" La Vie en rose " ( pronunciado [la vi ɑ̃ ʁoz] ; "Life in pink" en francés ) es la canción característica de la popular cantante francesa Édith Piaf , escrita en 1945, [2] popularizada en 1946 y lanzada como un sencillo en 1947. La canción se hizo muy popular en los Estados Unidos en 1950 con no menos de siete versiones diferentes que llegaron a las listas de Billboard . Estos fueron de Tony Martin , Paul Weston , Bing Crosby (grabado el 22 de junio de 1950), [3] Ralph Flanagan , Victor Young , Dean Martin yLouis Armstrong . [4]
"La Vie en rose" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Édith Piaf | ||||
del álbum Chansons Parisiennes | ||||
Lado B | "Un refrain courait dans la rue" | |||
Liberado | 1947 | |||
Género | Pop tradicional | |||
Etiqueta | Columbia | |||
Compositor (es) | Édith Piaf (letra) Louiguy y Marguerite Monnot [1] | |||
Édith Piaf cronología de singles | ||||
|
Una versión de 1977 de Grace Jones también fue un éxito internacional. [5] "La Vie en rose" ha sido versionada por muchos otros artistas a lo largo de los años, incluida una versión de 1977 de Bette Midler y una versión de 1993 de Donna Summer . Harry James también grabó una versión en 1950. Bing Crosby volvió a grabar la canción para su álbum de 1953 Le Bing: Song Hits of Paris .
Antecedentes y lanzamiento
El título de la canción puede traducirse como "La vida en tonos felices", "La vida vista a través de lentes felices" o "La vida en tonos rosados"; su significado literal es "Life in Pink". [6]
"La Vie en rose" es de Édith Piaf, con música de Louiguy , siendo Piaf el letrista, pero no el compositor, registrado en SACEM . [7] Probablemente fue Robert Chauvigny quien finalizó la música, y cuando Piaf le sugirió a Marguerite Monnot que cantara la pieza, esta última rechazó "esa tontería". Finalmente fue Louiguy quien aceptó la autoría de la música. Fue transmitido antes de ser grabado. Piaf le ofreció la canción a Marianne Michel, quien modificó ligeramente la letra, cambiando "les choses" ("cosas") por "la vie" ("vida"). En 1943, Piaf había actuado en un club nocturno / burdel llamado "La Vie en Rose". [8] Inicialmente, los compañeros de Piaf y el equipo de compositores no creían que la canción fuera exitosa, encontrándola más débil que el resto de su repertorio. Siguiendo sus consejos, la cantante dejó la canción a un lado, solo para cambiar de opinión al año siguiente. Se presentó en vivo en concierto por primera vez en 1946. Se convirtió en uno de los favoritos del público. [7] "La Vie en rose" fue la canción que hizo a Piaf internacionalmente famoso, con una letra que expresaba la alegría de encontrar el amor verdadero y atraía a aquellos que habían sobrevivido al difícil período de la Segunda Guerra Mundial. [9]
"La Vie en rose" fue lanzado en un sencillo de 10 "en 1947 por Columbia Records , una división de EMI , con" Un refrain courait dans la rue "en el lado B. Tuvo una cálida recepción y vendió un millón de copias. en los EE.UU.. [10] fue el único de venta más grande de 1948 en Italia, y el noveno sencillo más vendido en Brasil en 1949. [11] Piaf interpretó la canción en el 1948 la película francesa garçons Neuf, un coeur . el El primero de sus álbumes en incluir "La Vie en rose" fue el 10 " Chansons parisiennes , lanzado en 1950. Apareció en la mayoría de los álbumes posteriores de Piaf y en numerosas compilaciones de grandes éxitos. Se convirtió en su canción insignia y su éxito característico, junto a " Milord " y " Non, je ne regrette rien " entre sus melodías más conocidas y reconocibles. Alentada por su éxito, Piaf escribió 80 canciones más en su carrera. [7]
Las letras en inglés fueron escritas por Mack David y se grabaron numerosas versiones en los Estados Unidos en 1950. Las que se registraron fueron por Tony Martin (alcanzó la posición No. 9 en las listas de Billboard ), Paul Weston (posición No. 12), Bing Crosby ( No. 13), Edith Piaf (No. 23), Ralph Flanagan (No. 27) y Victor Young (No. 27). Louis Armstrong grabó C'est si bon y La Vie en rose en la ciudad de Nueva York con Sy Oliver y su Orquesta el 26 de junio de 1950 [12] y alcanzó la posición número 28 en las listas de Billboard. [13] Bing Crosby también grabó la canción en francés en 1953 para su álbum Le Bing: Song Hits of Paris .
La canción recibió un premio Grammy Hall of Fame en 1998. [14]
Seguimiento de listados
- Individual de 10 "(1947)
- "La Vie en rose"
- "Un refrain courait dans la rue"
Rendimiento gráfico
Gráfico | Posición pico |
---|---|
Francia ( SNEP ) [15] | 168 |
Cartelera estadounidense Hot 100 | 23 |
Versión de Grace Jones
"La Vie en rose" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Grace Jones | ||||
del álbum Portfolio | ||||
Lado B |
| |||
Liberado | Octubre de 1977 | |||
Género |
| |||
Largo | 7 : 27 (versión del álbum) 3:35 (versión individual) | |||
Etiqueta | isla | |||
Compositor (es) |
| |||
Productor (es) | Tom Moulton | |||
Cronología de singles de Grace Jones | ||||
| ||||
Video musical | ||||
"La Vie en rose" en YouTube |
Antecedentes y lanzamiento
Grace Jones hizo una versión de "La Vie en rose" en 1977 para su álbum de estudio debut Portfolio . Fue el tercer y último single de ese álbum y, al mismo tiempo, su primer lanzamiento en Island Records después de haber firmado con el sello.
La versión individual fue editada en gran medida a partir de la versión original del álbum. La interpretación bastante radical de Jones en bossa nova de la melodía característica de Édith Piaf se convirtió en su primer sencillo de éxito internacional y en un elemento básico de su repertorio. Más tarde se realizó como parte de su A One Man Show de 1981 , entonces la única pista de su era disco que se incluyó en el espectáculo. En España y México, la canción fue anunciada como "La Vida en rosa" en el lanzamiento del sencillo 7 ", aunque no era una versión en español de la canción. La grabación de Jones de" La Vie en rose "se relanzó más tarde un número de veces a principios de la década de 1980 y finalmente alcanzó el puesto número 12 en las listas de éxitos del Reino Unido cuando se relanzó como doble cara A con " Pull Up to the Bumper " en 1985. El sencillo fue certificado como Oro en Francia e Italia. [16]
Jones dijo sobre la canción: "Es una canción muy especial para mí. Oh Dios, lloro cada vez que la canto. Tuve bastantes amantes franceses, así que cada vez que la canto pienso en ellos". [17]
Ha vendido 158.700 copias en Francia. [18] El video musical de la canción se hizo utilizando la técnica de clave cromática . Presenta a Jones bailando y cantando la canción con el famoso montaje de 1978 de ella misma de fondo, que luego se usó para la portada de su compilación Island Life de 1985 . El video comienza con Jones con un abrigo estampado de rosas. Tras quitárselo, la cantante baila con un escaso vestido dorado que deja al descubierto su pezón derecho y ropa interior negra.
Las numerosas versiones de La Vie En Rose de Jones generaron numerosas canciones que han muestreado partes de esta canción, a saber, Beach Walk de Whitewoods, que muestreó la versión en vivo, sin obtener ningún reclamo de derechos de autor hasta 2019, cuando Whitewoods lanzó un video que indica que su pista tiene derechos de autor reclamados.
Rendimiento gráfico
Gráfico | Posición pico |
---|---|
Canadá [19] | 87 |
Canadá (Danza / Urbano) [20] | 28 |
Francia [21] | 3 |
Países Bajos [22] | 4 |
España [23] | 20 |
Certificaciones
Región | Certificación | Unidades / ventas certificadas |
---|---|---|
Italia ( FIMI ) [24] | Oro | 25.000 * |
* Cifras de ventas basadas únicamente en la certificación. |
Referencias en cultura popular
Biopics
Se han producido dos películas sobre Piaf que llevan el nombre del título de la canción. El primero, un documental de 1998, utilizó material de archivo y entrevistas con Raquel Bitton , y fue narrado por Bebe Neuwirth . [ cita requerida ] El largometraje biográfico La Vie en Rose (2007) le valió a Marion Cotillard un Premio de la Academia a la Mejor Actriz por interpretar a Piaf en la película desde la infancia hasta su muerte a los 47 años. [25]
Como música en las películas
- Stage Fright (1950) - Marlene Dietrich comienza una interpretación de la canción pero no puede terminarla después de ser sorprendida por un Boy Scout que le trae una muñeca manchada de sangre [26]
- Operation: Rabbit (1952) - solo instrumental (sin acreditar)
- ¡Pato! Conejo, pato! (1953) - tarareada por un travieso Pato Lucas
- A la luz de la luna plateada (1953) - solo instrumental
- Sabrina (1954), la canción aparece como la canción de Sabrina Fairchild; Se menciona y se reproduce muchas veces a lo largo de la película, incluida una interpretación parcial de Audrey Hepburn.
- Noches de Casablanca (1963) - cantada por Sara Montiel
- The Cheap Detective (1978) - sin embargo,el personaje de Eileen Brennan , Betty DeBoop, no canta las palabras y solo canta "La la la la la la la en rose"
- Bull Durham (1988)
- Un campo extranjero (1993)
- Asesinos natos (1994)
- Prêt-à-Porter (1994)Versión de Grace Jones
- Beso francés (1995)
- Sabrina (1995)
- Chloé (1996)
- La hija de un soldado nunca llora (1998)
- Salvando al soldado Ryan (1998)
- Verano de Sam (1999)
- Vista desde lo alto (2003)
- Ámame si te atreves (2003)
- Something's Gotta Give (2003), la canción se reproduce varias veces durante escenas de París, y el actor Jack Nicholson (Harry Sanborn) la canta durante la lista de créditos de cierre.
- Modigliani (2004)
- Un mundo sin ladrones (2004)
- Valiente (2005)
- Señor de la guerra (2005)
- The Yacoubian Building (2006), la cantante Christine ( Yousra ) incluye en su repertorio "La Vie en rose", cantándola al menos en una ocasión para Zaki el Dessouki ( Adel Emam )
- La vie en rose (2007)
- Señor solitario (2007)
- Medusa (2007)
- Fred Claus (2007)
- La lista de deseos (2007)
- La locura (2008)
- WALL-E (2008)
- Mapa de los sonidos de Tokio (2009)
- X-Men: Primera clase (2011)
- Montecarlo (2011)
- Medianoche en París (2011)
- El viaje de cien pies (2014)
- La otra mujer (2014)
- Ha nacido una estrella (2018)
- Misión: Imposible: Fallout (2018), la canción es cantada por cuatro franceses en una escena temprana de un club nocturno cuando ven los pies de Ethan Hunt ( Tom Cruise ) y Walker ( Henry Cavill ) en un baño.
- Mi nombre es Dolemite (2019)
En juegos
- Se utiliza un lugar destacado varias veces en BioShock Infinite ' s DLC de BioShock Infinito: Entierro en el mar .
En literatura
(Alfabéticamente por apellido del autor)
- La Vie en rose se menciona en la novela de John Boyne The Boy in the Striped Pyjamas (2006).
- La letra de la canción se cita en la novela Belle du Seigneur de Albert Cohen de 1968 (capítulo LVI).
- Ian Fleming hace referencia a la canción en su primera novela de James Bond , Casino Royale , cuando Bond está comiendo con Vesper Lynd , y nuevamente en su cuarta novela Los diamantes son para siempre , cuando Bond decide omitirla en el tocadiscos porque tiene "recuerdos dolorosos".
- Lawrence Ferlinghetti en A Far Rockaway of the Heart (1997).
En television
(Alfabéticamente por programa)
- La canción principal del drama televisivo coreano A Rosy Life es una versión coreana titulada acertadamente "장밋빛 인생" ( Romanización revisada jangmitbit insaeng , traducida como "vida color de rosa"), que también es el título original coreano del drama.
- Ashley Park (en el papel de Mindy Chen) cantó la canción en público a Lily Collins (Emily Cooper) en el episodio 6 de la temporada 1 de " Emily in Paris ".
- Cristin Milioti interpretó una versión en inglés de la canción en un episodio de " How I Met Your Mother " . [27] [28]
- La actriz y cantante Daniela Anahí Bessia cantó La Vie Rose para la Televisión Central de China en el Special Show Open Door (programa de TV) en China . [29]
- En el episodio 6 de la temporada 3 de Gotham , esta canción suena de fondo mientras Penguin se prepara para una cena con Riddler .
- En el episodio "Aniversario de Hollywood" de I Love Lucy de la temporada 4 , una banda toca la canción en la escena final.
- La Vie en Rose era el nombre de una nave espacial en Mobile Suit Zeta Gundam y Mobile Suit Gundam ZZ , así como el título de un episodio de Mobile Suit Gundam 0083: Stardust Memory .
- Juliet Prowse , interpretando a una cantante francesa, canta una versión en inglés de la canción al comienzo de la cuarta temporada de Murder, She Wrote , "A Fashionable Way to Die".
- La actriz y cantante Zsa Zsa Padilla , que interpreta al vil Dragón Rojo, canta esta canción en un baile benéfico que organizó en el drama de suspenso político filipino Wildflower .
Referencias
- ^ "Marguerite Monnot" .
- ^ "Edith Piaf" . web.france.com . Archivado desde el original el 25 de abril de 2010 . Consultado el 15 de febrero de 2012 .
- ^ "Una discografía de Bing Crosby" . Revista BING . Club internacional Crosby . Consultado el 13 de septiembre de 2017 .
- ^ Whitburn, Joel (1986). Pop Memories 1890–1954 de Joel Whitburn . Wisconsin, Estados Unidos: Record Research Inc. p. 537 . ISBN 0-89820-083-0.
- ^ "La Vie en rose Grace Jones" . Simplypopmusic.com . Consultado el 15 de agosto de 2017 .
- ^ Coates, Dan. Década por década Década de 1940: Diez años de éxitos populares arreglados para EASY PIANO . Editorial Alfred Music. pag. 65. ISBN 978-1-4574-2966-8. Consultado el 23 de mayo de 2014 .
- ^ a b c "Piaf" . rfimusic.com . Archivado desde el original el 14 de marzo de 2016 . Consultado el 11 de febrero de 2010 .
- ^ Sin remordimientos: la vida de Edith Piaf Carolyn Burke Chicago Review Press, 01.04.2012
- ^ "La Vie En Rose: la notable voz de Edith Piaf vuelve a la vida" . socialistworker.co.uk . Consultado el 15 de febrero de 2012 .
- ^ "60 años de 'La Vie En Rose ' " . dippermouth.blogspot.com . Consultado el 15 de febrero de 2012 .
- ^ "Artista de la canción 444 - Edith Piaf" . tsort.info . Consultado el 15 de febrero de 2012 .
- ^ "michaelminn.net" . michaelminn.net . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2016 . Consultado el 19 de septiembre de 2016 .
- ^ Whitburn, Joel (1986). Pop Memories 1890–1954 de Joel Whitburn . Wisconsin, Estados Unidos: Record Research inc. pag. 537 . ISBN 0-89820-083-0.
- ^ "La Vie En Rose" . monkeyseemonkeydopiano.web.officelive.com . Archivado desde el original el 25 de octubre de 2011 . Consultado el 15 de febrero de 2012 .
- ^ " Lescharts.com - Edith Piaf - La Vie en rose" (en francés). Les classement single . Consultado el 8 de noviembre de 2018.
- ^ "Grace Jones en 'Conan el destructor ' " . Baltimore afroamericano . Baltimore. 23 de junio de 1984 . Consultado el 26 de junio de 2016 .
- ^ Esclavo del ritmo , pista 4: "Operattack". ( Island Records , 1985).
- ^ "InfoDisc: Les Meilleurs Ventes de Chansons" Tout Temps "(45 T. / Cd Single / Téléchargement)" . www.infodisc.fr .
- ^ "Visualización de artículos - RPM - Biblioteca y archivos de Canadá" . collectionscanada.gc.ca. Archivado desde el original el 16 de enero de 2016 . Consultado el 26 de diciembre de 2011 .
- ^ "Visualización de artículos - RPM - Biblioteca y archivos de Canadá" . collectionscanada.gc.ca. Archivado desde el original el 16 de enero de 2016 . Consultado el 26 de diciembre de 2011 .
- ^ "InfoDisc: Les Chansons (Autor, Compositeur, Classements, Ventes, Certificaciones, Les Tops, Les N ° 1 ...)" (en francés). infodisc.fr . Consultado el 1 de mayo de 2018 .
- ^ "dutchcharts.nl - Discografie Grace Jones" (en holandés). dutchcharts.nl . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
- ^ Fernando Salaverri (septiembre de 2005). Sólo éxitos: año a año, 1959-2002 (1ª ed.). España: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
- ^ Butler, Susan (29 de julio de 1978). "Golden Grace" . Cartelera . Consultado el 3 de noviembre de 2018 .
- ^ "Marion Cotillard ganando Mejor Actriz" . Consultado el 17 de febrero de 2012 a través de YouTube.
- ^ Sullivan, Jack (1 de octubre de 2008). "Cine cabaret de Marlene Dietrich: miedo escénico" . Música de Hitchcock . Prensa de la Universidad de Yale . págs. 150-153 . Consultado el 3 de agosto de 2019 .
La cámara sigue a un Boy Scout que llama la atención de Charlotte sobre una muñeca manchada de sangre durante su interpretación de "La Vie En Rose" de Edith Piaf.
- ^ Kuchman, Bill (28 de enero de 2014). " ' Cómo conocí a vuestra madre' 'Resumen de cómo vuestra madre me conoció': La madre nos rompe el corazón" . Popculturología.
- ^ Bowman, Donna (27 de enero de 2014). "Cómo me conoció tu madre" . El AV Club .
- ^ La Vie En Rose, Televisión Central de China. "Daniela Bessia cantando La Vie En Rose para China" .
enlaces externos
- Letra de esta canción en MetroLyrics
- Madonna interpretando "La Vie en rose" en honor a las víctimas de los ataques terroristas del 13 de noviembre de 2015 en París en YouTube