Kongesangen ( "Canción del rey") es Noruega 's himno real . [1] La letra viene en varias versiones. La primera versión ( Gud sign vår Konge god, gi ham i farer mod ) fue escrita por N. Vogtmann alrededor de 1800, pero la versión utilizada hoy y citada a continuación fue escrita por Gustav Jensen para la coronación de Haakon VII y Maud of Wales en 1906 y luego utilizado en sus Landstads reviderte salmebok . Se inspiró en el himno nacional y real británico y se puso al son de " God Save the Queen ". [2] Incluso Henrik Wergeland escribió una traducción del himno, en 1841.
Himno Real de Noruega | |
Letra | N. Vogtmann y Gustav Jensen |
---|---|
Música | Dios salve a la reina |
Adoptado | 1906 |
Muestra de audio | |
|
Letra
noruego | Traducción en inglés |
---|---|
¡Gud sign vår konge god!
Høyt sverger Norges mann |
¡Dios bendiga a nuestro buen rey!
Promesa en voz alta los hombres de Noruega |
Referencias
- ^ Doug Lennox, Ahora ya conoce la realeza (Toronto: Dundurn Press, 2009), p. 56
- ^ "Kongesangen" . Store norske leksikon (2005-2007 . Consultado el 28 de agosto de 2015 .