El Kaifūsō (懐 風 藻, Florilegium of Cherished Airs ) es la antología de poesía más antigua existente de Sinitic literario ( kanshi ) escrito por poetas japoneses.
Fue compilado en 751. En la breve introducción de los poetas, el escritor desconocido parece simpatizar con el emperador Kobun y sus regentes, que fueron derrocados en 672 por el emperador Tenmu después de solo ocho meses de gobierno. Por lo tanto, tradicionalmente se le ha atribuido a Ōmi no Mifune (722-785) , bisnieto del emperador Kobun. También se ha dicho que Fujii no Hironari (nd, fl. Primera mitad del siglo VIII) e Isonokami no Yakatsugu (729–781) podrían ser los compiladores.
El kanji "sō (藻)" del título significa una planta de agua, que es una metáfora del estilo elegante. Es una colección de 120 obras de 64 poetas escritas en el elegante estilo de la poesía construida sobre modelos Tang en el siglo VIII. La mayoría de los poetas son miembros de la familia imperial, funcionarios de la corte y monjes, como el príncipe Ōtsu . Dieciocho de los poetas Kaifūsō , incluido el Príncipe Ōtsu, también tienen poemas seleccionados en una antología posterior de poesía japonesa, Man'yōshū . La mayoría de los poemas provienen de banquetes de poesía para festivales de temporada, excursiones imperiales o banquetes organizados para los enviados de Silla. [1]
En el momento en que se escribió Kaifūsō, la poesía sinítica tenía un lugar más alto en el mundo literario japonés que el waka, y los caracteres chinos se usaban para documentos oficiales. La composición en sinítico literario se generalizó durante el reinado del emperador Tenji (668-671, r.661-672). En el prefacio de Kaifūsō, se hace una distinción entre la tecnología básica de la escritura y la poesía en relieve y la hermosa prosa que surgieron y completaron la regulación y el ritual del nuevo estado basado en códigos . [2] Así como el prefacio de Wen xuan proporcionó inspiración para la isión de la historia literaria en el prefacio de Kaifūsō , la poesía medieval china proporcionó un modelo de autoría individual y un rico tesoro para la dicción sofisticada. [1]
Referencias
- ↑ a b Denecke, Wiebke (2017). "Literatura Sino-Japonesa Temprana", en The Oxford Handbook of Classical Chinese Literature (1000 a. C. - 900 d . C.) . Nueva York: Oxford University Press. pag. 558.
- ^ Steininger, Brian (2017). Formas literarias chinas en Heian Japón: poética y práctica . Cambridge, Massachusetts. pag. 80. ISBN 978-0-674-97515-6. OCLC 953918977 .