De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La migración irlandesa a Gran Bretaña se ha producido desde la historia más antigua registrada hasta el presente. Ha habido un movimiento continuo de personas entre las islas de Irlanda y Gran Bretaña debido a su proximidad. Esta marea ha ido y venido en respuesta a las condiciones políticas, económicas y sociales de ambos lugares.

Irlanda fue un señorío feudal de los reyes de Inglaterra entre 1171 y 1541; un Reino en unión personal con el Reino de Inglaterra y el Reino de Gran Bretaña entre 1542 y 1801; y unida políticamente con Gran Bretaña como el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda entre 1801 y 1922. Hoy, Irlanda está dividida entre la República de Irlanda independiente e Irlanda del Norte , un constituyente del Reino Unido .

Hoy en día, millones de residentes de Gran Bretaña son de Irlanda o tienen ascendencia irlandesa. [2] La era moderna de la migración irlandesa también ha visto a personas irlandesas asiáticas e irlandesas negras trasladarse a Gran Bretaña. Se estima que hasta seis millones de personas que viven en el Reino Unido tienen al menos un abuelo irlandés (alrededor del 10% de la población del Reino Unido). [3]

La diáspora irlandesa ( irlandés : Diaspóra na nGael ) se refiere a los irlandeses y sus descendientes que viven fuera de Irlanda . Este artículo se refiere a quienes residen en Gran Bretaña, la isla más grande y territorio principal del Reino Unido .

Eras de migración [ editar ]

Medieval [ editar ]

Durante la Edad Media , se produjo un importante asentamiento irlandés en el oeste de Gran Bretaña. La opinión "tradicional" es que la lengua y la cultura gaélicas fueron traídas a Escocia , probablemente en el siglo IV, por colonos de Irlanda, que fundaron el reino gaélico de Dál Riata en la costa oeste de Escocia. [4] [5] Esto se basa principalmente en escritos medievales de los siglos IX y X. Sin embargo, recientemente algunos arqueólogos han argumentado en contra de este punto de vista, diciendo que no hay evidencia arqueológica o de nombres de lugares para una migración o una toma de posesión por parte de un pequeño grupo de élites. [6]Debido al crecimiento de Dál Riata, tanto en tamaño como en influencia, Escocia se volvió casi totalmente de habla gaélica hasta que el inglés de Northumbria comenzó a reemplazar al gaélico en las Tierras Bajas . El gaélico escocés siguió siendo el idioma dominante de las Tierras Altas hasta el siglo XIX, pero desde entonces ha disminuido.

Antes y durante la misión gregoriana del 596 d.C., cristianos irlandeses como Columba (521-97), Buriana , Diuma , Ceollach , Saint Machar , Saint Cathan , Saint Blane , Jaruman , Wyllow , Kessog , St Govan , Donnán de Eigg , Foillan y Saint Fursey inició la conversión de los pueblos inglés y picto. Modwenna y otros fueron importantes en el siglo siguiente.

Algunos monarcas ingleses, como Oswiu de Northumbria (c. 612-15 de febrero de 670), Aldfrith (fallecido en 704 o 705) y Harold Godwinson (fallecido en 1066) se criaron o buscaron refugio en Irlanda, al igual que gobernantes galeses como Gruffudd. ap Cynan . Alfred el Grande pudo haber pasado parte de su infancia en Irlanda.

En el año 902, los vikingos que habían sido expulsados ​​de Irlanda recibieron permiso de los ingleses para establecerse en Wirral , en el noroeste de Inglaterra. Un registro histórico irlandés conocido como "Los tres fragmentos" se refiere a un grupo distinto de colonos que viven entre estos vikingos como "irlandeses". Otra evidencia de esta migración irlandesa a Wirral proviene del nombre del pueblo de Irby en Wirral, que significa "asentamiento de los irlandeses", y de la iglesia de Santa Brígida, que se sabe que fue fundada por "vikingos de Irlanda". [7]

Los irlandeses que hicieron de Gran Bretaña su hogar en la última época medieval incluyeron a Aoife MacMurrough , princesa de Leinster (1145-1188), el poeta Muireadhach Albanach (fl. 1213), el abogado William de Drogheada (fallecido en 1245), Máel Muire Ó Lachtáin ( murió en 1249), Malachias Hibernicus (fl. 1279-1300), Gilbert Ó Tigernaig (fallecido en 1323), Diarmait MacCairbre (ejecutado en 1490) y Germyn Lynch (fl. 1441-1483), todos los cuales tuvieron una vida exitosa en los diversos reinos de Bretaña.

Siglos XVI al XVIII [ editar ]

Históricamente, los inmigrantes irlandeses al Reino Unido en los siglos XVIII y XIX se consideraban sobrerrepresentados entre los que comparecían ante los tribunales. Sin embargo, la investigación sugiere que la estrategia policial puede haber puesto a los inmigrantes en desventaja al enfocarse solo en las formas más públicas de delincuencia, mientras que los lugareños eran más propensos a participar en los tipos de delitos que podrían llevarse a cabo a puerta cerrada. [8] Un análisis de los registros históricos de los tribunales sugiere que, a pesar de las tasas más altas de arrestos, los inmigrantes no fueron sistemáticamente desfavorecidos por el sistema judicial británico en los siglos XVIII y XIX. [9]

Algunas personas notables nacidas en Irlanda que se establecieron en Gran Bretaña entre los siglos XVI y XIX:

  • Richard Burke, cuarto conde de Clanricarde , murió en 1635.
  • Robert Boyle , FRS, murió en 1691.
  • Laetitia Pilkington , murió en 1750.
  • Richard Brinsley Sheridan
  • George Monro (oficial del ejército británico) , 1700-57.
  • Patrick Brontë , 1777–1861.
  • Arthur Wellesley, primer duque de Wellington
  • Thomas Moore , murió en 1852.
  • Bram Stoker , autor de Drácula
  • Oliver Goldsmith , autor de The Deserted Village
  • Edmund Burke , político, reformador, escritor
  • María quema
  • Robert Tressell , autor de The Ragged Trousered Philanthropists

Siglo XIX [ editar ]

El éxodo más significativo siguió a lo peor de una serie de malas cosechas de papa en la década de 1840: la Gran Hambruna Irlandesa . Se estima que más de un millón de personas murieron y casi las mismas volvieron a emigrar. También tuvo lugar una nueva ola de emigración a Inglaterra entre las décadas de 1930 y 1960 cuando los irlandeses escaparon de las malas condiciones económicas tras el establecimiento del Estado Libre Irlandés.. Esto se vio reforzado por la grave escasez de mano de obra en Gran Bretaña a mediados del siglo XX, que dependía en gran medida de los inmigrantes irlandeses para trabajar en las áreas de construcción y trabajo doméstico. El alcance de la contribución irlandesa a la industria de la construcción británica en el siglo XX puede medirse a partir de la afirmación de Sir William MacAlpine de 1998 de que la contribución de los irlandeses al éxito de su industria había sido "inconmensurable". Esta declaración de un miembro de la clase capitalista gobernante británica ilustra cómo la mano de obra migrante irlandesa se empleaba regularmente para disciplinar y debilitar a los sindicatos organizados ingleses al mismo tiempo que menospreciaba la contribución de estos últimos al desarrollo de su propia nación. De este proceso, Karl Marx escribió en 1870:

"Irlanda envía constantemente su propio excedente al mercado de trabajo inglés, y así obliga a bajar los salarios y rebaja la posición material y moral de la clase obrera inglesa ... Este antagonismo es el secreto de la impotencia de la clase obrera inglesa, a pesar de su organización . Es el secreto por el cual la clase capitalista mantiene su poder. Y esta última es muy consciente de ello ". [10]

La población de Irlanda se redujo de más de 8 millones a solo 6,5 millones entre 1841 y 1851. Un siglo después había caído a 4,3 millones. A finales del siglo XIX, la emigración era más intensa desde los condados más rurales del sur y el oeste de Irlanda. Solo Cork , Kerry , Galway , Mayo , Sligo , Tipperary y Limerick proporcionaron casi la mitad de los emigrantes irlandeses. Parte de este movimiento fue temporal, compuesto por trabajadores de cosecha de temporada que trabajaban en Gran Bretaña y regresaban a casa durante el invierno y la primavera.

Algunas personas notables nacidas en Irlanda que se establecieron en Gran Bretaña en el siglo XIX:

  • Oscar Wilde , (1854-1900)

Siglos XX al XXI [ editar ]

A mediados de la década de 1930, Gran Bretaña fue la elección de muchos que tuvieron que abandonar Irlanda. La economía británica en tiempos de guerra (1939-1945) y el auge de la posguerra atrajeron a muchos irlandeses a ciudades y pueblos en expansión como Londres , Liverpool , Manchester , Birmingham , Glasgow y Luton . Antes de la crisis financiera de la década de 2000, la violencia sectaria en curso y sus consecuencias económicas fue otro factor importante para la inmigración.

Según el censo de 2001 del Reino Unido , los residentes blancos nacidos en Irlanda constituyen el 1,2% de los que viven en Inglaterra y Gales. [11] En 1997, el Gobierno irlandés en su Libro Blanco sobre Política Exterior afirmó que había alrededor de dos millones de ciudadanos irlandeses viviendo en Gran Bretaña, la mayoría de ellos nacidos en Gran Bretaña. [ cita requerida ] El censo de 2001 también mostró que los irlandeses tienen más probabilidades de ser empleados en ocupaciones gerenciales o profesionales que los clasificados como "británicos blancos". [12]

Como resultado de la crisis financiera irlandesa , la emigración desde Irlanda ha aumentado significativamente. [13] Los datos publicados en junio de 2011 mostraron que la emigración irlandesa a Gran Bretaña había aumentado en un 25 por ciento a 13.920 en 2010. [14]

Algunas personas notables nacidas en Irlanda que se establecieron en Gran Bretaña entre los siglos XX y XXI incluyen:

Locutores irlandeses [ editar ]

El locutor de la BBC Terry Wogan se mudó a Buckinghamshire, Inglaterra en 1969, adquirió la ciudadanía británica y el título de caballero en 2005, y permaneció residente en el Reino Unido hasta su muerte en 2016. [15] Los comediantes Ed Byrne y Dara Ó Briain se han mudado a Gran Bretaña desde Irlanda. y aparecen regularmente en la televisión británica. [16] [17]

El músico y cantante irlandés Phil Lynott se estableció en Surrey, Inglaterra, después del éxito comercial de su banda Thin Lizzy, formada en Dublín . [18] Lynott, quien murió en 1986, era de raza mixta y tenía ascendencia de la Guayana Británica . [19] El actor irlandés Christopher Simpson se trasladó a Londres, Inglaterra cuando era niño en 1981. Simpson es de ascendencia irlandesa y ruandesa . [20]

El futbolista irlandés Darren Randolph , que ha hablado de sus experiencias al crecer como negro en Irlanda, se mudó permanentemente a Gran Bretaña después de unirse al Charlton Athletic FC de Londres en 2003, y desde entonces permanece en el fútbol inglés. [21] La modelo y actriz Layla Flaherty se mudó a Liverpool, Inglaterra en 2006. Flaherty, quien tiene herencia irlandesa y afroamericana , ha aparecido en producciones de E4 con base en el Reino Unido , como Desperate Scousewives . [22] También se trasladó a Inglaterra en 2006, la actriz irlandesa- etíope Ruth Negga.ha aparecido en películas, así como en series de RTÉ y BBC. En 2018, Negga, que ha sido premio de la Academia nominado, fue presentado en el Evening Standard 's Progreso 1000 lista, que pretende trazar la trayectoria de la mayoría de las personas influyentes de Londres. [23] La presentadora irlandesa Liz Bonnin también se ha trasladado a Londres. Bonnin, que tiene herencia india , portuguesa y franco- martiniquina , se mudó a Gran Bretaña después de establecer una carrera de radiodifusión basada en la ciencia con la BBC desde 2009. [24]

En 2020, irlandeses fútbol femenino jugador Rianna Jarrett se trasladó a Brighton, Inglaterra . Jarrett, cuyo padre es jamaicano , [25] se mudó a Gran Bretaña después de unirse a Brighton & Hove Albion WFC . [26]

Futbolistas irlandeses [ editar ]

Los futbolistas irlandeses notables, que nacieron o se criaron en Irlanda, comenzaron a mudarse como adultos jóvenes a equipos con sede en Gran Bretaña desde el período posterior a la Segunda Guerra Mundial . [27] A medida que el deporte se volvió más exitoso comercialmente, los clubes ingleses ricos en particular buscaron el talento irlandés, que a menudo se consideraba perjudicial para el desarrollo del juego en Irlanda. [28]

Desde Irlanda del Norte entre 1949 y 1963, jugadores como Danny Blanchflower , Jimmy McIlroy , Billy Bingham , Terry Neill , George Best , Pat Jennings y más tarde, migraron entre 1971 y 1981; [29] Sammy McIlroy , Mal Donaghy , Norman Whiteside , David McCreery , Nigel Worthington , Jimmy Nicholl y Martin O'Neill ganaron títulos como jugadores o entrenadores en las principales competiciones de Inglaterra y Escocia. [30]

Tras mudarse a Gran Bretaña desde la República de Irlanda durante las décadas de 1950 y 1960, Tony Dunne , Noel Cantwell , Johnny Giles y más tarde, en las décadas de 1970 y 1980, Liam Brady , Packie Bonner , Ronnie Whelan , David O'Leary y Steve Staunton ganaron. grandes honores en los mejores vuelos escoceses o ingleses. [31]

A finales del siglo XX y principios del XXI, jugadores también de la República, como John O'Shea , Stephen Carr , Steve Finnan , Denis Irwin , Niall Quinn , Roy Keane , Shay Given , Robbie Keane y Damien Duff , se mudaron para disfrutar décadas -Largas carreras en el fútbol inglés y escocés, ganando cada uno al menos una competición de primer nivel. En la misma época, los jugadores que se mudaron de Irlanda del Norte a Gran Bretaña, ganando competencias en los niveles más altos de Escocia e Inglaterra, incluyeron a Steven Davis , David Healy , Jonny Evans , Keith Gillespie., Roy Carroll , Gerry Taggart , Kyle Lafferty y Neil Lennon .

Tipos de migración [ editar ]

Trabajadores de temporada [ editar ]

Antes del siglo XIX, gran parte de la migración irlandesa del período moderno había sido el movimiento a gran escala de trabajadores temporales a Gran Bretaña. [32] Estos trabajadores de temporada o jornaleros, conocidos como Spalpeens y Tatie Hookers, a menudo se basaban en lazos familiares extendidos, e implicaban hasta medio año trabajando en granjas o en la industria agrícola. Hasta la década de 1970, los ingresos de este tipo de empleo ayudaron a sostener comunidades en el oeste de Irlanda . [33]

Refugiados de la Gran Hambruna [ editar ]

La Gran Hambruna de 1845 provocó un éxodo masivo de Irlanda, con un número significativo de inmigrantes irlandeses que huyeron a Gran Bretaña para escapar de la pobreza extrema y el hambre. [33] [32]

Historias de migración regional [ editar ]

Irlandés en Inglaterra [ editar ]

En 2001, había 674.786 personas en Inglaterra (1,4% de la población) que habían nacido en Irlanda. Esta es la mayor concentración de nacidos en Irlanda, a diferencia de las personas de ascendencia irlandesa, en el extranjero en cualquier parte del mundo y equivalía al 12,1% de la población de la isla de Irlanda (5,6 millones) en 2001.

Barrow-in-Furness [ editar ]

Durante la Gran Hambruna del siglo XIX, Barrow-in-Furness fue visto como un lugar deseable al que huyeron muchos irlandeses (junto con los escoceses y de Cornualles). Esto se debió en parte a la facilidad de acceso para llegar al puerto de la ciudad desde Irlanda (particularmente desde Ulster ), y en segundo lugar porque era una ciudad en auge como resultado de la Revolución Industrial con trabajo garantizado, particularmente en las industrias emergentes de acero y construcción naval en la ciudad. En su apogeo, se estimó que entre el 7 y el 11% de la población de Barrow eran irlandeses o escoceses. [34] Como resultado de esto, hasta el día de hoy, una gran cantidad de la población de Barrow es de ascendencia irlandesa.

Birmingham [ editar ]

Birmingham tiene una gran comunidad irlandesa, que se remonta a la Revolución Industrial , se estima que Birmingham tiene la mayor población irlandesa per cápita en Gran Bretaña. Digbeth es la zona tradicional irlandesa de Birmingham. Durante la década de 1950, Sparkbrook y Sparkhill eran las principales áreas irlandesas. Hoy en día, muchos irlandeses viven en áreas como Hall Green y Solihull . Birmingham tiene el desfile del Día de San Patricio más grande del Reino Unido (y el tercero más grande del mundo) y el único 'Barrio Irlandés' de Gran Bretaña, con muchos pubs tradicionales irlandeses.y el centro irlandés de Birmingham. Los irlandeses siempre se han trasladado a Birmingham para trabajar, especialmente en la construcción, la fábrica y el trabajo industrial que la ciudad tenía para ofrecer. Muchos irlandeses se mudaron a Birmingham para construir canales , carreteras y ferrocarriles en el pasado industrial de la ciudad. Se estima que un porcentaje significativo de personas de Birmingham tienen ascendencia irlandesa. La Catedral de San Chad es una de las dos únicas basílicas menores del Reino Unido. Es muy importante como la primera iglesia católica construida en Gran Bretaña después de la Reforma inglesa , y fue diseñada por el arquitecto Augustus Pugin .

Las relaciones comunitarias para los irlandeses en Birmingham se complicaron por los atentados con bombas en los bares de noviembre de 1974. En las investigaciones sobre la muerte de las 21 víctimas, "Witness O" nombró a los hombres responsables como Seamus McLoughlin, Mick Murray, Michael Hayes y James Gavin. Dijo que el director actual del IRA en Dublín le había dado permiso para revelar los nombres. IRA provisional . Hubo ataques físicos muy limitados contra los irlandeses después de los atentados. [35] En noviembre de 2018, la Asociación Irlandesa de Birmingham reveló un monumento a los muertos fuera de la estación Birmingham New Street . [36]

Bolton [ editar ]

Un gran número se instaló aquí en la década de 1950, ya que el trabajo era escaso en el hogar, especialmente en el sur. Muchos encontraron trabajo en los molinos y fábricas y alentaron a otros miembros de la familia a que vinieran ya que había trabajos esperándolos.

Bradford [ editar ]

Bradford se expandió en gran medida a la ciudad que es hoy durante el siglo XIX, debido a los trabajos en las fábricas textiles recién construidas que atraen a muchos inmigrantes con una gran necesidad de trabajo. El aumento de población, de hecho, vio a Bradford pasar de una pequeña ciudad de 6000 en 1801 a 103,000 en 1851, según los registros tomados. [37]Muchas de estas personas recién llegadas eran irlandeses que escaparon de la Gran Hambruna y pudieron aprovechar fácilmente todo el trabajo que Bradford tenía para ofrecer debido a la facilidad para llegar allí desde Irlanda. JB Hammond comentó una vez sobre esto, diciendo sobre la distancia de Irlanda a Yorkshire: "Era más fácil llegar a Yorkshire desde Irlanda que desde Norfolk o Dorset ... Los trabajadores que fueron enviados a Lancashire fueron llevados a Londres, subidos a un barco de Pickfords ... a Manchester en cuatro o cinco días a un costo de catorce chelines. Pero un irlandés podría cruzar a Liverpool en catorce horas por dos chelines y seis peniques ". En 1851, los registros mostraban que Bradford tenía la mayor proporción de personas nacidas en Irlanda en Yorkshire en ese momento. [38]En el libro de Donald M. MacRaid "Migración irlandesa en la Gran Bretaña moderna", comenta una investigación que muestra que una gran cantidad de irlandeses de Bradford procedían originalmente del condado de Mayo , el condado de Sligo , el condado de Dublín y el condado de Laois , y los registros también sugieren que hubo un ruta migratoria común en ese momento desde el condado de Roscommon hasta Bradford. [39] Muchos de los irlandeses de Mayo y Sligo se originaron en un entorno rural, y al principio lucharon por adaptarse a la vida urbana en Bradford. [38] Hasta el día de hoy, muchos residentes de Bradford y sus alrededores son de ascendencia irlandesa.

Había una Unidad de Investigación de la Diáspora Irlandesa en la Universidad de Bradford a principios del siglo XXI bajo la dirección del Dr. Patrick O'Sullivan, pero la Unidad no continuó después de que se mudó a la Universidad de Nueva York. [40]

Braintree, Essex [ editar ]

En la década de 1950, muchos miles de irlandeses emigraron a Braintree en Essex para satisfacer las demandas de la escasez de mano de obra principalmente en las fábricas textiles de Courtauld, tanto en Braintree como en la cercana Halstead. También ayudaron a satisfacer la necesidad de mano de obra tanto en la fábrica principal de Braintree de Critall como en la fábrica secundaria en la cercana Witham. [ cita requerida ]

Coventry [ editar ]

Coventry tuvo una gran afluencia de irlandeses desde mediados del siglo XX, cuando la industria del motor de la ciudad estaba en auge. Hasta el día de hoy, Coventry sigue siendo una de las ciudades del Reino Unido con mayor población irlandesa y mantiene fuertes vínculos con Irlanda. El ayuntamiento calculó que la población irlandesa de la ciudad era del 2,3% en 2009, más que el promedio nacional del Reino Unido del 1%, y además la Sociedad Irlandesa de Coventry estimó que alrededor del 10% de la población de la ciudad es de ascendencia irlandesa. [41]

Gateshead [ editar ]

Durante el siglo XIX, muchas de las ciudades del condado de Durham (el condado de Gatesheadperteneció históricamente), que antes de ese momento había sido principalmente un condado rural, comenzó a aprovechar las nuevas tecnologías emergentes y los recursos descubiertos a raíz de la Revolución Industrial. Esto no solo cambió la faz del condado, urbanizando gran parte de él, sino que también condujo a una expansión a gran escala. Personas de todo el Reino Unido, desde el sur de Inglaterra hasta Irlanda, se trasladaron a la zona para aprovechar la gran cantidad de trabajo que traían estas industrias en roles como la minería del carbón y la construcción naval. Como en muchos otros casos en esta época, fue la Gran Hambruna la que provocó que muchos de Irlanda en particular se sintieran atraídos por trabajos en el área del condado de Durham y se mudaran. Otra ventaja era que era bastante sencillo llegar al condado desde Irlanda,debido al fácil acceso por ferrocarril hasta allí desde el puerto occidental deWhitehaven , de fácil acceso en ferry desde la propia Irlanda (en particular, Ulster). Gateshead en particular fue una de las ciudades que cambió de manera más significativa debido a los eventos de la Revolución Industrial, pero además acogió a uno de los mayores números de irlandeses de todas las ciudades del condado de Durham. En 1871, se registró que la ciudad tenía el número más denso de nacidos en Irlanda en el condado de Durham, con un 6,7%, y un año después se registró que 1 de cada 4 personas en la ciudad eran irlandeses. La ciudad también experimentó un gran aumento de población, aumentando en aproximadamente 100,000 personas en el transcurso del siglo XIX, al que sin lugar a dudas contribuyeron los irlandeses. Hasta el día de hoy, muchas personas en la ciudad son de ascendencia irlandesa. [42]

Halifax [ editar ]

De manera similar a Bradford, Halifax era un lugar deseable para los irlandeses que escapaban de la Gran Hambruna debido a la facilidad de acceso para llegar y el hecho de que su crecimiento hasta convertirse en una ciudad en auge industrial durante el siglo XIX coincidió con la época de la hambruna. Muchos de los puestos de trabajo que se ofrecen en Halifax se encontraban en hilanderías de algodón recién inauguradas, que se abrieron como resultado de aprovechar la innovación tecnológica en la entonces emergente industria textil. Se decía que había hasta 24 molinos en la ciudad en 1850. Los irlandeses contribuyeron al crecimiento de su población de alrededor de 9.000 en 1800 a 25.000 a mediados de siglo. [43] En 1872, los registros mostraban que los irlandeses contaban "de un sexto a un octavo de la población" en Halifax, y también se señaló que "la fuerza política del pueblo irlandés en Halifax es considerable ".[44] La herencia irlandesa aún vive en Halifax a través de jugadores como el equipo de fútbol de la ciudad, Halifax Irish FC [45]

Heywood [ editar ]

A medida que Heywood se convirtió en una ciudad industrial durante la Revolución Industrial, esto trajo una gran cantidad de nuevos residentes a la ciudad, incluidos muchos irlandeses que escaparon de la Gran Hambruna. Además, muchos inmigrantes irlandeses aceptaron trabajos en el área trabajando como ' peones ' en el ferrocarril local, un hecho que aún perdura en el legado de la ciudad, ya que algunos dicen que estos peones pueden haber sido la influencia detrás del apodo de Heywood, 'Monkey Town'. . [46]

Jarrow [ editar ]

También situado en el condado de Durham, la historia detrás de por qué muchos irlandeses se mudaron a Jarrow es similar a la de Gateshead. La construcción naval, en particular, atrajo a muchos de ellos a Jarrow. Hasta el día de hoy, la ciudad todavía recibe el apodo de 'Pequeña Irlanda' y tiene una gran comunidad católica, como resultado del gran número de irlandeses que se mudaron allí. [47]

Keighley [ editar ]

Durante la Revolución Industrial, Keighley floreció en las industrias textil y del tejido, lo que alentó a muchos irlandeses que huían de la Gran Hambruna y buscaban trabajo para trasladarse allí. Esto dio lugar a una importante comunidad irlandesa y, hasta el día de hoy, la ciudad todavía tiene un gran número de habitantes de ascendencia irlandesa. Los irlandeses redefinieron significativamente los aspectos de Keighley como ciudad. Una vez se comentó que la (entonces relativamente nueva) comunidad irlandesa en Keighley "contribuyó más al gobierno autónomo que [en] cualquiera de las populosas ciudades de Glasgow o Liverpool". [48] La influencia de los irlandeses también llevó a que hubiera una gran comunidad católica en Keighley, que ha vivido tanto en las iglesias católicas como en las escuelas que existen en la ciudad hoy.

Leeds [ editar ]

Hay una comunidad irlandesa en Leeds, aunque generalmente es más pequeña que en otras grandes ciudades de Gran Bretaña. El Leeds Irish Centre está en York Road, en el lado este de la ciudad. El área cercana de East End Park es el área más asociada con la comunidad irlandesa de Leeds. En los años posteriores a la hambruna, el 3,3% de la población de Leeds nació en Irlanda. Hubo una concentración particular de inmigrantes del condado irlandés de Mayo . En 2010 se publicó un libro sobre el tema de la migración de Irlanda a Leeds en el siglo XX: Taking The Boat: The Irish in Leeds, 1931-81 [49]

Liverpool [ editar ]

Liverpool es ampliamente conocida por tener la herencia irlandesa más fuerte de todas las ciudades del Reino Unido. [50] Esto se origina porque el puerto de la ciudad está cerca de Irlanda, lo que facilitó el acceso a todos aquellos que escaparon de la Gran Hambruna entre 1845 y 1849. Más del 20% de la población de Liverpool era irlandesa en 1851. [51] Hasta 2 millones de irlandeses viajaron a Liverpool en 10 años durante este tiempo, aunque muchos posteriormente partieron hacia los Estados Unidos . [52] Los irlandeses han desempeñado un papel importante en la identidad social de Liverpool durante la historia de la ciudad, y la mayoría de los habitantes de Liverpool tienen al menos algo de ascendencia irlandesa. La influencia irlandesa se escucha en el acento de Liverpool, llamadoScouse , y se ve en las características físicas y los nombres de la población; la identidad es tan fuerte que algunos de los apodos de Liverpool incluyen "East Dublin " [53] y "Segunda capital de Irlanda". [53] También está hermanada con Dublín. [54] Los cuatro nativos más famosos de Liverpool, los Beatles , tenían ascendencia irlandesa: los bisabuelos de John Lennon eran inmigrantes irlandeses del condado de Down , Paul McCartney tenía un abuelo y un bisabuelo irlandeses, George Harrison era de ascendencia irlandesa hasta su madre, y los antepasados ​​de Ringo Starr vinieron deCondado de Mayo .

La herencia irlandesa de Liverpool se destaca aún más por ser la única ciudad inglesa que tiene una membresía significativa de la Orden Orange , además de tener una gran mayoría católica irlandesa y ser la ciudad más católica del Reino Unido. Sigue siendo la única ciudad del Reino Unido que elige, y reelige continuamente, a un político nacionalista irlandés ( TP O'Connor ) y alberga uno de los desfiles del Día de San Patricio más grandes del Reino Unido . La ciudad ha estado en desacuerdo con los políticos de derecha desde la década de 1970, con un ayuntamiento que anteriormente estaba dominado por el Partido Conservador de derecha cada vez más de izquierda , [55]una relación que se exacerbó aún más durante los días de la primera ministra Margaret Thatcher , cuyo gobierno conservador planeaba privar de recursos a la zona. [56] También se ha considerado una ciudad notablemente europea y, a menudo, se identifica más con Irlanda y la Unión Europea que con el Reino Unido; esto se intensificó en la década de 1980 durante el mal manejo de los medios de comunicación del Reino Unido sobre el desastre de Hillsborough , en el que se difundieron mentiras sobre los muertos de Liverpool por los tabloides como The Sun , [57] y no es raro escuchar a un Liverpudliano referirse a sí mismo como "Scouse, no Inglés". [58]Pro-EU sentimiento aumentó de nuevo en 2008, cuando la UE designado Liverpool como "Capital de la Cultura" y ayudó a regenerar mediante el vertido de más de € 1 mil millones en la economía, mientras que el gobierno conservador del Reino Unido continuó cortando su financiación. [59] Los irlandeses también se han convertido en un elemento básico de las áreas circundantes de Liverpool; lugares como Birkenhead , Bootle , Crosby , Halewood , Huyton , Kirkby , Litherland , Runcorn y Wallasey tienen muchos residentes étnicamente irlandeses y también han heredado el acento de Liverpool.

Entre el Liverpool FC y el Everton FC , los dos equipos de fútbol más importantes de la ciudad, el Everton FC suele ser citado como el más irlandés de los dos; algunos aficionados del Liverpool FC han rechazado esta opinión. [60]

London Irish [ editar ]

Monumento a los "irlandeses olvidados" de Londres, Iglesia del Sagrado Corazón, Kilburn .

El término 'London Irish' se refiere a las personas nacidas en Londres de ascendencia irlandesa. Londres tiene la población irlandesa más grande de Gran Bretaña y había una comunidad particularmente grande en el área (cariñosamente conocida) del 'Condado de Kilburn' en el noroeste de Londres . Con la gentrificación urbana y los costos de vivienda más altos, muchos miembros de la comunidad católica irlandesa de clase trabajadora de Londres se han mudado más lejos de Kilburn a Cricklewood .

Otra gran comunidad irlandesa estaba en el área de Archway , donde muchos " peones " irlandeses llegaron a trabajar en la construcción de vías férreas y carreteras desde la década de 1830 en adelante. [61] La comunidad creció durante los años de la hambruna y luego nuevamente después de la Segunda Guerra Mundial cuando el Hospital Whittington en Archway reclutó enfermeras de Irlanda. [61] Esta área se asoció con el activismo político irlandés con la elección de Michael O'Halloran como diputado por Islington North en 1969. O'Halloran se refirió a sus seguidores como "la mafia irlandesa". [62] En 2017, un nuevo espacio público fuera de la estación de metro Archway fue nombrado "Navigator Square" en honor a los "marineros" irlandeses. [61] [63]

El área de Camden Town de Londres , así como Shepherds Bush , también eran conocidos por sus grandes comunidades irlandesas. El Centro Cultural Irlandés se encuentra en Hammersmith , al oeste de Londres. Greenford, en el distrito londinense de Ealing, alberga una gran comunidad irlandesa y contiene el parque Tir Chonaill, sede del club de fútbol gaélico Tír Chonaill Gaels .

Manchester [ editar ]

Manchester tiene conexiones irlandesas sólidas y establecidas desde hace mucho tiempo. La primera gran afluencia de inmigrantes llegó alrededor de 1798 según Peter Ewart, un fabricante de algodón de Manchester [64] Se ha estimado que alrededor del 35% de la población actual de Manchester tiene ascendencia irlandesa, aunque no existen datos fiables que lo prueben. En noviembre de 2012, mientras se dirigía a una audiencia en la Universidad de Manchester, Michael D. Higgins sugirió que "la conexión irlandesa en Manchester no es menos evidente que en Liverpool. Y donde Liverpool era una puerta de entrada para tantos irlandeses, Manchester tendía a serlo para muchos el final del viaje, un hogar ". [64]

Cuando la población de Manchester creció a principios de 1800 debido a que se convirtió en la primera ciudad industrial del mundo, se decía que los irlandeses nacidos en Manchester representaban más del 15% de la población. Se decía que los irlandeses vivían en condiciones terribles y fueron descritos por Friedrich Engels en su libro de 1845 Las condiciones de la clase trabajadora en Inglaterra. Las áreas concentradas con altos niveles de irlandés fueron conocidas como Little Ireland alrededor de Oxford Road y más tarde Ancoats y Hulme. Manchester fue un caldo de cultivo para el republicanismo irlandés, partidarios conocidos como fenianos , y cuando tres hombres irlandeses fueron ahorcados acusados ​​de asesinato, se convirtieron en testaferros del nacionalismo irlandés en Gran Bretaña, Irlanda y Estados Unidos y fueron conocidos como los mártires de Manchester.. Los informes de estas terribles condiciones provocaron cambios sociales pioneros en Manchester en la década de 1840, con la ciudad a menudo a la vanguardia de la reforma social en Gran Bretaña. [sesenta y cinco]

Manchester fue atacado por el IRA en el atentado de Manchester de 1996 en lo que se describió como la bomba más grande en suelo británico desde la Segunda Guerra Mundial. Manchester fue atacado en parte porque la seguridad en Londres era muy rígida debido a los desfiles en Londres para el Trooping of the Queen's. Color. Sin embargo, fue revelador que los terroristas advirtieran de antemano sobre la ubicación exacta para salvar vidas humanas en una ciudad con una rica historia de migración irlandesa, equilibrando una delgada línea de impactante Gran Bretaña y partidarios alienantes en casa. [66] El 20 de junio de 1996, el IRA se atribuyó la responsabilidad del atentado y declaró que "lamentaba sinceramente" haber causado lesiones a la población civil. [67] Esto contrastaba fuertemente con su anterior bombardeo de 1993 en la cercana Warrington. que mató a dos niños ingleses de 3 y 12 años.

Los residentes de la ciudad de herencia irlandesa han sido influyentes en la industria de la música. Los cuatro miembros de los Smith tenían raíces irlandesas, al igual que los hermanos Gallagher de la banda Oasis . Gary Mounfield (Mani), bajista de Stone Roses tenía una madre irlandesa. [68] Manchester celebra un Festival Irlandés anual cada mes de marzo, incluido uno de los desfiles del Día de San Patricio más grandes del Reino Unido. Cheetham es el hogar del Centro del Patrimonio Mundial de Irlanda. [69]

Debido a sus conexiones con la población católica irlandesa local, el Manchester United casi fue nombrado Manchester Celtic en 1902 [70] y es el club de fútbol más apoyado en Irlanda [71].

Middlesbrough [ editar ]

Middlesbrough durante la segunda mitad del siglo XIX tuvo el segundo porcentaje más alto de inmigrantes nacidos en Irlanda en Inglaterra después de Liverpool. [72] [73] En términos de la población general, el 15,6% de los habitantes de Middlesbrough eran irlandeses nacidos en 1861 y 1 de cada 5 adultos (9,2%) eran irlandeses nacidos en el censo de 1871. [74] [75]A finales del siglo XIX, Middlesbrough se convirtió en un líder mundial en la industria del acero y el hierro y con el rápido crecimiento de la ciudad, la extensión de los altos hornos recién abiertos atrajo a muchos trabajadores y sus familias al área de Middlesbrough. A diferencia de muchas otras ciudades de Inglaterra en ese momento, Middlesbrough no mostró signos de sectarismo o segregación dentro de las diversas comunidades que vivían juntas, no había "barrios irlandeses" [76].y los numerosos irlandeses que se establecieron en Middlesbrough se integraron en su hogar adoptivo. Esto probablemente se debió a la infancia de la ciudad, era esencialmente una ciudad de inmigrantes. Aunque el número de irlandeses nacidos actualmente que residen en Middlesbrough puede no ser tan importante como antes, Middlesbrough conserva una fuerte conexión y herencia irlandesa a través de la ascendencia de muchos residentes.

Sunderland [ editar ]

Sunderland era otro lugar del condado de Durham que muchos irlandeses que escapaban de la hambruna consideraban deseable. Una vez apodada "la ciudad de construcción naval más grande del mundo", [77] la ciudad se expandió en gran medida hasta convertirse en lo que es hoy como resultado de la cantidad de personas que trabajan y la demanda de mano de obra en otros trabajos locales como la minería del carbón y trabajos químicos, [42] animados a trasladarse allí. Los irlandeses fueron uno de los grupos más importantes que se aprovecharon de la demanda de mano de obra y se mudaron allí y, en consecuencia, muchas personas en Sunderland hoy tienen herencia irlandesa.

El padre de Peter O'Toole fue un trabajador en Sunderland durante muchos años, por lo que Peter O'Toole apoyó a Sunderland AFC [78]

La ciudad también celebra el Día de San Patricio. [79]

Whitehaven [ editar ]

Debido a su puerto y su proximidad a Irlanda, al igual que Liverpool, Whitehaven era una forma fácil de acceder a Inglaterra para los irlandeses, especialmente cuando escapaban de la Gran Hambruna del siglo XIX. Miles de personas pasaron por la ciudad para trabajar por su cuenta en otras partes de Inglaterra, como el condado de Durham antes mencionado, sin embargo, muchos también se quedaron en el área y muchas personas en la ciudad todavía tienen herencia irlandesa en la actualidad.

Widnes [ editar ]

Widnes se convirtió en una ciudad en auge durante la Revolución Industrial, con una industria química exitosa impulsada por una fábrica abierta en la ciudad en 1847, lo que llevó a muchos trabajadores irlandeses (entre otros de Gales, Polonia y Lituania) a mudarse allí por trabajo. [80] Lo que hizo que Widnes fuera más ventajoso para que los irlandeses se mudaran fue su proximidad a Liverpool. Desde entonces, una gran cantidad de derrames de la vecina ciudad de Liverpool también ha traído a muchas más personas de ascendencia irlandesa a Widnes, particularmente en áreas en el extremo oeste de la ciudad como Ditton y Hough Green, donde aún se mueven los derrames. [81]

Wolverhampton [ editar ]

Wolverhampton prosperó durante la Revolución Industrial, en particular con industrias de hierro y locomotoras exitosas, que atrajeron a muchos irlandeses que escapaban de la Gran Hambruna. Además de esto, Wolverhampton tenía una comunidad católica romana de larga data desde el siglo XVIII, lo que llevó a que la ciudad a veces fuera apodada 'Pequeña Roma', lo que comenzó a atraer irlandeses a la ciudad desde una etapa temprana. [82]

Irlandés en Escocia [ editar ]

Existen vínculos migratorios de larga data entre Escocia y la provincia de Ulster , especialmente entre el condado de Donegal , el condado de Antrim y el condado de Down con la costa oeste de Escocia. Teniendo en cuenta los reinos de Dal Riada y la gaelización de Escocia a principios de la Edad Media , es difícil determinar cuántos escoceses tienen ascendencia genética de Irlanda históricamente o cuántos eran pictos que adoptaron estilos de vida irlandeses, aunque el consenso general es que ambos sucedieron como pictos. la cultura desapareció en el siglo XI. En 2001, alrededor de 55.000 personas en Escocia(1,1 por ciento de la población escocesa) había nacido en Irlanda , mientras que las personas de ascendencia irlandesa ( protestante o católica ) constituyen el 20% de la población escocesa. Escocia tiene un mayor número de personas nacidas en Irlanda del Norte y el condado de Donegal (0,66%) que en el resto de la República de Irlanda (0,43%). A pesar de tener un número inferior al promedio de irlandeses residentes, la ciudad de Coatbridge en Lanarkshire es más del 50% católica . [83]La ciudad está poblada por la segunda, tercera, cuarta, quinta y sexta generación de hijos de inmigrantes irlandeses, especialmente inmigrantes del condado de Donegal. En 2006, más del 28% de los adultos de Coatbridge tenían apellidos de origen irlandés. [84] Coatbridge posee la mayor Festival del Día de San Patricio en Escocia .

Los escoceses famosos de ascendencia católica irlandesa incluyen a los actores Sir Sean Connery , Brian Cox y Gerard Butler ; los comediantes Billy Connolly y Frankie Boyle ; los cantantes Susan Boyle , Fran Healy y David Byrne ; los historiadores Prof. Tom Devine y Prof. Michael Lynch; futbolistas como Jimmy McGrory y Ray Houghton ; políticos como James Connolly (el sindicalista y líder del Levantamiento de Pascua ),Jim Murphy (ex secretario de Defensa británico en la sombra ) y la figura política socialista Tommy Sheridan ; la presentadora de televisión Lorraine Kelly ; empresarios como Sir Thomas Lipton ; y los escritores Sir Arthur Conan Doyle , Dr. AJ Cronin , John Byrne y Andrew O'Hagan .

El apoyo a determinados equipos de fútbol a menudo refleja la herencia católica o protestante . Los celtas son abrumadoramente, aunque no exclusivamente, apoyados por personas de origen católico. Hibernian y Dundee United se formaron como clubes que representan a los católicos irlandeses, sin embargo, hoy en día hay pocos vestigios de estos valores fundacionales. Equipos como Dundee (aunque fundado antes que Dundee United por motivos totalmente seculares), Heart of Midlothian y Lanarkshire , como Motherwell y Airdrie, son percibidos de forma polémica por algunos como clubes protestantes .Se considera que los Rangers han conservado una identidad protestante , a pesar de fichar a varios jugadores católicos desde la década de 1980.

Hoy en día, una minoría muy pequeña de la comunidad católica irlandesa en Escocia participa en las marchas republicanas irlandesas (principalmente en Strathclyde ), aunque estas marchas no tienen exclusivamente católicos presentes con muchos protestantes y otros de diversas religiones o ninguno involucrado, [85] [86 ] y la Orden de Orange tiene una gran cantidad de miembros en Escocia , principalmente en Glasgow , Lanarkshire y Ayrshire . Además de los propios desfiles de Escocia, muchas bandas escocesas desfilan en Irlanda del Norte alrededor del 12 de julio.

Irlandés en Gales [ editar ]

A partir del siglo IV d.C., los invasores irlandeses se asentaron extensamente en Gales, y su impacto fue tan grande que muchas palabras irlandesas se introdujeron en el idioma galés . [87] Muchos emigrantes irlandeses llegaron a Gales como resultado de la hambruna de 1845-1852. A menudo eran muy pobres y se les consideraba portadores de la "fiebre del hambre" ( tifus ), pero con el tiempo adquirieron una presencia notable, por miles, sobre todo en los pueblos mineros de Gales en Swansea y Newport y sus alrededores . En 2001 había 20.569 personas en Gales (0,7% de la población) que habían nacido en Irlanda [ cita requerida ] .

Uno de los ciudadanos galeses más famosos de ascendencia católica irlandesa es la actriz de cine Catherine Zeta-Jones . [88] [89]

Impacto cultural [ editar ]

Iglesia católica [ editar ]

La migración a gran escala de irlandeses a Gran Bretaña en el siglo XIX contribuyó al resurgimiento de la Iglesia católica en Inglaterra , lo que finalmente aceleró la tolerancia por la libertad de religión en el Reino Unido . [90] Observado por la Iglesia Católica, el Día de San Patricio se celebra ampliamente en toda Gran Bretaña, debido a los vínculos ancestrales de muchos británicos con Irlanda , así como a la popularidad general del evento. Birmingham , Liverpool y Manchester tienen desfiles particularmente grandes.

Idioma irlandés [ editar ]

El idioma irlandés tiene una larga historia en Gran Bretaña. Los gaélicos llegaron a Gran Bretaña entre los siglos IV y V y establecieron comunidades de habla irlandesa en la costa oeste de Escocia que permanecen hasta el día de hoy. Las oleadas de inmigrantes de Irlanda que se establecieron en comunidades británicas en el siglo XIX incluían hablantes de irlandés, pero el inglés se convirtió en la norma. Sin embargo, hay reuniones regulares de hablantes de irlandés en Londres, [91] Glasgow [92] y Manchester [93] y lecciones disponibles en toda Gran Bretaña, incluyendo Glasgow, Milton Keynes, Manchester, Brighton, Lewisham, Hammersmith, [94] Camden, [ 95] Birmingham, [96] Liverpool, [97] Leeds,[98] Newcastle [99] y Cardiff. [100]

Acceso a servicios en el idioma [ editar ]

La falta de prestación de servicios legales y de ciudadanía en el idioma irlandés , incluida la prueba Life in the United Kingdom , ha sido criticada por el Comité de Expertos de la Carta Europea de Lenguas Regionales o Minoritarias , que el Reino Unido ha ratificado. para el idioma de Cornualles , el idioma irlandés , el gaélico de la Isla de Man , los dialectos escoceses y escoceses del Ulster , el gaélico escocés y el idioma galés. En un informe de 2014 que detalla la aplicación de la carta en el Reino Unido, el Comité no recibió ninguna justificación para la desigualdad en el trato de los hablantes de irlandés en contraste con el de los hablantes de inglés, gaélico escocés y galés, y que los esfuerzos para rectificar la desigualdad fueron inexistente. [101] [102]

Deporte [ editar ]

En Inglaterra existen equipos deportivos con vínculos con la comunidad irlandesa, aunque esto no está tan marcado como en Escocia.

Fútbol [ editar ]

En el fútbol, Aston Villa , Arsenal , Everton , Manchester United tienen una tradición de representar a las comunidades irlandesas en su área, aunque a diferencia de muchos clubes en Escocia, no se formaron sobre la base de representar a la comunidad irlandesa. Por ejemplo, el Arsenal ha contado con jugadores de etnia irlandesa como Liam Brady , Terry Neill , Pat Rice , Niall Quinn , David O'Leary y Graham Barrett . Aston Villa ha contado con muchos jugadores irlandeses como Steve Staunton , Paul McGrath , Richard Dunne y ex entrenadores.David O'Leary y Martin O'Neill . Aston Villa tiene un gran número de seguidores irlandeses en West Midlands, que tiene la mayor proporción de irlandeses en Inglaterra. Tanto el Everton como el Liverpool tienen raíces en una iglesia metodista, pero el Everton FC a menudo se describía como el equipo católico irlandés del Liverpool , probablemente porque el Everton tuvo varios internacionales irlandeses en la década de 1950. El Liverpool FC fue formado por un destacado Orangeman, pero este hecho no disuadió a la gente del Liverpool de origen católico que apoyaba al equipo. Everton ha producido notablemente a Wayne Rooneyquien es de ascendencia irlandesa y recientemente ha presentado al prometedor internacional irlandés Séamus Coleman ; al igual que jugadores prominentes del Liverpool que fueron fanáticos del Everton en su juventud, como Jamie Carragher y Steve McManaman . Recientemente, Jonjo Shelvey se ha convertido en el último de una línea de jugadores del Liverpool con herencia irlandesa, que se remonta a los días de Mark Lawrenson , Ronnie Whelan y Ray Houghton . Ni el Liverpool ni el Everton tienen una afiliación sectaria y muchas familias están divididas en apoyo de los clubes.

Bajo la dirección de Sir Matt Busby , el Manchester United también surgió como un club con una considerable cantidad de seguidores irlandeses tanto en Gran Bretaña como en la propia Irlanda, además de contar con notables estrellas irlandesas como George Best , Norman Whiteside , Mal Donaghy , Denis Irwin , Roy. Keane y, recientemente, John O'Shea .

Rugby [ editar ]

En la liga de rugby , Dewsbury Celtic representó a la gran comunidad irlandesa en Dewsbury , y St. Helens representa a las comunidades de Merseyside . El club de rugby London Irish representa a la comunidad de Londres. También hay un equipo London GAA (Londain en irlandés ) que representa a los clubes GAA en Londres, que juega en la provincia de Connacht (en fútbol gaélico ) y en Ulster (en hurling ) (ver London GAA ).

Percepciones de la inmigración irlandesa [ editar ]

Disciplinar a la población nativa [ editar ]

En 1870, Karl Marx examinó cómo la migración de trabajadores irlandeses al mercado laboral británico causó problemas importantes para el movimiento sindical naciente, ya que una sobreoferta de trabajadores permitió a los empleadores bajar los salarios y amenazar a los trabajadores británicos organizados con su reemplazo por inmigrantes irlandeses. [10] La clase imperial británica, desde hace mucho tiempo proveedora de la táctica de "divide y vencerás", veía cómo se desarrollaba un conflicto etno-religioso en las ciudades urbanas de Inglaterra y Escocia.

Criminalidad [ editar ]

Las percepciones de la inmigración irlandesa en la Gran Bretaña victoriana llevaron a estereotipos negativos. Al establecerse en grandes cantidades, en un momento de desarrollo económico sin precedentes, los irlandeses, y especialmente los que viven en la pobreza, eran considerados criminales por naturaleza por parte de elementos de la sociedad británica. [103] Incluso era una creencia generalizada que los inmigrantes irlandeses formaban el núcleo de lo que se describió como las "clases peligrosas" y representaban una amenaza para la ley y el orden. [104] La Ley de Vagancia de 1824 fue, en parte, una reacción a los niveles significativos de vagancia percibida por parte de los irlandeses "en busca de un generoso bienestar local en Inglaterra". [105]

Enfermedad y pobreza [ editar ]

También se percibió que los resultados de la migración irlandesa durante el siglo XIX trajeron la enfermedad y la pobreza a los centros urbanos, en particular a ciudades como Manchester, Liverpool y Glasgow. [106]

Censo de 2001 [ editar ]

El censo del Reino Unido de 2001 fue el primero que permitió a los ciudadanos británicos identificar una etnia irlandesa . En todos los censos británicos anteriores, las cifras de la comunidad irlandesa se basaron en el lugar de nacimiento irlandés. El porcentaje que afirmaba ser descendientes de blancos irlandeses en Inglaterra y Gales era del 1,2%, con la concentración más alta en el distrito londinense de Brent , donde representaban el 6,9% de la población, [107] mientras que la cifra para Escocia era del 0,98%. . [108] Los irlandeses han sido la mayor fuente de inmigrantes a Gran Bretaña durante más de 200 años y se estima que hasta seis millones de personas en el Reino Unido tienen al menos un abuelo irlandés.[3]

Censo de 2011 [ editar ]

Al igual que en 2001, la mayor concentración se registró en el distrito londinense de Brent, donde constituían el 4,0% de la población. A esto le siguieron los distritos del interior de Londres de Islington , Hammersmith y Fulham y Camden , y los distritos de Ealing y Harrow en el exterior de Londres (todos por encima del 3,0 por ciento). La mayor concentración fuera de Londres fue la ciudad de Manchester, con un 2,4 por ciento. [109]

Británicos de ascendencia irlandesa [ editar ]

Ver: británicos de ascendencia irlandesa

Ver también [ editar ]

  • Angloirlandés
  • Diáspora militar irlandesa # Gran Bretaña
  • James II de Inglaterra
  • Revolución gloriosa
  • St Giles en los campos
  • Lilliburlero
  • Relaciones Irlanda-Reino Unido
  • Irlandés en Gran Bretaña (caridad)

Notas [ editar ]

  1. ^ El artículo "Más británicos que solicitan pasaportes irlandeses" afirma que 6 millones de ciudadanos británicos tienen un abuelo o una abuela irlandeses y, por lo tanto, pueden solicitar la ciudadanía irlandesa. [110]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Uno de cada cuatro británicos afirma tener raíces irlandesas" . News.bbc.co.uk . 16 de marzo de 2001.
  2. ^ WM Walker, "Inmigrantes irlandeses en Escocia: sus sacerdotes, política y vida parroquial". Revista histórica 15 # 4 (1972): 649-67. en línea .
  3. ↑ a b Bowcott, Owen (13 de septiembre de 2006). "Más británicos solicitando pasaportes irlandeses" . Theguardian.com .
  4. ^ Jones, Charles (1997). La historia de Edimburgo de la lengua escocesa . Prensa de la Universidad de Edimburgo. pag. 551. ISBN 978-0-7486-0754-9.
  5. ^ Nora Kershaw Chadwick, Myles Dyllon (1972). Los reinos celtas . Weidenfeld y Nicolson. pag. 66. ISBN 978-0-7607-4284-6.
  6. ^ Campbell, Ewan. " ¿Fueron los escoceses irlandeses? " En Antiquity # 75 (2001).
  7. ^ "Cruz de San Patricio Liverpool" . Cruz de San Patricio Liverpool .
  8. Crymble, Adam (9 de febrero de 2017). "¿Cuán criminales eran los irlandeses? Sesgo en la detección de delitos monetarios de Londres, 1797-1821" . The London Journal . 43 : 36–52. doi : 10.1080 / 03058034.2016.1270876 .
  9. ^ Rey, Pedro. Etnicidad, prejuicio y justicia: el trato de los irlandeses en Old Bailey, 1750-1825 , Journal of British Studies, volumen 52, número 2, abril de 2013, págs. 390-414
  10. ^ a b https://www.marxists.org/archive/marx/works/1870/letters/70_04_09.htm
  11. ^ "Censo de 2011 - Oficina de estadísticas nacionales" . Statistics.gov.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  12. ^ "Patrones de empleo" . ONS. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2008 . Consultado el 10 de febrero de 2011 .
  13. ^ O'Carroll, Lisa (20 de enero de 2011). "Emigración irlandesa peor que la de 1980" . The Guardian . Consultado el 15 de junio de 2011 .
  14. ^ Smyth, Jamie (14 de junio de 2011). "La emigración a Gran Bretaña aumentó un 25% a casi 14.000, según revelan los datos" . The Irish Times . Consultado el 15 de junio de 2011 .
  15. ^ "Homenajes al locutor que hizo su hogar en Buckinghamshire" . Noticias ITV . 31 de enero de 2016.
  16. ^ "Ed Byrne: 'Mi esposa Claire y yo nos reímos todo el tiempo, ella es la divertida ' " . Belfast Telegraph . 13 de mayo de 2016.
  17. Rosanna Greenstreet (14 de noviembre de 2015). "Preguntas y respuestas: Dara Ó Briain" . The Guardian .
  18. ^ "1986: muere la estrella de Thin Lizzy" . BBC . 4 de enero de 1986.
  19. ^ Chris Slater (12 de junio de 2019). "Muere Philomena Lynott, madre del cantante de Thin Lizzy Phil Lynott, y ex propietario de un hotel de Manchester" . Noticias de la tarde de Manchester . Su padre era un inmigrante de la Guayana Británica y su búsqueda para encontrar un lugar donde una madre soltera con un hijo de raza mixta fuera aceptada la llevó a Moss Side en la década de 1960.
  20. ^ "Todo el mundo es un escenario para jóvenes actores en la Abadía" . Independiente de Irlanda . 2 de febrero de 2006.
  21. ^ Fiona Audley (16 de junio de 2020). "Desde muy joven fui consciente de que era diferente solo por mi tono de piel" . Independiente de Irlanda .
  22. ^ Fhlatharta, Bernie Ni (21 de mayo de 2013). "La devoradora de hombres Layla 'desesperada' por el estrellato" . Connacht Tribune . Layla, hija de una madre de Connemara y un padre de ascendencia afroamericana, ha estado modelando desde que tenía 14 años y era un rostro habitual en la agencia Catwalk. Se mudó a Liverpool en 2005 para reunirse con dos amigos que estudiaban en la ciudad.
  23. ^ "The Progress 1000: personas más influyentes de Londres 2018 - Rendimiento: pantalla" . Estándar de noche . 10 de octubre de 2018. Ruth Negga: Actor - Nominada al Premio de la Academia, protagoniza Agents of SHIELD y Preacher, y asumió el papel de Hamlet a principios de este año.
  24. ^ Fiona Audley (30 de diciembre de 2019). "Salvar el Planeta Tierra: Por qué Liz Bonnin tiene la misión de reconectarnos a todos con la naturaleza" . The Irish Post .
  25. ^ Byrne, Pádraig (16 de febrero de 2019). "La estrella de fútbol Rianna está de vuelta en la cima después de sus problemas de lesión" . Independiente de Irlanda . Desde Croke Avenue en la ciudad de Wexford , el impulso futbolístico de Rianna proviene en gran medida de su familia. Hija de Doreen de Bernadette Place, con sangre jamaicana en el lado de su padre David, creció pateando la pelota con su hermano gemelo Jordan y luego con su hermano menor Connolly.
  26. ^ "The Progress 1000: personas más influyentes de Londres 2018 - Rendimiento: pantalla" . RTÉ . 10 de octubre de 2018. Ruth Negga: Actor - Nominada al Premio de la Academia, protagoniza Agents of SHIELD y Preacher, y asumió el papel de Hamlet a principios de este año.
  27. ^ Michael Cronin (1999). Deporte y nacionalismo en Irlanda: juegos gaélicos, fútbol e identidad irlandesa desde 1884 . Prensa de Cuatro Tribunales . pag. 126. ISBN 978-1851824564. Los jugadores irlandeses siempre han buscado fortuna en Inglaterra, Escocia y otros lugares, ya que ni la FAI ni la IFA son lo suficientemente grandes ni atraen suficientes fondos para proporcionar recompensas a los jugadores de calidad.
  28. ^ Investigación social histórica (edición 115 ed.). GESIS - Instituto Leibniz de Ciencias Sociales . 2006. p. 23. Un periódico lamentó el hecho de que el fútbol irlandés estaba “paralizado por la llegada de clubes ingleses adinerados empeñados en asegurar a los jugadores irlandeses a cualquier precio”.
  29. ^ El libro de fútbol: los equipos, las reglas, las ligas, las tácticas . DK . 2018. p. 169. ISBN 978-0241332856. El flujo constante de talentosos jugadores jóvenes de Irlanda del Norte a Inglaterra y Escocia también ha afectado la calidad de los equipos nacionales en Irlanda del Norte.
  30. ^ Tom Gibbons; Dominic Malcolm, eds. (2017). El deporte y la identidad nacional inglesa en un 'reino desunido': un 'reino desunido' (Routledge Research in Sport, Culture and Society) . Routledge . pag. 126. ISBN 978-1138369085. Los nombres de los jugadores de Irlanda del Norte que se han hecho una reputación jugando para equipos ingleses salen de la banda: Martin O'Neill, Sammy McOlroy, Billy Bingham, Pat Jennings, Gerry Armstrong, Norman Whitesided, Harry Gregg, Danny Blanchflower, Jimmy McIlroy y muchos otros
  31. ^ Stephen Wagg (1995). Regalando el juego: fútbol, ​​política y cultura en cinco continentes . Prensa de la Universidad de Leicester . pag. 20. ISBN 978-0718518875. Cabe destacar con Manchester United y Arsenal. Estos dos clubes, como observé anteriormente, tienen fuertes vínculos con Irlanda y este último recurre a la comunidad irlandesa de Londres, entre otras comunidades, para su apoyo. Los mejores jugadores del sur de Irlanda de la década de 1960, Shay Brennan , Tony Dunne, Noel Cantwell y John Giles, jugaron para el Manchester United (aunque Giles pasó a jugar su mejor fútbol con el Leeds)
  32. ↑ a b P. J. Drudy (1981). "Migración entre Irlanda y Gran Bretaña desde la independencia". Estudios irlandeses . 1 . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 107. ISBN 978-0521233361. Durante siglos, se ha producido un movimiento temporal a gran escala de trabajadores migratorios irlandeses. A finales del siglo XVIII, la migración a Gran Bretaña de forma permanente también se había establecido en una escala sustancial. Así, en 1841 el censo de población británico registró un total de 419.000 nacidos en Irlanda que vivían en Gran Bretaña; en dos décadas más, esta cifra casi se había duplicado, lo que refleja la huida de la terrible pobreza y el hambre en Irlanda durante y después de la Gran Hambruna de 1845-49.
  33. ↑ a b Richard T. Schaefer (2008). "Gran Bretaña irlandesa". Enciclopedia de raza, etnia y sociedad . 1 . Publicaciones SAGE . pag. 206. ISBN 978-1412926942. Un tema importante en el estudio de la etnia irlandesa y la migración es examinar por qué no existe una comunidad británica irlandesa multigeneracional, dada la escala de la migración irlandesa a Gran Bretaña. ¿Por qué, para muchos millones de británicos de ascendencia irlandesa, no es este un aspecto de sus identidades sociales contemporáneas? ... Los picos gemelos de la migración irlandesa a Gran Bretaña son los que llegaron después de la hambruna y los que llegaron después de la Segunda Guerra Mundial ... durante el siglo XIX en particular, un gran número de irlandeses emigraron anualmente para el trabajo estacional ... arriba a 6 meses trabajando en granjas ... conocidas como "Spalpeens" y "Tatie Hookers", eran una parte importante de la economía del oeste de Irlanda. Sus ingresos estacionales sostuvieron comunidades en las áreas del noroeste de Irlanda hasta la década de 1970.
  34. ^ MacRaild, Donald M. (10 de enero de 1998). Cultura, conflicto y migración: los irlandeses en la Cumbria victoriana . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 9780853236528. Consultado el 10 de enero de 2018 , a través de Internet Archive.
  35. ^ "Bombardeos en pub de Birmingham: 'Mi padre irlandés fue atacado por amigos ' " . BBC . Birmingham y Black Country. 17 de noviembre de 2018 . Consultado el 30 de noviembre de 2018 .
  36. ^ "El memorial de los bombardeos de pub de Birmingham ofrece 'paz y esperanza ' " . BBC . Birmingham y Black Country. 21 de noviembre de 2018 . Consultado el 30 de noviembre de 2018 .
  37. ^ "Una historia de Bradford" . Localhistories.org . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  38. ^ a b "BBC - Bradford y West Yorkshire - Alrededor de West Yorkshire - ¿Contra viento y marea?" . Bbc.co.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  39. ^ "Página de inicio de RootsWeb.com" . Rootsweb.ancestry.com . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  40. ^ "(ARCH) estudios de la diáspora irlandesa" . arch.oucs.ox.ac.uk .
  41. ^ Lumb, David (11 de abril de 2014). "El señuelo de Coventry para el presidente de Irlanda" . Bbc.co.uk .
  42. ^ a b Cooter, Roger. "Los irlandeses en el condado de Durham y Newcastle c.1840-1880" (PDF) . Etheses.dur.ac.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  43. ^ Inglaterra, Bibliotecas de Calderdale, Northgate, Halifax, West Yorkshire. "Cronología de la historia de Calderdale: 1810 - 1850AD: de tejedor a web" . Calderdale.gov.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  44. ^ O'Day, Alan (1 de julio de 1993). Una encuesta de los irlandeses en Inglaterra (1872) . Publicación de Bloomsbury. pag. 79. ISBN 9780826422941 - a través de Google Books.
  45. ^ "Club de fútbol irlandés de Halifax" . Pitchero.com . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  46. ^ "Heywood - Visite Rochdale" . Visitrochdale.com . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  47. ^ "El impacto de la comunidad irlandesa en South Tyneside" . Shieldsgazette.com . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  48. ^ MacRaild, Donald M. (24 de noviembre de 2010). La diáspora irlandesa en Gran Bretaña, 1750-1939 . Palgrave Macmillan. pag. 132. ISBN 9781137268037 - a través de Google Books.
  49. ^ Eoin, Purcell (2010). "Reseña de libro ~ tomar el barco: los irlandeses en Leeds, 1931-81 ~ Brendan McGowan" . La historia de Irlanda . Consultado el 3 de febrero de 2018 .
  50. ^ "Diferencias culturales y étnicas en Liverpool - Comunidades europeas" . Fideicomiso Chambré Hardman. Archivado desde el original el 10 de enero de 2009 . Consultado el 6 de agosto de 2008 .
  51. ^ "Partiendo de Liverpool" . Museos Nacionales de Liverpool. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2008 . Consultado el 6 de agosto de 2008 .
  52. ^ "Coast Walk: Etapa 5 - Steam Packet Company" . BBC . Consultado el 6 de agosto de 2008 .
  53. ^ a b "12 razones por las que Liverpool es la segunda capital de Irlanda" . Consultado el 29 de septiembre de 2015 .
  54. ^ "Ciudades gemelas de Liverpool" . Liverpoolecho.co.uk . Consultado el 10 de julio de 2015 .
  55. ^ https://link.springer.com/article/10.1057/s41293-016-0032-6
  56. ^ https://blogs.lse.ac.uk/politicsandpolicy/the-leaving-of-liverpool/
  57. ^ "Desastre de Hillsborough: de la tragedia a la verdad" . BBC News . Consultado el 10 de mayo de 2016 .
  58. ^ http://www.andcouldheplay.com/scouse-not-english-whats-that-all-about/
  59. ^ https://www.liverpoolecho.co.uk/news/liverpool-news/ una vez- de nuevo- liverpool- stands- alone- 17413354
  60. ^ https://www.irishtimes.com/sport/soccer/english-soccer/question-of-religion-as-basis-for-support-still-contentious-1.1655070
  61. ↑ a b c Finch, Emily (8 de diciembre de 2017). "Navigator Square - construido sobre la base de los irlandeses" . Camden New Journal . Londres . Consultado el 17 de marzo de 2018 .
  62. ^ Dalyell, Tom (2 de diciembre de 1999). "Obituario: Michael O'Halloran" . The Independent . Londres . Consultado el 15 de abril de 2017 .
  63. ^ Morris, James (15 de diciembre de 2017). " ' Todos quieren que nos mudemos': Archway Market planea la reubicación de Navigator Square" . Gaceta de Islington . Londres . Consultado el 17 de marzo de 2018 .
  64. ^ a b http://www.themanchesterreview.co.uk/?p=2976
  65. ^ https://ifthosewallscouldtalk.wordpress.com/2016/09/12/long-lost-histories-little-ireland-manchester/
  66. ^ https://www.manchestereveningnews.co.uk/news/greater-manchester-news/why-did-ira-bomb-manchester-11425439
  67. ^ https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1996-06-20-mn-16714-story.html
  68. ^ "Viajes esenciales - seguro de viaje, estacionamiento del aeropuerto y hoteles del aeropuerto" . Insurance.essentialtravel.co.uk. 2013-10-28. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2006 . Consultado el 19 de mayo de 2014 .
  69. ^ "Centro irlandés del patrimonio mundial" . Centro del Patrimonio Mundial de Irlanda .
  70. ^ < https://www.manchestereveningnews.co.uk/sport/football/football-news/comment-why-rangers-hate-the-reds-1154705
  71. ^ https://www.irishtimes.com/sport/soccer/english-soccer/football-fan-survey-man-united-still-top-league-among-irish-fans-1.4185728
  72. ^ Beal, Joan; Elizondo, Lourdes Burbano; Llamas, Carmen (7 de marzo de 2012). Inglés urbano del noreste: Tyneside a Teesside . Prensa de la Universidad de Edimburgo. ISBN 9780748664474. Consultado el 10 de enero de 2018 , a través de Google Books.
  73. ^ Yasumoto, Minoru (10 de enero de 2018). El surgimiento de una ironopolis victoriana: Middlesbrough y la industrialización regional . Boydell Press. pag. 66. ISBN 9781843836339. Consultado el 10 de enero de 2018 , a través de Google Books.
  74. ^ Yasumoto, Minoru (10 de enero de 2018). El surgimiento de una ironopolis victoriana: Middlesbrough y la industrialización regional . Boydell Press. pag. 65. ISBN 9781843836339. Consultado el 10 de enero de 2018 , a través de Google Books.
  75. ^ Rápido, Roger; Gilley, Sheridan (10 de enero de 1989). Los irlandeses en Gran Bretaña, 1815-1939 . Rowman y Littlefield. pag. 67. ISBN 9780389208884. Consultado el 10 de enero de 2018 , a través de Google Books.
  76. ^ Middlesbrough: un estudio sobre la inmigración irlandesa y la influencia en el dialecto de Middlesbrough , Barbara Fennell, Mark J. Jones y Carmen Llamas, Slideshare.net
  77. ^ "BBC - Nación en el cine - Construcción naval - Antecedentes" . Bbc.co.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  78. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 26 de marzo de 2016 . Consultado el 13 de septiembre de 2019 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  79. ^ "Enlaces irlandeses de Sunderland celebrados el día de San Patricio" . Sunderlandecho.com . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  80. ^ "La historia de Halton - Región de la ciudad de Liverpool - Liverpool - Wirral - Sefton - St.Helens - Knowsley - Halton" . Liverpoolcityregion.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  81. ^ "Ayuntamiento de Halton: estrategia central de Halton" (PDF) . Halton.gov.uk . Abril de 2013 . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  82. ^ Inman, Richard (13 de enero de 2006). "Migrantes irlandeses" . Wolverhamptonhistory.org.uk . Consultado el 10 de enero de 2018 .
  83. ^ Censo escocés de 2001. [ se necesita cita completa ]
  84. ^ [1] Archivado el 5 de enero de 2009 en la Wayback Machine.
  85. ^ "Escena caótica en las marchas republicanas irlandesas de Glasgow" . Glasgow Times . Consultado el 20 de enero de 2020 .
  86. ^ "Vigilar las marchas republicanas irlandesas en Glasgow cuestan £ 150k más que los desfiles leales" . Glasgow Times . Consultado el 20 de enero de 2020 .
  87. ^ Fischer, Steven Roger. A History of Language , Reaktion Books, 1999, págs. 117
  88. ^ Oppenheimer, Stephen. "Mitos de la ascendencia británica" . Consultado el 20 de enero de 2020 .
  89. ^ "BBC - Gales - Artes - Catherine Zeta Jones - biografía de Catherine Zeta Jones" . BBC . Consultado el 20 de enero de 2020 .
  90. ^ Martin Spafford; Dan Lyndon (2016). " Exámenes de Oxford, Cambridge y RSA ". Migrantes a Gran Bretaña c.1250 hasta el presente . Educación Hodder . ISBN 978-1471860140. Además de contribuir a la creciente economía británica, la migración irlandesa también revitalizó la Iglesia católica en Inglaterra. Esto ayuda a acelerar el avance hacia la igualdad de derechos en el culto a todas las religiones.
  91. ^ "Ar an Drabhlás -The London Irish Language Meetup" . Meetup . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  92. ^ "CNaG Glaschú - Fáilte" . Cnag-glaschu.co.uk . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  93. ^ "Grupo de lengua irlandesa de Manchester" . MancIrishLang.org.uk . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  94. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 16 de abril de 2016 . Consultado el 1 de abril de 2016 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  95. ^ "Qué hay en el London Irish Centre" . Londonirishcentre.org . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  96. ^ "Actividades en el centro - Irish Centre Birmingham" . Irishcentrebirmingham.co.uk . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  97. ^ "st-micks" . st-micks . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  98. ^ "Fundación de las artes irlandesas" . Irisharts.org.uk . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  99. ^ "Lecciones de idioma irlandés" . Getintonewcastle.co.uk . Entra en Newcastle . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  100. ^ "Clases de irlandés disponibles en Cardiff - alt.cardiff" . Jomec.co.uk . 2015-12-01 . Consultado el 27 de agosto de 2016 .
  101. ^ Carta europea de lenguas regionales o minoritarias , Comité de expertos (15 de enero de 2014). "Capítulo 3 (78)". Aplicación de la Carta en el Reino Unido (PDF) . Estrasburgo : Consejo de Europa . pag. 15. Archivado desde el original (PDF) el 1 de enero de 2017 . Consultado el 21 de enero de 2021 .
  102. ^ Mac Síthigh, Daithí (marzo de 2018). "Situación oficial de las lenguas en el Reino Unido e Irlanda" (PDF) . Revista mundial del derecho consuetudinario . Queen's University de Belfast . 47 (1): 111. doi : 10.1177 / 1473779518773642 . Consultado el 21 de enero de 2021 .
  103. ^ Roger Swift (1989). "El crimen y los irlandeses en la Gran Bretaña del siglo XIX". En Roger Swift; Sheridan Gilley (eds.). Irlandés en Gran Bretaña, 1815-1939 . Editores Pinter . ISBN 978-0861877744. Sin embargo, con el aumento masivo de la migración irlandesa a Gran Bretaña durante el siglo XIX, la creencia más extendida dentro de la sociedad de acogida en la criminalidad innata de los irlandeses, y en particular de los irlandeses pobres, formó un componente integral del lado negativo del estereotipo irlandés. .
  104. ^ Veronica Summers (2015). " ' Una fuente de triste molestia': los irlandeses y el crimen en el sur de Gales, 1841-81". En Roger Swift; Sheridan Gilley (eds.). Identidades irlandesas en la Gran Bretaña victoriana . Routledge . pag. 172. ISBN 978-1138868120. Durante el siglo XIX, estos puntos de vista se volvieron particularmente significativos, ya que influyeron en la opinión pública durante un período en el que la importante migración irlandesa a Gran Bretaña coincidió con un cambio social y económico sin precedentes en varios frentes ... como innatamente criminal, pero más criminal que el resto de la sociedad, y formando el corazón de las "clases peligrosas" que eran percibidas como una gran amenaza para la ley y el orden en la Gran Bretaña del siglo XIX.
  105. ^ Jeffrey G. Williamson (1990). "Hacer frente al crecimiento de la ciudad". Hacer frente al crecimiento de la ciudad durante la revolución industrial británica . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 161. ISBN 978-0521364805. Hay alguna evidencia de una aceleración de la inmigración irlandesa a Gran Bretaña durante el período de angustia agrícola de 1816-19, cuando de hecho los vagabundos irlandeses parecen estar buscando un generoso bienestar local en Inglaterra (Redford, 1926, p.138). El ritmo de la migración continuó a este ritmo relativamente rápido durante la mayor parte de la década de 1820 en parte debido a la hambruna irlandesa, en parte debido al desplazamiento continuo de la industria textil artesanal en Irlanda, en parte debido a la impresionante disminución de las tarifas de pasaje. a través del mar de Irlanda
  106. ^ Graham Davis; Matthew Goulding (2011). "Mineros de Hard-Rock irlandeses en Irlanda, Gran Bretaña y Estados Unidos". En busca de una vida mejor . The History Press . pag. 179. ISBN 978-0752459547. La inmigración irlandesa a Gran Bretaña a menudo se ha visto dentro de un marco negativo. Los principales asentamientos de irlandeses pobres en Liverpool, Manchester y Glasgow se asociaron invariablemente con una serie de problemas sociales: pobreza, hacinamiento, enfermedades, desorden y violencia política.
  107. ^ "Censo de 2001 - origen étnico y religión en Inglaterra y Gales" . Oficina de Estadísticas Nacionales . Consultado el 2 de octubre de 2010 .
  108. ^ "Análisis de la etnia en el censo de 2001 - Informe resumido" . El gobierno escocés. Febrero de 2004 . Consultado el 2 de octubre de 2010 .
  109. ^ https://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20160108131319/http://www.ons.gov.uk/ons/rel/census/2011-census/key-statistics-for-local-authorities-in-england -and-wales / rft-table-ks201ew.xls
  110. ^ Bowcott, Owen (13 de septiembre de 2006). "Más británicos solicitando pasaportes irlandeses" . The Guardian . Consultado el 10 de enero de 2018 .

Bibliografía [ editar ]

  • Bailey, Craig (2013). Londres irlandés: la migración de la clase media en el siglo XVIII global . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-1-84631-881-8.
  • Belchem, John (2007). Irlandés, católico y escocés . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-1-84631-108-6.
  • Bowen, Desmond (2015). Opción heroica: los irlandeses en el ejército británico . Leo Cooper Ltd. ISBN 978-1-84415-152-3.
  • Bredin, HEN (1994). ¡Despeja el camino !: Historia de la 38ª brigada (irlandesa), 1941-1947 . Prensa académica irlandesa. ISBN 978-0-7165-2542-4.
  • Brady, L. (1984). TP O'Connor y el Liverpool Irish . Boydell & Brewer. ISBN 978-0-391-02957-6.
  • Burrowes, John (2004). Irlandés: la notable saga de una nación y una ciudad . Publicaciones convencionales. ISBN 978-1-84018-851-6.
  • Busteed, Mervyn (2015). Los irlandeses en Manchester c. 1750-1921: Resistencia, adaptación e identidad . Prensa de la Universidad de Manchester. ISBN 978-0-7190-8719-6.
  • Carney, Sean (2012). Los irlandeses olvidados: la historia de una comunidad minera irlandesa de South Yorkshire . Publicación del árbol negro. ISBN 978-0-9552529-0-7.
  • Cowley, Ultan (2001). Los hombres que construyeron Gran Bretaña: una historia del trabajo irlandés en la construcción británica . Merlin Publishing. ISBN 978-0-86327-829-7.
  • Daly, Gerry (2011). Corona, imperio y autonomía: los irlandeses en Portsmouth c. 1880–1923 . VDM Verlag Dr. Müller. ISBN 978-3-639-09018-5.
  • Davis, Graham (1991). Los irlandeses en Gran Bretaña, 1815-1914 . Gill & Macmillan Ltd. ISBN 978-0-7171-1656-0.
  • Delaney, Enda (2013). Los irlandeses en la Gran Bretaña de la posguerra . OUP Oxford. ISBN 978-0-19-968607-0.
  • Denvir, John (1892). Los irlandeses en Gran Bretaña desde los primeros tiempos hasta la caída y muerte de Parnell . Kegan Paul, Trench, Trübner. ISBN 978-1-117-50526-8.
  • Dunne, Catherine (2003). Un pueblo desconsiderado: los irlandeses en Londres . Libros de la Isla Nueva. ISBN 978-1-902602-75-2.
  • Finnegan, Frances (1982). Pobreza y prejuicio: un estudio de inmigrantes irlandeses en York 1840–1875 . Prensa de la Universidad de Cork. ASIN  B001OOW5P4 .
  • Gallman, J. Matthew (2000). Recibiendo a los niños de Erin: Filadelfia, Liverpool y la migración de la hambruna irlandesa, 1845–1855 . Prensa de la Universidad de Carolina del Norte. ISBN 978-0-8078-4845-6.
  • Gannon, Darragh. (2014) "El ascenso de los cazadores del arco iris: nacionalismo político irlandés avanzado en Gran Bretaña, 1916–22". Éire-Irlanda 49.3 (2014): 112-142. en línea
  • Harte, Liam (2011). La literatura de los irlandeses en Gran Bretaña: autobiografía y memorias, 1725-2001 . Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-230-29636-7.
  • Heinrick, Hugh (1872). Una encuesta de los irlandeses en Inglaterra . La prensa de Hambledon. ISBN 978-1-85285-010-4.
  • Herbert, Michael John (2001). El uso del verde: una historia política de los irlandeses en Manchester . Irish in Britain Representation Group. ISBN 978-0-9541378-0-9.
  • Hollen Lees, Lynn (1979). Exiliados de Erin: inmigrantes irlandeses en el Londres victoriano . Cornell U. Press. ISBN 978-0-8014-1176-2.
  • Hughes, Arlene (2014). Changing Skies: Manchester Irish Writers . PublishNation. ASIN  B00MM71J3Q .
  • Keegan, Alan (2013). Manchester irlandés revisitado . The History Press. ISBN 978-0-7524-8816-5.
  • Kelly, Michael (2009). Conexión irlandesa de Liverpool . Publicaciones AJH. ISBN 978-0-9554854-0-4.
  • Lambert, Sharon (2001). Mujeres irlandesas en Lancashire: su historia . Lancaster U. Press. ISBN 978-1-86220-110-1.
  • MacAmhlaigh, Donall (2013). An Irish Navvy: El diario de un exiliado . Collins Press. ISBN 978-1-84889-188-3.
  • McBride, Terence. "Ribbonmen y radicales: el cultivo del irlandés y la promoción de la ciudadanía activa en la mitad de la época victoriana de Glasgow". Revisión de estudios irlandeses 23.1 (2015): 15-32.
  • MacRaild, Donald. (2013) "'No es necesario aplicar los irlandeses': los orígenes y la persistencia de un prejuicio". Revisión de la historia laboral 78.3 (2013): 269-299.
  • MacRaild, Donald M. (1998). Cultura, conflicto y migración: irlandés en la Cumbria victoriana . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-0-85323-662-7.
  • MacRaild, Donald M. (2009). Fe, fraternidad y lucha: la Orden Orange y los inmigrantes irlandeses en el norte de Inglaterra, c. 1850–1920 . Prensa de la Universidad de Chicago. ISBN 978-0-85323-939-0.
  • MacRaild, Donald M. (2010). La diáspora irlandesa en Gran Bretaña, 1750-1939 . Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-230-24029-2.
  • McCallum, Ian (2013). Los celtas, los irlandeses de Glasgow y la Gran Guerra: las tormentas que se avecinan . Sr. Ian McCallum BEM. ISBN 978-0-9541263-2-2.
  • McCready, Richard Blake (2002). El impacto social y político de los irlandeses en Dundee, c. 1845-1922 . Universidad de Dundee. ASIN  B001ABUFLM .
  • McGarrigle, Stephen (1991). Green Gunners: los irlandeses del Arsenal . Publicaciones convencionales. ISBN 978-1-85158-442-0.
  • McGowan, Brendan (2009). Tomando el barco: los irlandeses en Leeds, 1931–81: una historia oral . Brendan McGowan. ISBN 978-0-9563757-0-4.
  • McGuirk, Brian (2013). Celtic FC: The Irish Connection . Publicación en blanco y negro. ASIN  B00BHOSH8K .
  • Mitchell, Martin J. (2008). Nuevas perspectivas sobre los irlandeses en Escocia . Prensa John Donald de corta duración. ISBN 978-1-904607-83-0.
  • Moran, James (2010). Birmingham irlandesa: una historia . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-1-84631-475-9.
  • Moulton, Mo (2014). Irlanda y los irlandeses en la Inglaterra de entreguerras . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-1-107-05268-0.
  • Neal, Frank (2003). Violencia sectaria: la experiencia de Liverpool, 1819-1914, un aspecto de la historia angloirlandesa . Newsham Press. ISBN 978-0-9545013-0-3.
  • Noonan, Gerald (2014). El IRA en Gran Bretaña, 1919-1923: en el corazón de las líneas enemigas . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-1-78138-026-0.
  • O'Connor, Steven (2014). Oficiales irlandeses en las fuerzas británicas, 1922–45 . Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-35085-5.
  • O'Leary, Paul (2002). Inmigración e integración: los irlandeses en Gales, 1798-1922 . Universidad de Gales. ISBN 978-0-7083-1767-9.
  • O'Leary, Paul (2004). Migrantes irlandeses en Gales moderno . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-0-85323-858-4.
  • O'Mara, Pat (2007). Autobiografía de un barrio pobre irlandés de Liverpool . The Bluecoat Press. ASIN  B00SLVQOB4 .
  • Price, RT (1992). Pequeña Irlanda: Aspectos de los irlandeses y Greenhill, Swansea . Ciudad de Swansea. ISBN 978-0-946001-21-7.
  • Reid, Colin W. (2016) "Ciudadanos de ninguna parte: anhelo, pertenencia y exilio entre escritores protestantes irlandeses en Gran Bretaña, c. 1830-1970". Revista de estudios irlandeses 24.3 (2016): 255-274.
  • Rogers, Ken (2010). La tribu perdida de Everton y Scottie Road . Trinity Mirror Sport Media. ISBN 978-1-906802-48-6.
  • Silva, Corrine (2006). Roisin Ban: la diáspora irlandesa en Leeds . Salud y hogares irlandeses de Leeds. ISBN 978-0-9552529-0-7.
  • Sorohan, Sean (2012). Londres irlandés durante los disturbios . Prensa académica irlandesa. ISBN 978-0-7165-3103-6.
  • Stanford, Jane (2011). Ese irlandés: la vida y la época de John O'Connor Power . No publicar. ISBN 978-1-84588-698-1.
  • Swift, Roger (1989). Los irlandeses en Gran Bretaña, 1815-1939 . Editores Pinter. ISBN 978-0-86187-774-4.
  • Swift, Roger (1999). Los irlandeses en la Gran Bretaña victoriana: la dimensión local . Prensa de Cuatro Tribunales. ISBN 978-1-85182-444-1.
  • Swift, Roger (2002). Migrantes irlandeses en Gran Bretaña 1815-1914: Historia documental . Prensa de la Universidad de Cork. ISBN 978-1-85918-236-9.
  • Swift, Roger (2010). Identidades irlandesas en la Gran Bretaña victoriana . Routledge. ISBN 978-0-415-58286-5.
  • Vaughan, Geraldine (2013). Los irlandeses "locales" en el oeste de Escocia, 1851-1921 . Pivote Palgrave. ISBN 978-1-137-32983-7.
  • Waller, PJ (1981). Democracia y sectarismo: historia política y social de Liverpool, 1868-1939 . Prensa de la Universidad de Liverpool. ISBN 978-0-85323-074-8.
  • White, John DT (2012). Irish Devils: La historia oficial del Manchester United y los irlandeses . Simon y Schuster. ISBN 978-0-85720-645-9.

Enlaces externos [ editar ]

  • Irlandés en Gran Bretaña
  • Conradh na Gaeilge i Londain
  • Asociación Británica de Estudios Irlandeses
  • Irishlinks.co.uk
  • Archivo de la Comunidad Irlandesa en Gran Bretaña
  • Artículo de BBC News del 16 de marzo de 2003: "La ciudad celebra la influencia irlandesa"
  • Uno de cada cuatro británicos afirma tener raíces irlandesas
  • Uno de cada cuatro británicos afirma tener raíces irlandesas
  • Galería de fotos: calles anchas y estrechas de Liverpool
  • Estadísticas en línea
  • Instituto de Estudios Irlandeses de la Universidad de Liverpool
  • Reevaluación de lo que recopilamos sitio web - Londres irlandés Historia del Londres irlandés con objetos e imágenes
  • http://www.oldbaileyonline.org/static/Irish.jsp
  • http://www.victorianlondon.org/publications5/rookeries-04.htm
  • http://www.victorianweb.org/authors/dickens/bleakhouse/carter.html