la literatura modernista y su vida se celebra anualmente el 16 de junio en Dublín como " Bloomsday ". [189] Un escritor comparable en irlandés es Máirtín Ó Cadhain , cuya novelaCré na Cille se considera una obra maestra modernista y ha sido traducida a varios idiomas.

La literatura irlandesa moderna a menudo se conecta con su herencia rural [190] a través de escritores de lengua inglesa como John McGahern y Seamus Heaney y escritores de lengua irlandesa como Máirtín Ó Direáin y otros de Gaeltacht .

James Joyce uno de los escritores más importantes del siglo XX

Música

La música ha estado presente en Irlanda desde tiempos prehistóricos. [191] Aunque a principios de la Edad Media la iglesia era "bastante diferente a su contraparte en Europa continental", [192] hubo un intercambio considerable entre los asentamientos monásticos en Irlanda y el resto de Europa que contribuyó a lo que se conoce como canto gregoriano . Fuera de los establecimientos religiosos, los géneros musicales en la Irlanda gaélica temprana se conocen como una tríada de música de llanto ( goltraige ), música de risa ( geantraige ) y música para dormir ( suantraige ). [193] Música vocal e instrumental (por ejemplo, para arpa, flautas y diversos instrumentos de cuerda) se transmitió oralmente, pero el arpa irlandesa , en particular, fue de tal importancia que se convirtió en el símbolo nacional de Irlanda. La música clásica siguiendo los modelos europeos se desarrolló por primera vez en áreas urbanas, en establecimientos de dominio angloirlandés como el Castillo de Dublín , la Catedral de San Patricio y la Iglesia de Cristo , así como las casas de campo de ascendencia angloirlandesa, con la primera representación de Handel 's Mesías(1742) siendo uno de los aspectos más destacados de la época barroca. En el siglo XIX, los conciertos públicos proporcionaron acceso a la música clásica a todas las clases sociales. Sin embargo, por razones políticas y financieras, Irlanda ha sido demasiado pequeña para proporcionar un sustento a muchos músicos, por lo que los nombres de los compositores irlandeses más conocidos de esta época pertenecen a emigrantes.

La música y la danza tradicionales irlandesas han experimentado un aumento en popularidad y cobertura mundial desde la década de 1960. A mediados del siglo XX, a medida que la sociedad irlandesa se modernizaba, la música tradicional había caído en desgracia, especialmente en las zonas urbanas. [194] Sin embargo, durante la década de 1960, hubo un resurgimiento del interés por la música tradicional irlandesa liderado por grupos como The Dubliners , The Chieftains , The Wolfe Tones , Clancy Brothers , Sweeney's Men e individuos como Seán Ó Riada y Christy Moore . Grupos y músicos incluidos Horslips ,Van Morrison y Thin Lizzy incorporaron elementos de la música tradicional irlandesa en la música rock contemporánea y, durante las décadas de 1970 y 1980, la distinción entre músicos tradicionales y de rock se volvió borrosa, y muchas personas se cruzaron regularmente entre estos estilos de interpretación. Esta tendencia se puede ver más recientemente en el trabajo de artistas como Enya , The Saw Doctors , The Corrs , Sinéad O'Connor , Clannad , The Cranberries y The Pogues entre otros.

Arte

Las primeras artes gráficas y esculturas irlandesas conocidas son tallas neolíticas encontradas en sitios como Newgrange [195] y se trazan a través de artefactos de la Edad de Bronce y las tallas religiosas y manuscritos iluminados de la época medieval. Durante el transcurso de los siglos XIX y XX, surgió una fuerte tradición de la pintura, que incluyó a figuras como John Butler Yeats , William Orpen , Jack Yeats y Louis le Brocquy . Entre los artistas visuales irlandeses contemporáneos destacados se encuentran Sean Scully , Kevin Abosch y Alice Maher .

Ciencias

Robert Boyle formuló la ley de Boyle.

El filósofo y teólogo irlandés Johannes Scotus Eriugena fue considerado uno de los principales intelectuales de la Alta Edad Media. Sir Ernest Henry Shackleton , un explorador irlandés, fue una de las principales figuras de la exploración antártica. Él, junto con su expedición, realizó el primer ascenso del Monte Erebus y el descubrimiento de la ubicación aproximada del Polo Magnético Sur . Robert Boyle fue un filósofo natural, químico, físico, inventor y un científico caballero temprano del siglo XVII . Se le considera en gran parte como uno de los fundadores de la química moderna y es más conocido por la formulación de la ley de Boyle . [196]

El físico del siglo XIX, John Tyndall , descubrió el efecto Tyndall . El padre Nicholas Joseph Callan , profesor de filosofía natural en el Maynooth College , es más conocido por su invención de la bobina de inducción , el transformador y descubrió un método temprano de galvanización en el siglo XIX.

Otros físicos irlandeses notables incluyen a Ernest Walton , ganador del Premio Nobel de Física de 1951 . Con Sir John Douglas Cockcroft , fue el primero en dividir el núcleo del átomo por medios artificiales e hizo contribuciones al desarrollo de una nueva teoría de la ecuación de ondas . [197] William Thomson, o Lord Kelvin , es la persona por la que se nombra la unidad de temperatura absoluta, el kelvin . Sir Joseph Larmor, físico y matemático, realizó innovaciones en la comprensión de la electricidad, la dinámica, la termodinámica y la teoría electrónica de la materia. Su obra más influyente fue Aether and Matter, un libro sobre física teórica publicado en 1900. [198]

George Johnstone Stoney introdujo el término electrón en 1891. John Stewart Bell fue el creador del teorema de Bell y un artículo sobre el descubrimiento de la anomalía Bell-Jackiw-Adler y fue nominado para un premio Nobel. [199] La astrónoma Jocelyn Bell Burnell , de Lurgan , Condado de Armagh , descubrió los púlsares en 1967. Entre los matemáticos notables se encuentran Sir William Rowan Hamilton , famoso por su trabajo en la mecánica clásica y la invención de los cuaterniones . La contribución de Francis Ysidro Edgeworth de laEdgeworth Box sigue siendo influyente en la teoría microeconómica neoclásica hasta el día de hoy; mientras que Richard Cantillon inspiró a Adam Smith , entre otros. John B. Cosgrave era un especialista en teoría de números y descubrió un número primo de 2000 dígitos en 1999 y un número de Fermat compuesto récord en 2003. John Lighton Synge avanzó en diferentes campos de la ciencia, incluida la mecánica y los métodos geométricos de la relatividad general. Tuvo al matemático John Nash como uno de sus alumnos. Kathleen Lonsdale , nacida en Irlanda y más conocida por su trabajo con cristalografía, se convirtió en la primera mujer presidenta de la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia. [200]

Irlanda tiene nueve universidades, siete en la República de Irlanda y dos en Irlanda del Norte, incluido el Trinity College, Dublín y el University College Dublin , así como numerosos colegios e institutos de tercer nivel y una rama de la Open University, la Open University en Irlanda .

Deportes

El fútbol gaélico es el deporte más popular en Irlanda en términos de asistencia a partidos y participación de la comunidad, con unos 2.600 clubes en la isla. En 2003 representó el 34% del total de la asistencia deportiva en eventos en Irlanda y en el extranjero, seguido del hurling con el 23%, el fútbol con el 16% y el rugby con el 8%. [201] La final de fútbol de toda Irlanda es el evento más visto del calendario deportivo. [202] El fútbol es el juego de equipo más jugado en la isla y el más popular en Irlanda del Norte. [201] [203]

Otras actividades deportivas con los niveles más altos de participación en el juego incluyen natación, golf, aeróbic, ciclismo y billar / snooker. [204] También se practican y siguen muchos otros deportes, como el boxeo , el cricket , la pesca , las carreras de galgos , el balonmano , el hockey , las carreras de caballos, los deportes de motor , los saltos y el tenis .

La isla tiene un solo equipo internacional en la mayoría de los deportes. Una excepción notable a esto es el fútbol de asociación, aunque ambas asociaciones continuaron presentando equipos internacionales bajo el nombre de "Irlanda" hasta la década de 1950. El deporte también es la excepción más notable donde la República de Irlanda e Irlanda del Norte tienen equipos internacionales separados. Irlanda del Norte ha producido dos Campeones del Mundo de Snooker.

Deportes de campo

Tyrone v Kerry en la final del campeonato de fútbol senior de toda Irlanda de 2005

El fútbol gaélico , el hurling y el balonmano son los deportes tradicionales irlandeses más conocidos, conocidos colectivamente como juegos gaélicos . Los juegos gaélicos se rigen por la Asociación Atlética Gaélica (GAA), con la excepción del fútbol gaélico femenino y el camuflaje (variante femenina del hurling), que se rigen por organizaciones independientes. La sede de la GAA (y el estadio principal) se encuentra en el Croke Park con capacidad para 82.500 [205] en el norte de Dublín. Muchos de los principales juegos de GAA se juegan allí, incluyendo las semifinales y la final del Campeonato de fútbol senior de toda Irlanda y toda la Irlanda-Campeonato de Hurling Superior. Durante la remodelación del estadio de Lansdowne Road en 2007–2010, se jugó allí rugby y fútbol internacionales. [206] Todos los jugadores de la GAA, incluso al más alto nivel, son aficionados y no reciben ningún salario, aunque se les permite recibir una cantidad limitada de ingresos relacionados con el deporte a partir del patrocinio comercial.

La Asociación Irlandesa de Fútbol (IFA) fue originalmente el organismo rector del fútbol en toda la isla. El juego se ha jugado de manera organizada en Irlanda desde la década de 1870, siendo el Cliftonville FC de Belfast el club más antiguo de Irlanda. Fue más popular, especialmente en sus primeras décadas, alrededor de Belfast y en Ulster. Sin embargo, algunos clubes con sede fuera de Belfast pensaban que la IFA favorecía en gran medida a los clubes con sede en Ulster en cuestiones como la selección para la selección nacional. En 1921, tras un incidente en el que, a pesar de una promesa anterior, la IFA trasladó una repetición de la semifinal de la Copa de Irlanda de Dublín a Belfast [207].Los clubes con sede en Dublín se separaron para formar la Asociación de Fútbol del Estado Libre de Irlanda. Hoy, la asociación del sur se conoce como la Asociación de Fútbol de Irlanda (FAI). A pesar de haber sido inicialmente incluida en la lista negra por las asociaciones de las naciones locales, la FAI fue reconocida por la FIFA en 1923 y organizó su primer partido internacional en 1926 (contra Italia ). Sin embargo, tanto la IFA como la FAI continuaron seleccionando sus equipos de toda Irlanda, con algunos jugadores ganando partidos internacionales para los partidos con ambos equipos. Ambos también se refirieron a sus respectivos equipos como Irlanda .

Paul O'Connell alcanzando el balón durante un line out contra Argentina en 2007.

En 1950, la FIFA ordenó a las asociaciones que solo seleccionaran jugadores de sus respectivos territorios y, en 1953, ordenó que el equipo de la FAI se conociera solo como " República de Irlanda " y que el equipo de la IFA se conociera como " Irlanda del Norte " (con ciertos excepciones). Irlanda del Norte se clasificó para las finales de la Copa del Mundo en 1958 (llegando a los cuartos de final), 1982 y 1986 y el Campeonato de Europa en 2016 . La República se clasificó para las finales de la Copa del Mundo en 1990 (llegando a los cuartos de final), 1994 , 2002 y el Campeonato de Europa en 1988., 2012 y 2016 . En toda Irlanda, existe un gran interés en las ligas de fútbol inglesas y, en menor medida, las escocesas .

Irlanda tiene un solo equipo nacional de rugby y una sola asociación, la Irish Rugby Football Union , que gobierna el deporte en toda la isla. El equipo de rugby irlandés ha jugado en todas las Copas del Mundo de Rugby , llegando a cuartos de final en seis de ellas. Irlanda también fue sede de partidos durante las Copas Mundiales de Rugby de 1991 y 1999 (incluidos los cuartos de final). Hay cuatro equipos irlandeses profesionales; los cuatro juegan en el Pro14 y al menos tres compiten por la Copa Heineken . El rugby irlandés se ha vuelto cada vez más competitivo tanto a nivel internacional como provincial desde que el deporte se profesionalizó en 1994. Durante ese tiempo, Ulster (1999 ), [208] Munster ( 2006 [209] y 2008 ) [208] y Leinster ( 2009 , 2011 y 2012 ) [208] han ganado la Copa Heineken. Además de esto, el equipo internacional irlandés ha tenido un mayor éxito en el Campeonato de las Seis Naciones contra los otros equipos de élite europeos. Este éxito, incluyendo Triple Crowns en 2004, 2006 y 2007, culminó con una gran cantidad de victorias, conocidas como Grand Slam , en 2009 y 2018. [210]

Otros deportes

Carreras de caballos en Sligo

Las carreras de caballos y de galgos son populares en Irlanda. Hay frecuentes reuniones de carreras de caballos y los estadios de galgos están muy concurridos. La isla es conocida por la cría y el entrenamiento de caballos de carreras y también es un gran exportador de perros de carreras. [211] El sector de las carreras de caballos se concentra principalmente en el condado de Kildare. [212]

El atletismo irlandés ha experimentado una mayor tasa de éxito desde el año 2000, con Sonia O'Sullivan ganando dos medallas en 5.000 metros en la pista; oro en el Campeonato Mundial de 1995 y plata en los Juegos Olímpicos de Sydney 2000 . Gillian O'Sullivan ganó la plata en la caminata de 20 km en el Campeonato Mundial de 2003, mientras que el corredor de vallas Derval O'Rourke ganó el oro en el Campeonato Mundial en pista cubierta de 2006 en Moscú . Olive Loughnane ganó una medalla de plata en la caminata de 20 km en el Campeonato Mundial de Atletismo en Berlín en 2009.

Irlanda ha ganado más medallas en el boxeo que en cualquier otro deporte olímpico. El boxeo se rige por la Asociación Irlandesa de Boxeo Atlético . Michael Carruth ganó una medalla de oro y Wayne McCullough ganó una medalla de plata en los Juegos Olímpicos de Barcelona . En 2008 Kenneth Egan ganó una medalla de plata en los Juegos de Beijing. [213] Paddy Barnes aseguró el bronce en esos juegos y el oro en el Campeonato Europeo de Boxeo Amateur de 2010 (donde Irlanda quedó en segundo lugar en el medallero general) y los Juegos de la Commonwealth de 2010 . Katie Taylorha ganado el oro en todos los campeonatos europeos y mundiales desde 2005. En agosto de 2012 en los Juegos Olímpicos de Londres, Taylor hizo historia al convertirse en la primera mujer irlandesa en ganar una medalla de oro en boxeo en el peso ligero de 60 kg. [214]

El golf es muy popular y el turismo de golf es una industria importante que atrae a más de 240.000 visitantes al año. [215] La Ryder Cup de 2006 se celebró en el K Club en el condado de Kildare . [216] Pádraig Harrington se convirtió en el primer irlandés desde Fred Daly en 1947 en ganar el British Open en Carnoustie en julio de 2007. [217] Defendió con éxito su título en julio de 2008 [218] antes de ganar el Campeonato de la PGA en agosto. [219]Harrington se convirtió en el primer europeo en ganar el Campeonato de la PGA en 78 años y fue el primer ganador de Irlanda. Tres golfistas de Irlanda del Norte han tenido un éxito especial. En 2010, Graeme McDowell se convirtió en el primer golfista irlandés en ganar el US Open y el primer europeo en ganar ese torneo desde 1970. Rory McIlroy , a la edad de 22 años, ganó el US Open 2011, mientras que la última victoria de Darren Clarke fue el Campeonato Abierto 2011 en Royal St. George's. En agosto de 2012, McIlroy ganó su segundo campeonato importante al ganar el Campeonato de la USPGA por un margen récord de 8 tiros.

Recreación

La costa oeste de Irlanda, Lahinch y la bahía de Donegal en particular, tienen playas populares para surfear, ya que están completamente expuestas al océano Atlántico. La bahía de Donegal tiene la forma de un embudo y atrapa los vientos del Atlántico oeste / suroeste, creando buenas olas, especialmente en invierno. Desde poco antes del año 2010, Bundoran ha acogido el campeonato europeo de surf. El buceo es cada vez más popular en Irlanda con aguas cristalinas y grandes poblaciones de vida marina, particularmente a lo largo de la costa occidental. También hay muchos naufragios a lo largo de la costa de Irlanda, y algunas de las mejores inmersiones en naufragios se encuentran en Malin Head y frente a la costa del condado de Cork . [220]

Con miles de lagos, más de 14.000 kilómetros (8.700 millas) de ríos con peces y más de 3.700 kilómetros (2.300 millas) de costa, Irlanda es un destino popular para la pesca . El clima templado de Irlanda es propicio para la pesca deportiva. Si bien la pesca del salmón y la trucha sigue siendo popular entre los pescadores, la pesca del salmón en particular recibió un impulso en 2006 con el cierre de la pesquería del salmón con redes de deriva . La pesca gruesa sigue aumentando su perfil. La pesca con caña marina se desarrolla con muchas playas cartografiadas y señalizadas, [221] y la variedad de especies de pesca con caña marina es de alrededor de 80. [222]

Comida y bebida

Queso Gubbeen , un ejemplo del resurgimiento de la elaboración de queso irlandés

La comida y la cocina en Irlanda toman su influencia de los cultivos y los animales criados en el clima templado de la isla y de las circunstancias sociales y políticas de la historia irlandesa. Por ejemplo, si bien desde la Edad Media hasta la llegada de la papa en el siglo XVI la característica dominante de la economía irlandesa fue el pastoreo de ganado, el número de ganado que poseía una persona se equiparaba a su posición social. [223] Por lo tanto, los pastores evitarían sacrificar una vaca lechera. [223]

Por esta razón, el cerdo y la carne blanca eran más comunes que la carne de res, y las tiras gruesas y grasas de tocino salado (conocidas como lonjas) y el consumo de mantequilla salada (es decir, un producto lácteo en lugar de la carne de res) han sido una característica central de la dieta. en Irlanda desde la Edad Media. [223] La práctica de sangrar el ganado y mezclar la sangre con leche y mantequilla (no muy diferente de la práctica de los masai ) era común [224] y la morcilla , hecha de sangre, grano (generalmente cebada) y condimentos, sigue siendo un alimento básico para el desayuno. En Irlanda. Todas estas influencias se pueden ver hoy en día en el fenómeno del " rollo de desayuno ".

La introducción de la patata en la segunda mitad del siglo XVI influyó mucho en la cocina a partir de entonces. La gran pobreza alentó un enfoque de subsistencia en la alimentación y, a mediados del siglo XIX, la gran mayoría de la población se satisfacía con una dieta de patatas y leche. [225] Una familia típica, formada por un hombre, una mujer y cuatro hijos, consumiría 18 kilos (110 kg) de patatas a la semana. [223] En consecuencia, platos que se consideran platos nacionales representan una sencillez fundamental en la cocina, como el estofado irlandés , tocino y repollo , boxty , una especie de tortita de patata, o colcannon , un plato de puré de patatas ycol rizada o repollo . [223]

Desde el último cuarto del siglo XX, con un resurgimiento de la riqueza en Irlanda, ha surgido una "nueva cocina irlandesa" basada en ingredientes tradicionales que incorporan influencias internacionales [226] . [227] Esta cocina se basa en verduras frescas, pescado (especialmente salmón, trucha, ostras , mejillones y otros mariscos), así como en los tradicionales panes de soda y la amplia gama de quesos artesanales que ahora se producen en todo el país. Un ejemplo de esta nueva cocina es "Dublin Lawyer": langosta cocida en whisky y nata. [228] No obstante, la patata sigue siendo una característica fundamental de esta cocina y la irlandesa sigue siendo la más alta per cápita [223]consumidores de patatas en Europa. Los alimentos regionales tradicionales se pueden encontrar en todo el país, por ejemplo, el mordisco en Dublín o el drisheen en Cork, ambos un tipo de salchicha, o blaa , un pan blanco pastoso particular de Waterford .

La destilería Old Bushmills en el condado de Antrim

Irlanda una vez dominó el mercado mundial del whisky, produciendo el 90% del whisky del mundo a principios del siglo XX. Sin embargo, como consecuencia de los contrabandistas durante la prohibición en los Estados Unidos (que vendieron whisky de mala calidad con nombres que suenan irlandeses, erosionando así la popularidad anterior a la prohibición de las marcas irlandesas) [229] y los aranceles sobre el whisky irlandés en todo el Imperio británico durante Durante la Guerra Comercial Anglo-Irlandesa de la década de 1930, [230] las ventas de whisky irlandés en todo el mundo cayeron a un mero 2% a mediados del siglo XX. [231] En 1953, una encuesta del gobierno irlandés encontró que el 50% de los bebedores de whisky en los Estados Unidos nunca había oído hablar del whisky irlandés . [232]

El whisky irlandés , según lo investigado en 2009 por la emisora ​​estadounidense CNBC , sigue siendo popular a nivel nacional y ha crecido en ventas internacionales de manera constante durante algunas décadas. [233] Normalmente, la CNBC afirma que el whisky irlandés no es tan ahumado como un whisky escocés , pero no tan dulce como los whiskies estadounidenses o canadienses . [233] El whisky forma la base de los licores de crema tradicionales , como Baileys , y el " café irlandés " (un cóctel de café y whisky supuestamente inventado en la estación de hidroaviones de Foynes ) es probablemente el cóctel irlandés más conocido.

Stout , una especie de cerveza porter , particularmente Guinness , se asocia típicamente con Irlanda, aunque históricamente estuvo más estrechamente asociada con Londres . Porter sigue siendo muy popular, aunque ha perdido ventas desde mediados del siglo XX a la lager . La sidra , particularmente Magners (comercializada en la República de Irlanda como Bulmers ), también es una bebida popular. La limonada roja , un refresco, se consume sola y como mezcla, especialmente con whisky. [234]

Notas

  1. ^ Los números varían, desde un mínimo de 12.000. [63] Giovanni Battista Rinuccini escribió 50.000, [64] TN Burke dijo 80.000 a 100.000. [64]

Referencias

  1. ^ a b Nolan, William. "Geografía de Irlanda" . Gobierno de Irlanda . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2009 . Consultado el 11 de noviembre de 2009 .
  2. ↑ a b Royle, Stephen A. (1 de diciembre de 2012). "Más allá de los límites de la isla de Irlanda" . Revista de culturas marinas e insulares . 1 (2): 91–98. doi : 10.1016 / j.imic.2012.11.005 .
  3. ^ "Hábitats costeros irlandeses: un estudio de impactos en áreas de conservación designadas" (PDF) . heritagecouncil.ie . Consejo de Patrimonio . Consultado el 2 de noviembre de 2020 .
  4. ^ "División de medio marino" . daera-ni.gov.uk . Departamento de Agricultura, Medio Ambiente y Asuntos Rurales . Consultado el 2 de noviembre de 2020 .
  5. ^ a b La población de la República de Irlanda en 2016 fue 4.761.865 y la de Irlanda del Norte en 2011 fue 1.810.863. Estos son datos del censo de las agencias de estadísticas gubernamentales oficiales en las respectivas jurisdicciones:
    • Oficina Central de Estadística, Irlanda (abril de 2017). "Resumen de resultados del censo de 2016 - Parte 1" (PDF) . Dublín: Oficina Central de Estadística, Irlanda . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
    • Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte (2012). "Censo de 2011" . Belfast: Departamento de Finanzas . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
  6. ^ "Esto es Irlanda: aspectos destacados de la parte 1 del censo de 2011" . Oficina Central de Estadística . Marzo de 2012. p. 94 . Consultado el 28 de mayo de 2014 .
  7. ^ "Censo de 2011, estadísticas clave de Irlanda del Norte" (PDF) . Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte del Departamento de Finanzas y Personal. Diciembre de 2012. p. 13. Archivado desde el original (PDF) el 24 de diciembre de 2012 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
  8. ^ "Islas por área" . Earthwatch de todo el sistema de las Naciones Unidas . Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente . 18 de febrero de 1998 . Consultado el 30 de agosto de 2008 .
  9. ^ a b c d "Estadísticas forestales - Irlanda 2017" (PDF) . Departamento de Agricultura, Alimentación y Marina . págs. 3, 63 . Consultado el 29 de enero de 2019 .
  10. ^ a b "Los árboles nativos cubren solo el 2% de Irlanda. ¿Cómo se puede aumentar esto?" . The Irish Times , 6 de julio de 2018. Consultado el 29 de enero de 2019.
  11. ^ a b "Los bosques nativos de Irlanda están desapareciendo silenciosamente" . The Irish Times , 19 de junio de 2018. Consultado el 29 de enero de 2019.
  12. ^ a b Costello, MJ y Kelly, KS, 1993 Biogeografía de Irlanda: pasado, presente y futuro Publicaciones ocasionales número 2 de la Sociedad Biogeográfica Irlandesa
  13. ^ " Clima de Irlanda Archivado el 16 de abril de 2018 en Wayback Machine . Conoció a Éireann . Consultado el 25 de noviembre de 2017".
  14. ^ a b "Primera evidencia de seres humanos en Irlanda" . BBC News Online . British Broadcasting Corporation . 21 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de marzo de 2016 .
  15. ^ Ní Mhurchú, Síle (2017). "Ériu" . En Echard, Sian; Rouse, Robert (eds.). La enciclopedia de la literatura medieval en Gran Bretaña, juego de 4 volúmenes . Chichester: John Wiley & Sons. pag. 750. ISBN 978-1-118-39698-8.
  16. ^ Edwards, Robin y otros. " The Island of Ireland: Drowning the Myth of an Irish Land-bridge? " Consultado el 15 de febrero de 2013.
  17. ^ Lane, Megan. "El momento en que Gran Bretaña se convirtió en una isla" . BBC News Online . Consultado el 19 de julio de 2017 .
  18. ^ Driscoll, Killian. "La prehistoria temprana en el oeste de Irlanda: investigaciones sobre la arqueología social del Mesolítico, al oeste de Shannon, Irlanda" . LithicsIreland.ie . Consultoría Lithics Ireland . Consultado el 19 de julio de 2017 .
  19. ^ Cooney, Gabriel (2000). Paisajes de la Irlanda neolítica . Londres: Routledge. ISBN 978-0-415-16977-6.
  20. ^ a b "¿Genocidio prehistórico en Irlanda?" (PDF) . ADN de Irlanda . Archivado desde el original (PDF) el 11 de abril de 2019 . Consultado el 27 de junio de 2015 .
  21. ^ Herencia de Irlanda. "Campos de Céide" . Oficina de Obras Públicas. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2015 . Consultado el 23 de octubre de 2008 .
  22. ^ McClatchie, Meriel (15 de noviembre de 2013). "Trigo Emmer: El cultivo más importante para los primeros agricultores de Irlanda". Alimentación y agricultura antiguas (Blog). Consultado el 24 de septiembre de 2020.
  23. ↑ a b Reich, David (2018). Quiénes somos y cómo llegamos aquí: ADN antiguo y la nueva ciencia del pasado humano . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 115. ISBN 978-0-19-882125-0.
  24. ^ "Apéndice de la conferencia de O'Donnell 2008" (PDF) .
  25. ^ Koch, John (2009). "Tartesiano: celta del suroeste en los albores de la historia" (PDF) . Paleohispanica . 9 (Acta Palaeohispanica X): 339–351. ISSN 1578-5386 . Consultado el 17 de mayo de 2010 .  
  26. ^ John T. Koch; Barry Cunliffe, eds. (2010). Celta de Occidente: perspectivas alternativas desde la arqueología, la genética, el lenguaje y la literatura . Publicaciones de Oxbow Books y Estudios Celtas. pag. 384. ISBN 978-1-84217-529-3. Consultado el 28 de octubre de 2016 .
  27. ^ Cunliffe, Barry (2008). A Race Apart: Insularity and Connectivity in Proceedings of the Prehistoric Society 75, 2009, págs. 55–64 . La sociedad prehistórica. pag. 61.
  28. ^ Burton, Holly (1979). "La llegada de los celtas a Irlanda" . Museo Penn . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
  29. ^ Los celtas: una historia , de Dáithí Ó hÓgáin
  30. ^ Primeros pueblos de Gran Bretaña e Irlanda: AG Christopher Allen Snyder
  31. ^ "Una historia de Irlanda: desde los primeros tiempos hasta 1922" por Edmund Curtis
  32. ^ Waddell, John (abril de 1995). Irlanda en la Edad del Bronce (PDF) . Dublín: Oficina de papelería del gobierno irlandés. Archivado desde el original (PDF) el 19 de marzo de 2015.
  33. ^ Waddell, John (septiembre de 1992). La cuestión de la celticización de Irlanda (PDF) . Emania. Archivado desde el original (PDF) el 21 de julio de 2015.
  34. ^ McEvoy, B .; Richards, M .; Forster, P .; Bradley, DG (octubre de 2004). "La Longue Durée de ascendencia genética: múltiples sistemas de marcadores genéticos y orígenes celtas en la fachada atlántica de Europa" . Revista Estadounidense de Genética Humana . 75 (4): 693–702. doi : 10.1086 / 424697 . PMC 1182057 . PMID 15309688 .  
  35. ^ Heno, Maciamo. "Haplogrupo R1b (Y-DNA)" . Eupedia . Consultado el 1 de agosto de 2015 .
  36. ^ Freeman, Philip (2001). Irlanda y el mundo clásico . Austin, Texas: Prensa de la Universidad de Texas . pag. 65. ISBN 978-0-292-72518-8.
  37. ^ Freeman, Philip (2001). Irlanda y el mundo clásico . Austin: Prensa de la Universidad de Texas.
  38. O'Hart, John (1892). Pedigrí irlandés: o, el origen y el origen de la nación irlandesa . Dublín: J. Duffy and Co. p. 725 .
  39. ^ Enterrar, JB (1922). "Tácito, Agrícola, C. 24" . Revista de estudios romanos . 12 : 57–59. doi : 10.2307 / 296171 . JSTOR 296171 . Consultado el 17 de octubre de 2018 , a través de uchicago.edu. 
  40. ^ Darcy, R .; Flynn, William (marzo de 2008). "Mapa de Irlanda de Ptolomeo: una decodificación moderna" . Geografía irlandesa . 14 (1): 49–69. doi : 10.1080 / 00750770801909375 - a través de Informaworld.com.
  41. ^ Carson, RAG y O'Kelly, Claire: Un catálogo de las monedas romanas de Newgrange, Co. Meath y notas sobre las monedas y hallazgos relacionados , págs. 35–55. Actas de la Royal Irish Academy, volumen 77, sección C
  42. ^ Dáibhí Ó Cróinín , "Irlanda, 400–800", en Dáibhí Ó Cróinín (ed.), A New History of Ireland 1: Prehistoric and Early Ireland , Oxford University Press, 2005, págs. 182-234.
  43. ^ Jaski, Bart (2005). "Reyes y realeza". En Seán Duffy (ed.). Irlanda medieval. Una enciclopedia . Abingdon y Nueva York. págs. 251-254 [253].
  44. ^ Ginnell, Laurence (1894). Las leyes de Brehon: un manual legal . T. Fisher Unwin . pag. 81 .
  45. ^ Moran, Patrick Francis (1913). "San Paladio"  . En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
  46. ^ De Paor, Liam (1993). El mundo de San Patricio: la cultura cristiana de la época apostólica de Irlanda . Dublín: Four Courts Press . págs. 78, 79. ISBN 978-1-85182-144-0.
  47. ↑ a b Cahill, Tim (1996). Cómo los irlandeses salvaron la civilización . Libros de ancla. ISBN 978-0-385-41849-2.
  48. ^ Dowley, Tim; et al., eds. (1977). Manual de Eerdman para la historia del cristianismo . Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-0-8028-3450-8.
  49. ^ Stokes, Margaret (1888). Arte paleocristiano en Irlanda . Londres: Chapman y Hall. págs. 9, 87, 117.
  50. ^ Bartlett, Thomas (2010). Irlanda: una historia . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 978-0-521-19720-5.
  51. Ó Corráin, Donnchadh . "Vikingos e Irlanda" (PDF) . Consultado el 19 de marzo de 2010 .
  52. ^ "Historia de Irlanda en mapas (800 AD)" . Rootsweb.ancestry.com . Ancestry Publishing. 6 de diciembre de 1998 . Consultado el 15 de agosto de 2011 .
  53. ^ Chrisafis, Angelique (25 de enero de 2005). "Vástago de traidores y señores de la guerra: por qué Bush es tímido acerca de sus vínculos irlandeses" . The Guardian . Londres . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  54. ^ Previté-Orton, Charles (1975). La historia medieval más corta de Cambridge . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 810 . ISBN 978-0-521-09977-6.
  55. ^ Curtis, Edmund (2002). Una historia de Irlanda desde los primeros tiempos hasta 1922 . Nueva York: Routledge. pag. 49. ISBN 978-0-415-27949-9.
  56. ^ Edwards, Ruth; et al. (2005). Un atlas de la historia irlandesa . Routledge. pag. 106. ISBN 978-0-415-33952-0.
  57. Ó Clabaigh , Colmán N. (2005). "Papado". En Seán Duffy (ed.). Irlanda medieval. Una enciclopedia . Abingdon y Nueva York. págs. 361–362.
  58. ^ Hosler, John D .; et al. (2007). Enrique II: un soldado medieval en guerra, 1147-1189 . Brill Academic Publishers. pag. 239. ISBN 978-90-04-15724-8.
  59. ^ Bolton, Brenda (2003). Adrian IV, the English Pope, 1154-1159: Estudios y textos . Ashgate Publishing. pag. 149. ISBN 978-0-7546-0708-3.
  60. ^ "La gran hambruna irlandesa: leyes que aislaron y empobrecieron a los irlandeses" (PDF) . Comité de currículo de Irish Famine . Comisión de Nueva Jersey para la Educación sobre el Holocausto. 1998 . Consultado el 9 de septiembre de 2011 .
  61. ^ Paquete, Mark (2001). "Charles James Fox, la derogación de la ley de Poynings y el Acta de Unión: 1782-1801" . Revista de Historia Liberal . 33 : 6 . Consultado el 23 de marzo de 2015 .
  62. ^ "Théâtre de tous les peuples et Nations de la terre avec leurs hábitos et ornemens diver, tant anciens que modernes, diligemment depeints au naturel par Luc Dheere peintre et sculpteur Gantois [manuscrito]" . lib.ugent.be . Consultado el 25 de agosto de 2020 .
  63. ^ Foster, Robert Fitzroy (1989). Irlanda moderna . Libros de pingüinos. pag. 107 . ISBN 978-0-14-013250-2. '[S] lave-hunts' ciertamente sucedieron, aunque su alcance ha sido exagerado; Probablemente había 12.000 irlandeses en las Indias Occidentales a finales del siglo XVII.
  64. ↑ a b O'Callaghan, Sean (2000). Al infierno o Barbados . Brandon. pag. 85. ISBN 978-0-86322-287-0.
  65. ^ "Una breve historia de Irlanda: la maldición de Cromwell" . BBC News Online . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2012 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  66. ^ "Leyes en Irlanda para la represión del papado" . Facultad de Derecho de la Universidad de Minnesota . Consultado el 23 de enero de 2009 .
  67. ^ Dickson, David (1997). Irlanda ártica: la extraordinaria historia de la gran helada y la hambruna olvidada de 1740-1741 . Belfast: White Row Press. ISBN 978-1-870132-85-5.
  68. ↑ a b c Ó Gráda , Cormac (1989). La gran hambruna irlandesa . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 12. ISBN 978-0-521-55266-0.
  69. ↑ a b Clarkson, Leslie; Crawford, Margaret (2001). Fiesta y hambruna: alimentación y nutrición en Irlanda, 1500–1920 . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 274. ISBN 978-0-19-822751-9.
  70. ↑ a b Ward, Alan J. (1994). La tradición constitucional irlandesa: gobierno responsable e Irlanda moderna, 1782–1992 . Washington, DC: Prensa de la Universidad Católica de América. pag. 28. ISBN 978-0-8132-0784-1.
  71. ^ "Irlanda 1750-1900 d. C. La era industrial" . WorldTimelines.org.uk . El museo británico. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2010 . Consultado el 28 de marzo de 2010 .
  72. ^ O'Grada, Cormac (1994). Irlanda: una nueva historia económica, 1780-1939 . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 314–330. ISBN 978-0-19-820598-2.
  73. ^ Keating, Paul; Desmond, Derry (1993). Cultura y capitalismo en la Irlanda contemporánea . Hampshire, Reino Unido: Avebury Press. pag. 119. ISBN 978-1-85628-362-5.
  74. ^ Jacobsen, John (1994). "Persiguiendo el progreso en la República de Irlanda". Prensa de la Universidad de Cambridge: 47. Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  75. ^ Mokyr, Joel (1983). "Por qué Irlanda pasó hambre: una historia cuantitativa y analítica de la economía irlandesa, 1800-1850". Oxon: Taylor y Francis: 152. Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  76. ^ "La hambruna de la patata irlandesa" . Historia digital . Universidad de Houston. 7 de noviembre de 2008 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  77. ^ "Efectos de la hambruna: emigración" . www.wesleyjohnston.com . Consultado el 18 de diciembre de 2019 .
  78. ^ Vallely, Paul (25 de abril de 2006). "1841: una ventana a la Gran Bretaña victoriana - Esta Gran Bretaña" . The Independent . Londres. Archivado desde el original el 17 de junio de 2015 . Consultado el 16 de abril de 2009 .
  79. ^ Quinn, Eamon (19 de agosto de 2007). "Irlanda aprende a adaptarse a un crecimiento acelerado de la población" . The New York Times . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  80. ^ Kee, Robert (1972). La bandera verde: una historia del nacionalismo irlandés . Londres: Weidenfeld & Nicolson. págs. 376–400. ISBN 978-0-297-17987-0.
  81. ↑ a b Kee, Robert (1972). La bandera verde: una historia del nacionalismo irlandés . Londres: Weidenfeld & Nicolson. págs. 478–530. ISBN 978-0-297-17987-0.
  82. ↑ a b c Morough, Michael (diciembre de 2000). "Revisión de la historia": 34–36. Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  83. ^ Kee, Robert (1972). La bandera verde: una historia del nacionalismo irlandés . Londres: Weidenfeld & Nicolson. págs. 719–748. ISBN 978-0-297-17987-0.
  84. ^ Gwynn, Stephen (enero de 1934). "Irlanda desde el Tratado". Relaciones Exteriores . 12 (2): 322. doi : 10.2307 / 20030588 . JSTOR 20030588 . 
  85. ^ Connolly, Kevin (1 de junio de 2004). "Irlandeses que lucharon en las playas" . BBC News Online . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  86. ^ a b Hull, Mark: "El interludio irlandés: Inteligencia alemana en Irlanda, 1939-1943", Revista de historia militar , vol. 66, núm. 3 (julio de 2002), págs. 695–717
  87. ^ Carroll, Joseph T. (2002). Irlanda en los años de guerra 1939-1945 . San Francisco: International Scholars Publishers. pag. 190. ISBN 978-1-57309-185-5.
  88. ^ Clancy, Patrick; Drudy, Sheelagh; Lynch, Kathleen; O'Dowd, Liam (1997). Sociedad irlandesa: perspectivas sociológicas . Instituto de Administración Pública. págs.  68–70 . ISBN 978-1-872002-87-3.
  89. ^ Schmied, Doris (2005). Ganar y perder: la geografía cambiante de las zonas rurales de Europa . Chippenham, Reino Unido: Ashgate. pag. 234. ISBN 978-0-7546-4101-8.
  90. ^ El futuro de la migración internacional a los países de la OCDE . París: Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE). 2009. p. 67. ISBN 978-92-64-04449-4.
  91. RF Foster, Luck and the Irish: A Brief History of Change 1970-2000 (2007), pp 7-36.
  92. ^ Foster, Luck and the Irish pp 37-66.
  93. ^ Pogatchnik, Shawn (25 de marzo de 2010). "La economía de Irlanda sufrió una caída récord en 2009" . Semana comercial . Archivado desde el original el 8 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de abril de 2010 .
  94. ^ "Medir el progreso de Irlanda 2011" (PDF) . CSO.ie . Oficina Central de Estadística . Octubre de 2012. p. 36. ISSN 1649-6728 . Consultado el 30 de agosto de 2015 .  
  95. ^ Whyte, John (1983). "¿Cuánta discriminación hubo bajo el régimen unionista, 1921-1968?" . En Gallagher, Tom; O'Connell, James (eds.). Estudios irlandeses contemporáneos . Prensa de la Universidad de Manchester . ISBN 0-7190-0919-7. Consultado el 30 de abril de 2019 , a través de Conflict Archive en Internet .
  96. ^ Oficina de Irlanda del Norte (1988). Empleo justo en Irlanda del Norte . Oficina de Papelería de Su Majestad. ISBN 0-10-103802-X. Consultado el 23 de octubre de 2008 , a través de Conflict Archive en Internet.
  97. ^ " ' Vamos a vencer' ... La historia de la lucha por los derechos civiles en Irlanda del Norte 1968-1978" . Asociación de Derechos Civiles de Irlanda del Norte. 1978 . Consultado el 23 de octubre de 2008 , a través de Conflict Archive en Internet.
  98. ^ Taylor, Peter (1997). Provos: El IRA y Sinn Féin . Londres: Bloomsbury Publishing. págs. 33–56. ISBN 978-0-7475-3392-4.
  99. ^ Taylor, Peter (1997). Provos: El IRA y Sinn Féin . Londres: Bloomsbury Publishing. págs. 56–100. ISBN 978-0-7475-3392-4.
  100. ^ "Pasando las páginas sobre vidas perdidas" . BBC News Online . 8 de octubre de 1999 . Consultado el 4 de enero de 2010 .
  101. ^ Nieminen, Tauno; de Chastelain, John; Andrew D. Sens. "Comisión Internacional Independiente sobre Desmantelamiento" (PDF) . Consultado el 15 de octubre de 2008 .
  102. ^ "Comparación de países: PIB - per cápita (PPA)" . World Factbook . Agencia Central de Inteligencia . Consultado el 29 de agosto de 2011 .
  103. ^ "Informe sobre desarrollo humano 2015: cuadro A1.1" (PDF) . Índice de Desarrollo Humano y sus componentes . Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). 2015. p. 47 . Consultado el 30 de noviembre de 2016 .
  104. ^ "Presentación del Consejo Nacional de Competitividad sobre el Plan Nacional de Desarrollo 2007-2013" (PDF) . Consejo Nacional de Competitividad. 2006. Archivado desde el original (PDF) el 28 de octubre de 2008 . Consultado el 28 de octubre de 2016 .
  105. ^ a b "Ingresos del condado y PIB regional" . Oficina Central de Estadística . Consultado el 20 de abril de 2016 .
  106. ^ a b c d "PIB regional PIB per cápita en la UE en 2011: siete regiones capitales entre las diez más prósperas" . Europa.eu . Comisión Europea.
  107. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 19 de octubre de 2011 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  108. ^ a b "Base de datos de Perspectivas de la economía mundial, octubre de 2019" . IMF.org . Fondo Monetario Internacional . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
  109. ^ a b "PIB regional de Eurostat" . Eurostat . Consultado el 12 de abril de 2016 .
  110. ^ "Lista del patrimonio mundial" . Patrimonio de la Humanidad . Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  111. ^ "Irlanda: listas indicativas" . Patrimonio de la Humanidad . Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  112. ^ " Jardines de clase mundial de Mount Stewart ". Confianza Nacional . Consultado el 9 de diciembre de 2017
  113. ^ a b c d "Información turística de 2006" . Fáilte Ireland . Autoridad Nacional de Desarrollo Turístico. 2006. Archivado desde el original (PDF) el 12 de enero de 2012 . Consultado el 22 de octubre de 2008 .
  114. ^ Servicio de monumentos nacionales. "Búsqueda por condado" . Monumentos nacionales . Departamento de Medio Ambiente, Patrimonio y Gobierno Local. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2010 . Consultado el 1 de enero de 2010 .
  115. ^ "Acerca de SEMO: el mercado único de electricidad" . Operador Único del Mercado Eléctrico (SEMO). Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2010 . Consultado el 13 de enero de 2011 .
  116. ^ "Interconexión" . Comisión de Regulación Energética. 28 de enero de 2011. Archivado desde el original el 28 de enero de 2011 . Consultado el 30 de marzo de 2010 .
  117. ^ "Interconexión: Interconector Este-Oeste" . EirGrid . Consultado el 19 de septiembre de 2016 .
  118. ^ "Bord Gáis marca la finalización del oleoducto Sur-Norte" . Bord Gáis . 1 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2014 . Consultado el 27 de mayo de 2014 .
  119. ^ "Holdings de energía de Irlanda del Norte - Preguntas más frecuentes" . Participaciones de energía de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 14 de julio de 2011 . Consultado el 8 de mayo de 2009 .
  120. ^ Declaración de capacidad de gas 2007 , Comisión para la regulación de la energía , págs. 22, 24, 26, archivado desde el original (PDF) el 5 de marzo de 2012 , consultado el 8 de mayo de 2009
  121. ^ "Índice de economía verde global de 2014" (PDF) . LLC de doble ciudadano . Consultado el 20 de octubre de 2014 .
  122. ^ "Opciones para la futura política de energías renovables, objetivos y programas emitidos por el Departamento de comunicaciones, energía y recursos naturales" (PDF) . Hibernian Wind Power Ltd. 27 de febrero de 2004. Archivado desde el original (PDF) el 17 de marzo de 2012 . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
  123. ^ Kinealy, Christine (1998). "Cáscara, patatas podridas y providencia: la derogación de las leyes del maíz y la hambruna irlandesa". En Marrison, Andrew (ed.). Libertad y comercio: el libre comercio y su recepción, 1815-1960 . El libre comercio y su recepción 1815-1960: libertad y comercio. 1 . Londres: Psychology Press. pag. 52. ISBN 978-0-415-15527-4. Consultado el 17 de agosto de 2019 . Todos los productos agrícolas en Irlanda [a principios del siglo XIX], de hecho, superaron a los de otros países europeos (fue el doble que los de Francia, por ejemplo).
  124. ^ Battersby, Thomas Stephenson Francis (1912). Sesenta puntos en contra de la autonomía: un abridor de "ojos modernos" . Asociación Unionista de Irlanda. pag. 7 . Consultado el 17 de agosto de 2019 . Era inevitable que [...] la depresión de la agricultura que siguió a la derogación cayera con mayor severidad en Irlanda que en Gran Bretaña.
  125. ^ Ritchie, Heather; Ellis, Geraint (2009). Al otro lado de las aguas (PDF) .
  126. ^ "Área y masa terrestre" . Encuesta sobre artillería de Irlanda . Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2012 . Consultado el 18 de noviembre de 2013 .
  127. ^ "Hechos de Irlanda, bandera de Irlanda" . NationalGeographic.com . Sociedad Geográfica Nacional .
  128. ^ a b "Preguntas frecuentes: ¿Cuál es el río más largo de Irlanda?" . Ordnance Survey Irlanda . Consultado el 30 de mayo de 2014 .
  129. ^ Meally, Victor (1968). Enciclopedia de Irlanda . Dublín: Allen Figgis & Co. p. 240.
  130. ^ "Paisaje del río" . Asociación de vías navegables interiores de Irlanda. 2014. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2015 . Consultado el 30 de mayo de 2014 .
  131. ^ "Geología de Irlanda" . Geología para todos . Servicio geológico de Irlanda. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2008 . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
  132. ^ "Geología de la roca madre de Irlanda" (PDF) . Geología para todos . Servicio geológico de Irlanda . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
  133. ^ "Geología de Kerry-Cork - Hoja 21" . Mapas . Servicio geológico de Irlanda. 2007. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2007 . Consultado el 9 de noviembre de 2008 .
  134. ^ Grupo de trabajo de Karst (2000). "El Burren" . El karst de Irlanda: paisajes de piedra caliza, cuevas y sistema de drenaje de aguas subterráneas . Servicio geológico de Irlanda . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
  135. ^ "Irlanda: Noroeste de Europa" . EnergyFiles.com . Archivado desde el original el 13 de marzo de 2016 . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  136. ^ Shannon, Pat; Haughton, PDW; Corcoran, DV (2001). La exploración petrolera de las cuencas marinas de Irlanda . Londres: Sociedad Geológica. pag. 2. ISBN 978-1-4237-1163-6.
  137. ^ "Providence ve el campo petrolífero de Helvick como un sitio clave en el Mar Céltico" . Examinador irlandés . 17 de julio de 2000. Archivado desde el original el 19 de enero de 2012 . Consultado el 27 de enero de 2008 .
  138. ^ "Clima de Irlanda" . Clima . Conocí a Éireann . Consultado el 11 de noviembre de 2008 .
  139. ^ "Lluvia" . Clima . Conocí a Éireann . Consultado el 5 de noviembre de 2008 .
  140. ^ Keane, Kevin (28 de diciembre de 2010). "Las temperaturas bajo cero hacen de 2010 un año récord" . Independiente de Irlanda . Consultado el 21 de julio de 2011 .
  141. ^ "Extremos meteorológicos irlandeses" . Conocí a Éireann. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2016 . Consultado el 15 de diciembre de 2016 .
  142. ^ Dan Griffin (2 de noviembre de 2015). "Un buen comienzo de noviembre ve temperaturas récord" . Irish Times . Consultado el 2 de noviembre de 2015 .
  143. ^ "Cobertura y uso de la tierra" . Evaluación ambiental . Wexford: Agencia de Protección Ambiental [Irlanda]. 2011 . Consultado el 15 de agosto de 2011 .
  144. ^ M Lehane; O Le Bolloch; P Crawley (eds.). "Environment in Focus 2002: indicadores ambientales clave para Irlanda" (PDF) . Consultado el 28 de octubre de 2016 .
  145. ^ "Irlanda tiene ahora el área forestal 'segunda más pequeña' de Europa" . El diario . 30 de agosto de 2012 . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  146. ^ Silvicultura en la UE y el mundo , Eurostat , 2011, ISBN 978-92-79-19988-2, consultado el 30 de agosto de 2015
  147. ^ Especies nativas . Consejo de árboles de Irlanda .
  148. ^ Hackney, Paul. "Spartina Anglica" . Especies exóticas invasoras en Irlanda del Norte . Museos nacionales de Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2011 . Consultado el 1 de enero de 2009 .
  149. ^ Guiry, MD; Nic Dhonncha, EN (2001). "Las macroalgas marinas de Irlanda: biodiversidad y distribución en la biodiversidad marina en Irlanda y aguas adyacentes". Actas de una conferencia del 26 al 27 de abril de 2001 (publicación núm. 8).
  150. ^ Minchin, D. (2001). "Biodiversidad e invasores marinos". Actas de una conferencia del 26 al 27 de abril de 2001 (publicación núm. 8).
  151. ^ "Biodiversidad" . Consejo del condado de Clare . Consultado el 26 de marzo de 2010 .
  152. ^ "Nutria Lutra Lutra" (PDF) . Plan de acción sobre especies de Irlanda del Norte . Servicio de Medio Ambiente y Patrimonio. 2007. Archivado desde el original (PDF) el 5 de febrero de 2011 . Consultado el 1 de enero de 2010 .
  153. ^ "Reforma de la PAC: una perspectiva a largo plazo para la agricultura sostenible" . Agricultura y Desarrollo Rural . Comisión Europea . Consultado el 30 de julio de 2007 .
  154. ^ "Causas del cambio climático" . Agencia de Protección Ambiental (Irlanda) . 2014 . Consultado el 4 de diciembre de 2017 .
  155. ^ Roche, Dick (8 de noviembre de 2006). Parques Nacionales . 185 . Seanad Éireann . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2011 . Consultado el 30 de julio de 2007 . Seanad Debate que involucra al exministro de Patrimonio Ambiental y Gobierno Local
  156. ↑ a b McKittrick, David (19 de diciembre de 2002). "El censo revela que la población protestante de Irlanda del Norte está en un mínimo histórico" . The Independent . Londres. Archivado desde el original el 24 de junio de 2011 . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
  157. ^ Counihan, Patrick (30 de marzo de 2012). "Las tasas de divorcio se disparan en Irlanda a medida que la población sigue aumentando" . Irish Central . Consultado el 7 de junio de 2014 .
  158. ^ Crawford, John (1993). Anglicización del gobierno de Irlanda: el consejo privado irlandés y la expansión de la regla Tudor 1556-1578 . Prensa académica irlandesa. ISBN 978-0-7165-2498-4.
  159. ^ "El nomenclátor de topónimos británicos: características principales del nomenclátor" . Diccionario geográfico de topónimos británicos . Asociación de condados británicos . Consultado el 23 de enero de 2010 .
  160. ^ "NI por condado" . Descubra Irlanda del Norte . Oficina de Turismo de Irlanda del Norte . Consultado el 15 de octubre de 2010 .
  161. ^ "Capítulo 2: distribución geográfica" (PDF) . Oficina Central de Estadística. 2017 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
  162. ^ a b "Clasificación estadística y delimitación de asentamientos" (PDF) . Agencia de Investigación y Estadística de Irlanda del Norte (NISRA). Febrero de 2005. Archivado desde el original (PDF) el 1 de abril de 2014.
  163. ^ Clasificación estadística y delimitación de asentamientos (PDF) , NISRA, febrero de 2005, archivado desde el original (PDF) el 1 de abril de 2014 , consultado el 13 de mayo de 2012
  164. ^ a b c d "Resumen de resultados del censo de 2016 - parte 1" . CSO.ie . Oficina Central de Estadística.
  165. ^ "Población a 1 de enero por grupos de edad y sexo - áreas urbanas funcionales - Eurostat Data Explorer" . Eurostat . 2011 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  166. ^ "Mapeo de fronteras, trazado de caminos: rutas para la cooperación Norte-Sur en una isla dividida" (PDF) . Queen's University de Belfast. Archivado desde el original (PDF) el 3 de marzo de 2009 . Consultado el 2 de marzo de 2020 .
  167. ^ "Datos y cifras de la ciudad de Lisburn 2009/2010" (PDF) . lisburncity.gov.uk . Archivado desde el original (PDF) el 26 de noviembre de 2010 . Consultado el 12 de febrero de 2019 .
  168. ^ " Orígenes étnicos, recuentos de 2006, para Canadá, provincias y territorios - datos de muestra del 20% ". Estadísticas de Canadá.
  169. ^ McDonald, Ronan (16 de marzo de 2015). "¿Australia ha olvidado su pasado irlandés?" . El Sydney Morning Herald . Consultado el 31 de enero de 2019 .
  170. ^ "Rango de estados para grupos de ascendencia seleccionados con 100.000 o más personas: 1980" (PDF). Oficina del censo de Estados Unidos. Consultado el 30 de noviembre de 2012.
  171. ^ Kliff, Sarah (17 de marzo de 2013). "La población irlandés-estadounidense es siete veces más grande que Irlanda" . The Washington Post . Consultado el 6 de agosto de 2014 .
  172. ^ Sullivan, Kevin (24 de octubre de 2007). "Luchando por encontrar aulas para todos en una Irlanda diversa" . Washington Post . Consultado el 9 de noviembre de 2008 .
  173. ^ Tovey, Hilary; Compartir, Perry (2003). Una sociología de Irlanda . Dublín: Gill & Macmillan. pag. 156. ISBN 978-0-7171-3501-1. Consultado el 9 de septiembre de 2011 .
  174. ^ Seaver, Michael (5 de septiembre de 2007). "Irlanda se intensifica como líder en inmigración" . El Monitor de la Ciencia Cristiana . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
  175. ^ "24% de los nacimientos de auge a 'nuevo irlandés ' " . Examinador irlandés . 28 de junio de 2011.
  176. ^ Henry, McDonald (5 de abril de 2009). "La era de la opulencia de Irlanda llega a su fin" . The Guardian . Londres . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
  177. ^ "Cara a cara: el debate de la lengua irlandesa" . UniversityTimes.ie . 21 de febrero de 2011 . Consultado el 31 de marzo de 2015 .
  178. ^ "Comunicado de prensa: resultados del censo de 2011" (PDF) . CSO.ie . Dublín: Oficina Central de Estadística. 22 de noviembre de 2012. Archivado desde el original (PDF) el 28 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de octubre de 2017 .
  179. ^ Ó Broin, = Brian. "Cisma teme por Gaeilgeoirí" . Irish Times . Consultado el 31 de marzo de 2015 .
  180. ^ "¿Dónde están las áreas de Gaeltacht de Irlanda?" . FAQ . Údarás na Gaeltachta . 2015 . Consultado el 9 de septiembre de 2015 .
  181. ^ Spolsky, Bernard (2004). Política lingüística . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 191. ISBN 978-0-521-01175-4.
  182. ^ "Tabla 15: hablantes de irlandés de 3 años o más en cada provincia, condado y ciudad, clasificados por frecuencia de habla irlandesa, 2006" . Censo de 2006 . Oficina Central de Estadística. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2009 . Consultado el 9 de noviembre de 2008 .
  183. ^ "Encuesta de vida y tiempos de Irlanda del Norte, 1999" . Access Research Knowledge Irlanda del Norte (Queen's University Belfast / Ulster University). 9 de mayo de 2003 . Consultado el 20 de octubre de 2013 .
  184. ^ McArthur, Tom, ed. (1992). El compañero de Oxford para el idioma inglés . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-214183-5.
  185. ^ "Tionchar na gCeilteach" . BBC News Online . 23 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de enero de 2010 .
  186. ^ "Escalera na Taibhdheirce" . Un Taibhdheirce . 2014 . Consultado el 28 de mayo de 2014 .
  187. ^ "Un Taibhdhearc" . Fodor's. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2014 . Consultado el 4 de octubre de 2014 .
  188. ^ Houston, Eugenie (2001). Trabajar y vivir en Irlanda . Publicaciones de trabajo y vida. pag. 253 . ISBN 978-0-9536896-8-2.
  189. ^ "¿Qué es Bloomsday?" . Centro James Joyce. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2014 . Consultado el 4 de octubre de 2014 .
  190. ^ Higgins Wyndham, Andrew (2006). Re-imaginando Irlanda . Charlottesville: Prensa de la Universidad de Virginia.
  191. ^ O'Dwyer, Simon: Música prehistórica en Irlanda (Stroud, Gloucestershire: Tempus Publishing, 2004), ISBN 0-7524-3129-3 . 
  192. ^ Brannon, Patrick V .: "Irlanda medieval: Música en la catedral, la iglesia y el claustro", en: Música antigua 28.2 (mayo de 2000), p. 193.
  193. ^ Buckley, Ann: "Irlanda medieval, Música en", en: La enciclopedia de la música en Irlanda , ed. por Harry White y Barra Boydell (Dublín: UCD Press, 2013), ISBN 978-1-906359-78-2 , p. 659. 
  194. ^ Geraghty, Des (1994). Luke Kelly: una memoria . Prensa de sótano. págs. 26-30. ISBN 978-1-85594-090-1.
  195. ^ O'Kelly, Michael J .; O'Kelly, Claire (1982). Newgrange: Arqueología, arte y leyenda . Londres: Thames y Hudson. ISBN 978-0-500-27371-5.
  196. ^ Reville, William (14 de diciembre de 2000). "Patrimonio científico de Irlanda" (PDF) . Comprensión de la ciencia: científicos irlandeses famosos . University College Cork , Facultad de Ciencias . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  197. ^ Waller, profesor I. (1951). "Premio Nobel de Física 1951 - Discurso de presentación" . NobelPrize.org . Fundación Memorial Alfred Nobel . Consultado el 4 de abril de 2012 .
  198. ^ McCartney, Mark (1 de diciembre de 2002). "William Thomson: rey de la física victoriana" . Mundo de la física . Consultado el 22 de noviembre de 2008 . (requiere suscripción)
  199. ^ "John Bell: la calle de Belfast lleva el nombre del físico que demostró que Einstein estaba equivocado" . BBC News Online . 19 de febrero de 2015 . Consultado el 30 de agosto de 2015 .
  200. ^ "Cinco científicos irlandeses que ponen la química en el mapa" . Science.ie . Fundación de Ciencias de Irlanda . Consultado el 24 de noviembre de 2016 .
  201. ^ a b "La importancia social del deporte" (PDF) . Instituto de Investigaciones Económicas y Sociales. Archivado desde el original (PDF) el 12 de julio de 2015 . Consultado el 21 de octubre de 2008 .
  202. ^ "El último estudio de ViewerTrack de Initiative muestra que en Irlanda GAA y el fútbol todavía dominan el campo deportivo, mientras que a nivel mundial la Superbowl (sic) fue el evento deportivo más visto de 2005" . FinFacts.com . Finfacts Multimedia. 4 de enero de 2006 . Consultado el 24 de enero de 2010 .
  203. ^ "Fútbol en Irlanda del Norte" . Cultura Irlanda del Norte . Derry / Londonderry: Nerve Centre. 14 de julio de 2008 . Consultado el 8 de junio de 2011 .
  204. ^ "Participación deportiva y salud entre adultos en Irlanda" (PDF) . Instituto de Investigaciones Económicas y Sociales. Archivado desde el original (PDF) el 4 de septiembre de 2015 . Consultado el 15 de octubre de 2008 .
  205. ^ "Croke Park. No solo un lugar. Un destino" . Estadio Croke Park / Asociación Atlética Gaélica . Consultado el 3 de octubre de 2007 .
  206. ^ Moynihan, Michael (6 de febrero de 2007). "Por primera vez, Croke Park es terreno común de Irlanda" . The Washington Post . Consultado el 14 de agosto de 2008 .
  207. ^ "Historia de FAI: 1921-1930" . Asociación de Fútbol de Irlanda. 5 de junio de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
  208. ^ a b c "Campeones de Europa" . ERCRugby.com . Club de Rugby Europeo. 2014. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 4 de octubre de 2014 .
  209. ^ "Munster 23-19 Biarritz" . BBC News Online . 20 de mayo de 2006 . Consultado el 13 de octubre de 2011 .
  210. ^ "Cuadro de honor de las Seis Naciones" . BBC News Online . 2014 . Consultado el 28 de mayo de 2014 .
  211. ^ FGS Consulting (mayo de 2009). "Revisión del fondo de carreras de caballos y galgos" (PDF) . Departamento de Artes, Deporte y Turismo: 11. Archivado desde el original (PDF) el 23 de julio de 2011 . Consultado el 29 de marzo de 2010 . Cite journal requires |journal= (help)
  212. ^ "Kildare en el corazón de la industria de la sangre irlandesa" . El hipódromo de Curragh. Archivado desde el original el 20 de junio de 2017 . Consultado el 29 de marzo de 2010 .
  213. ^ "Noticias de RTÉ: boxeador irlandés pierde el oro olímpico" . Noticias RTÉ . Raidió Teilifís Éireann . 28 de agosto de 2008 . Consultado el 28 de febrero de 2010 .
  214. ^ "Katie Taylor gana campeonatos del mundo de boxeo" . RTÉ Sport . Raidió Teilifís Éireann . 18 de septiembre de 2010 . Consultado el 20 de septiembre de 2010 .
  215. ^ "Golf en Irlanda" . Ireland.com . Turismo en Irlanda . Consultado el 28 de mayo de 2014 .
  216. ^ "Equipo de Europa de la Ryder Cup 2006" . PGA of America, Ryder Cup Limited y Turner Sports Interactive. 23 de enero de 2006. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2008 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  217. ^ Brennan, Séamus (22 de julio de 2007). "Séamus Brennan, Ministro de Arte, Deporte y Turismo comenta la victoria de Padraig Harrington en el British Open Golf Championship 2007" . arts-sport-tourism.gov.ie . Dublín: Departamento de Arte, Deporte y Turismo. Archivado desde el original el 23 de julio de 2011 . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
  218. ^ "Peter Dawson habla sobre la ambición olímpica del golf" . OpenGolf.com . R&A Championships Ltd. 16 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 3 de abril de 2015 . Consultado el 26 de marzo de 2010 .
  219. ^ "En imágenes: Harrington gana la PGA de Estados Unidos" . Noticias RTÉ . 11 de agosto de 2008 . Consultado el 14 de agosto de 2008 .
  220. ^ McDaid, Brendan (9 de junio de 2004). "Naufragios ahoy en la zona" . Belfast Telegraph . Consultado el 27 de marzo de 2010 .
  221. ^ "Pesca en Irlanda" . Juntas de pesca centrales y regionales . Consultado el 26 de marzo de 2010 .
  222. ^ "Pesca en el mar en Irlanda" . Juntas de pesca centrales y regionales . Consultado el 26 de marzo de 2010 .
  223. ↑ a b c d e f Davidson, Alan; Jaine, Tom (2006). El compañero de Oxford para la comida . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 407–408. ISBN 978-0-19-280681-9.
  224. ^ Salaman, Redcliffe Nathan; Burton, William Glynn; Hawkes, John Gregory (1985). "La Historia y la Influencia Social de la Papa". Cambridge University Press: 218-219. Cite journal requires |journal= (help)
  225. ^ Garrow, John (marzo de 2002). "Fiesta y hambruna: una historia de la alimentación y la nutrición en Irlanda 1500-1920" . Revista de la Real Sociedad de Medicina . 95 (3): 160-161. doi : 10.1258 / jrsm.95.3.160 . ISSN 1758-1095 . PMC 1279494 .  
  226. ^ Albertson, Elizabeth (2009). Irlanda para tontos . Hoboken: Wiley Publishing. pag. 34 . ISBN 978-0-470-10572-6.
  227. ^ Davenport, Fionn (2008). Irlanda . Londres: Lonely Planet. pag. 65 . ISBN 978-1-74104-696-0.
  228. ^ Davenport, Fionn; Smith, Jonathan (2006). Dublín . Londres: Lonely Planet. pag. 15 . ISBN 978-1-74104-710-3.
  229. ^ McCormack, WJ (2001). El compañero de Blackwell para la cultura irlandesa moderna . Oxford: Blackwell. pag. 170 . ISBN 978-0-631-16525-5.
  230. ^ Leavy, Brian; Wilson, David (1994). "Estrategia y liderazgo". Londres: Routledge: 63. Cite journal requires |journal= (help)
  231. ^ O'Clery, Conor (25 de febrero de 2009). "Whisky resiste la recesión" . GlobalPost . Public Radio International (PRI). Archivado desde el original el 3 de enero de 2016 . Consultado el 5 de abril de 2010 .
  232. ^ Bloqueador, Jack; Fahey, David; Tyrrell, Ian (2003). Alcohol y templanza en la historia moderna . Santa Bárbara: ABC-CLIO. pag. 653. ISBN 978-1-57607-833-4.
  233. ↑ a b Berk, Christina (19 de marzo de 2009). "El crecimiento del whisky irlandés no es solo suerte" . CNBC . Consultado el 4 de abril de 2010 .
  234. ^ Davenport, Fionn (2010). Descubra Irlanda . Londres: Lonely Planet. pag. 348. ISBN 978-1-74179-998-9.

Bibliografía

  • Arnold, Bruce (1977). Arte irlandés: una historia concisa . Londres: Thames & Hudson . pag. 180 . ISBN 978-0-500-20148-0.
  • Beckett, JC La creación de la Irlanda moderna 1603-1923 (1971)
  • Becker, Annette; Wang, Wilfried (1997). Arquitectura del siglo XX: Irlanda . Múnich: Prestel . pag. 198. ISBN 978-3-7913-1719-9.
  • Bew, Paul. Irlanda: La política de la enemistad 1789-2006 (2007).
  • Collins, Neil; Cradden, Terry (2001). Política irlandesa hoy . Prensa de la Universidad de Manchester . pag. 163. ISBN 978-0-7190-6174-5.
  • Daly, Mary E. Sixties Irlanda: remodelación de la economía, el estado y la sociedad, 1957–1973 (Cambridge University Press, 2016).
  • Dennison, Gabriel; Ni Fhloinn, Baibre (1994). Arquitectura tradicional en Irlanda . Dublín: Environmental Institute, University College Dublin . pag. 94. ISBN 978-1-898473-09-1.
  • Dooney, Sean; O'Toole, John (1992). Gobierno irlandés hoy . Dublín: Gill y Macmillan. pag. 247 . ISBN 978-0-7171-1703-1.
  • Ellis, Steven G. (1921). La historia de la raza irlandesa: una historia popular de Irlanda . Irlanda: The Irish Publishing Co. p. 768. ISBN 978-0-517-06408-5.
  • Ferriter, Diarmaid. "Las mujeres y el cambio político en Irlanda desde 1960". Éire-Irlanda 43.1 (2008): 179-204.
  • Foster, Robert Fitzroy (1988). Irlanda moderna, 1600–1972 . Libros de pingüinos . pag. 688 . ISBN 978-0-7139-9010-2.
  • Foster, RF Luck and the Irish: A Brief History of Change 1970-2000 (2007) extracto
  • Herm, Gerhard (2002). Los celtas . Irlanda: St. Martin's Press . ISBN 978-0-312-31343-2.
  • O'Croinin, Daibhi (2005). Irlanda prehistórica y temprana . Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 1219. ISBN 978-0-19-821737-4.
  • Ó Gráda , Cormac (1997). Un camino rocoso: la economía irlandesa desde la década de 1920 . Prensa de la Universidad de Manchester. pag. 246. ISBN 978-0-7190-4584-4.
  • Oppenheimer, Stephen (2006). Orígenes de los británicos: una historia de detectives genéticos . Nueva York: Carroll & Graf . pag. 534 . ISBN 978-0-7867-1890-0.
  • O'Rahilly, TF (1947). Historia y mitología irlandesas tempranas . Academia medieval de América .
  • Woodcock, NH; Strachan, Robin A. (2000). Historia geológica de Gran Bretaña e Irlanda . Hoboken, Nueva Jersey: Blackwell Publishing . pag. 423. ISBN 978-0-632-03656-1.
  • Wallis, Geoff; Wilson, Sue (2001). La guía aproximada de la música irlandesa . Guías aproximadas . pag. 599. ISBN 978-1-85828-642-6.

enlaces externos

  • Atlas de Wikimedia de Irlanda
  • Gobierno de Irlanda
  • Ejecutivo de Irlanda del Norte