Se trata de una bibliografía de obras del cuentista, ensayista, poeta y traductor argentino Jorge Luis Borges (1899-1986).
Cada año enlaza con su artículo correspondiente "[año] en literatura" (para prosa) o "[año] en poesía" (para verso).
Publicaciones originales del tamaño de un libro
Esta lista sigue la cronología de la publicación original (típicamente en español) en libros, basada en parte en la bibliografía bastante completa (pero incompleta) en línea en el Centro Borges (originalmente el Centro de Estudios y Documentación JL Borges en la Universidad de Aarhus , luego en la Universidad de Iowa , ahora —a partir de 2010 — en la Universidad de Pittsburgh ). La siguiente lista se centra en la publicación de libros originales de trabajos originales (incluido el trabajo colaborativo): no incluye cuentos, poemas y traducciones individuales publicados en revistas, ni libros (como antologías de fantasía y de literatura argentina) que Borges editó o coeditó. También excluye varios chapbooks, ediciones impresas de forma privada, etc. de menos de 50 páginas cada una y no intenta identificar las fechas de la primera publicación de historias individuales, poemas, etc. Los ISBN se refieren a ediciones recientes, no a publicaciones originales. (Aún faltan muchos títulos e ISBN en inglés. Es posible que algunos de los volúmenes se clasifiquen mejor en términos de género).
- Fervor de Buenos Aires , 1923 , poesía.
- Inquisiciones , 1925 , ensayos. Título en inglés: Consultas .
- Luna de Enfrente , 1925 , poesía.
- El tamaño de mi esperanza , 1925 , ensayos.
- El idioma de los argentinos , 1928 , ensayos.
- Cuaderno San Martín , 1929 , poesía.
- Evaristo Carriego , 1930 , una colección de ensayos estrechamente vinculados sobre el poeta argentino Evaristo Carriego . En 1955 se publicó una edición ampliada, con ensayos sobre otros temas argentinos ( ISBN 84-206-3345-3 ).
- Discusión , 1932 , ensayo y crítica literaria. En 1957 se publicó una versión ampliada.
- Historia universal de la infamia (en inglés: A Universal History of Infamy ), 1935 , cuentos breves de no ficción y falsificaciones literarias ( ISBN 84-206-3314-3 ). La edición de 1958 añade un prólogo y varias falsificaciones literarias más; 1972 , ( ISBN 84-206-1309-6 ). Varias fuentes web atribuyen erróneamente esto como Historia universal de la infancia (que sería Una Historia Universal de la Infancia ).
- Historia de la eternidad , 1936 , ensayos.
- El jardín de senderos que se bifurcan , 1941 , cuentos. Título en inglés: Jardín de senderos que se bifurcan , publicado como una sección de Ficciones .
- Seis problemas para don Isidro Parodi , 1942 , ficción policial cómica, escrita con Adolfo Bioy Casares , publicada originalmente con el nombre de H. Bustos Domecq . Título en inglés: Seis problemas para Don Isidro Parodi , 1981 . ( ISBN 0-525-48035-8 )
- Poemas: 1922-1943 , 1943 , poesía. Esta fue una reedición completa de sus tres volúmenes de poesía anteriores, además de algunos poemas adicionales. Algunos de los poemas republicados fueron modificados para esta edición.
- Ficciones , 1944 , cuentos, una versión ampliada de El jardín de senderos que se bifurcan , 1941. Laedición de 1956 agrega 3 cuentos. Título estadounidense Ficciones , 1962 ( ISBN 0-394-17244-2 ). También publicado en el Reino Unido como "Fictions" (ed. Y traducción de Anthony Kerrigan: Calder and Boyars , 1965), y más tarde en una traducción de Andrew Hurley ( ISBN 0-14-118384-5 ).
- Un modelo para la muerte , 1946 , ficción policial, escrita con Adolfo Bioy Casares, publicada originalmente con el nombre de B. Suarez Lynch. La publicación original fue una impresión privada de solo 300 copias. La primera impresión comercial fue en 1970 .
- Dos fantasías memorables , 1946 , dos cuentos de fantasía, escrito con Adolfo Bioy Casares. Al igual que Un modelo para la muerte , la publicación original fue una impresión privada de 300 ejemplares, sin impresión comercial hasta 1970 .
- El Aleph , 1949 , ensayos y cuentos. En 1957 se publicó una edición ligeramente ampliada. Título en inglés: El Aleph y otras historias 1933-1969 ( ISBN 0-525-05154-6 ). La edición en inglés es una traducción incompleta del libro en español, pero contiene un ensayo autobiográfico escrito originalmente para The New Yorker . Autobiografía en español de Borges ( 2000 ) es simplemente una traducción de este ensayo en inglés al español.
- Aspectos de la poesía gauchesca , 1950 , crítica literaria.
- Antiguas literaturas germánicas , 1951 , crítica literaria, escrita con Delia Ingenieros.
- La muerte y la brújula , 1951 , relatos seleccionados de volúmenes publicados anteriormente.
- Otras inquisiciones 1937-1952 , 1952 , ensayo y crítica literaria. Título en inglés: Otras Inquisiciones 1937-1952 , 1964 ( ISBN 0-292-76002-7 ).
- Historia de la eternidad , 1953 , ensayos, cuentos y crítica literaria.
- El "Martín Fierro" , 1953 , ensayos sobre el poema épico argentino Martín Fierro , escrito con Margarita Guerrero, ISBN 84-206-1933-7 .
- Poemas: 1923-1953 , 1954 , poesía. Esencialmente lo mismo que Poemas: 1922-1943 , pero con la adición de algunos poemas más nuevos.
- Los orilleros ; El paraíso de los creyentes , 1955 , 2 guiones, escrito con Adolfo Bioy Casares.
- Leopoldo Lugones , 1955 , crítica literaria, escrita con Betina Edelborg.
- La hermana de Eloísa , 1955 , cuentos. Este delgado libro consta de dos cuentos de Borges, dos de Luisa Mercedes Levinson, y el cuento del título, en el que colaboraron.
- Manual de zoología fantástica , 1957 , piezas breves sobre seres imaginarios, escrito con Margarita Guerrero.
- Libro del cielo y del infierno , 1960 , ensayo y un poema, escrito con Adolfo Bioy Casares. Parte de este material proviene de Antiguas literaturas germánicas , 1951.
- El hacedor , 1960 , poesía y prosa corta pedazos, publicado por primera vez como el noveno volumen de sus Obras completas ( Obras Completas ), un proyecto que había comenzado en 1953 . Título en inglés: Dreamtigers , 1964 . ( ISBN 0-292-71549-8 )
- Antología Personal , 1961 , ensayos, poesía, crítica literaria, algunos no publicados previamente en forma de libro. Título en inglés: A Personal Anthology , 1967 ( ISBN 0-330-23345-9 ).
- El lenguaje de Buenos Aires , 1963 , ensayos largos, escrito con José Edmundo Clemente. La edición de 1968 agrega varios ensayos nuevos de Clemente.
- Introducción a la literatura inglesa , 1965 , crítica literaria, escrita con María Esther Vázquez.
- Para las seis cuerdas , 1965 , letra para tangos y milongas . En 1970 se publicó una edición ampliada, pero todos los poemas de cualquiera de las dos ediciones también se pueden encontrar en El otro, el mismo , 1969 . Ástor Piazzolla compuso la música de estos tangos y milongas, cuyo resultado fue un disco elogiado por Borges.
- Literaturas germánicas medievales , 1966 , crítica literaria, escrita con María Esther Vázquez. Esta es una reelaboración de Antiguas literaturas germánicas , 1951.
- Crónicas de Bustos Domecq , falsificación literaria / ensayo, 1967 , escrito con Adolfo Bioy Casares. Un libro extraño: ensayos críticos deliberadamente pomposos de un autor imaginario. Título en inglés: Crónicas de Bustos Domecq , 1976 . ( ISBN 0-525-47548-6 )
- Introducción a la literatura norteamericana , 1967 , crítica literaria, escrita con Esther Zemborain de Torres. Título en inglés: Introducción a la literatura estadounidense , 1971 , ( ISBN 0-8052-0403-2 ).
- El libro de los seres imaginarios , 1967 , expansión del Manual de zoología fantástica , 1957 , escrito con Margarita Guerrero. Título en inglés: El libro de los seres imaginarios , 1969 ( ISBN 0-14-018023-0 ); el volumen en inglés es en realidad una expansión adicional del trabajo.
- Conversaciones con Jorge Luis Borges , 1968 , con Richard Burgin, publicado originalmente en inglés. ISBN 1-57806-076-1 .
- Nueva Antología Personal , 1968 , ensayo, poesía, crítica literaria, algunos de ellos no publicados previamente en forma de libro. Esto incluye bastantes poemas inéditos y tiene muy poca intersección con Antología Personal , 1961 .
- Museo , 1969 ?, poesía ( ISBN 950-04-2413-4 ).
- Elogio de la Sombra , 1969 , poesía. Título en inglés En alabanza a la oscuridad , 1974. ( ISBN 0-525-03635-0 )
- El otro, el mismo , 1969 , poesía, incluida una reimpresión completa de Para las seis cuerdas , 1965.
- El informe de Brodie , cuentos, 1970 . Título en inglés: Dr. Brodie's Report , 1971.
- El congreso , 1971 , ensayos.
- Nuevos Cuentos de Bustos Domecq , 1972 . Borges, a Reader , 1977, escrito con Adolfo Bioy Casares.
- El oro de los tigres , 1972 , poesía. Título en inglés: El oro de los tigres, poemas posteriores seleccionados , 1977 . El volumen en inglés también incluye poemas de La Rosa Profunda .
- El libro de arena , 1975 , cuentos, título en inglés: The Book of Sand , 1977 .
- La Rosa Profunda , 1975 , poesía.
- La moneda de hierro , 1976 , poesía.
- Diálogos , 1976, conversaciones entre Borges y Ernesto Sabato , transcritas por Orlando Barone.
- Que es el budismo , 1976 , conferencias, escrito con Alicia Jurado, ( ISBN 84-206-3874-9 ).
- Historia de la noche , 1977 , poesía.
- Prólogos con un prólogo de prólogos , 1977 , colección de numerosos prólogos de libros que Borges había escrito a lo largo de los años.
- Borges El Memorioso , 1977 , conversaciones con Antonio Carrizo ( ISBN 968-16-1351-1 ). El título es una obra de teatro sobre el cuento de Borges "Funes El Memorioso", conocido en inglés como "Funes, el Memorious".
- Rosa y Azul: La rosa de Paracelso; Tigres azules , 1977 , (cuentos).
- Borges, oral , 1979 , conferencias.
- Siete noches , 1980 , conferencias. Título en inglés, Seven Nights .
- La cifra , 1981 , poesía. Título en inglés: The Limit.
- Nueve ensayos dantescos , 1982 , ensayos sobre Dante .
- Veinticinco de Agosto de 1983 y otros cuentos , 1983 , short stories (también titulado La memoria de Shakespeare , English: Shakespeare's Memory )
- Atlas , 1984 , cuentos y ensayos, escrito con María Kodama.
- Los conjurados , 1985 , poesía.
- Textos cautivos , 1986 , crítica literaria, reseñas de libros, biografías breves de autores, traducciones. Edición de Enrique Sacerio-Garí y Emir Rodríguez Monegal. Este libro incluye reseñas, ensayos y notas seleccionadas que Borges escribió en la popular revista bonaerense El Hogar 1936-1939.
- This Craft of Verse , 2000 , conferencias, editado por Călin-Andrei Mihăilescu, una colección de seis conferencias originalmente en inglés de Borges que datan de 1967-1968, transcritas de cintas recientemente descubiertas. ( ISBN 0-674-00820-0 ).
- Profesor Borges: Un curso de literatura inglesa , ed. Martín Hadis y Martin Arias (traducción al inglés. New Directions 2013), transcripciones de las veinticinco conferencias que Borges dio en 1966 en la Universidad de Buenos Aires, donde impartió clases de literatura inglesa.
También hay Obras completas de 1953, 1974, 1984 y 1989 con diversos grados de integridad y Obras completas en coloboración de 1981 .
Varias bibliografías también optan por incluir una colección de ensayos publicados anteriormente, publicados en 1971 con el nombre de Narraciones .
Algunas listas basadas en la web atribuyen erróneamente El Caudillo , ( novela de 1921 ), a Borges. En realidad, fue escrito por su padre, también Jorge Borges.
Guiones
- Los Orilleros ( Los matones ) (publicado en español 1955 ) (con Adolfo Bioy Casares)
- El Paraíso de los Creyentes (" El paraíso de los creyentes ") (publicado en español en 1955 ) (con Adolfo Bioy Casares)
- Invasión , 1968, dirigida por Hugo Santiago .
Otras obras destacadas
- Los mejores cuentos policiales , 1943 , con Adolfo Bioy Casares. Principalmente traducciones de ficción policial en inglés, además de una pieza originalmente en francés y algunas piezas en español (incluida "La muerte y la brújula" de Borges).
- El compadrito: su destino, sus barrios, su música 1945 , antología de escritores argentinos, con artículos y prólogo del propio Borges, y artículos de Evaristo Carriego y Adolfo Bioy Casares. Editado con Silvina Bullrich.
- Los mejores cuentos policiales; 2da serie , 1962 , con Adolfo Bioy Casares. Principalmente traducciones de ficción detectivesca en inglés, además de una de sus propias historias de Bustos Domecq.
- El matrero , 1970 . Esta antología de escritores argentinos, editada por Borges, contiene varias piezas abiertamente de Borges, pero también contiene tres breves falsificaciones literarias borgesianas, "Un hijo de Moreira", "Otra versión del Fausto" y "Las leyes del juego".
- Libro de sueños , 1976 , en su mayoría traducciones y paráfrasis de breves extractos de la literatura mundial. Algunas son narraciones de sueños, algunas son sobre sueños, otras simplemente como un sueño. Hay una pequeña cantidad de piezas originales y también otras piezas en español.
- Poesía Juvenil de JL Borges , 1978 , poemario escrito en 1919-1922, con una extensa introducción (bastante más larga que los poemas) de Carlos Meneses.
- Textos recobrados 1919-1929 , 1997 , primeras obras inéditas, tanto en prosa (en una variedad de géneros) como en poesía ( ISBN 84-7888-337-1 ).
- Textos recobrados 1931 - 1955 , 2002 , relatos, ensayos, poemas, artículos periodísticos, reseñas de libros y películas inéditos, etc. ( ISBN 950-04-2326-X ).
Cuentos y poemas en prosa
Las traducciones de los títulos son de Collected Fictions , traducidas por Andrew Hurley . La información está recopilada de la Bibliografía cronológica de la obra de Jorge Luis Borges de Annick Louis y Florian Ziche. No todas estas obras pueden clasificarse como cuentos. Por ejemplo, "The Dread Redeemer Lazarus Morell" es en gran parte fáctica, pero se lee como una obra de ficción. Por el contrario, la ficción "Pierre Menard, autor del Quijote " está escrita en un estilo que se asemeja a un ensayo de crítica literaria.
Las agrupaciones representan libros en los que se publicaron por primera vez; se enumeran por la traducción al inglés del libro original en español.
Colecciones anteriores
Título español | Título en inglés | Publicación original |
---|---|---|
Una historia universal de infamia ( 1935 ) | ||
"El atroz redentor Lázarus Morell" (original "El espantoso redentor Lázarus Morell") | " El cruel redentor Lázaro Morell " | Crítica v. 1, no. 1. Buenos Aires , 12 de agosto de 1933 |
"El impostor inverosímil Tom Castro" | " El impostor improbable Tom Castro " | Crítica v. 1, no. 8. 30 de septiembre de 1933 |
"La viuda Ching, pirata" (orig. "La viuda Ching") | " La viuda Ching - Pirata " | Crítica v. 1, no. 3. 26 de agosto de 1933 |
"El proveedor de iniquidades Monk Eastman" (original "Eastman, el proveedor de iniquidades") | " Monk Eastman, proveedor de iniquidades " | Crítica v. 1, no. 2. 19 de agosto de 1933 |
"El asesino desinteresado Bill Harrigan" | " El asesino desinteresado Bill Harrigan " | Crítica v. 1, no. 18. 9 de diciembre de 1933 |
"El incivil maestro de ceremonias Kotsuké no Suké" | " El incivil maestro de etiqueta cortesana Kotsuke no Suke " | Crítica v. 1, no. 18. 9 de diciembre de 1933 |
"El tintorero enmascarado Hákim de Merv" (orig. "El rostro del Profeta") | " Hakim, el tintorero enmascarado de Merv " | Crítica v. 1, no. 24.20 de enero de 1934 |
"Hombre de la esquina rosada" (original "Hombre de las orillas") | " Man on Pink Corner " (también como "Streetcorner Man") | Crítica v. 1, no. 6. 16 de septiembre de 1933 |
"Un teólogo en la muerte" (orig. "El teólogo") | "Un teólogo en la muerte" | Crítica v. 1, no. 46. 13 de mayo de 1934 |
"La cámara de las estatuas" | "La Cámara de las Estatuas" | Crítica v. 1, no. 17. 2 de diciembre de 1933 |
"Historia de los dos que soñaron" (orig. "Dos que soñaron") | "La historia de los dos soñadores" | Crítica v. 1, no. 46. 13 de mayo de 1934 |
"El brujo postergado" | "El mago que fue hecho esperar" (1933) (también como "El mago pospuesto", en otros lugares como "El hechicero rechazado") | Crítica v. 1, no. 4. 2 de septiembre de 1933 |
"El espejo de tinta" (atribuido a Richard F. Burton) | "El espejo de tinta" | Crítica v. 1, no. 8. 30 de septiembre de 1933 |
"Un doble de Mahoma" (atribuido a Swedenborg) | "El doble de Mahomed" | Los Anales de Buenos Aires v. 1, no. 5. mayo de 1946 |
"El enemigo generoso" (atribuido al Anhang zur Heimskringla ) | "El enemigo generoso" | Los Anales de Buenos Aires v. 1, no. 10. de octubre de 1946 |
"Del rigor en la ciencia" | " Sobre la exactitud en la ciencia " | Los Anales de Buenos Aires v. 1, no. 3. marzo de 1946 |
El jardín de senderos que se bifurcan ( 1941 ) | ||
"Tlön, Uqbar, Orbis Tertius" | " Tlön, Uqbar, Orbis Tertius " | Sur no. 68. Buenos Aires, Argentina, mayo de 1940 |
"El acercamiento a Almotásim" | " El acercamiento a Al-Mu'tasim " | Historia de la eternidad . Buenos Aires, Argentina, 1936 |
"Pierre Menard, autor del Quijote" | " Pierre Menard, autor del Quijote " | Sur no. 56. Buenos Aires, Argentina, mayo de 1939 |
"Las ruinas circulares" | " Las ruinas circulares " | Sur no. 75. Diciembre de 1940 |
"La lotería en Babilonia" | " La lotería en Babilonia " | Sur no. 76. Enero de 1941 |
"Examen de la obra de Herbert Quain" | " Un estudio de las obras de Herbert Quain " | Sur no. 79. Abril de 1941 |
"La biblioteca de Babel" | " La Biblioteca de Babel " | El jardín de senderos que se bifurcan. Buenos Aires, Sur , 1941 |
"El jardín de senderos que se bifurcan". | " El jardín de los senderos que se bifurcan " | |
Artificios ( 1944 ) | ||
"Funes el memorioso" | " Funes el memorable " | La Nación . Buenos Aires, 7 de mayo de 1942 |
"La forma de la espada" | " La forma de la espada " | La Nación. 27 de julio de 1942 |
"Tema del traidor y del héroe" | " Tema del traidor y el héroe " | Sur no. 112. Febrero de 1944 |
"La muerte y la brújula" | " Muerte y brújula " | Sur no. 92. Mayo de 1942 |
"El milagro secreto" | " El milagro secreto " | Sur no. 101. Febrero de 1943 |
"Tres versiones de Judas" | " Tres versiones de Judas " | Sur no. 118. Agosto de 1944 |
"El fin" | " El fin " | La Nación . Buenos Aires, 11 de octubre de 1953 |
"La secta del Fénix" | " El culto del fénix " | Sur no. 215-216. Septiembre de 1952 |
"El sur" | " El Sur " | La Nación . Buenos Aires, 11 de octubre de 1953 |
El Aleph ( 1949 ) | ||
"El inmortal" | " El inmortal " | El Aleph . Buenos Aires, 1949 |
"El muerto" | " El hombre muerto " | Sur no. 144. noviembre de 1946 |
"Los teólogos" | " Los teólogos " | Los Anales de Buenos Aires . Abril de 1947 |
"Historia del guerrero y la cautiva" | " Historia del guerrero y la doncella cautiva " | El Aleph . Buenos Aires, 1949 |
"Biografía de Tadeo Isidoro Cruz (1829-1874)" | " Una biografía de Tadeo Isidoro Cruz (1829-1874) " | Sur no. 122. Diciembre de 1944 |
"Emma Zunz" | " Emma Zunz " | Sur . Septiembre de 1948 |
"La casa de Asterión" | " La casa de Asterion " | Los Anales de Buenos Aires mayo-junio. 1947 |
"La otra muerte" | " La otra muerte " | El Aleph . Buenos Aires, 1949 |
"Deutsches Requiem" | " Deutsches Requiem " | Sur . Febrero de 1946 |
"La busca de Averroes" | " La búsqueda de Averroes " | Sur . Junio de 1947 |
"El Zahir" | " El Zahir " | Los Anales de Buenos Aires . Julio de 1947 |
"La escritura del Dios" | " La Escritura de Dios " | Sur . Febrero de 1949 |
"Abenjacán el Bojarí, muerto en su laberinto" | " Ibn Hakkan al-Bokhari, muerto en su laberinto " | Sur Agosto de 1951 |
"Una leyenda arábiga (Historia de los dos reyes y los dos laberintos, como nota de Burton)" | " Los dos reyes y los dos laberintos " | El Hogar 16 de junio de 1939 |
"La espera" | " La espera " | La Nación . 27 de agosto de 1950 |
"El hombre en el umbral" | " El hombre en el umbral " | La Nación 20. Abril de 1952 |
"El Aleph" | " El Aleph " | Sur . Septiembre de 1945 |
Colecciones posteriores
Título español | Título en inglés | Publicación original |
---|---|---|
El Hacedor (1960) | ||
"El hacedor" | "El fabricante" | La Biblioteca v.9, 2da ép., No. 3. 1958 |
"Tigres de ensueño" | "Tigres de ensueño" | Crítica no. 58. 15 de septiembre de 1934 |
"Diálogo sobre un diálogo" | "Un diálogo sobre un diálogo" | Destiempo v.1, no. 1 de octubre de 1936 |
"Las uñas" | "Uñas de los pies" | Crítica no. 58. 15 de septiembre de 1934 |
"Los espejos velados" | "Espejos cubiertos" | Crítica no. 58. 15 de septiembre de 1934 |
"Argumentum ornitologicum" | "Argumentum Ornithologicum" | Otras inquisiciones. Editorial Sur, Buenos Aires, 1952 |
"El cautivo" | "El cautivo" | La Biblioteca v.9, 2da ép., No. 1. de enero de 1957 |
"El simulacro" | "El Mountebank" | La Biblioteca v.9, 2da ép., No. 1. de enero de 1957 |
"Delia Elena San Marco" | "Delia Elena San Marco" | Davar no. 50. Buenos Aires, enero de 1954 |
"Diálogo de muertos" | "Un diálogo entre muertos" | La Biblioteca v. 9, 2da ép., No. 2. Abril de 1957 |
"La trama" | "La trama" | La Biblioteca v. 9, 2da ép., No. 2. Abril de 1957 |
"Un problema" | "Un problema" | La Biblioteca v. 9, 2da ép., No. 2. Abril de 1957 |
"Una rosa amarilla" | "La rosa amarilla" | |
"El testigo" | "El testigo" | Sur no. 247. julio de 1957 |
"Martín Fierro" | "Martín Fierro" | Sur no. 247. julio de 1957 |
"Mutaciones" | "Mutaciones" | |
"Parábola de Cervantes y del Quijote" | "Parábola de Cervantes y el Quijote" | Sur no. 233. Marzo de 1955 |
"Paradiso XXXI, 108" | "Paradiso XXXI, 108" | Sur no. 231. Noviembre de 1954 |
"Parábola del palacio" | "Parábola del Palacio" | Sur no. 243. noviembre de 1956 |
"Todo y nada" | "Todo y nada" | Versión no. 1. Mendoza, otoño de 1958 |
"Ragnarök" | "Ragnarök" | Sur no. 257. Marzo de 1959 |
"Inferno, yo, 32" | "Inferno, yo, 32" | Ciclón v. 1, no. 3. La Habana, mayo de 1955 |
"Borges y yo" | " Borges y yo " | La Biblioteca v.9, 2da ép., No. 1. de enero de 1957 |
Informe del doctor Brodie (1970) | ||
"La intrusa" | " El intruso " | Sexta edición de El Aleph . Emecé, Buenos Aires, 1966 |
"El indigno" | "Indigno de" | Informe de Brodie. Agosto 1970 |
"Historia de Rosendo Juárez" | " La historia de Rosendo Juárez " | La Nación . 9 de noviembre de 1969 |
"El encuentro" | " El Encuentro " | La Prensa. Buenos Aires, 5 de octubre de 1969 |
"Juan Muraña" | " Juan Muraña " | La Prensa. Buenos Aires, marzo de 1970 |
"La señora mayor" | " La anciana " | Informe de Brodie. Agosto 1970 |
"El duelo" | " El Duelo " | Informe de Brodie. Agosto 1970 |
"El otro duelo" | " El otro duelo " | Los Libros. Agosto 1970 |
"Guayaquil" | " Guayaquil (historia) " | Informe de Brodie. Agosto 1970 |
"El evangelio según Marcos" | " El Evangelio según Marcos " | La Nación. Buenos Aires, agosto de 1970 |
"El informe de Brodie" | " Informe de Brodie " | Informe de Brodie. Agosto 1970 |
El libro de arena (1975) | ||
"El otro" | " El otro " | Imprenta de Francisco A. Colombo, Buenos Aires, 1972 |
"Ulrica" | " Ulrikke " | 1975 |
"El congreso" | " El Congreso " | Editor El Archibrazo, Buenos Aires, 1971 |
"Hay más cosas" | " Hay más cosas " | 1975 |
"La secta de los treinta" | " La Secta de los Treinta " | 1975 |
"La noche de los dones" | " La noche de los dones " | 1975 |
"El espejo y la mascara" | " El espejo y la máscara " | 1975 |
"'Undr'" | "' Undr '" | 1975 |
"Utopía de un hombre que está cansado" | " La utopía de un hombre cansado " | 1975 ( nominado al premio Nebula ) |
"El soborno" | "El soborno" | 1975 |
"Avelino Arredondo" | " Avelino Arredondo " | 1975 |
"El disco" | " El disco " | 1975 |
"El libro de arena" | " El libro de arena " | 1975 |
Últimas historias; recogido en la memoria de Shakespeare (1983) | ||
"Veinticinco Agosto 1983" | " 25 de agosto de 1983 " | Ediciones Siruela, Madrid, 1983 |
"Tigres azules" | " Tigres azules " | Editorial Swan, Barcelona, 1983 |
"La rosa de Paracelso" | " La Rosa de Paracelso " | Editorial Swan, Barcelona, 1983 |
La memoria de Shakespeare | " La memoria de Shakespeare " | 1983 |
Otros
- "Odín" (con Delia Ingenieros); extracto de Antiguos literaturas germánicas (1951)
Ensayos
- " Magia parcial en el Quijote ", Laberintos
Publicación en idioma inglés
La obra de Borges se publicó por primera vez en forma de libro en inglés en 1962 , con la traducción y publicación de Ficciones ( 1944 ) y la colección conocida como Labyrinths .
En 1967, Borges inició un período de colaboración de cinco años con el traductor estadounidense Norman Thomas di Giovanni , tras lo cual se hizo más conocido en el mundo de habla inglesa. Di Giovanni continuaría siendo su principal traductor de idioma inglés desde ese momento en adelante.
Traducciones de colecciones originales
- Norman Thomas di Giovanni, traductor, Historia universal de la infamia (1972). Traducción de Historia universal de la infamia .
- Andrew Hurley, traductor, Una historia universal de la iniquidad (Penguin Classics, 2004). Traducción de Historia universal de la infamia .
- Anthony Kerrigan, editor de Ficciones (Grove Press, 1962), con traducciones de Anthony Bonner, Alastair Reid, Helen Temple y Ruthven Todd. Publicado posteriormente en el Reino Unido como Ficciones (Calder & Boyars, 1965).
- Norman Thomas di Giovanni, traductor, El Aleph y otras historias 1933-1969 (EP Dutton, 1970). Traducción de El Aleph . Esta edición en inglés es una traducción incompleta del libro en español, pero contiene un ensayo autobiográfico escrito originalmente para The New Yorker. Autobiografía en español de Borges (2000) es simplemente una traducción de este ensayo en inglés al español.
- Andrew Hurley, traductor, The Aleph and Other Stories (Penguin Classics, 2004). Traducción de El Aleph .
- Ruth LC Simms, traductora, Otras inquisiciones 1937-1952 (University of Texas Press, 1975). Traducción de Otras inquisiciones 1937-1952 .
- Mildred Boyer y Harold Morland, traductores, Dreamtigers (University of Texas Press, 1985). Traducción de El Hacedor .
- Anthony Kerrigan, editor, A Personal Anthology (Grove Press, 1967). Traducción de Antología Personal .
- Norman Thomas di Giovanni, traductor, Crónicas de Bustos Domecq (Dutton, 1976). Traducción de Crónicas de Bustos Domecq .
- L. Clark Keating y Robert O. Evans, traductores, Introducción a la literatura estadounidense (University Press of Kentucky, 1971). Traducción de Introducción a la literatura norteamericana .
- Norman Thomas di Giovanni, traductor, El libro de los seres imaginarios (Dutton, 1969). Traducción de El libro de los seres imaginarios . El volumen en inglés es en realidad una expansión adicional del trabajo.
- Andrew Hurley, traductor, El libro de los seres imaginarios (Penguin Classics, 2006).
- Norman Thomas di Giovanni, traductor, In Praise of Darkness (Dutton, 1974). Traducción de Elogio de la sombra .
- Alistair Reid, traductor, El oro de los tigres: poemas posteriores seleccionados (1977).
- Norman Thomas di Giovanni, traductor, El libro de arena (1977).
- Andrew Hurley, traductor, El libro de arena y la memoria de Shakespeare (Penguin Classics, 2007).
- Eliot Weinberger, Seven Nights (Nuevas direcciones, 2009). Traducción de Siete noches .
- El límite
- La memoria de Shakespeare
Colecciones originalmente en inglés
Esta es una lista de volúmenes en inglés de la extensión de un libro que son reorganizaciones de las obras de Borges; las traducciones de las colecciones originales se enumeran arriba.
- Laberintos , 1962 . Esta antología en inglés se basa en numerosas de sus obras en español.
- Cuentos extraordinarios , 1967 , con Adolfo Bioy Casares. ( ISBN 0-285-64712-1 ).
- Poemas seleccionados 1923-1967 , edición bilingüe.
- Borges, un lector , 1981 .
- Todo y nada , 1997 , varios cuentos de Ficciones combinados con dos conferencias de Siete noches .
- Ficciones recopiladas , 1998 . Traducido por Andrew Hurley. ISBN 0-14-028680-2 .
- No ficción seleccionada , 1999 . Editado por Eliot Weinberger . ISBN 0-670-84947-2 , ISBN 0-14-029011-7 .
- Poemas seleccionados , 1999 . Editado por Alexander Coleman . ISBN 0-14-058721-7 .
Entrevistas de libro
- Conversaciones con Jorge Luis Borges , 1969 , de Richard Burgin
- Borges on Writing , 1973 , editado por Norman Thomas diGiovanni, Daniel Halpern y Frank MacShane
Referencias
- El Centro Borges tiene dos bibliografías de Borges muy detalladas (pero aún incompletas).
- (en español) Annick Louis & Florian Ziche, " Bibliografía cronológica de la obra de Jorge Luis Borges " ("Bibliografía cronológica de la obra de Jorge Luis Borges"). Borges Studies on Line, Centro Borges. Consultado en línea el 9 de diciembre de 2008.
- (en español) Sergio Pastormerlo. " Bibliografía de los textos críticos de Borges " ("Bibliografía de los textos críticos de Borges"). Borges Studies on Line, publicado originalmente el 10 de febrero de 1999, Centro de Estudios y Documentación JL Borges. Consultado en línea el 9 de diciembre de 2008. Bibliografía de la crítica de Borges y algunas otras de sus obras que Pastormerlo considera estrechamente relacionadas con la obra crítica de Borges. La mayoría de estos son trabajos críticos breves y no se enumeran arriba.
- Obras de Borges. El jardín de senderos que se bifurcan tiene extensas notas sobre las principales obras de Borges.
- La Biblioteca Flotante tiene una traducción completa al inglés de Dreamtigers (también conocido como El Hacedor ), ahora disponible gratuitamente en línea en su totalidad. Traducido por Mildred Boyer y Harold Morland.