Juan Noa era el seudónimo de John Henry Cleator, un poeta y dramaturgo del dialecto de la Isla de Man en activo desde la década de 1920 hasta la de 1960 en la Isla de Man .
La vida
Cleator dirigía el negocio familiar de cortinas, [1] ubicado en 24 Parliament Street, Ramsey . [2] Estaba casado con Hilda Vondy y vivía en Claughbane. [3] Fue miembro del Comité del Gremio y sirvió en los Comisionados de Ramsey durante muchos años. [3] Después de su jubilación, Cleator hizo frecuentes viajes para visitar a su familia en Chicago . Fue mientras estaba en Estados Unidos en diciembre de 1962 cuando cayó enfermo. Regresó en avión a la Isla de Man y fue trasladado en camilla desde el avión al Hospital Noble, donde murió tres semanas después, el 2 de enero de 1963 [3].
Poesía
El primer poema publicado de Cleator, "Una historia verdadera de un Moddey Dhoo", apareció en el Ramsey Courier en mayo de 1927 cuando apareció bajo el seudónimo de "Juan Thubm Billy-yn-Clayragh Jonnie". [4] Este y su siguiente poema, 'The Big Buggane', los cuales aparecerían más tarde en Manx Yarns , fueron descritos en la prensa de Manx como 'claramente enérgicos, fieles al carácter de Manx y los incidentes de la vida en el campo de Manx 'señalando que Cleator era' un escritor en dialecto de la Isla de Man de talento decidido '. [5] También en 1927, Cleator comenzó a participar en las competencias Yn Chruinnaght , ganando el premio a la mejor historia en dialecto de la Isla de Man en ese año. [6] Después de los éxitos en las clases de dialecto de Manx en Yn Chruinnaght y en las representaciones de sus poemas, Manx Yarns se publicó en diciembre de 1930. Un informe periodístico describió la publicación en los siguientes términos: [7]
Desde las oficinas de este periódico se acaba de publicar un libro delicioso de "Hilados de la Isla de Man", en verso, que respira la atmósfera misma de la vida en el campo de la Isla de Man. El autor opta por ocultar su identidad bajo el nombre de "Juan Noa", pero muchos de sus amigos reconocerán sus "hilos" como algunos de los temas de concierto más populares de los últimos años y es a petición de estos amigos que ha los hizo publicar. Dos de ellos fueron recitados por el Sr. Leighton Stowell en la bienvenida de Ramsey a los Homecomers, y "derribaron la casa".
Más de 30 años después, se dijo que los poemas de esta colección se habían 'recitado en todos los pueblos de la isla. Ningún concierto de Manx estaría completo sin uno de los poemas de John Cleator. [8]
El libro incluía originalmente 16 poemas, pero 'Isle of Our Fathers' también se agregó en reimpresiones realizadas después de diciembre de 1942. [9] La colección fue la única colección de poesía publicada por Cleator y presenta todas sus obras más conocidas, incluida 'Owl Bobby Bob ',' Betsy Juan-y-Voallyah 'y' The Spoot-Vane Moddey-Dhoo '. Estos poemas siguen siendo piezas populares para presentaciones en eventos de Manx en la actualidad, con una actuación reciente de Bob Carswell que se grabó en Maughold en 2014. [10] Los poemas de Cleator también aparecen en numerosos CD de grabaciones en dialecto de Manx, principalmente TE Brown de Laurence Kermode, que presenta lecturas de cinco de los poemas de Cleator. [11] En la cultura popular contemporánea de Manx, la primera línea del poema de Cleator, 'Owl' Bobby Bob ', aparece como el estribillo del programa Claare ny Geal en Manx Radio .
Teatro
La poesía de Cleator se representó con frecuencia en reuniones en la Isla de Man junto con otras formas de entretenimiento de Manx. Aunque iba a actuar junto a otros poetas como Kathleen Faragher , [12] su relación más cercana como intérprete fue con Leighton Stowell, como recitador, intérprete, actor y líder de bailarines de Manx.
Cleator escribió varias obras de teatro, la más popular de las cuales fue The Raformah . La primera aparición de la obra se produjo en el Yn Chruinnaght de 1930, donde ganó la medalla de oro. [13] Luego se realizó alrededor de la Isla de Man y más allá, incluso en Ramsey, [13] Douglas , Peel , [14] Liverpool y Londres . [15] Fue después de la actuación de los Ramsey Players en Liverpool en 1937 (con Leighton Stowell en el papel de Tom Keolyah) que la prensa señaló que: [15]
La Raformah es, quizás, la más conocida y una de las más populares de todas las obras de teatro de Manx y, sin importar la frecuencia con la que se presente, las personas que la han visto antes parecen encontrar un nuevo placer en la interpretación cada vez.
La obra se publicó en forma de libro en diciembre de 1945, [16] es la única obra de Cleator que se ha publicado.
La siguiente obra de Cleator fue The Evil One producida en 1938, con el propio Cleator asumiendo uno de los papeles. [17] A esto le siguió The Phynnodderies , interpretada por primera vez por la London Manx Society en Londres en 1946. [18]
Cleator continuó escribiendo teatro en dialecto de la Isla de Man en la década de 1960, cerca del final de su vida. Una carta a Leighton Stowell en 1960 revela que al menos dos nuevas obras de teatro en tres actos sobre temas históricos de Manx se terminaron en ese momento. [8] Estas obras posteriores no están publicadas y se desconoce su paradero.
Obras
Referencias
- ^ "Fragmentos del sur" . Isle of Man Times . 15 de enero de 1960 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ El anuario de la Isla de Man . Douglas, Isla de Man: Norris Modern Press Ltd. 1924.
- ^ a b c "Obituario". Mensajero Ramsey . 4 de enero de 1963.
- ^ "Una historia verdadera de un Moddey Dhoo" . Mensajero Ramsey . 20 de mayo de 1927 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Douglas" . Examinador de la Isla de Man . 29 de julio de 1927 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Peel City Guardian" . Guardián de la ciudad de Peel . 19 de noviembre de 1927 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Hilados Manx" . Heraldo de Mona . 17 de diciembre de 1930 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ a b "Carta de América" . Isle of Man Times . Enero de 1960.
- ^ "Isla de nuestros padres" . Mensajero Ramsey . 24 de diciembre de 1942 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Maughold Show, sección 06: Betsy Juan-y-Voallyah" . Cultura Vannin . 2014 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Mayormente TE Brown: poemas en dialecto de la Isla de Man leídos por Laurence Kermode" .
- ^ "Una velada con los poetas" . Mensajero Ramsey . 12 de febrero de 1954 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ a b "Noche de Manx" . Mensajero Ramsey . 28 de agosto de 1931 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ "Té Manx y Concierto" . Guardián de la ciudad de Peel . 10 de diciembre de 1932 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ a b "Animadores de Ramsey en el continente" . Mensajero Ramsey . 8 de enero de 1937 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ "Noticias breves" . Mensajero Ramsey . 14 de diciembre de 1945 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ "Nueva obra de teatro en un acto de" Juan Noa " " . Mensajero Ramsey . 4 de marzo de 1938 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ "Sociedad de Londres Manx" . Heraldo de Mona . 17 de diciembre de 1946 . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ "Hilados Manx" . Heraldo de Mona . 17 de diciembre de 1930 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Noticias breves" . Mensajero Ramsey . 14 de diciembre de 1945 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Nueva obra de Manx" . Examinador de la Isla de Man . 11 de marzo de 1938 . Consultado el 19 de julio de 2017 .
- ^ "Sociedad de Londres Manx" . Heraldo de Mona . 17 de diciembre de 1946 . Consultado el 19 de julio de 2017 .