De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El idioma coreano tiene dos conjuntos de números de uso regular , un sistema coreano nativo y un sistema chino-coreano .

Construcción [ editar ]

Tanto para los números nativos como para los chino- coreanos , los adolescentes (del 11 al 19) están representados por una combinación de las decenas y las unidades. Por ejemplo, 15 sería sib-o ( 십오; 十五), pero no suele ser il-sib-o en el sistema chino-coreano, y yeol-daseot ( 열 다섯 ) en coreano nativo. Del mismo modo, del veinte al noventa están representados de esta manera en el sistema chino-coreano, mientras que el coreano nativo tiene su propio conjunto único de palabras, como se puede ver en la tabla siguiente. La agrupación de grandes números en coreano sigue la tradición china de miríadas (10000) en lugar de miles (1000). El sistema chino-coreano se basa casi en su totalidad en los números chinos.

La distinción entre los dos sistemas numéricos es muy importante. Todo lo que pueda contarse utilizará uno de los dos sistemas, pero rara vez ambos. Las palabras chino-coreanas se usan a veces para marcar el uso ordinal : yeol beon ( 열 번 ) significa "diez veces" mientras que sip beon ( 십번; 十 番) significa "número diez".

Cuando se indica la edad de una persona, se suele utilizar sal ( ) para los números coreanos nativos y se ( 세; 歲) para el chino-coreano. Por ejemplo, seumul-daseot sal ( 스물 다섯 살 ) e i-sib-o se ( 이십오 세; 二 十五 歲) significan 'veinticinco años'. Véase también cálculo de la edad de Asia oriental .

Los números chino-coreanos se utilizan para indicar el minuto de tiempo. Por ejemplo, sam-sib-o bun ( 삼십 오 분; 三 十五 分) significa "__: 35" o "treinta y cinco minutos". Los números coreanos nativos se utilizan para las horas en el sistema de 12 horas y para las horas de 0:00 a 12:00 en el sistema de 24 horas. Las horas de 13:00 a 24:00 en el sistema de 24 horas se indican utilizando tanto los números coreanos nativos como los números chino-coreanos. Por ejemplo, se si ( 세 시 ) significa '03: 00 'o' 3:00 am / pm 'y sip-chil si ( 십칠 시; 十七 時) o yeol-ilgop si ( 열일곱 시 ) significa '17: 00 '.

Para contar más de 100, se utilizan palabras sino-coreanas, a veces en combinación: 101 puede ser baek-hana o baeg-il .

Algunos de los números nativos toman una forma diferente frente a las palabras de medida :

Las formas descriptivas para 1, 2, 3, 4 y 20 se forman "eliminando la última letra" del cardenal nativo original, por así decirlo. Ejemplos:

  • 한 번 han beon ("una vez")
  • 두 개 du gae ("dos cosas")
  • 세 시 se si ("tres en punto"), por el contrario, en Corea del Norte se utilizaría normalmente el número chino-coreano "sam"; haciéndolo 삼시 "sam si"
  • 네 명 ne myeong ("cuatro personas")
  • 스무 마리 seumu mari ("veinte animales")

Algo similar también ocurre en algunos cardenales chino-coreanos:

  • 오뉴월 onyuwol ("mayo y junio")
  • 유월 yuwol ("junio")
  • 시월 siwol ("octubre")

Los cardenales para tres y cuatro tienen formas alternativas delante de algunas palabras de medida:

  • 석 달 seok dal ("tres meses")
  • 넉 잔 neok jan ("cuatro tazas")

El coreano tiene varias palabras formadas con dos o tres números consecutivos. Algunos de ellos tienen formas irregulares o alternativas.

  • 한둘 handul ("uno o dos") / 한두 handu ("uno o dos" delante de las palabras de medida)
  • 두셋 duset ("dos o tres") / 두세 duse ("dos o tres" delante de las palabras de medida)
  • 서넛 seoneot ("tres o cuatro") / 서너 seoneo ("tres o cuatro" delante de las palabras de medida)
  • 두서넛 duseoneot ("dos o tres o cuatro") / 두서너 duseoneo ("dos o tres o cuatro" delante de las palabras de compás)
  • 너덧 netdeot , 네댓 nedaet , 네다섯 nedaseot , 너더댓 neodeodaet ("cuatro o cinco")
  • 대여섯 daeyeoseot , 대엿 daeyeot ("cinco o seis")
  • 예닐곱 yenilgop ("seis o siete")
  • 일고 여덟 ilgoyeodeol , 일여덟 iryeodeol ("siete u ocho")
  • 여덟 아홉 yeodeorahop , 엳 아홉 yeodahop ("ocho o nueve")

En cuanto a contar los días en coreano nativo, se utiliza otro conjunto de palabras únicas:

  • 하루 haru ("un día")
  • 이틀 iteul ("dos días")
  • 사흘 saheul ("tres días")
  • 사나흘 sanaheul , 사날 SANAL ( "tres o cuatro días")
  • 나흘 naheul ("cuatro días")
  • 네댓새 nedaetsae , 너댓 새 neodaetsae , 너더댓 새 neodeodaetsae , 나달 Nadal ( "cuatro o cinco días")
  • 닷새 datsae ("cinco días")
  • 대엿새 daeyeotsae ("cinco o seis días")
  • 엿새 yeotsae ("seis días")
  • 예니레 yenire ("seis o siete días")
  • 이레 ire ("siete días")
  • 일 여드레 iryeodre ("siete u ocho días")
  • 여드레 yeodeure ("ocho días")
  • 아흐레 aheure ("nueve días")
  • 열흘 yeolheul ("diez días")
  • 보름 boreum ("quince días")

El saheul coreano nativo (사흘; tres días) a menudo se malinterpreta como la vela sino-coreana (사일; 四日; cuatro días) debido a sonidos similares. Las dos palabras son de origen diferente y tienen diferentes significados.

Números cardinales [ editar ]

Pronunciación [ editar ]

Las consonantes iniciales de las palabras de medida y los números que siguen a los cardinales nativos 여덟 ("ocho", solo cuando la no se pronuncia) y ("diez") se convierten en consonantes tensas cuando es posible. Así, por ejemplo:

  • 열둘 yeol-dul (doce) se pronuncia como [열뚤] yeol- dd ul
  • 여덟 권 yeodeol-gwon (ocho (libros)) se pronuncia como [여 덜꿘] yeodeol- kk won

Varios números tienen vocales largas, a saber, (dos), (tres) y (cuatro), pero se vuelven cortos cuando se combinan con otros números / sustantivos (como en doce, trece, catorce, etc.).

Se aplican las reglas habituales de enlace y tensión de consonantes, por lo que, por ejemplo, 예순 여섯 yesun-yeoseot (sesenta y seis) se pronuncia como [예 순녀 섣] ( yesun- n yeoseot ) y 칠십 chil-sip (setenta) se pronuncia como [ 칠씹] chil- ss ip .

Sufijos constantes usados ​​en numerales ordinales sino-coreanos [ editar ]

Beon ( 번; 番), ho ( 호; 號), cha ( 차; 次) y hoe ( 회; 回) siempre se usan con números ordinales sino-coreanos o arábigos. Por ejemplo, Yihoseon ( 이호선; 二號 線) es la línea número dos en un sistema de metro metropolitano. Samsipchilbeongukdo ( 37 번국 도; 37 番 國 道) es la carretera número 37. No se pueden usar indistintamente.

906 호 (號) es 'Apto # 906' en una dirección postal. 906 sin ho ( ) no se usa en coreano hablado para implicar el número de apartamento o el número de la oficina. El prefijo especial je ( 제; 第) se usa generalmente en combinación con sufijos para designar un evento específico en cosas secuenciales como los Juegos Olímpicos.

Sustitución por desambiguación [ editar ]

En el comercio o el sector financiero, algunos hanja para cada número chino-coreano se reemplazan por otros alternativos para evitar ambigüedades o retoques.

Para la comunicación verbal de secuencias numéricas como números de teléfono, números de identificación, etc., especialmente por teléfono, los números coreanos nativos 1 y 2 a veces se sustituyen por los números chino-coreanos. Por ejemplo, ooo hana-dul-hana-dul ( 오오오 하나 둘 하나 둘 ) en lugar de ooo il-i-il-i ( 오오오 일 이 일 이 ) para '555-1212', o sa-oi-hana ( 사 - 오 - 이 - 하나 ) en lugar de sa-oi-il ( 사 - 오 - 이 - 일 ) para '4521', debido a la posible confusión entre los dos números chino-coreanos que suenan similares.

Por la misma razón, se sabe que las transmisiones militares utilizan una mezcla de números nativos coreanos y chino-coreanos : 하나 삼 넷 여섯 칠 팔 아홉 ( gong hana dul sam net o yeoseot chil pal ahop ).

Notas [ editar ]

  • Nota 1: ^ Las reglas de asimilación coreanas se aplican como si la forma subyacente fuera 십륙 | sip.ryuk |, dando sim-nyuk en lugar del esperado sib-yuk .
  • Nota 2: ^ ^ ^ ^ ^ Estos nombres se consideran arcaicos y no se utilizan.
  • Nota 3: ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ Los números superiores a 10 20 ( hae ) no se suelen utilizar.
  • Nota 4: ^ ^ ^ ^ Los nombres de estos números son de textos budistas; no se utilizan habitualmente. Los diccionarios a veces no se ponen de acuerdo sobre qué números representan los nombres.

Referencias [ editar ]

  • JJ Song El idioma coreano: estructura, uso y contexto (2005 Routledge) págs. 81 y siguientes.
  1. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 5
  2. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 1
  3. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 1
  4. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 1
  5. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 3
  6. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 7
  7. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 4
  8. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 8
  9. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 2
  10. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 3a
  11. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 1
  12. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 1
  13. ^ Diccionario NAVER Hanja , definición 6

Ver también [ editar ]

  • lenguaje Koreano
  • Palabra de cuenta coreana
  • Lista de temas relacionados con Corea