La baronesa Karen Christenze von Blixen-Finecke (nacida en Dinesen ; 17 de abril de 1885 - 7 de septiembre de 1962) fue una autora danesa que escribió obras en danés e inglés. También se la conoce con sus seudónimos Isak Dinesen , utilizado en los países de habla inglesa, Tania Blixen , utilizado en los países de habla alemana, Osceola y Pierre Andrézel .
Karen Blixen | |
---|---|
Nació | Karen Christenze Dinesen 17 de abril de 1885 Rungsted , Zelanda , Dinamarca |
Fallecido | 7 de septiembre de 1962 Rungsted, Zelanda, Dinamarca | (77 años)
Seudónimo | Isak Dinesen y Tania Blixen |
Ocupación | Escritor |
Idioma | Inglés, danés |
Obras destacadas | Fuera de África , siete cuentos góticos , sombras sobre la hierba , la fiesta de Babette |
Blixen es mejor conocida por Out of Africa , un relato de su vida mientras vivía en Kenia , y por una de sus historias, Babette's Feast , las cuales han sido adaptadas a películas ganadoras de premios de la Academia . También es conocida, sobre todo en Dinamarca, por sus Siete cuentos góticos . Entre sus historias posteriores se encuentran Winter's Tales (1942), Last Tales (1957), Anecdotes of Destiny (1958) y Ehrengard (1963). [1]
Blixen fue considerado varias veces para el Premio Nobel de Literatura , aunque no fue otorgado porque, según informes, los jueces estaban preocupados por mostrar favoritismo a los escritores escandinavos, según informes daneses. [2]
Biografía
Temprana edad y educación
Karen Dinesen nació en la casa solariega de Rungstedlund , al norte de Copenhague . Su padre, Wilhelm Dinesen (1845-1895), fue escritor y oficial del ejército, incluso en la guerra de 1864 de Dinamarca contra Prusia y que también se unió al ejército francés contra Prusia y escribió sobre La Commune en París . Él era de una familia adinerada de terratenientes de Jutlandia [3] estrechamente relacionada con la monarquía, la iglesia establecida y la política conservadora . Fue elegido miembro del Parlamento. Su madre, Ingeborg Westenholz (1856-1939), provenía de una adinerada familia de propietarios de barcos, comerciantes burgueses unitarios . [4] Karen Dinesen era la segunda mayor de una familia de tres hermanas y dos hermanos. Su hermano menor, Thomas Dinesen , creció para ganar la Cruz Victoria en la Primera Guerra Mundial . [5] Karen era conocida por sus amigos como "Tanne". [6]
Los primeros años de Dinesen estuvieron fuertemente influenciados por la manera relajada de su padre y su amor por la vida al aire libre y la caza. [7] También escribió a lo largo de su vida y sus memorias, Boganis Jagtbreve (Cartas de la caza) se convirtió en un clásico menor de la literatura danesa. [6] Desde agosto de 1872 hasta diciembre de 1873, Wilhelm había vivido entre los indios chippewa en Wisconsin , donde tuvo una hija. Al regresar a Dinamarca, sufrió de sífilis que le provocó episodios de profunda depresión. [8] Después de concebir un hijo fuera del matrimonio con su doncella Anna Rasmussen, quedó devastado al romper la promesa que le había hecho a su suegra de permanecer fiel a su esposa. Se ahorcó el 28 de marzo de 1895 cuando Karen tenía nueve años. [9]
La vida de Karen Dinesen en Rungstedlund cambió significativamente después de la muerte de su padre. Desde los 10 años, su vida estuvo dominada por su familia Westenholz. A diferencia de sus hermanos, que asistían a la escuela, ella fue educada en casa por su abuela materna y por su tía, Mary B. Westenholz , quien la educó en la tradición unitaria acérrima. La tía Bess, como Dinesen conocía a Westenholz, tuvo un impacto significativo en su sobrina. Participaron en animados debates y correspondencia sobre los derechos de la mujer y las relaciones entre hombres y mujeres. [4]
Durante sus primeros años, pasó parte de su tiempo en la casa de la familia de su madre, la granja Mattrup Seat cerca de Horsens , mientras que en años posteriores hubo visitas a Folehavegård , una finca cerca de Hørsholm que había pertenecido a la familia de su padre. Anhelando la libertad que había disfrutado cuando su padre estaba vivo, pudo encontrar cierta satisfacción al contarle a su hermana menor Ellen historias espeluznantes de buenas noches, en parte inspiradas en los cuentos populares daneses y las sagas islandesas. En 1905, estos la llevaron a Grjotgard Ålvesøn og Aud en la que su talento literario comenzó a emerger. Por esta época, también publicó ficción en periódicos daneses bajo el seudónimo de Osceola, [4] [7] el nombre del perro de su padre, que a menudo había paseado en compañía de su padre. [6]
En 1898, Karen y sus dos hermanas pasaron un año en Suiza, donde aprendió a hablar francés. En 1902, asistió a la escuela de arte de Charlotte Sode en Copenhague antes de continuar sus estudios en la Real Academia Danesa de Bellas Artes con Viggo Johansen de 1903 a 1906. [7] A mediados de los veinte, también visitó París, Londres y Roma para estudiar. excursiones.
Cuando aún era joven, Dinesen pasó muchas de sus vacaciones con la familia de su prima paterna, los Blixen-Fineckes, en Skåne, en el sur de Suecia. Primero se enamoró del apuesto barón ecuestre Hans , pero él no correspondió. Por lo tanto, decidió aceptar los favores de su hermano gemelo, el barón Bror Blixen-Finecke , y anunciaron su compromiso el 23 de diciembre de 1912, para sorpresa de la familia. Dadas las dificultades que ambos estaban experimentando para establecerse en Dinamarca, la familia sugirió que se mudaran al extranjero. Su tío común, Aage Westenholz (1859-1935), que había hecho una fortuna en Siam , sugirió que deberían ir a Kenia para comenzar una finca de café. Él y su hermana Ingeborg Dinesen invirtieron 150.000 coronas danesas en la empresa. [4] [10] A principios de 1913, Bror se fue a Kenia. Fue seguido por su prometida en diciembre. [7]
La vida en Kenia, 1914-1931
Poco después de que Dinesen llegara a Kenia, que en ese momento era parte del África Oriental Británica , ella y Blixen se casaron en Mombasa el 14 de enero de 1914. [11] Después de su matrimonio, se hizo conocida como Baronesa Blixen, y usó el título hasta su ex marido se volvió a casar en 1929. [12] Bror había asistido a la escuela de agricultura en Alnarp y luego dirigió la granja Stjetneholm, dentro de la finca Nasbyholm. Durante sus primeros años, Karen pasó parte de su tiempo en la casa de la familia de su madre, la granja de asientos Mattrup cerca de Horsens . Karen y Bror planeaban criar ganado en su finca, pero finalmente se convencieron de que el café sería más rentable. [13] La Karen Coffee Company fue establecida por su tío, Aage Westerholz, quien eligió el nombre en honor a su hija Karen, prima de Blixen, en lugar de crear una asociación con Karen Blixen. [8] La pareja pronto estableció su primera granja, M'Bagathi, en el área de los Grandes Lagos.
Durante los combates de la Primera Guerra Mundial entre los alemanes y los británicos en África Oriental , Bror sirvió en las patrullas de Lord Delamere a lo largo de la frontera de Kenia con German-Tanganyika y Karen ayudó a transportar suministros. La guerra provocó una escasez de trabajadores y suministros. Sin embargo, en 1916, Karen Coffee Company compró una finca más grande, M'Bogani, cerca de las colinas de Ngong, al suroeste de Nairobi . La propiedad cubría 6.000 acres (2.400 ha) de tierra: 600 acres (240 ha) se utilizaron para una plantación de café, los nativos usaron 3.400 acres (1.400 ha) para el pastoreo y 2.000 acres (810 ha) de bosque virgen. dejado intacto. [7]
La tierra no era adecuada para el cultivo de café, dada su gran altitud. [4] [7] La pareja contrató trabajadores locales: la mayoría eran Kikuyu que vivían en las tierras de cultivo en el momento de la llegada de la pareja, pero también estaban Wakamba , Kavirondo , Swahili y Masai . [14] Inicialmente, Bror trabajaba en la granja, pero pronto se hizo evidente que tenía poco interés en ella y prefería dejar la granja a Blixen mientras él se iba de safari. [4] [7] Por primera vez, el inglés se convirtió en el idioma que usaba a diario. [6] Sobre la vida temprana de la pareja en la región africana de los Grandes Lagos , Karen Blixen escribió más tarde:
Aquí, por fin, uno estaba en condiciones de no importarle un carajo todas las convenciones, ¡aquí había un nuevo tipo de libertad que hasta entonces solo se había encontrado en los sueños! [15]
Blixen y su esposo eran bastante diferentes en educación y temperamento, y Bror Blixen le fue infiel a su esposa.
Según Peter Capstick, "No pasó mucho tiempo después de que Blixen y su esposa se establecieran en su granja que comenzó a ser mujeriego". Capstick continúa diciendo: "Sus incursiones en la ciudad y su socialización a menudo salvaje en el Muthaiga Club, junto con una indisciplina legendaria en lo que respecta al dinero y el pago de sus deudas, pronto le dieron al encantador sueco una reputación notoria".
Como consecuencia, le diagnosticaron sífilis según su biógrafa Judith Thurman . [14] Ella misma atribuyó sus síntomas, en una carta a su hermano Thomas, a la sífilis adquirida a los 29 años de su esposo hacia el final de su primer año de matrimonio en 1915. Sin embargo, más tarde en la vida, sus registros médicos no lo hacen. apoyar ese diagnóstico. Le habían recetado mercurio y arsénico localmente , un tratamiento para la enfermedad en su época. Ahora se cree que algunos de sus síntomas posteriores fueron el resultado de una intoxicación por metales pesados. [dieciséis]
En su granja, también solía cuidar a los enfermos locales, incluidos los que padecían fiebre, variola , meningitis y tifus.
Regresó a Dinamarca en junio de 1915 para un tratamiento que resultó exitoso. Aunque la enfermedad de Blixen finalmente se curó (existe cierta incertidumbre), generó angustia médica en los años venideros.
El 5 de abril de 1918, Bror y Karen fueron presentados en el Muthaiga Club al cazador inglés Denys Finch Hatton (1887-1931). Poco después fue asignado al servicio militar en Egipto.
En 1919, el matrimonio se había enfrentado a dificultades, lo que provocó que su esposo solicitara el divorcio en 1920. Bror fue despedida como gerente de la finca por su tío, Aage Westenholz, presidente de Karen Coffee Company, y Karen asumió la dirección [14]. en 1921. [4] [7]
A su regreso a Kenia después del Armisticio, Hatton desarrolló una estrecha amistad con Karen y Bror. Dejó África nuevamente en 1920.
Contra sus deseos, Bror y Karen se separaron en 1921.
Hatton viajaba a menudo de un lado a otro entre África e Inglaterra y visitaba a Karen de vez en cuando. [13] Regresó en 1922, invirtiendo en una empresa de desarrollo de tierras. Después de su separación de su esposo, ella y Finch Hatton desarrollaron una estrecha amistad, que finalmente se convirtió en una historia de amor a largo plazo. En una carta a su hermano Thomas en 1924, ella escribió: "Creo que por todo el tiempo y la eternidad estoy obligada a Denys, a amar el suelo sobre el que camina, a ser feliz más allá de las palabras cuando él está aquí, y a sufrir peor. que la muerte muchas veces cuando se va ... " [17] Pero otras cartas en sus colecciones muestran que la relación era inestable, [3] y que la creciente dependencia de Karen de Finch Hatton, quien era intensamente independiente, era un problema. [13]
Karen y Bror se divorciaron oficialmente en 1925. [11] Karen iría a la Casa de Gobierno, donde se había hecho amiga de Joan Grigg, que era la aburrida esposa del gobernador. Grigg con el tiempo crearía una organización benéfica para crear hospitales en Kenia. [18]
Finch Hatton se mudó a su casa, hizo de la granja de Blixen su base de operaciones entre 1926 y 1931 y comenzó a dirigir safaris para deportistas adinerados. Entre sus clientes estaba Edward, Príncipe de Gales. En un safari con sus clientes, murió en el accidente de su biplano de Havilland Gipsy Moth en marzo de 1931. Blixen registró su despedida.
"Cuando había salido en su automóvil hacia el aeródromo de Nairobi, y había doblado el camino, regresó para buscar un volumen de poemas, que me había dado y ahora quería en su viaje. Se paró con un pie en el estribo del coche, y un dedo en el libro, leyéndome un poema que habíamos estado discutiendo.
"Aquí están sus gansos grises", dijo.
Vi gansos grises volando sobre las llanuras
Gansos salvajes vibrantes en el aire
Inquebrantable de horizonte a horizonte
Con el alma rígida en la garganta,
Y la blancura grisácea de ellos atando los enormes cielos
Y los rayos del sol sobre las colinas derruidas.
Luego se fue para siempre, agitando el brazo hacia mí " [19].
Al mismo tiempo, el fracaso de la plantación de café, como resultado de la mala gestión, el auge de la finca, la sequía y la caída del precio del café provocada por la depresión económica mundial , obligaron a Blixen a abandonar su finca. [7] [20] La corporación familiar vendió el terreno a un desarrollador residencial y Blixen regresó a Dinamarca en agosto de 1931 para vivir con su madre. En la Segunda Guerra Mundial, ayudó a los judíos a escapar de la Dinamarca ocupada por los alemanes. Permaneció en Rungstedlund por el resto de su vida. [14]
La vida como escritor
Mientras aún estaba en Kenia, Blixen había escrito [ ¿cuándo? ] a su hermano Thomas, "He empezado a hacer lo que hacemos los hermanos y hermanas cuando no sabemos a qué más recurrir, he empezado a escribir un libro ... He estado escribiendo en inglés porque pensé sería más rentable ". [12] [21] Al regresar a Dinamarca, a los 46 años, continuó escribiendo en serio. Aunque su primer libro, Seven Gothic Tales , se completó en 1933, tuvo dificultades para encontrar un editor y utilizó los contactos de su hermano con Dorothy Canfield para ayudarla. [22] El libro fue publicado en los Estados Unidos en 1934 bajo el seudónimo de Isak Dinesen, [20] aunque el editor se negó a darle un anticipo a Blixen y desaconsejó el uso de un seudónimo. Cuando fue elegido como una selección del Club del Libro del Mes , las ventas se dispararon. [12] Este primer libro, muy enigmático y más metafórico que el gótico , ganó un amplio reconocimiento en los Estados Unidos, y siguió la publicación del libro en el Reino Unido y Dinamarca, [22] aunque con dificultad. Incapaz de encontrar un traductor con el que estuviera satisfecha, Blixen preparó las versiones danesas ella misma, aunque no son traducciones, sino versiones de las historias con diferentes detalles. La explicación de Blixen para la diferencia fue que ella "deseaba mucho que se publicara en danés como un libro danés original, y no en ninguna traducción, no importa lo buena que sea". Los críticos daneses no estaban entusiasmados con el libro y, según Blixen, estaban molestos porque se había publicado por primera vez en el extranjero. Blixen nunca volvió a publicar un libro en inglés primero. Todos sus libros posteriores se publicaron primero en danés o se publicaron simultáneamente en danés e inglés. [12]
Su segundo libro, ahora el más conocido de sus trabajos, Out of Africa , [23] fue publicado en 1937. Su éxito estableció firmemente su reputación. Después de aprender de su experiencia anterior, Blixen publicó el libro primero en Dinamarca y el Reino Unido, y luego en los Estados Unidos. Al obtener otra opción del Club del Libro del Mes, Blixen no solo se aseguró de las ventas de este nuevo trabajo, sino también de un renovado interés en Seven Gothic Tales . [12] [13] Fue galardonada con el Tagea Brandt Rejselegat (un premio danés para mujeres en las artes o la vida académica) en 1939. [24] El trabajo llamó la atención de los críticos que estaban preocupados no solo por la valoración literaria del libro, pero también con la definición de las intenciones y la moral de Blixen. La crítica poscolonial la ha vinculado con escritores británicos contemporáneos y, en algunos casos, la ha calificado como otra aristócrata europea blanca moralmente en bancarrota. Los académicos daneses no suelen emitir juicios sobre su moralidad, [25] quizás entendiendo que si bien los elementos del racismo y los prejuicios coloniales, dado el contexto y la época, son inherentes al trabajo, su posición como forastera, danesa y mujer hizo que la evaluación ella, más que el trabajo, más complejo. [26] Algunos críticos, incluidos Carolyn Martin Shaw y Raoul Granqvist, la han juzgado racista y supremacista blanca, [27] mientras que otros críticos, como Abdul R. JanMohamed, han reconocido tanto sus actitudes coloniales romantizadas como su comprensión. de los problemas coloniales, así como su preocupación y respeto por los nacionalistas africanos. [28]
Cinco años después de la publicación de Out of Africa , Blixen publicó una colección de cuentos titulada Winter's Tales (1942; danés : Vinter-eventyr ). [29] Una desviación de sus obras góticas anteriores, las historias reflejan la crudeza de la época, la ocupación teñida de coraje y orgullo y esperanza para el futuro. Las historias no reflejan resistencia, sino resiliencia, y exploran la interdependencia de los opuestos. [30] Ella examina la vergüenza versus el orgullo en "La heroína", la cobardía y el coraje en "Las perlas", amo y sirviente en "Los dueños de esclavos invencibles", [31] y la vida contra la muerte, así como la libertad contra el encarcelamiento en " Peter y Rosa ". En "Sorrow-acre", la historia más conocida de la colección, Blixen explora la victimización y la opresión. [32] Debido a la guerra, tuvo que ser creativa para publicar el manuscrito, viajar a Estocolmo y reunirse con empleados de las embajadas de Estados Unidos y Gran Bretaña. Los estadounidenses no pudieron enviar artículos personales, pero la embajada británica aceptó y envió el documento a su editor en los Estados Unidos. Blixen no recibió más comunicaciones sobre Winter's Tales hasta después de que terminó la guerra, cuando recibió correspondencia alabando las historias de las tropas estadounidenses que las habían leído en las Ediciones de las Fuerzas Armadas durante el conflicto. [33]
Blixen trabajó en una novela que llamó Albondocani durante muchos años, con la esperanza de producir un volumen al estilo de Les Hommes de bonne volonté de Jules Romains , con historias entrelazadas en varios volúmenes. El personaje principal, Harun al-Rashid , fue tomado de Las mil y una noches . Trabajó en varias colecciones a la vez, categorizándolas según sus temas [34] y si pensaba que eran principalmente para hacer dinero [35] o literarias. Pasó de escribir las colecciones de historias para Albondocani a Anecdotes of Destiny a New Gothic Tales y New Winter's Tales . [34] Casi todos los cuentos de Blixen de las décadas de 1940 y 1950 siguen un estilo tradicional de narración, [20] entretejiendo temas góticos como el incesto y el asesinato con el mito y el hechizo como un medio para explorar la identidad, la moral y la filosofía. [36] La mayoría también tiene lugar en el contexto del siglo XIX o períodos anteriores. [37] Con respecto a su estilo deliberadamente anticuado, Blixen mencionó en varias entrevistas que quería expresar un espíritu que ya no existía en los tiempos modernos, uno de ser en lugar de hacer. [38] [33] Sus narraciones oscilan entre la ilusión hábilmente elaborada y el romanticismo , [39] con un profundo conocimiento de los gustos preferidos de su audiencia. Blixen elaboró sus cuentos en inglés de una manera más directa y sus cuentos daneses en un estilo de escritura del siglo XIX que sintió que les atraería más. [40] Debido a que trabajó simultáneamente en diferentes colecciones, las obras escritas en este período no se publicaron hasta casi una década después de su redacción original. [41]
Durante la Segunda Guerra Mundial, cuando Dinamarca fue ocupada por los alemanes , Blixen comenzó su única novela de larga duración, el cuento introspectivo The Angelic Avengers , bajo un seudónimo francés, Pierre Andrezel, por primera y última vez. Aunque estaba escrito en danés, afirmó que era una traducción de una obra francesa escrita entre guerras y negó ser su autor. El libro fue publicado en 1944 [42] y nominado para una tercera selección del Club del Libro del Mes. Blixen inicialmente no quería que el libro fuera nominado, pero finalmente aceptó la distinción. [43] Los horrores experimentados por las jóvenes heroínas han sido interpretados como una alegoría del nazismo , [20] aunque Blixen también negó esa interpretación, afirmando en cambio que la novela era una distracción que la había ayudado a escapar de la sensación de estar encarcelada por el guerra. [42] En 1956, en una entrevista para The Paris Review , finalmente reconoció que ella era la autora de la novela, diciendo que era su "hija ilegítima". [43] [33] Dorothy Canfield describió "Los vengadores angelicales" en su reseña de Noticias del club del libro del mes como "de una calidad literaria superlativamente fina, escrita con distinción en un estilo exquisito". [12]
En 1957 se publicó una colección de cuentos, Last Tales ( danés : Sidste fortællinger ), seguida en 1958 por la colección Anecdotes of Destiny ( danés : Skæbne-Anekdoter ). [44] Last Tales incluía siete historias que Blixen tenía la intención de ser parte de Albondocani . También incluyó secciones llamadas New Gothic Tales y New Winter's Tales . [45] El concepto de Blixen del arte de la historia se expresa quizás más directamente en las historias "La página en blanco" y "El primer cuento del cardenal" en Últimos cuentos . Estos cuentos presentan muchas insinuaciones, que Blixen empleó para obligar a su lector a participar en la creación de la historia. [46] Ella mezcló referencias oscuras con observación explícita. Sin embargo, su escritura no fue solo un recuento de cuentos; fue una compleja capa [36] de pistas y doble sentido que obligan al lector a deducir la intención de Blixen y sacar conclusiones. [47] La historia, para Blixen, era vital para la expresión: brinda una narración de la experiencia y, al mismo tiempo, una visión potencial de lo posible. [48]
Blixen planeó que Anecdotes of Destiny fuera una parte final de Last Tales en 1953, pero mientras preparaba todas las historias, decidió publicar Anecdotes como un volumen separado. Quería que ambos libros aparecieran simultáneamente, pero debido a problemas de publicación, Anécdotas se retrasó un año más. [35] El cuento más famoso de Anécdotas es " Babette's Feast ", sobre una chef que gasta todo su premio de lotería de 10,000 francos para preparar una comida gourmet espectacular final. [49] [50] La historia evalúa las relaciones y examina si la vida austera pero caritativa llevada por las hermanas, en adhesión a un ideal, es menos fiel a la fe [51] [50] que el regalo apasionado del corazón de su ama de llaves . [52] [50] La historia fue reproducida en una película dirigida y escrita por Gabriel Axel , que se estrenó en 1987 y ganó el Oscar a la Mejor Película Extranjera en 1988. [53] [54]
En 1959, Blixen hizo su único viaje a Estados Unidos. Fue un viaje prolongado que abarcó de enero a abril, [55] y aunque el propósito era completar una serie de películas educativas y discusiones para la Fundación Ford y Encyclopædia Britannica , [56] Blixen tenía la intención de divertirse. [57] Fue la característica de un artículo de la revista Life en la edición del 19 de enero de 1959 [58] y asistió a dos inauguraciones en Broadway . [59] Festejado por los ricos de la sociedad de Nueva York, Blixen fue invitado a cenar con las socialites Babe Paley y Gloria Vanderbilt . Fue fotografiada por Richard Avedon y Cecil Beaton ; el invitado de John Steinbeck , quien organizó un cóctel en su honor; y con serenata de Maria Callas . [60] [61] La premio Nobel Pearl Buck y los poetas ee cummings y Marianne Moore también vinieron a verla. [62] Cuando Blixen expresó su deseo de conocer a Marilyn Monroe , [63] el autor Carson McCullers organizó una reunión con Monroe y su esposo, el dramaturgo Arthur Miller . [64] A lo largo del viaje, Blixen jugó con su personalidad creada como una aristócrata solitaria y una forastera, pero también la de una excéntrica, que solo comería ostras y uvas, y bebería solo champán. [58] [65] Estaba claro que estaba enferma, ya que se informó que estaba "frágil" y "pesaba 63 libras [28 kg]" [59] y pasó parte de su tiempo recibiendo "infusiones intravenosas". [62]
Después de regresar a Dinamarca, Blixen reanudó su trabajo, a pesar de una grave enfermedad, terminando los bocetos africanos Shadows on the Grass en 1960. [66] La última de sus obras publicada durante su vida, fue galardonada con su quinta selección como Libro de la -Mes. [12] Un libro de memorias de regreso a África, Shadows explora los estereotipos y etiquetas de europeos y africanos, concluyendo que "los prejuicios revelan más sobre el perceptor que sobre lo percibido". [48] El libro consta de cuatro cuentos: "Sombras en la hierba", que se centra en su sirvienta somalí Farah; "La fe es revelada", que transmite la importancia del simbolismo ; "El gran gesto", que describe problemas médicos en su comunidad; y "Echoes from the Hills", que evalúa su soledad después de dejar África y la incansable vigilia que su personal de África mantuvo en su antigua casa durante muchos años. [67]
Enfermedad y muerte
Cuando a Blixen le diagnosticaron sífilis en 1915, la trataron con tabletas de mercurio. Según algunos informes, tomó aproximadamente 1 gramo de mercurio al día durante casi un año, [68] mientras que otros muestran que lo hizo durante solo unos meses. [62] Luego pasó un tiempo en Dinamarca para recibir tratamiento y se le dio arsénico, que continuó tomando en forma de gotas como tratamiento para la sífilis que pensaba que era la causa de su dolor continuo. [69] Blixen había informado episodios severos de dolor abdominal ya en 1921, mientras todavía estaba en Kenia. [62] Varios médicos y especialistas de renombre tanto en medicina interna como en neurología le diagnosticaron sífilis crónica en tercera etapa . [70] Mogens Fog , que era neuróloga de Blixen, pensó que sus problemas gástricos eran atribuibles a la sífilis, a pesar de que las pruebas de sangre y líquido cefalorraquídeo eran negativas. [62] [68] Cuando dejó África, Blixen sufría de anemia , tenía ictericia y había abusado del arsénico. Cuando le empezaron a caer mechones de cabello, empezó a usar sombreros y turbantes . [71]
Aunque se creía ampliamente que la sífilis continuó afectando a Blixen durante toda su vida, [62] [69] pruebas exhaustivas no pudieron revelar evidencia de sífilis en su sistema después de 1925. [68] Su destreza para escribir sugiere que ella no sufría de la degeneración mental de las últimas etapas de la sífilis. Sufrió una leve pérdida permanente de la sensibilidad en las piernas que podría atribuirse al uso de salvarsan, un medicamento contra la sífilis a base de arsénico . [62] Su dolor gástrico a menudo se llamaba " disentería tropical ", aunque no se informaron análisis de heces en sus registros médicos. Preocupada por el aumento de peso, Blixen tomó laxantes fuertes "durante toda su vida adulta", que después de años de mal uso afectaron su sistema digestivo. También fumaba mucho, lo que cuando se combinaba con su ingesta mínima de alimentos la llevaba a desarrollar una úlcera péptica . [70]
En 1946 y 1955, el neurocirujano Eduard Busch realizó una simpatectomía lumbar en la médula espinal de Blixen, pero el dolor volvió. En 1956, cuando le diagnosticaron la úlcera de estómago, el profesor Torben Knudtzon realizó una cirugía en el Hospital de la Universidad de Copenhague , [69] [70] pero en ese momento, tenía más de setenta años y ya se encontraba en mal estado de salud. Durante los siguientes años, continuó sufriendo de deshidratación y falta de nutrición, lo que la debilitó y la llevó a cuatro hospitalizaciones adicionales en el Hospital Central de Hillerød . [69] Al final de su tratamiento, finalmente confesó su uso de laxantes a sus médicos. [70] Se desconoce la fuente de sus problemas abdominales. Un informe de 1995 publicado por el médico danés Kaare Weismann concluyó que la causa de su dolor y dolencia crónicos era probablemente una intoxicación por metales pesados. [62] Un informe de 2002 de Søgaard en la Revista de Historia Médica Danesa (en danés : Dansk Medicinhistorisk Årbog ) atribuyó su diagnóstico erróneo a una falta de comunicación por parte de Blixen y sus médicos. Como no les contó sobre el uso indebido de laxantes y los médicos creían que estaban luchando contra la sífilis, similar a la epidemia de SIDA en su época, todos perdieron la oportunidad de un tratamiento eficaz. [69] [70] Tanto Erik Münster como Weismann también reconocieron la falta de comunicación, ya que si Blixen hubiera sido tratado con penicilina , que estaba disponible en la década de 1950, la sífilis se habría podido descartar. [68] [69]
También se sabe que Blixen sufrió ataques de pánico , [71] porque los describió en su libro Out of Africa . [62] En su análisis del historial médico de Blixen, Donelson señala que Blixen se preguntaba si su dolor era psicosomático y afirma que durante la vida de Blixen se rumoreaba que sus enfermedades eran fabricadas. Su editor indicó que la sífilis de Blixen era un mito en privado, pero públicamente, Blixen culpó a la sífilis por sus problemas crónicos de salud. Donelson concluyó: "Cualquiera que sea su creencia sobre su enfermedad, la enfermedad encajaba con el diseño de la artista para crear su propia leyenda personal". [62]
Incapaz de comer, Blixen murió en 1962 en Rungstedlund, la finca de su familia, a la edad de 77 años, aparentemente de desnutrición . [72] [6] Otros atribuyen su pérdida de peso y eventual muerte a la anorexia nerviosa . [73] [74]
Obras póstumas
Entre las obras publicadas póstumamente de Blixen se encuentran: Ehrengard (1962), [75] Carnival: Entertainments and Posthumous Tales (1977) , Daguerreotypes, and Other Essays (1979) y Letters from Africa, 1914-1931 (1981). [20] A finales de la década de 1960, Orson Welles planeó una antología de las películas de Dinesen, en la que tenía la intención de estrenar "La heroína", "El diluvio en Norderney", "A Country Tale" y "Full Moon". Después de un día de rodaje de películas en Budapest sobre "La heroína", el proyecto fue cancelado porque su financista quebró. The Immortal Story fue adaptado al cine en 1968 por Welles y lanzado simultáneamente en la televisión francesa y en los cines. [76] [77] Welles más tarde intentó filmar The Dreamers , pero solo se completaron algunas escenas. [78] En 1982, Emidio Greco dirigió una película italiana, Ehrengard , basada en el trabajo de Blixen del mismo nombre, que no se estrenó hasta 2002 debido a complicaciones financieras. [79]
Legado
Premios y honores
Por sus logros literarios, Blixen recibió la medalla danesa Holberg en 1949, [80] la medalla Ingenio et Arti en 1952, [81] concedió la beca inaugural Hans Christian Andersen de la Asociación Danesa de Escritores en 1955 y recibió la Fundación Conmemorativa Henrik Pontoppidan. Grant en 1959. [80] Peter Englund , secretario permanente de la Academia Sueca , describió como "un error" que Blixen no fuera galardonado con el Premio Nobel de Literatura durante la década de 1930 [82] y cuando Hemingway ganó el premio en 1954, declaró que Bernard Berenson , Carl Sandburg y Blixen merecían el premio más que él. [12] Aunque nunca recibió el premio, terminó en tercer lugar detrás de Graham Greene en 1961, el año en que Ivo Andrić recibió el premio. [83] En 2012, los récords Nobel se abrieron después de 50 años y se reveló que Blixen estaba entre una lista de autores considerados para el Premio Nobel de Literatura de 1962 , junto con John Steinbeck (el eventual ganador), Robert Graves , Lawrence Durrell y Jean Anouilh . Blixen dejó de ser elegible después de morir en septiembre de ese año. [84]
La ex secretaria y administradora de Blixen, Clara Svendsen, escribió un libro, Notes about Karen Blixen (en danés : Notater om Karen Blixen ) en 1974, que hablaba de la transformación de la joven que se mudó a África en una escritora sofisticada. Al contar anécdotas personales sobre la vida de Blixen, Svendsen se centró en la mujer privada detrás de su imagen pública. [85] El sobrino nieto de Blixen, Anders Westenholz , un consumado escritor, escribió dos libros sobre ella y sus obras: Kraftens horn: myte og virkelighed i Karen Blixens liv (1982) (traducido al inglés como The Power of Aries: myth and realidad en la vida de Karen Blixen y reeditado en 1987) y Den glemte abe: mand og kvinde hos Karen Blixen (1985) (El mono olvidado: hombre y mujer en Karen Blixen). [86]
El retrato de Karen Blixen apareció en el anverso de la serie de billetes daneses de 50 coronas, 1997 , del 7 de mayo de 1999 al 25 de agosto de 2005. [87] También apareció en sellos postales daneses que se emitieron en 1980 [88] y 1996. [ 89] El asteroide 3318 Blixen recibió su nombre en su honor en su centésimo cumpleaños. [90]
El 17 de abril de 2010, Google celebró su 125 cumpleaños con un Doodle de Google . [91]
Museo de Rungstedlund
Blixen vivió la mayor parte de su vida en la finca familiar Rungstedlund , que fue adquirida por su padre en 1879. La propiedad está ubicada en Rungsted , a 24 kilómetros (15 millas) al norte de Copenhague , la capital de Dinamarca. [92] Las partes más antiguas de la finca datan de 1680, y había funcionado como posada y granja. La mayor parte de la escritura de Blixen se realizó en Ewald's Room, que lleva el nombre del autor Johannes Ewald . [93]
En la década de 1940, Blixen contempló vender la finca debido a los costos de administración, pero la casa se convirtió en un refugio para un grupo de jóvenes intelectuales, incluidos Thorkild Bjørnvig , Frank Jæger , Erling Schroeder , entre otros, quienes encontraron la casa tan intrigante como su ocupante. Comenzaron a utilizar la propiedad como salón literario , [94] que continuó siendo utilizado por artistas hasta 1991. [95] Bjørnvig, quien editó la revista Heretica, también desarrolló una estrecha amistad con Blixen. La casa fue reparada y restaurada entre 1958 y 1960 con una parte de la finca reservada como santuario de aves . Después de su restauración, la propiedad pasó a manos de la Academia Literaria Danesa y pasó a ser administrada por la Fundación Rungstedlund, fundada por Blixen y sus hermanos. [94] Se abrió al público como museo en 1991. [95] En 2013, el Museo Karen Blixen se unió al portal del museo nórdico. [89]
Museo Karen Blixen, Nairobi
Cuando Blixen regresó a Dinamarca en 1931, vendió su propiedad a un desarrollador, Remi Martin, quien dividió la tierra en parcelas de 20 acres (8,1 ha). [96] El suburbio de Nairobi que surgió en la tierra donde Blixen cultivaba café ahora se llama Karen . La propia Blixen declaró en sus escritos posteriores que "el distrito residencial de Karen" fue "nombrado en mi honor". [97] La corporación familiar que era propietaria de la granja de Blixen se incorporó como "Karen Coffee Company" y la casa en la que vivía fue construida por el presidente de la junta, Aage Westenholz, su tío. [98] [96] Aunque Westenholz nombró a la compañía de café en honor a su propia hija Karen y no a Blixen, [8] el desarrollador del suburbio nombró al distrito en honor a su famoso autor / agricultor en lugar del nombre de su compañía. [96] [99] [100]
Cambiando de manos varias veces, la granja original ocupada por Blixen fue comprada por el gobierno danés y entregada al gobierno de Kenia en 1964 como regalo de independencia. El gobierno estableció una escuela de nutrición en el sitio y luego, cuando se hizo la película Fuera de África en 1985, la escuela fue adquirida por los Museos Nacionales de Kenia . Un año después, se inauguró el Museo Karen Blixen y presenta muchos de los muebles de Blixen, que fueron readquiridos de Lady McMillan, que los había comprado cuando Blixen dejó África. La casa museo ha sido considerada un hito cultural significativo, no solo por su asociación con Blixen, sino como un representante cultural del asentamiento europeo de Kenia, así como por un estilo arquitectónico significativo: el bungalow de finales del siglo XIX . [96]
Obras
Una proporción considerable del archivo de Karen Blixen en la Biblioteca Real Danesa consiste en poemas, obras de teatro y cuentos inéditos que Karen Dinesen escribió antes de casarse y partir hacia África. En su adolescencia y principios de los 20, probablemente pasó gran parte de su tiempo libre practicando el arte de escribir. Recién cuando tenía 22 años decidió publicar algunos de sus cuentos en revistas literarias, adoptando el seudónimo de Osceola. [101]
Algunas de estas obras se publicaron póstumamente, incluidos cuentos previamente eliminados de colecciones anteriores y ensayos que escribió en varias ocasiones.
- Eneboerne (Los ermitaños), agosto de 1907, publicado en danés en Tilskueren con el seudónimo de Osceola) [102]
- Pløjeren (El labrador), octubre de 1907, publicado en danés en Gads danske Magasin , con el nombre de Osceola) [103]
- Familien de Cats (La familia de Cats), enero de 1909, publicado en danés en Tilskueren con el nombre de Osceola) [103]
- Sandhedens hævn - En marionetkomedie , mayo de 1926, publicado en danés en Tilskueren , bajo el nombre de Karen Blixen-Finecke; [104] una traducción al inglés de Donald Hannah titulada La venganza de la verdad: una comedia de marionetas se publicó en Performing Arts Journal en 1986 [105]
- Seven Gothic Tales (1934 en los Estados Unidos, 1935 en Dinamarca) [106]
- Fuera de África (1937 en Dinamarca e Inglaterra, 1938 en los Estados Unidos)
- Cuentos de invierno (1942) [107]
- Los vengadores angelicales (1946) [108]
- Últimos cuentos (1957) [109]
- Anécdotas del destino (1958) (incluida La fiesta de Babette) [110]
- Shadows on the Grass (1960 en Inglaterra y Dinamarca, 1961 en los Estados Unidos) [111]
- Ehrengard (póstumo 1963, Estados Unidos) [112]
- Carnaval: entretenimientos y cuentos póstumos (póstumo 1977, Estados Unidos) [113]
- Daguerrotipos y otros ensayos (póstumo 1979, Inglaterra y Estados Unidos) [114] [115]
- Sobre el matrimonio moderno y otras observaciones (póstuma, 1986, Estados Unidos) [116]
- Cartas desde África, 1914-1931 (póstuma en 1981, Estados Unidos) [117]
- Karen Blixen en Danmark: Breve 1931-1962 (póstuma 1996, Dinamarca)
- Karen Blixen y Afrika. En brevsamling, 1914-1931 i IV bind (póstumo en 2013, Dinamarca) [118]
Referencias
Citas
- ^ Norwich, JJ (1985-1993). Enciclopedia ilustrada de Oxford . Juez, Harry George., Toyne, Anthony. Oxford [Inglaterra]: Oxford University Press. pag. 49. ISBN 0-19-869129-7. OCLC 11814265 .Mantenimiento CS1: formato de fecha ( enlace )
- ^ Flood, Alison. " ' Provincialismo inverso' negó el premio Nobel a Karen Blixen" . The Guardian . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
- ↑ a b Jørgensen y Juhl, 2016 . error sfn: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFJørgensenJuhl2016 ( ayuda )
- ↑ a b c d e f g Engberg, 2003 .
- ^ C.Brad Faught, 'El gran danés y su hermano héroe', National Post, Toronto, 4 de mayo de 2002.
- ↑ a b c d e Updike , 1986 , p. 1.
- ^ a b c d e f g h i Wivel 2013 .
- ↑ a b c Schmidt-Madsen , 2012 , págs. 18–23.
- ^ Invierno de 2015 .
- ^ Bjerg, 2014 .
- ↑ a b Isaacson , 1991 , p. 319.
- ^ a b c d e f g h Stambaugh 1998 .
- ↑ a b c d Lorenzetti, 1999 .
- ↑ a b c d Karen Blixen Museet, 2016 .
- ^ Hannah , 1971 , p. 207.
- ^ "KAREN BLIXEN - SITIO DE INFORMACIÓN DE ISAK DINESEN" en http://karenblixen.com ; véase también: "La maladie de Karen Blixen (1885-1962)" de René Krémer, AMA-UCL, Association des Médecins Alumni de l'Université catholique de Louvain, en https://sites.uclouvain.be/ama-ucl/ karenblixen55.html
- ^ Wheeler , 2010 , p. 153.
- ^ Williams, Susan (2004). "Grigg [de soltera Dickson-Poynder], Joan Alice Katherine, Lady Altrincham (1897-1987), organizadora de los servicios de maternidad y enfermería en África" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 76425 . Consultado el 24 de enero de 2021 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Blixen, Karen (1985). Fuera de África y sombras sobre la hierba . Harmondsworth, Inglaterra: Penguin Books Ltd. p. 245.
- ^ a b c d e Encyclopædia Britannica, 2016 .
- ^ Dinesen 1984 , p. 419.
- ↑ a b Updike , 1986 , p. 2.
- ^ Alexanderson , 2008 , p. 234.
- ^ Jensen, # 3 2010 .
- ^ Brantly 2013 , p. 30.
- ^ Brantly 2013 , p. 44.
- ^ Brantly 2013 , págs. 36–37.
- ^ Brantly 2013 , p. 38.
- ^ Welty 1994 , p. 136.
- ^ Whissen 1976 , p. 58.
- ^ Whissen 1976 , p. 59.
- ^ Whissen 1976 , p. 60.
- ^ a b c Walter, 1956 .
- ↑ a b Hansen y Kynoch , 2003 , p. 36.
- ↑ a b Hansen y Kynoch , 2003 , p. 38.
- ^ a b Energía 2014 .
- ^ Hansen y Kynoch 2003 , p. 10.
- ^ Stecher-Hansen , 2006 , p. 38.
- ^ Henriksen 1967 , p. 341.
- ^ Behrendt 2012 .
- ^ Stecher-Hansen , 2006 , p. 37.
- ↑ a b Hansen y Kynoch , 2003 , p. 30.
- ↑ a b Stecher-Hansen , 2006 , p. 33.
- ^ Welty 1994 , p. 137.
- ^ Hansen y Kynoch 2003 , p. 37.
- ^ Brantly 2002 , págs. 160-163.
- ^ Brantly 2002 , p. 161.
- ↑ a b Scott, 2009 .
- ^ Gagné 2008 , págs. 226, 228.
- ^ a b c Kempley, 1988 .
- ^ Gagné 2008 , págs. 229-230.
- ^ Gagné 2008 , p. 232.
- ^ Canby 1988 .
- ^ BBC News 2014 .
- ^ Brantly 2002 , p. xv.
- ↑ The Bridgeport Post , 1959 , p. 39.
- ↑ The Standard-Sentinel , 1959 , p. 4.
- ↑ a b Life , 1959 , págs. 47–50.
- ↑ a b The Times , 1959 , p. 23.
- ^ Maraniss 2012 , p. 110.
- ↑ Knickerbocker , 1959 , p. 4.
- ↑ a b c d e f g h i j Donelson, 2010 .
- ^ Rowe , 1965 , p. 9.
- ^ El libro mayor de Gaffney , 1959 , p. 5.
- ^ El Wilmington News-Journal 1959 , p. 5.
- ^ La enciclopedia de Columbia , sexta edición de 2015 .
- ^ Pasillo 1961 , p. 21.
- ↑ a b c d Weismann, 2007 .
- ^ a b c d e f Münster, 2015 .
- ↑ a b c d e Søgaard, 2002 .
- ↑ a b Cullen , 2008 , p. 46.
- ^ El New York Times 1962 .
- ^ Stuttaford 2007 .
- ^ Maria Helleberg; Jørgen Lange Thomsen (Médico forense) (2016). Berømte dødsfald: fra Cæsar til Blixen (1. udgave ed.). FADL. ISBN 9788777498916.
- ^ Brantly 2002 , p. 181.
- ↑ McBride , 2013 , p. 175.
- ^ McBride 1996 , p. xiii.
- ↑ McBride , 2013 , p. 315.
- ^ La Repubblica 2012 .
- ^ a b Jensen, n. ° 1, 2010 .
- ^ Jensen, # 2 2010 .
- ^ Rising y Ritter 2010 .
- ^ Inundación de 2012 .
- ^ Inundación de 2013 .
- ^ Porte 1976 , págs. 469–471.
- ^ Hansen y Kynoch 2003 , p. 158.
- ^ Danmarks Nationalbank 2005 , págs. 14-15.
- ^ Recolección de sellos literarios 2012 .
- ↑ a b Norbyhus, 2010 .
- ^ Schmadel 2007 , págs. 276–277.
- ^ "125 cumpleaños de Karen Blixen" . Google . 17 de abril de 2010.
- ^ Fortuna 2016 .
- ^ Bleecker 1998 , págs. 1-2.
- ↑ a b Isaacson , 1991 , p. 321.
- ↑ a b Bleecker , 1998 , p. 2.
- ^ a b c d Museos Nacionales de Kenia 2007 .
- ^ Dinesen 1989 , p. 458.
- ^ Thurman 1983 , p. 141.
- ^ Richards 2007 , p. 38.
- ^ El EastAfrican 2010 .
- ^ Det Kongelige Bibliotek 2015 .
- ^ Karen Blixen Museet, 2015 .
- ↑ a b Wilson , 1991 , p. 318.
- ^ "Juegos de marionetas" 2016 .
- ^ Dinesen y Hannah 1986 , págs. 107-127.
- ^ Fall, John Updike; La nueva novela de John Updike, la versión de Roger, se publicará en el (23 de febrero de 1986). " ' SIETE CUENTOS GÓTICOS': EL CISNE DIVINO DE ISAK DINESEN" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 15 de abril de 2017 .
- ^ Spurling, Hilary. "Libro de elección: Cuentos de invierno" . Telegraph.co.uk . Consultado el 15 de abril de 2017 .
- ^ LOS VENGADORES ANGELICOS de Isak Dinesen | Reseñas de Kirkus .
- ^ ÚLTIMOS CUENTOS de Isak Dinesen | PenguinRandomHouse.com .
- ^ Curry 2012 .
- ^ "Sombras sobre la hierba de Isak Dinesen" . www.penguin.co.uk . Consultado el 15 de abril de 2017 .
- ^ "Ehrengard | Karen Blixen" . Adelphi Edizioni (en italiano) . Consultado el 15 de abril de 2017 .
- ^ Carnival .
- ^ Daguerrotipos y otros ensayos .
- ^ Frans Lasson (1997). "Cronología" . Consultado el 28 de abril de 2020 .
1979 10 DE MARZO [...] Daguerrotipos y otros ensayos de Isak Dinesen se publica en Estados Unidos e Inglaterra.
- ^ Resumen / Reseñas: Sobre el matrimonio moderno y otras observaciones / . www.buffalolib.org . Prensa de San Martín. 1986. ISBN 9780312584436. Consultado el 15 de abril de 2017 .
- ^ "El Imperio Británico, Imperialismo, Colonialismo, Colonias" . www.britishempire.co.uk . Consultado el 15 de abril de 2017 .
- ^ "Karen Blixen i Afrika: en brevsamling, 1914–31 - Karen Blixen | bibliotek.dk" . bibliotek.dk (en danés) . Consultado el 15 de abril de 2017 .
Bibliografía
- Alexanderson, Kris (2008). "Blixen, Karen" . En Smith, Bonnie G. (ed.). The Oxford Encyclopedia of Women in World History: 4 volúmenes . Volumen 1: Abayomi-República Checa. Nueva York, Nueva York: Oxford University Press, EE. UU. págs. 234-235 . ISBN 978-0-19-514890-9.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - Behrendt, Poul (5 de septiembre de 2012). "Karen Blixen e Isak Dinesen: una mujer, dos autores" . Noticias KU . Copenhague, Dinamarca: Universidad de Copenhague. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2016 . Consultado el 20 de noviembre de 2016 .
- Bjerg, Hans Christian (28 de mayo de 2014). "Aage Westenholz" . Dansk Biografisk Leksikon (en danés). Copenhague, Dinamarca: Gyldendal. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2016 . Consultado el 23 de octubre de 2016 .
- Bleecker, Arline (21 de junio de 1998). "Aventura africana en Dinamarca" . El Orlando Sentinel . Orlando Florida. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2016 . Consultado el 25 de diciembre de 2016 .
- Brantly, Susan (diciembre de 2013). Christiansen, Lene Bull; Hvenegård-Lassen, Kirsten; Hansen, Nanna Kirstine Leets (eds.). "Desafíos de Karen Blixen a la crítica poscolonial" (PDF) . KULT Postkolonial Temaserie . Fabricado en Dinamarca: investigaciones sobre la dispersión del "danés". 11 : 29–44. ISSN 1904-1594 . Consultado el 19 de noviembre de 2016 .
- Brantly, Susan (2002). Entendiendo a Isak Dinesen . Columbia, Carolina del Sur: University of South Carolina Press. pag. 161 . ISBN 978-1-57003-428-2.
- Canby, Vincent (4 de marzo de 1988). "Película: 'Fiesta de Babette ' " . The New York Times . Ciudad de Nueva York, Nueva York. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2015 . Consultado el 19 de noviembre de 2016 .
- Cullen, William R. (2008). ¿Es el arsénico un afrodisíaco ?: La socioquímica de un elemento . Cambridge, Inglaterra: Royal Society of Chemistry. ISBN 978-0-85404-363-7.
- Curry, Thomas J. (octubre de 2012). "La fiesta de Babette y la bondad de Dios" . Revista de religión y cine . 16 (2). ISSN 1092-1311 . artículo 10.
- Dinesen, Isak (1984). Cartas desde África, 1914-1931 . Prensa de la Universidad de Chicago. ISBN 978-0-226-15311-7.
- Dinesen, Isak (1989). Fuera de África y sombras sobre la hierba (International Vintage ed.). Nueva York, Nueva York: Vintage Books. ISBN 978-0679724759.
- Donelson, Linda (2010). "Historia médica de Karen Blixen: una nueva mirada" . Karen Blixen . Ciudad de Iowa, Iowa . Consultado el 25 de diciembre de 2010 . Extraído de Donelson, Linda (1998). De Isak Dinesen en África . Ciudad de Iowa, Iowa: Coulsong Press. ISBN 978-0-9643893-9-7.
- Dinesen, Isak; Hannah, Donald (traductora) (1986). "La venganza de la verdad: una comedia de marionetas". Revista de artes escénicas . 10 (2): 107–127. doi : 10.2307 / 3245622 . ISSN 0735-8393 . JSTOR 3245622 . S2CID 193996029 .
- Engberg, Charlotte (2003). "Karen Blixen (1885-1962)" . Kvinfo (en danés). Copenhague, Dinamarca: Centro Danés para el Género, la Igualdad y la Diversidad. Archivado desde el original el 20 de abril de 2016 . Consultado el 14 de agosto de 2016 .
- Flood, Alison (5 de enero de 2012). "Posibilidades de premio Nobel de JRR Tolkien frustradas por 'prosa pobre ' " . The Guardian . Londres, Inglaterra. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2013.
- Flood, Alison (3 de enero de 2013). "La Academia Sueca reabre la controversia en torno al premio Nobel de Steinbeck" . The Guardian . Londres, Inglaterra. Archivado desde el original el 13 de julio de 2013.
- Fortune, Bonnie (29 de febrero de 2016). "Aristócrata cuyo cuento africano encantó a América y la Academia" . The Copenhagen Post . Copenhague, Dinamarca. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2016 . Consultado el 25 de diciembre de 2016 .
- Gagné, Laurie Brands (primavera de 2008). "El artista como pacificador:" La fiesta de Babette "como narrativa de reconciliación". Renacimiento . 60 (3): 224-235. doi : 10.5840 / articledoi . ISSN 0034-4346 . - a través de la búsqueda académica completa de EBSCO (se requiere suscripción)
- Hall, Barbara Hodge (5 de febrero de 1961). " ' Sombras en la hierba' revela el toque magistral de Isak Dinesen" . La estrella de Anniston . Anniston, Alabama. pag. 21 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- Hannah, Donald (1971). "Isak Dinesen" y Karen Blixen: la máscara y la realidad . Nueva York, Nueva York: Random House. ISBN 978-037-00011-4-2.
- Hansen, Frantz Leander; Kynoch, Gaye (traductor) (2003). El universo aristocrático de Karen Blixen: el destino y la negación del destino . Brighton, Inglaterra: Sussex Academic Press. ISBN 978-1-903900-33-8.
- Henriksen, Aage (marzo de 1967). "Un retrato de Karen Blixen" . Orbis Litterarum . 22 (1): 319–342. doi : 10.1111 / j.1600-0730.1967.tb00467.x . ISSN 1600-0730 . Consultado el 20 de noviembre de 2016 .
- Isaacson, Lanae Hjortsvang (1991). "Isak Dinesen (también conocido como Karen [Tanne] Christence Dinesen Blixen-Finecke)" . En Wilson, Katharina M. (ed.). Una enciclopedia de escritoras continentales . YO: AK. Nueva York, Nueva York: Garland Publishing. ISBN 978-0-8240-8547-6.
- Jensen, Niels (25 de agosto de 2010). "Dansk Forfatterforening" [Premios de la Asociación de Escritores de Dinamarca]. Litteraturpriser Denmark (en danés). Archivado desde el original el 5 de agosto de 2016 . Consultado el 3 de noviembre de 2016 . Lista de destinatarios. Autoeditado, pero con referencias.CS1 maint: posdata ( enlace )
- Jensen, Niels (25 de agosto de 2010). "Para videnskab og kunst medaljen Ingenio et arti: Frederik IXs tid (1947-1972)" [Para ciencia y arte, la medalla Ingenio et Arti: la época de Frederik IX (1947-1972)]. Litteraturpriser Denmark (en danés). Archivado desde el original el 13 de enero de 2010 . Consultado el 20 de septiembre de 2010 . Lista de destinatarios. Autoeditado, pero con referencias.CS1 maint: posdata ( enlace )
- Jensen, Niels (25 de agosto de 2010). "Tagea Brandts Rejselegat" [Beca de viaje Tagea Brandts]. Litteraturpriser Denmark (en danés). Archivado desde el original el 14 de marzo de 2016 . Consultado el 3 de noviembre de 2016 . Lista de destinatarios. Autoeditado, pero con referencias.CS1 maint: posdata ( enlace )
- Jørgensen, Bo Hakon; Juhl, Marianne (1 de agosto de 2016). "Karen Blixen" . Den Store Danske (en danés). Copenhague, Dinamarca: Gyldendal . Consultado el 14 de agosto de 2016 .
- Jørgensen, Bo Hakon; Juhl, Marianne (1 de agosto de 2016). "Karen Blixen" . Den Store Danske (en danés). Copenhague, Dinamarca: Gyldendal . Consultado el 14 de agosto de 2016 .
- Kempley, Rita (8 de abril de 1988). " ' Fiesta de Babette ' " . The Washington Post . Washington, DC . Consultado el 19 de noviembre de 2016 .
- Knickerbocker, Cholly (4 de febrero de 1959). "El Smart Set" . Shamokin, Pensilvania: El despacho de noticias de Shamokin. pag. 4 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- Lorenzetti, Linda Rice (1 de septiembre de 1999). " ' Fuera de África': años cafeteros de Karen Blixen" . Diario de comercio de té y café . ISSN 0040-0343 . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018 . Consultado el 3 de noviembre de 2016 , a través de HighBeam Research .
- Maraniss, David (2012). Barack Obama: La creación del hombre . Londres, Inglaterra: Atlantic Books. ISBN 978-0-85789-856-2.
- McBride, Joseph (1996). Orson Welles (Ed. Revisada). Nueva York, Nueva York: Da Capo Press. ISBN 978-0-306-80674-2.
- McBride, Joseph (2013). ¿Qué fue de Orson Welles ?: Un retrato de una carrera independiente . Lexington, Kentucky: Prensa de la Universidad de Kentucky. ISBN 978-0-8131-4596-9.
- Migel, Parmenia (1967). Titania: la biografía de Isak Dinesen . Nueva York, Nueva York: Random House.
- Münster, Erik (2015). "Karen Blixen Fejlbehandlet para Syfilis" [Tratamiento fallido de la sífilis por Karen Blixen]. Sundheds Magasinet (en danés). Copenhague, Dinamarca. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 .
- Porte, Michael (otoño de 1976). "Trabajo (s) revisado (s): Notater om Karen Blixen por Clara Svendsen". Estudios escandinavos . 48 (4): 469–472. ISSN 0036-5637 . JSTOR 40917664 .
- Power, Chris (20 de mayo de 2014). "Un breve repaso del cuento: Isak Dinesen" . The Guardian . Londres, Inglaterra. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2015 . Consultado el 23 de diciembre de 2016 .
- Richards, Dave (2007). Guía de viajes de Kenia (5ª ed.). Londres, Inglaterra: New Holland Publishers. ISBN 978-1-84537-879-0.
- Levantándose, Malin; Ritter, Karl (6 de octubre de 2010). "Los poetas zumbaban por el premio Nobel de literatura" . The Washington Times . Washington, DC AP. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2011.
Hubo algunos premios que salieron mal, hubo un número de personas que la academia perdió ", dijo Englund." Este no es el Vaticano de la literatura, no somos infalibles de esa manera ". Englund se negó a nombrar los premios que creía que salieron mal, pero dijo que fue un error no entregar el premio a la autora danesa Karen Blixen, también conocida por su seudónimo, Isak Dinesen, quien escribió Out of Africa sobre su vida en Kenia en principios de la década de 1930. Otros escritores famosos que no recibieron el premio incluyen a Leo Tolstoi, Marcel Proust, James Joyce y Graham Greene.
- Rowe, Kaye (18 de marzo de 1965). "Libro recuerda la presencia del escritor Isak Dinesen" . Brandon, Manitoba, Canadá: La Brandon Sun . pag. 9 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- Schmadel, Lutz D. (2007). "(3318) Blixen". Diccionario de nombres de planetas menores (5ª rev. Y edición ampliada). Berlín: Springer-Verlag. págs. 276–277. doi : 10.1007 / 978-3-540-29925-7_3319 . ISBN 978-3-540-00238-3.
- Schmidt-Madsen, Sune de Souza (2012). En lille bog om Blixen [ Un pequeño libro sobre Blixen ] (en danés). Copenhague, Dinamarca: Lindhardt og Ringhof. ISBN 978-87-11-38035-2.
- Scott, Joanna (12 de agosto de 2009). "En el Teatro de Isak Dinesen" . La Nación . Ciudad de Nueva York, Nueva York. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 23 de diciembre de 2016 .
- Søgaard, I. (2002). "Resumen: Karen Blixen y sus médicos". Dansk Medicinhistorisk Arbog : 25–50. PMID 12561802 .
- Stambaugh, Sara (28 de octubre de 1998). "Isak Dinesen en América" . La Iniciativa Canadiense de Estudios Nórdicos . Edmonton, Alberta, Canadá: Universidad de Alberta . Archivado desde el original el 19 de abril de 2016 . Consultado el 16 de agosto de 2015 .
- Stecher-Hansen, Marianne (2006). "Representando a Karen Blixen: artista, charlatán, hereje e iconoclasta: narradora europea en el mercado estadounidense" (PDF) . El Puente . 29 (2): 25–41. ISSN 0741-1200 . Archivado desde el original (PDF) el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 8 de noviembre de 2016 .
- Stuttaford, Thomas (20 de septiembre de 2007). "Vamos todos con forma de pera: en una época de obesidad y anorexia es vital entender cuál es la mejor forma y composición para nuestro cuerpo" . The Times . Londres.
- Thurman, Judith (1983). Isak Dinesen: La vida de un narrador . Nueva York, Nueva York: St Martin's Press. ISBN 978-0-312-43738-1.
- Updike, John (23 de febrero de 1986). " ' Siete cuentos góticos': el divino fanfarrón de Isak Dinesen" . The New York Times . Ciudad de Nueva York, Nueva York. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2016 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- Walter, Eugene (otoño de 1956). "Isak Dinesen, El arte de la ficción" . The Paris Review (14). ISSN 0031-2037 . Consultado el 20 de noviembre de 2016 .
- Weismann, Kaare (8 de septiembre de 2007). "Behandlingen gjorde Karen Blixen syg" [El tratamiento enfermó a Karen Blixen] (PDF) . Berlingske (en danés). Copenhague, Dinamarca. Archivado desde el original (PDF) el 24 de diciembre de 2016 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 .
- Welty, Eudora (1994). McHaney, Pearl Amelia (ed.). Eudora Welty, A Writer's Eye: Reseñas de libros recopilados . Jackson, Mississippi: University Press of Mississippi. ISBN 978-1-60473-582-6.
- Wheeler, Sara (2010). Demasiado cerca del sol: la vida y la época de Denys Finch Hatton . Nueva York, Nueva York: Random House. ISBN 978-1-4070-5278-6.
- Whissen, Thomas (enero de 1976). "Sin miedo: Cuentos de invierno de Isak Einesen y Dinamarca ocupada" . Revista internacional de ficción . 3 (1): 57–61. ISSN 1911-186X . Consultado el 19 de noviembre de 2016 .
- Wilson, Katharina M. (1991). Una enciclopedia de escritoras continentales . Taylor y Francis. ISBN 978-0-8240-8547-6.
- Winther, Tine Maria (21 de marzo de 2015). "Ukendt lillesøster kaster nyt lys over Karen Blixen" [Hermana desconocida arroja nueva luz sobre Karen Blixen] (en danés). Copenhague, Dinamarca: Politiken . Archivado desde el original el 29 de mayo de 2016 . Consultado el 21 de marzo de 2015 .
- Wivel, Ole (29 de agosto de 2013). "Karen Blixen" . Dansk Biografisk Leksikon (en danés). Copenhague, Dinamarca: Gyldendal. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2016 . Consultado el 21 de octubre de 2016 .
- "Muere el director de Babette's Feast, Gabriel Axel" . BBC News . Londres, Inglaterra. 10 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2014 . Consultado el 19 de noviembre de 2016 .
- "Baronesa Karen von Blixen-Finecke (1885-1962)" . Comunidad de sellos . Coleccionismo literario de sellos. 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 3 de abril de 2014 .
- "Book Nook" . Wilmington, Ohio: The Wilmington News-Journal . 12 de enero de 1959. p. 5 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- "50 coronas" (PDF) . Las monedas y billetes de Dinamarca (2ª [1. oplag] ed.). Copenhague, Dinamarca: Danmarks Nationalbank. 2005. ISBN 978-87-87251-55-6. Archivado desde el original (PDF) el 19 de mayo de 2006.
- "Tras los pasos de Karen Blixen" . El este de África . Nairobi, Kenia. 2 de noviembre de 2010. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2016 . Consultado el 25 de diciembre de 2016 .
- "Isak Dinesen" . Britannica . Londres, Inglaterra: Encyclopædia Britannica . 2016 . Consultado el 1 de enero de 2016 .
- "Isak Dinesen" . Enciclopedia . Ciudad de Nueva York, Nueva York: Columbia University Press . 2015. Archivado desde el original el 2 de enero de 2016 . Consultado el 1 de enero de 2016 .
- "Isak Dinesen, autor, está muerto; conocido por sus fantasías góticas; la baronesa danesa, 77, fue creadora de cuentos cortos ambientados en el pasado romántico" . The New York Times . Ciudad de Nueva York, Nueva York. 8 de septiembre de 1962. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2016.
- "Isak Dinesen viene a Estados Unidos para hacer películas educativas" . El puesto de Bridgeport . Bridgeport, Connecticut. 11 de enero de 1959. p. 39 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- "Isak Dinesen habla de su arte" . Hazelton, Pensilvania: The Standard-Sentinel. 23 de marzo de 1959. p. 4 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- "Karen Blixen" . Museos Nacionales de Kenia . Nairobi, Kenia. 2007. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2016 . Consultado el 25 de diciembre de 2016 .
- "Karen Blixen en África" . Blixen Dinamarca . Rungsted Kyst, Dinamarca: Karen Blixen Museet. 2016. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2016 . Consultado el 23 de octubre de 2016 .
- "Karen Blixen: Tidlige arbejder (" Familien de Cats "og" Sandhedens Hævn ")" [Karen Blixen: Early Works ("La familia de Cats" y "La venganza de la verdad")]. Det Kongelige Bibliotek (en danés). Copenhague, Dinamarca: Københavns Universitetsbibliotek . Consultado el 13 de enero de 2017 .
- "Marilyn Wiggles en el conjunto literario" . Gaffney, Carolina del Sur: The Gaffney Ledger. 24 de febrero de 1959. p. 5 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- "Juegos de marionetas" . Blixen Dinamarca . Rungsted Kyst, Dinamarca: Karen Blixen Museet. 2016. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2016 . Consultado el 16 de enero de 2017 .
- "Morto Emidio Greco il regista con passione" [Muerte con pasión del director Emidio Greco]. la Repubblica (en italiano). Roma, Italia. 23 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2016 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 .
- "Los nuevos sellos de Europa se emitirán el 9 de mayo de 1996" . Norbyhus . Cophenhagen, Dinamarca: Correos de Dinamarca, Sellos y Filatelia. 27 de septiembre de 2010. Archivado desde el original el 7 de abril de 2014 . Consultado el 3 de abril de 2014 .
- "Publicaciones póstumas" . Blixen Dinamarca . Rungsted Kyst, Dinamarca: Karen Blixen Museet. 2015. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2015 . Consultado el 9 de mayo de 2015 .
- "Derramar lágrimas de verdad" . The Times . San Mateo, California. 6 de febrero de 1959. p. 23 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 , a través de Newspapers.com .
- "Un hechicero tejedor de cuentos" . Vida . 46 (3). 19 de enero de 1959. ISSN 0024-3019 . Consultado el 24 de diciembre de 2016 .
Otras lecturas
- Broe, Mary L. Escritura de mujeres en el exilio . Chapel Hill: Univ. of North Carolina Press, 1993. Imprimir.
- Langbaum, Robert (1975) Arte de Isak Dinesen: La alegría de la visión (University of Chicago Press) ISBN 0-226-46871-2
- Aschan, Ulf, "El hombre al que amaban las mujeres: La vida de Bror Blixen" (Nueva York: St. Martin's Press, © 1987) ISBN 9780312000646
- Stegner, Wallace, "The Spectator Bird", (Ficción: Blixen es un personaje de la novela) (Nueva York: Penguin Publishing Group, 1976) ISBN 978-0- 14-310579-4
enlaces externos
- Página web oficial
- Obras de o sobre Karen Blixen en Internet Archive
- Obras de Karen Blixen en Faded Page (Canadá)
- Obras de Karen Blixen en Open Library
- Obras de o sobre Karen Blixen en bibliotecas ( catálogo de WorldCat )
- Petri Liukkonen. "Karen Blixen" . Libros y escritores
- Eugene Walter (otoño de 1956). "Isak Dinesen, El arte de la ficción nº 14" . The Paris Review . Otoño de 1956 (14).
- Stambaugh, Sara: Isak Dinesen in America , conferencia en la Universidad de Alberta, 28 de octubre de 1998
- Museo Karen Blixen , Dinamarca
- Museo Karen Blixen , Kenia
- Genealogía familiar
- Un modelo de la casa de Karen en Rungstedlund en la Galería 3D de Google , Dinamarca
- Un modelo de la granja de Karen cerca de Nairobi en la Galería 3D de Google , Kenia
- Museo Karen Blixen - Mundo secreto