Idioma de Kansa


Kansa es una lengua siouan del grupo Dhegihan que una vez fue hablada por el pueblo Kaw de Oklahoma . El vicepresidente Charles Curtis hablaba Kansas cuando era niño. El último hablante de lengua materna, Ralph Pepper, murió en junio de 1982. [2]

Kansa es un idioma Dhegiha Siouan, una categoría más amplia que contiene otros idiomas como Quapaw, Omaha, Ponca y Osage. Este grupo de idiomas se incluye en el siouan del valle de Mississippi, que se agrupa en la categoría más grande de la familia lingüística siouan. [3]

Los hablantes de Kansa, conocidos como el pueblo Kaw, vivían junto con los hablantes de siouan en una nación unida conocida como el grupo Dhegiha Siouan. Este grupo estaba situado originalmente al norte del río Ohio y al este del río Mississippi y luego se trasladó al oeste río abajo por el río Ohio. Después de esta migración, el grupo Dhegiha Siouan se dividió en cinco subgrupos o tribus que se conocían como Poncas, Osages, Omahas, Quapaws y Kaws. Más tarde, los Kaw emigraron al oeste del río Missouri y fueron llamados "Gente del Viento del Sur". [4] Los idiomas de las 5 tribus que se originan del único grupo Dhegiha son extremadamente similares y han sido considerados como dialectos entre sí. [3]

El idioma solo se hablaba en Kansas y ya no se habla de forma nativa ya que todos los hablantes han muerto. Los miembros de la tribu ahora usan inglés, pero algunos pueden entender ciertas frases o palabras en el idioma. [4] Hay, sin embargo, esfuerzos de revitalización de idiomas en curso.

El antropólogo y lingüista pionero James Owen Dorsey recopiló 604 palabras de Kansa en la década de 1880 y también hizo unas 25.000 entradas en un diccionario Kansa-Inglés que nunca se ha publicado. [5] Dorsey también recopiló 24 mitos, relatos históricos y cartas personales de nueve hablantes de Kansas. [6]

En 1974, el lingüista Robert L. Rankin conoció a Walter Kekahbah (m. 1979), Ralph Pepper (m. 1982) y Maud McCauley Rowe (m. 1977), los últimos hablantes nativos supervivientes de Kansa. Rankin realizó extensas grabaciones de los tres, especialmente de Rowe, y su trabajo durante los siguientes 31 años documentó el idioma y ayudó a Kaw Nation a desarrollar materiales de aprendizaje de idiomas. [7]