De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Aunque Estados Unidos no tiene un idioma oficial , el idioma más utilizado es el inglés (específicamente, el inglés americano ), que es el idioma nacional de facto y el único que habla aproximadamente el 78% de la población. En los Estados Unidos también se hablan muchos otros idiomas, especialmente el español . Estos incluyen lenguas indígenas y lenguas traídas a los Estados Unidos por personas de Europa , África y Asia . La mayoría de los hablantes de estos idiomas son bilingües y también hablan inglés. También hay varios idiomas, incluidoscriollos y lenguajes de signos , que se desarrolló en los Estados Unidos. Aproximadamente 430 idiomas son hablados o firmados por la población, de los cuales 176 son indígenas de la zona. Cincuenta y dos idiomas que antes se hablaban en el territorio del país ahora están extintos . [5]

Idiomas más comunes [ editar ]

Según los datos anuales de la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense (ACS), la Oficina del Censo de los EE. UU. Publica regularmente información sobre los idiomas más comunes que se hablan en el hogar . También informa la capacidad de hablar inglés de las personas que hablan un idioma que no es el inglés en casa. [6] En 2017, la Oficina del Censo de EE. UU. Publicó información sobre el número de hablantes de más de 350 idiomas según la encuesta de la ACS de 2009 a 2013, [7] [8] pero no tabula ni reporta datos regularmente para esa cantidad de idiomas. .

Según la ACS en 2017, los idiomas más comunes hablados en el hogar por personas de cinco años o más son los siguientes: [9] [10]

  1. Solo en inglés : 239 millones
  2. Español  - 41 millones
  3. Chino (incluidos mandarín , cantonés y hokkien ): 3,5 millones
  4. Tagalo (incluido el filipino ): 1,7 millones
  5. Vietnamita  - 1,5 millones
  6. Árabe  - 1,2 millones
  7. Francés  - 1,2 millones
  8. Coreano  - 1,1 millones
  9. Ruso  - 0,94 millones
  10. Alemán  - 0,92 millones
  11. Criollo haitiano  - 0,87 millones
  12. Hindi  - 0,86 millones
  13. Portugués  - 0,79 millones
  14. Italiano  - 0,58 millones
  15. Polaco  - 0,52 millones
  16. Yiddish  - 0,51 millones
  17. Japonés  - 0,46 millones
  18. Persa (incluidos farsi, dari y tayiko ): 0,42 millones
  19. Gujarati  - 0,41 millones
  20. Telugu  - 0,37 millones
  21. Bengalí  - 0,32 millones
  22. Tai – Kadai (incluidos tailandés y lao ): 0,31 millones
  23. Urdu  - 0,3 millones
  24. Griego  - 0,27 millones
  25. Punjabi  - 0,29 millones
  26. Tamil  - 0,27 millones
  27. Armenio  - 0,24 millones
  28. Serbocroata (incluidos bosnio , croata , montenegrino y serbio ): 0,24 millones
  29. Hebreo  - 0,23 millones
  30. Hmong  - 0,22 millones
  31. Idiomas bantú (incluido el suajili ): 0,22 millones
  32. Khmer  - 0,20 millones
  33. Navajo  - 0,16 millones
  34. otras lenguas indoeuropeas  - 578,492
  35. otras lenguas afroasiáticas  - 521,932
  36. otros idiomas de Níger-Congo  - 515,629
  37. otras lenguas germánicas occidentales  - 487,675
  38. otros idiomas austronesios  - 467,718
  39. otras lenguas  índicas - 409,631
  40. otros idiomas de Asia  - 384,154
  41. otras lenguas eslavas  - 338,644
  42. otras lenguas dravídicas  - 241,678
  43. otros idiomas de América del Norte  - 195,550
  44. otros idiomas y los no especificados  - 258,257

La ACS no es un censo completo, sino una encuesta anual basada en muestras realizada por la Oficina del Censo de EE. UU. Las estadísticas de idiomas se basan en las respuestas a una pregunta de tres partes sobre todos los miembros de un hogar estadounidense objetivo que tengan al menos cinco años de edad. La primera parte pregunta si "hablan un idioma que no sea el inglés en casa". Si es así, se le pide al jefe de familia o al encuestado principal que informe qué idioma habla cada miembro en el hogar y qué tan bien habla el inglés cada individuo. No pregunta qué tan bien las personas hablan cualquier otro idioma del hogar. Por lo tanto, algunos encuestados pueden tener solo una capacidad limitada para hablar ese idioma. [11]Además, es difícil hacer comparaciones históricas del número de hablantes porque las preguntas sobre el idioma utilizadas por el censo de los Estados Unidos cambiaron varias veces antes de 1980. [12]

La ACS no tabula la cantidad de personas que informan el uso del lenguaje de señas estadounidense en el hogar, por lo que dichos datos deben provenir de otras fuentes. Si bien las estimaciones modernas indican que el lenguaje de señas estadounidense fue firmado por hasta 500.000 estadounidenses en 1972 (la última encuesta oficial de lenguaje de señas), las estimaciones tan recientes como en 2011 estaban más cerca de 100.000. Varios factores culturales, como la aprobación de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades , han dado como resultado oportunidades educativas mucho mayores para los niños con discapacidad auditiva , lo que podría duplicar o triplicar el número de usuarios actuales del lenguaje de señas estadounidense.

Porcentaje de personas de 5 años y más que hablan español en casa: 2008.
Segundo idioma más frecuente en cada estado de EE. UU.
  español
  francés
  alemán
  Tagalo

El inglés es el idioma más común que se habla en los Estados Unidos con aproximadamente 239 millones de hablantes. Aproximadamente 35 millones de personas hablan español. [13] Estados Unidos tiene la quinta población de habla hispana más grande del mundo, solo superada en número por México , Colombia , España y Argentina ; otras estimaciones [ ¿cuáles? ] sitúan a Estados Unidos en más de 50 millones, solo superado por México. En todo el suroeste de los Estados Unidos y Puerto Rico , las comunidades de habla hispana establecidas desde hace mucho tiempo coexisten con un gran número de hispanohablantes más recientes.inmigrantes. Aunque muchos inmigrantes latinoamericanos nuevos no dominan el inglés, casi todos los hispanoamericanos de segunda generación hablan inglés con fluidez, mientras que solo la mitad todavía habla español. [14]

Según el censo estadounidense de 2000 , las personas de ascendencia alemana constituían el grupo étnico más grande de los Estados Unidos, pero el idioma alemán ocupaba el quinto lugar. [15] [16] El italiano , el polaco y el francés todavía se hablan ampliamente entre las poblaciones que descienden de inmigrantes de esos países a principios del siglo XX, pero el uso de estos idiomas está disminuyendo a medida que mueren las generaciones mayores. El ruso también lo hablan las poblaciones inmigrantes.

El tagalo y el vietnamita tienen más de un millón de hablantes cada uno en los Estados Unidos, casi en su totalidad dentro de las poblaciones de inmigrantes recientes. Ambos idiomas, junto con las variedades de chino (principalmente cantonés , taishanés y mandarín estándar ), japonés y coreano , se utilizan ahora en las elecciones de Alaska , California , Hawái , Illinois , Nueva York , Texas y Washington . [17]

Los idiomas nativos americanos se hablan en zonas más pequeñas del país, pero estas poblaciones están disminuyendo y los idiomas casi nunca se usan mucho fuera de las reservas. Además del inglés, español, francés, alemán, navajo y otros idiomas nativos americanos, todos los demás idiomas generalmente se aprenden de antepasados ​​inmigrantes que vinieron después de la época de la independencia o aprendidos a través de alguna forma de educación .

El lenguaje de señas estadounidense es el lenguaje de señas más común en los Estados Unidos, aunque existen lenguajes de señas no relacionados que se han desarrollado en los estados y territorios, principalmente en el Pacífico. No existen cifras concretas para los firmantes, pero es común algo superior a 250.000.

Idiomas oficiales [ editar ]

El Estados Unidos nunca ha tenido un idioma oficial a nivel federal. [18] Sin embargo, 32 estados de los Estados Unidos, en algunos casos como parte de lo que se ha llamado el movimiento solo en inglés , han adoptado leyes que otorgan estatus oficial al inglés. De los 50 estados, 30 han establecido el inglés como el único idioma oficial [ cita requerida ] , [19] [20] mientras que Hawaii reconoce tanto el inglés como el hawaiano como oficiales, y Alaska ha hecho oficiales unos 20 idiomas nativos, junto con el inglés; [21] [22] por ejemplo, Alaska proporciona información sobre la votación en inglés, Iñupiaq , Central Yup'ik, Gwich'in , Yupik siberiano , Koyukon y Tagalog. [23] El 1 de julio de 2019 entró en vigor una ley que convierte al Lakota , Dakota y Nakota en  las lenguas indígenas oficiales de Dakota del Sur . [24] De 1923 a 1969, el estado de Illinois reconoció su idioma oficial como "estadounidense". [25] [26]

Además, el inglés es uno de los idiomas oficiales en todos los territorios de Estados Unidos. En Puerto Rico tanto el inglés como el español son oficiales, aunque el español ha sido declarado como el principal idioma oficial. El sistema escolar y el gobierno operan casi en su totalidad en español. Guam reconoce el inglés y el chamorro. En las Islas Vírgenes de los Estados Unidos , el inglés es el único idioma oficial. En Samoa Americana , tanto el inglés como el samoano están oficialmente reconocidos. En las Islas Marianas del Norte , el inglés, el chamorro y el caroliniano son oficiales.

El inglés es el idioma principal que se utiliza para la legislación, los reglamentos, las órdenes ejecutivas, los tratados, los fallos de los tribunales federales y todos los demás pronunciamientos oficiales. No obstante, las leyes requieren que documentos como las boletas se impriman en varios idiomas cuando hay un gran número de personas que no hablan inglés en un área. Las escuelas de EE. UU., Tanto públicas como privadas, requieren clases de inglés en todos los niveles de grado, incluso en situaciones de aprendizaje bilingüe o en dos idiomas. [ cita requerida ] Los semestres de composición en inglés son obligatorios en prácticamente todos los colegios y universidades de EE. UU. para satisfacer los requisitos de los títulos de asociado y licenciatura. [ cita requerida ]

El gobierno de Luisiana ofrece servicios y la mayoría de los documentos tanto en inglés como en francés , y Nuevo México lo hace en inglés y español . El gobierno de Puerto Rico , un territorio de los Estados Unidos, opera casi en su totalidad en español, aunque sus idiomas oficiales son el español y el inglés. El hawaiano , aunque tiene pocos hablantes nativos, es un idioma oficial junto con el inglés del estado de Hawaii . Alaska oficializa el inglés y veinte idiomas nativos .

En Nuevo México , aunque la constitución del estado no especifica un idioma oficial, las leyes se publican en inglés y español, y los materiales y servicios gubernamentales están obligados legalmente (por ley) a ser accesibles a los hablantes de ambos idiomas, así como al navajo y varios Idiomas del pueblo . Nuevo México también tiene su propio dialecto de español , que se diferencia del español que se habla en el resto de América Latina .

Los idiomas nativos americanos son oficiales o cooficiales en muchas de las reservaciones indígenas estadounidenses y pueblos . En Oklahoma, antes de convertirse en estado en 1907, los funcionarios del territorio debatieron si debían o no tener las lenguas cherokee , choctaw y muscogee como cooficiales, pero la idea nunca ganó terreno. Cherokee es reconocido oficialmente por la Nación Cherokee dentro del área de jurisdicción tribal Cherokee en el este de Oklahoma. [27]

Después de que Nueva Amsterdam (anteriormente una colonia holandesa ) fuera transferida a la administración inglesa (convirtiéndose en la provincia de Nueva York ) a fines del siglo XVII, el inglés suplantó al holandés como idioma oficial. Sin embargo, "el holandés siguió siendo el idioma principal para muchas funciones civiles y eclesiásticas y la mayoría de los asuntos privados durante el siglo siguiente". [28] El dialecto holandés de Jersey está extinto.

California ha acordado permitir la publicación de documentos estatales en otros idiomas para representar a grupos minoritarios y comunidades de inmigrantes. Idiomas como español , chino , coreano , tagalo, persa , ruso , vietnamita y tailandés aparecen en documentos estatales oficiales, y el Departamento de Vehículos Motorizados lo publica en nueve idiomas. [29]

El tema del multilingüismo también se aplica en los estados de Arizona y Texas . Si bien la constitución de Texas no tiene una política de idioma oficial, Arizona aprobó una propuesta en 2006 que declara el inglés como idioma oficial. [30] No obstante, la ley de Arizona requiere la distribución de boletas de votación en español, así como en lenguas indígenas como navajo , o'odham y hopi , en los condados donde se hablan. [31]

Una leyenda urbana popular llamada la leyenda de Muhlenberg afirma que el alemán casi se convirtió en un idioma oficial de los Estados Unidos, pero perdió por un voto. En realidad, fue una solicitud de un grupo de inmigrantes alemanes para tener una traducción oficial de las leyes al alemán. El presidente de la Cámara de Representantes, Frederick Muhlenberg, se ha asociado desde entonces con la leyenda. [32] [33] [34]

Idiomas indígenas [ editar ]

Mapa que muestra las familias lingüísticas de los EE. UU. Antes de la colonización europea.

Idiomas nativos americanos [ editar ]

Las lenguas nativas americanas son anteriores al asentamiento europeo del Nuevo Mundo . En algunas partes de los EE. UU. (Principalmente en reservas indias ), se siguen hablando con fluidez. La mayoría de estos idiomas están en peligro , aunque se están realizando esfuerzos para revivirlos. Normalmente, cuanto menos hablantes de un idioma, mayor es el grado de peligro , pero hay muchas pequeñas comunidades de lenguas nativas americanas en el suroeste ( Arizona y Nuevo México ) que continúan prosperando a pesar de su pequeño tamaño. En 1929, hablando de lenguas indígenas nativas americanas , el lingüista Edward Sapir observó: [35]

Pocas personas se dan cuenta de que dentro de los confines de los Estados Unidos se habla hoy una variedad de idiomas mucho mayor ... que en toda Europa. Podemos ir más lejos. Podemos decir, de manera bastante literal y segura, que sólo en el estado de California hay extremos lingüísticos mayores y más numerosos de los que pueden ilustrarse a lo largo y ancho de Europa.

Navajo [ editar ]

Según el censo de 2000 y las encuestas de otros idiomas, la comunidad de habla nativa americana más grande con diferencia es la de los navajos. El navajo es un idioma atabascano de la familia Na-Dené , con 178.000 hablantes, principalmente en los estados de Arizona , Nuevo México y Utah . En total, los hablantes de navajo representan más del 50% de todos los hablantes de lenguas nativas americanas en los Estados Unidos. Western Apache , con 12.500 hablantes, también en su mayoría en Arizona, está estrechamente relacionado con el navajo, pero no es mutuamente inteligible con él. El navajo y otros idiomas de Athabaskan en el suroeste son valores atípicos relativos; la mayoría de las demás lenguas atabascas se hablan enNoroeste del Pacífico y Alaska . Navajo ha luchado por mantener una base de hablantes saludable, aunque este problema se ha aliviado en cierta medida mediante extensos programas de educación en la Nación Navajo , incluida una escuela de inmersión en el idioma navajo en Fort Defiance, Arizona .

Cherokee [ editar ]

Distribución del idioma cherokee de los Estados Unidos

Cherokee es el idioma Iroquoian hablado por el pueblo Cherokee y el idioma oficial de la Nación Cherokee . [36] Un número significativo de hablantes de Cherokee de todas las edades [37] todavía pueblan el Límite de Qualla en Cherokee , Carolina del Norte y varios condados dentro de la Nación Cherokee de Oklahoma , significativamente Cherokee , Sequoyah , Mayes , Adair y Delaware.. Un número creciente de jóvenes Cherokee está renovando el interés en las tradiciones, la historia y el idioma de sus antepasados. [37] Las comunidades de habla cherokee están a la vanguardia de la preservación del idioma, y ​​en las escuelas locales, todas las lecciones se imparten en cherokee y, por lo tanto, sirve como medio de instrucción desde el preescolar en adelante. [36] Además, los servicios de la iglesia y los bailes ceremoniales tradicionales de "pisotón" se llevan a cabo en el idioma en Oklahoma y en el límite de Qualla en Carolina del Norte. [36]

Cherokee es una de las pocas, o quizás la única, lengua nativa americana con una creciente población de hablantes, [38] y junto con el navajo es la única lengua indígena americana con más de 50.000 hablantes, [39] una cifra muy probablemente alcanzada. a través del plan de preservación del idioma de 10 años de la tribu que involucra el crecimiento de nuevos hablantes a través de escuelas de inmersión para niños, [40] [41] desarrollando nuevas palabras para frases modernas, enseñando el idioma a no Cherokee en escuelas y universidades, [42] fomentando la idioma entre los adultos jóvenes para que sus hijos puedan usar ese idioma en casa, desarrollando iPhone y iPadaplicaciones para la educación de idiomas, el desarrollo de estaciones de radio en idioma cherokee, incluidas Cherokee Voices, Cherokee Sounds , [43] y la promoción del sistema de escritura a través de señalización pública, productos como el iPhone de Apple , uso de Internet a través de Google, incluido Gmail , y otros para que el idioma permanezca relevante en el siglo XXI.

Otros idiomas nativos americanos [ editar ]

El dakota es un idioma siouan con 18.000 hablantes solo en los EE. UU. (22.000 incluidos los hablantes de Canadá), sin contar los 6.000 hablantes del lakota estrechamente relacionado . La mayoría de los hablantes viven en los estados de Dakota del Norte y Dakota del Sur . Otras lenguas de Siouan incluyen el Winnebago estrechamente relacionado y el Cuervo más distante , entre otros.

El yup'ik de Alaska central es una lengua esquimal-aleutiana con 16.000 hablantes, la mayoría de los cuales vive en Alaska. El término "Yupik" se aplica a sus parientes, que no son necesariamente mutuamente inteligibles con Alaska Central, incluidos Naukan y Siberian Central , entre otros.

El idioma O'odham , hablado por los Pima y Tohono O'odham , es un idioma uto-azteca con más de 12,000 hablantes, la mayoría de los cuales viven en el centro y sur de Arizona y el norte de Sonora . Otras lenguas uto-aztecas incluyen las lenguas Hopi , Shoshone y Pai-Ute .

Choctaw tiene 11.000 hablantes. Choctaw es parte de la familia Muskogean , como Seminole y Alabama .

La familia de lenguas algonquinas incluye lenguas como chippewa / ojibwe , cheyenne y cree .

Keres tiene 11.000 hablantes en Nuevo México y es un idioma aislado . La gente del pueblo de Keres es la más grande de las naciones Pueblo. El pueblo de Keres de Acoma es la comunidad habitada continuamente más antigua de los Estados Unidos. Zuni , otro aislado, tiene alrededor de 10,000 hablantes, la mayoría de los cuales residen en el pueblo Zuni .

Debido a la inmigración de México , hay hablantes de lenguas nativas americanas mexicanas en los Estados Unidos. Hay miles de hablantes de náhuatl , mixteco , zapoteca y trique en comunidades establecidas principalmente en los estados del sur.

Aunque las lenguas de las Américas tienen una historia que se remonta a unos 17.000 a 12.000 años, el conocimiento actual de ellas es limitado. Sin duda, hay una serie de idiomas indocumentados que alguna vez se hablaron en los Estados Unidos y que no figuran en el registro histórico.

Lista de lenguas nativas americanas [ editar ]

A continuación se muestra una estimación de los idiomas nativos americanos "hablados en casa" en los Estados Unidos (Encuesta sobre la comunidad estadounidense 2006-2008). [44] Esta no es una lista exhaustiva de idiomas nativos americanos en los EE. UU. Debido a que la distinción entre dialecto e idioma no siempre es clara, varios dialectos de inteligibilidad mutua variable pueden clasificarse como un solo idioma, mientras que un grupo de dialectos efectivamente idénticos pueden clasificarse por separado por razones históricas o culturales. Los idiomas incluidos aquí pueden clasificarse como "extintos" (sin hablantes nativos vivos), pero muchos idiomas nativos americanos extintos o moribundos son el tema de los esfuerzos continuos de revitalización del idioma ; Es posible que otras lenguas extintas en proceso de revitalización no se incluyan aquí.

Lenguas de señas nativas americanas [ editar ]

Un pidgin comercial de lenguaje de señas , conocido como Lenguaje de Señas Indio de las Llanuras , Estándar de las Llanuras o Charla de Señas de las Llanuras, surgió entre los nativos americanos de las llanuras . Cada nación firmante tenía una versión firmada separada de su lenguaje oral, que fue utilizada por la audiencia, y estos no eran mutuamente inteligibles. Se utilizó Plains Standard para comunicarse entre estas naciones. Parece haber comenzado en Texas y luego se extendió hacia el norte, a través de las Grandes Llanuras , hasta Columbia Británica . Todavía hay algunos usuarios en la actualidad, especialmente entre Crow , Cheyenne y Arapaho.. A diferencia de otros lenguajes de señas desarrollados por personas oyentes, comparte la gramática espacial de los lenguajes de señas para sordos. A través de la transmisión intergeneracional, Plains Sign Talk se convirtió en un idioma de trabajo que todavía se usa hoy en algunas comunidades de las Primeras Naciones Sordas o de los Nativos Americanos.

Como Plains Sign Talk estaba tan extendido y era un espectro de dialectos y acentos, probablemente albergaba varios idiomas bajo su paraguas. Uno es potencialmente el lenguaje de señas navajo que está siendo utilizado por un solo clan navajo.

Además, Plateau Sign Language existió junto con Plains Sign Talk como un pidgin comercial u otro idioma en Columbia Plateau y las regiones circundantes.

Idiomas austronesios [ editar ]

Hawaiano [ editar ]

El hawaiano es un idioma oficial del estado de Hawái según lo prescrito en la Constitución de Hawái . El hawaiano tiene 1.000 hablantes nativos. Anteriormente considerado en peligro crítico, el hawaiano está mostrando signos de renacimiento del lenguaje. La tendencia reciente se basa en los nuevos programas de inmersión en el idioma hawaiano del Departamento de Educación del Estado de Hawai y la Universidad de Hawai , así como en los esfuerzos de la Legislatura del Estado de Hawai y los gobiernos de los condados para preservar los nombres de los lugares hawaianos. En 1993, alrededor de 8.000 podían hablarlo y entenderlo; hoy las estimaciones van hasta 27.000. El hawaiano está relacionado con el idioma maorí.hablado por alrededor de 150.000 neozelandeses e isleños de Cook, así como el idioma tahitiano que es hablado por otras 120.000 personas de Tahití.

Samoano [ editar ]

El samoano es un idioma territorial oficial de Samoa Americana . Los samoanos constituyen el 90% de la población y la mayoría de las personas son bilingües.

Chamorro [ editar ]

Chamorro es cooficial en las Islas Marianas , tanto en el territorio de Guam como en el Commonwealth de las Islas Marianas del Norte . En Guam, el pueblo indígena Chamorro representa aproximadamente el 60% de la población.

Caroliniano [ editar ]

Carolinian también es cooficial en las Marianas del Norte, donde solo el 14% de las personas habla inglés en casa.

Idiomas africanos, asiáticos y europeos [ editar ]

Algunos de los primeros idiomas europeos que se hablaron en Estados Unidos fueron inglés, holandés , francés , español y sueco .

Desde mediados del siglo XIX en adelante, la nación tuvo un gran número de inmigrantes que hablaban poco o nada de inglés, y en todo el país aparecieron leyes estatales, constituciones y procedimientos legislativos en los idiomas de grupos de inmigrantes de importancia política. Ha habido escuelas bilingües y periódicos locales en idiomas como alemán , ucraniano , húngaro , irlandés , italiano , noruego , griego , polaco , sueco , rumano , checo , japonés , yiddish , hebreo , lituano., Galés , cantonés , búlgaro , holandés , portugués y otros, a pesar de oponerse a las leyes de solo inglés que, por ejemplo, ilegalizaron los servicios religiosos, las conversaciones telefónicas e incluso las conversaciones en la calle o en los andenes ferroviarios en cualquier idioma que no sea el inglés, hasta que el La primera de estas leyes fue declarada inconstitucional en 1923 ( Meyer v. Nebraska ).

Actualmente, los idiomas asiáticos representan la mayoría de los idiomas hablados en las comunidades de inmigrantes: coreano , las variedades de chino y varios idiomas de la India o del sur de Asia como el hindi , [48] urdu , tamil , kannada , gujarati , marathi , bengalí , telugu , punjabi. y malayalam , así como árabe , vietnamita , tagalo , persa y otros.

Por lo general, los idiomas de los inmigrantes tienden a perderse por asimilación en dos o tres generaciones, [ cita requerida ] aunque hay algunos grupos como los criollos de Luisiana (francés), holandés de Pensilvania (alemán) en un estado donde se escuchó a un gran número de personas lo hablaban antes de la década de 1950, y los pobladores originales del suroeste (español) que han mantenido sus idiomas durante siglos.

Inglés [ editar ]

Distribución del inglés como primer idioma en Estados Unidos.

El inglés fue heredado de la colonización británica y es hablado por la mayoría de la población. El inglés se ha vuelto cada vez más común; cuando se fundó Estados Unidos, el 40% de los estadounidenses hablaba inglés como primer idioma . En 2002, el 87% de los estadounidenses hablaba inglés como su primer idioma. [49] Sirve como elidioma nacional de facto , el idioma en el que se llevan a cabo los negocios del gobierno. Según la Oficina del Censo de EE. UU., El 80% solo hablaba inglés en casa y todos, excepto aproximadamente 13,600,000 residentes de EE. UU. De 5 años o más, hablan inglés "bien" o "muy bien". [50]

El inglés americano es diferente del inglés británico en términos de ortografía (un ejemplo es la "u" omitida en palabras como color / color), gramática, vocabulario, pronunciación y uso de jerga. Las diferencias no suelen ser una barrera para la comunicación eficaz entre un hablante de inglés estadounidense y uno británico.

Algunos estados, como California , han enmendado sus constituciones para que el inglés sea el único idioma oficial, pero en la práctica, esto solo significa que los documentos oficiales del gobierno deben estar al menos en inglés, y no significa que deban estar disponibles exclusivamente en inglés. Por ejemplo, el examen de licencia de conducir estándar de California Clase C está disponible en 32 idiomas diferentes. [51]

Español [ editar ]

Distribución del español como primera lengua en Estados Unidos.

El español también fue heredado de la colonización y está sancionado como oficial en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico . El español también se enseña en varias regiones como segundo idioma , especialmente en áreas con grandes poblaciones hispanas como el suroeste de los Estados Unidos a lo largo de la frontera con México, así como Florida , partes de California , el Distrito de Columbia , Illinois , Nueva Jersey , y Nueva York . En las comunidades hispanas de todo el país, los letreros bilingües tanto en español como en inglés pueden ser bastante comunes. Además, existen numerosos vecindarios (como Washington Heightsen la ciudad de Nueva York o la Pequeña Habana en Miami ) en la que cuadras enteras solo tendrán carteles en español y personas de habla hispana.

Además de la población hispana de habla hispana, las generaciones más jóvenes de no hispanos en los Estados Unidos parecen estar aprendiendo español en mayor número debido a la creciente población hispana y la creciente popularidad de las películas y la música latinoamericanas interpretadas en español. Una Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense (ACS) de 2009 realizada por la Oficina del Censo de los Estados Unidos mostró que más de 35 millones de personas de 5 años o más hablaban español en casa, [55] lo que convierte a los Estados Unidos en la quinta comunidad de habla hispana más grande del mundo. superado en número sólo por México , Colombia , España y Argentina . [56] [57] Desde entonces, ha aumentado el número de personas que informaron en la ACS que hablan español en casa (ver tabla).

En el norte de Nuevo México y el sur de Colorado , los hispanohablantes han estado aislados durante siglos en las Montañas Rocosas del sur y han desarrollado un dialecto distinto del español que no se habla en ningún otro lugar: el español de Nuevo México . El dialecto presenta una mezcla de castellano , gallego y, más recientemente, español mexicano , así como palabras prestadas de Pueblo . El español de Nuevo México también contiene una gran proporción de préstamos en inglés, particularmente para palabras tecnológicas (por ejemplo , bos , troca y telefón ).

Los hablantes del español de Nuevo México son principalmente descendientes de colonos españoles que llegaron a Nuevo México entre los siglos XVI y XVIII. Durante este tiempo, el contacto con el resto de Hispanoamérica fue limitado y el español de Nuevo México se desarrolló por su cuenta. Mientras tanto, los colonos españoles coexistieron y se casaron con pueblos de Puebloan y Navajos. Después de la guerra entre México y Estados Unidos, Nuevo México y todos sus habitantes quedaron bajo el gobierno de los Estados Unidos de habla inglesa y, durante los siguientes cien años, el número de hablantes de inglés aumentó.

El spanglish es unavariante de cambio de código del español y el inglés y se habla en áreas con grandes poblaciones bilingües de hablantes de español e inglés, como a lo largo de la frontera entre México y Estados Unidos ( California , Arizona , Nuevo México y Texas ), Florida y Nueva York .

Chino [ editar ]

La población de hablantes de chino aumentó rápidamente en el siglo XX debido a que el número de inmigrantes chinos aumentó a una tasa superior al 50% desde 1940. [58] 2,8 millones de estadounidenses hablan alguna variedad de chino , que en conjunto son contabilizados por el censo federal como el tercer idioma más hablado del país. Hasta finales del siglo XX, los dialectos yue , incluidos el taishanese y el cantonés, eran los más comunes entre los inmigrantes o los descendientes de inmigrantes, especialmente en California . Desde la apertura de la República Popular de China , el mandarín, el idioma oficial en la República Popular China y la República de China(Taiwán) se ha vuelto cada vez más frecuente. [59] Muchos estadounidenses de todos los orígenes étnicos también están aprendiendo mandarín y, en mucho menor medida, cantonés. [59]

En la ciudad de Nueva York en 2002, sólo el 10% de los hablantes de chino hablaba mandarín como lengua materna, pero se predijo que reemplazaría al cantonés como lengua franca entre los hablantes de chino. [60]

Tagalo [ editar ]

Distribución del idioma tagalo en los Estados Unidos.

Los hablantes de tagalo ya estaban presentes en los Estados Unidos ya a fines del siglo XVI como marineros contratados por el gobierno colonial español . En el siglo XVIII, establecieron asentamientos en Luisiana , como Saint Malo . Después de la anexión estadounidense de las Filipinas , el número de hablantes de tagalo aumentó constantemente, ya que los filipinos comenzaron a migrar a los Estados Unidos como estudiantes o trabajadores contratados. Sin embargo, su número disminuyó con la independencia de Filipinas , ya que algunos filipinos fueron repatriados .

En la actualidad, más de un millón y medio de filipinos estadounidenses hablan tagalo, junto con su forma estandarizada filipino , y lo promueven las organizaciones cívicas filipinoamericanas y los consulados filipinos. Como los filipinos son el segundo grupo étnico asiático más grande de los Estados Unidos, el tagalo es el segundo idioma asiático más hablado en el país. El taglish , una forma de cambio de código entre tagalo e inglés, también es hablado por varios filipinos estadounidenses.

El tagalo también se enseña en algunas universidades donde existe un número significativo de filipinos. Como es el idioma nacional y más hablado de Filipinas, la mayoría de los filipinos en los Estados Unidos dominan el tagalo además de su idioma regional local.

Vietnamita [ editar ]

Distribución del idioma vietnamita en los Estados Unidos

Según el censo de 2010 , hay más de 1,5 millones de estadounidenses que se identifican a sí mismos como de origen vietnamita, ocupando el cuarto lugar entre los grupos asiático-americanos y formando la mayor población vietnamita de ultramar .

El condado de Orange, California , es el hogar de la mayor concentración de vietnamitas étnicos fuera de Vietnam, especialmente en su área de Little Saigon . Otras comunidades vietnamitas importantes se encuentran en las áreas metropolitanas de San José , Houston , Seattle , Virginia del Norte y Nueva Orleans . De manera similar a otras comunidades vietnamitas de ultramar en los países occidentales (excepto Francia), la población vietnamita en los Estados Unidos se estableció después de la caída de Saigón en 1975 y la toma comunista de Vietnam del Sur después de la guerra de Vietnam .

Coreano [ editar ]

En 2011, más de 1,1 millones de estadounidenses hablaban coreano en casa. Este número aumentó enormemente a finales del siglo XX, un 327% más que los 300.000 hablantes de 1980. La mayor concentración de estos hablantes se encontraba en las áreas metropolitanas de Los Ángeles , Nueva York y Washington . [61] Los hablantes de coreano se encuentran en los Koreatown . [ cita requerida ]

Francés [ editar ]

Distribución del idioma francés en los Estados Unidos. Los condados y parroquias marcados en amarillo son aquellos en los que entre el 6% y el 12% de la población habla francés en casa; marrón, 12% a 18%; rojo, más del 18%. El francés cajún y los idiomas criollos basados ​​en el francés no están incluidos, aunque los dialectos criollos se hablan en todo Estados Unidos y se enseñan en muchas escuelas estadounidenses.

El francés , el cuarto idioma más común (cuando todas las variedades de francés se combinan y los idiomas separados pero relacionados, como el criollo haitiano, se cuentan como francés), lo hablan principalmente el criollo de Luisiana , el francés nativo , el cajún , el haitiano y el francés. Poblaciones canadienses . Se habla ampliamente en Maine , New Hampshire , Vermont y Louisiana , con notables enclaves francófonos en el condado de St. Clair, Michigan , muchas áreas rurales de la península superior de Michigan y el área norte de la bahía de San Francisco . [ cita requerida] Debido a su legado en Luisiana, ese estado es atendido por el Consejo para el Desarrollo del Francés en Luisiana (CODOFIL), la única agencia estatal en los Estados Unidos cuya misión es servir a una población lingüística, que registró a Luisiana como observador en la Organización económica y cultural internacional de la Francofonía en 2018. [62]

Tres variedades de franceses desarrollaron dentro de lo que hoy es Estados Unidos en la época colonial: Louisiana francesa , Missouri Francés , y Nueva Inglaterra francesa (esencialmente una variante del francés canadiense ). [63] El francés es el segundo idioma en los estados de Luisiana y Maine. Las comunidades francófonas más grandes de los Estados Unidos residen en el noreste de Maine ; Hollywood y Miami , Florida ; Ciudad de Nueva York ; [ cita requerida ] ciertas áreas rurales de Louisiana; y pequeñas minorías en Vermont y New Hampshire. Muchas de las comunidades de Nueva Inglaterra están conectadas al dialecto que se encuentra al otro lado de la frontera en Quebec o New Brunswick. Más de 13 millones de estadounidenses poseen una herencia francesa primaria, pero solo 2 millones hablan francés o un idioma criollo francés en casa.

Alemán [ editar ]

Distribución del idioma alemán en los Estados Unidos.

El alemán era un idioma ampliamente hablado en algunas de las colonias, especialmente en Pensilvania, donde varios protestantes de habla alemana y otras minorías religiosas se asentaron para escapar de la persecución en Europa. Otra ola de asentamientos se produjo cuando los alemanes que huían del fracaso de las revoluciones alemanas del siglo XIX emigraron a los Estados Unidos. Un gran número de estos inmigrantes alemanes se establecieron en las áreas urbanas, con vecindarios en muchas ciudades donde se hablaba alemán y se establecieron numerosos periódicos y revistas locales en idioma alemán. Los agricultores alemanes también se dedicaron a la agricultura en todo el país, incluido Texas Hill Country , en este momento. El idioma fue ampliamente hablado hasta que Estados Unidos entró en la Primera Guerra Mundial .

A principios del siglo XX, el alemán era el idioma extranjero más estudiado en los Estados Unidos y, antes de la Primera Guerra Mundial , más del 6% [ cita requerida ] de los escolares estadounidenses recibían su educación primaria exclusivamente en alemán, aunque algunos de estos alemanes vino de áreas fuera de Alemania propiamente dicha. Actualmente, más de 49 millones de estadounidenses afirman tener ascendencia alemana , el grupo étnico que se describe a sí mismo más grande en los EE. UU., Pero menos del 4% de ellos hablan un idioma diferente al inglés en casa, según la Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2005 . [64] Los amish hablan un dialecto del alemán conocido como alemán de Pensilvania.. Una de las razones de este declive del idioma alemán fue la percepción durante las dos guerras mundiales de que hablar el idioma del enemigo era antipatriótico; La enseñanza de idiomas extranjeros fue prohibida en algunos lugares durante la Primera Guerra Mundial. A diferencia de las oleadas anteriores, se concentraron más en las ciudades y se integraron rápidamente. Otra razón del declive del alemán fue la falta de inmigrantes de primera generación, ya que la inmigración a los Estados Unidos desde Europa Occidental se desaceleró después de las Guerras Mundiales.

Existe un mito (conocido como el voto de Muhlenberg ) de que el alemán iba a ser el idioma oficial de los EE. UU., Pero esto es inexacto y se basa en un primer intento fallido de traducir los documentos gubernamentales al alemán. [65] El mito también se extiende al alemán como el segundo idioma oficial de Pensilvania; sin embargo, Pennsylvania no tiene un idioma oficial. Aunque más de 49 millones de estadounidenses afirman tener antepasados ​​alemanes, solo 1,24 millones de estadounidenses hablan alemán en casa. Muchas de estas personas son amish y menonitas o alemanes que han inmigrado recientemente (por ejemplo, por motivos profesionales).

Hindi y Urdu [ editar ]

El hindi y el urdu son los dos registros estándar del idioma indostaní, un idioma indo-ario nativo del norte de la India , el centro de la India y Pakistán . Mientras que los registros formales extraen vocabulario del sánscrito y del árabe y del persa, respectivamente, las formas coloquiales son indistinguibles. El hindi y el urdu se hablan ampliamente entre los indios que provienen del norte de la India y las comunidades paquistaníes en los Estados Unidos como primer o segundo idioma. Los oradores se concentran en estados con grandes poblaciones del sur de Asia, incluidos California, Illinois, Nueva Jersey, Nueva York, Texas y Virginia. [66]

Además, el hindi-urdu (indostaní), junto con algunos otros idiomas indios prominentes , es un idioma cultural importante para muchos sudasiáticos que tienen diferentes lenguas maternas y dialectos. Bollywood en particular, así como la música de cine, es un producto cultural importante que influye en muchos jóvenes del sur de Asia. Algunos paquistaníes, bengalíes indios y bangladesíes aprenden el idioma o sus dialectos a través de películas. [67] [68]

Árabe [ editar ]

Los inmigrantes del Medio Oriente , así como muchos musulmanes estadounidenses, hablan variedades de árabe . Las concentraciones más altas de hablantes nativos de árabe residen en áreas muy urbanas como Chicago , Nueva York y Los Ángeles . Detroit y las áreas circundantes de Michigan cuentan con una importante población de habla árabe que incluye muchos cristianos árabes de ascendencia libanesa , siria y palestina .

El árabe es utilizado con fines religiosos por los musulmanes estadounidenses y por algunos cristianos árabes (en particular, los católicos de las iglesias melquita y maronita , así como los ortodoxos ron, es decir, los cristianos ortodoxos de Antioquía y las iglesias coptas ). Un número significativo de profesionales árabes educados que emigran a menudo ya conocen bastante bien el inglés, ya que se usa ampliamente en el Medio Oriente. Los inmigrantes libaneses también tienen un conocimiento más amplio del francés, al igual que muchos inmigrantes de habla árabe del norte de África . [ cita requerida ]

Italiano [ editar ]

Distribución actual de la lengua italiana en Estados Unidos.

El idioma italiano y sus diversos dialectos se hablan ampliamente en los Estados Unidos durante más de cien años, principalmente debido a la inmigración a gran escala desde finales del siglo XIX hasta mediados del siglo XX.

Además del italiano estándar que la mayoría de la gente aprende hoy en día, ha habido una fuerte representación de los dialectos y lenguas del sur de Italia entre la población inmigrante ( siciliana y napolitana en particular). A partir de 2009, aunque 15,638,348 ciudadanos estadounidenses se reportan a sí mismos como italoamericanos, solo 753,992 de ellos informan hablar el idioma italiano en casa (0.3264% de la población estadounidense).

Holandés [ editar ]

Distribución del idioma holandés en los Estados Unidos.

Ha habido una presencia holandesa en América desde 1602 cuando el gobierno de la República de los Siete Países Bajos Unidos fundó la Compañía Holandesa de las Indias Orientales ( Vereenigde Oostindische Compagnie , o VOC) con la misión de explorar un pasaje a las Indias y reclamar cualquier lugar inexplorado. territorios de la república holandesa. En 1664, las tropas inglesas bajo el mando del duque de York (más tarde James II de Inglaterra ) atacaron la colonia de Nueva Holanda . Siendo muy superado en número, el director general Peter Stuyvesant se rindió a New Amsterdam , con Fort Orangesiguiendo pronto. New Amsterdam pasó a llamarse Nueva York , Fort Orange pasó a llamarse Fort Albany . Los nombres de ciudades holandesas todavía se pueden encontrar en los vecindarios de Nueva York. Harlem lleva el nombre de Haarlem , Staten Island lleva el nombre de Staten Eiland y Brooklyn lleva el nombre de Breukelen .

El holandés todavía se hablaba en muchas partes de Nueva York en la época de la Revolución. Por ejemplo, la esposa de Alexander Hamilton , Eliza Hamilton, asistió a una iglesia en holandés durante su matrimonio.

La abolicionista afroamericana y activista por los derechos de las mujeres Sojourner Truth (nacida "Isabella Baumfree") era una hablante nativa de holandés.

Martin Van Buren , el primer presidente nacido en los Estados Unidos después de su independencia, hablaba holandés como su lengua materna , lo que lo convirtió en el único presidente cuya primera lengua no era el inglés.

En un consenso demográfico de 1990, el 3% de los ciudadanos encuestados afirmó ser descendiente de colonos holandeses. Las estimaciones modernas sitúan a la población estadounidense holandesa en 5 millones, un poco por detrás de los estadounidenses escoceses y suecos estadounidenses .

Los holandeses estadounidenses notables incluyen a los Roosevelt ( Theodore Roosevelt , Franklin Delano Roosevelt y Eleanor Roosevelt ), Marlon Brando , Thomas Alva Edison , Martin Van Buren y los Vanderbilt . Los Roosevelt son descendientes directos de los colonos holandeses de la colonia de Nueva Holanda en el siglo XVII.

Alrededor de 142.000 personas en los Estados Unidos todavía hablan el idioma holandés en casa a partir de 2013, además de 23.000 hablantes de afrikáans estrechamente relacionados . [69] Se concentran principalmente en California (23.500), Florida (10.900), Pensilvania (9.900), Ohio (9.600), Nueva York (8.700) y Michigan (6.600; es decir, casi en su totalidad en la ciudad de Holanda ). [70]

Un dialecto vernáculo del holandés conocido como holandés de Jersey fue hablado por un número significativo de personas en el área de Nueva Jersey entre principios del siglo XVII y mediados del siglo XX. Con el comienzo del siglo XX, el uso del idioma se restringió a los círculos familiares internos, con un número cada vez mayor de personas que abandonaron el idioma en favor del inglés. Sufrió un declive gradual a lo largo del siglo XX y finalmente se disipó del uso casual.

Telugu [ editar ]

Raja Kumari en un evento de premios. Ella es una estadounidense nativa de habla telugu.

En la segunda mitad del siglo XX, los telugu de la India (especialmente de Andhra Pradesh , Telangana , Karnataka y Tamil Nadu ) emigraron como profesionales a los Estados Unidos, Canadá , Europa y el sudeste asiático . La población estadounidense Telugu cuenta con más de 886,988 individuos, [71] Muchas grandes organizaciones como la Asociación Telugu de América del Norte , la Asociación Americana Telugu , etc. están trabajando y sirviendo para el crecimiento de la comunidad.

El centro de Nueva Jersey alberga la mayor concentración de población telugu. Los telugu también se han establecido en la ciudad de Nueva York y el área metropolitana de DC , así como en la costa oeste de Silicon Valley. Las áreas metropolitanas de la ciudad de Nueva York y Los Ángeles albergan las mayores concentraciones de hablantes de telugu.

La gran mayoría de los telugu son hindúes con minorías importantes como musulmanes, cristianos e incluso budistas.

Debido al número cada vez mayor de estudiantes y trabajadores de Andhra Pradesh y Telangana en Estados Unidos, los telugu estadounidenses han sufrido crímenes de odio en Estados Unidos. El más notable de estos incidentes fue el tiroteo de 2017 en Olathe, Kansas , en el que un supremacista blanco, Adam Purinton, acosó a dos inmigrantes telugu, Srinivas Kuchibhotla y Alok Madasani, con el pretexto de que Kuchibhotla y Madasani eran iraníes o inmigrantes ilegales; luego disparándoles, matando a Kuchibhotla e hiriendo a Madasani, así como a Ian Grillot, un estadounidense blanco que había salido en defensa de Kuchibhotla y Madasani. [72]

Personas notables como Satya Nadella , Arvind Krishna , Shantanu Narayen , Nina Davuluri , Raja Kumari , Balamurali Ambati , Hari Kondabolu y varios otros fueron ampliamente reconocidas y tienen éxito en varios campos en los Estados Unidos .

Finlandés [ editar ]

Distribución del idioma finlandés en los Estados Unidos.

Los primeros colonos finlandeses en América se encontraban entre los colonos que vinieron de Suecia y Finlandia a la colonia de Nueva Suecia . La mayoría de los colonos eran finlandeses. Sin embargo, el idioma finlandés no se conservó tan bien entre las generaciones posteriores como el sueco.

Entre la década de 1890 y el estallido de la Primera Guerra Mundial, se estima que un cuarto de millón de ciudadanos finlandeses emigraron a los Estados Unidos, principalmente en áreas rurales del Medio Oeste y más específicamente en las regiones mineras del Noreste de Minnesota , Norte de Wisconsin y la Península Superior de Michigan . . Hancock, Michigan , a partir de 2005, todavía incorpora letreros de calles bilingües escritos tanto en inglés como en finlandés. [73] Los estadounidenses de origen finlandés tienen un rendimiento de 800.000 individuos, aunque solo 26.000 hablan el idioma en casa. Hay un dialecto distintivo del inglés que se encuentra en la Península Superior, conocido como Yooper. . Yooper a menudo tiene una cadencia finlandesa y usa una estructura de oraciones en finlandés con vocabulario modificado en inglés, alemán, sueco, noruego y finlandés. Los estadounidenses finlandeses notables incluyen al líder del Partido Comunista de Estados Unidos, Gus Hall , al director de cine Renny Harlin y a la actriz canadiense Pamela Anderson .

El norte del condado de Clark, Washington (que abarca Yacolt, Amboy, Battle Ground y Chelatchie) contiene un gran enclave de viejos luteranos apostólicos que emigraron originalmente de Finlandia. Muchas familias de esta parte del condado hablan finlandés con fluidez en casa antes de aprender inglés. Otra comunidad finlandesa notable en los Estados Unidos se encuentra en Lake Worth, Florida , al norte de Miami.

Ruso [ editar ]

Distribución del idioma ruso en los Estados Unidos.

El idioma ruso se habla en áreas de algunos estados, incluidos Nueva York , California , Washington , Nueva Jersey , Illinois , Massachusetts , Pensilvania y Alaska . Se habla especialmente en los barrios de inmigrantes de algunas ciudades: Nueva York , Boston , Los Ángeles , San Francisco , Filadelfia , Chicago , Seattle , Sacramento , Spokane , Miami ,Vancouver, Washington , Portland, Oregón y Woodburn, Oregón. La Compañía Ruso-Americana solía poseer el Territorio de Alaska hasta que lo vendió después de la Guerra de Crimea . El ruso siempre había sido limitado, especialmente después del asesinato de la dinastía de zares Romanov . A partir de la década de 1970 y hasta mediados de la de 1990, muchas personas de habla rusa de la Unión Soviética y más tarde de sus repúblicas constituyentes, como Rusia , Moldavia , Ucrania , Bielorrusia y Uzbekistán han inmigrado a los Estados Unidos, aumentando el uso del idioma en Estados Unidos.

Los vecindarios de habla rusa más grandes de los Estados Unidos se encuentran en Brooklyn , Queens y Staten Island en la ciudad de Nueva York (específicamente el área de Brighton Beach en Brooklyn); partes de Los Ángeles , particularmente West Los Ángeles y West Hollywood ; partes de Filadelfia , particularmente el Extremo Noreste ; y partes de Miami como Sunny Isles Beach .

En Nikolaevsk, Alaska , el 66,57% de la población habla ruso en casa. [74]

El grupo de medios Slavic Voice of America sirve a estadounidenses de habla rusa desde Dallas .

Hebreo [ editar ]

El hebreo moderno lo hablan los inmigrantes israelíes. El hebreo litúrgico es utilizado como lengua religiosa o litúrgica [75] por muchos de los aproximadamente 7 millones [76] judíos de los Estados Unidos .

Ilocano [ editar ]

Al igual que los tagalos , los ilocanos son una estirpe austronesia procedente de Filipinas . Fueron los primeros filipinos en emigrar en masa a Estados Unidos. Primero ingresaron al estado de Hawai y trabajaron allí en las vastas plantaciones.

Como lo hicieron en las provincias filipinas de Luzón del Norte y Mindanao , rápidamente ganaron importancia en las áreas donde se establecieron. Por lo tanto, el estado de Hawái no se volvió menos diferente de Filipinas en términos de porcentaje de hablantes de ilocano .

Al igual que el tagalo, el ilocano también se enseña en las universidades donde reside la mayoría de los filipinos .

Idiomas del sur de Asia [ editar ]

Hay muchos sudasiáticos en los Estados Unidos. Estos incluyen indios , paquistaníes y bangladesíes , que hablan varios idiomas del sur de Asia. Los principales idiomas del sur de Asia que se hablan en los EE. UU. Incluyen telugu (ver "telugu" arriba), malayalam , kannada , tamil (ver "tamil" abajo), gujarati , hindi y urdu (ver "hindi-urdu" arriba), bengalí , punjabi , Sinhala , Nepalí (ver "Nepalí" más abajo) y Marathi .

Tamil [ editar ]

La comunidad tamil en los Estados Unidos es en gran parte bilingüe. El tamil se enseña en clases semanales en muchos templos hindúes y por asociaciones como la American Tamil Academy en South Brunswick, Tamil Jersey School en Jersey City, Nueva Jersey, [77]

La forma escrita del idioma es muy formal y muy distinta de la forma hablada. Algunas universidades, como la Universidad de Chicago y la Universidad de California Berkeley, tienen programas de posgrado en el idioma. [78]

En la segunda mitad del siglo XX, los tamiles de la India emigraron como profesionales calificados a los Estados Unidos, Canadá , Europa y el sudeste asiático . La población estadounidense tamil cuenta con más de 195 685 individuos, [79] y la Federación de Sangams Tamil de América del Norte funciona como una organización paraguas para la comunidad en crecimiento. [80]

Las áreas metropolitanas de la ciudad de Nueva York y Los Ángeles albergan las mayores concentraciones de estadounidenses de Sri Lanka de habla tamil . [81] [82] [83] Se estima que Staten Island de la ciudad de Nueva York es el hogar de más de 5,000 estadounidenses de Sri Lanka, [84] una de las poblaciones más grandes de Sri Lanka fuera de Sri Lanka , [85] y una proporción significativa de los cuales hablan tamil.

El área metropolitana de la ciudad de Nueva York , que incluye el centro de Nueva Jersey , así como Long Island y Staten Island en Nueva York , es el hogar de la población estadounidense tamil más grande .

El centro de Nueva Jersey alberga la mayor concentración de población de tamiles. Nueva Jersey alberga su propio Tamil Sangam . [86] También se han establecido poblaciones considerables de tamiles indios americanos en las áreas metropolitanas de la ciudad de Nueva York y Washington , así como en la costa oeste de Silicon Valley, donde existen asociaciones tamiles como el Bay Area Tamil Mandram. [87] Las áreas metropolitanas de la ciudad de Nueva York y Los Ángeles albergan las mayores concentraciones de estadounidenses de Sri Lanka de habla tamil , [88] [89] [90]Se estima que Staten Island en la ciudad de Nueva York alberga a más de 5.000 estadounidenses de Sri Lanka, [84] una de las poblaciones más grandes de Sri Lanka fuera de la propia Sri Lanka , [91] y una proporción significativa de los cuales habla tamil.

Irlandés [ editar ]

Aproximadamente 40 millones de estadounidenses tienen ascendencia irlandesa, muchos de cuyos antepasados ​​habrían hablado irlandés . En 2013, alrededor de 20.600 estadounidenses hablaban irlandés en casa. Otros 1.600 hablaban gaélico escocés. [92] En 2008 era el 76º idioma más hablado en los Estados Unidos. [93]

Khmer (camboyano) [ editar ]

Entre 1981 y 1985 alrededor de 150.000 camboyanos se reasentaron en los Estados Unidos. [94] Antes de 1975, muy pocos camboyanos llegaron a Estados Unidos. Los que lo hicieron fueron hijos de familias de clase alta enviados al extranjero para asistir a la escuela. Después de la caída de Phnom Penh ante el comunista Khmer Rouge en 1975, algunos camboyanos lograron escapar. En 2007, la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense informó que había aproximadamente 200,000 camboyanos viviendo en los Estados Unidos, lo que representa aproximadamente el 2% por ciento de la población asiática. Sin embargo, esta población está fuertemente concentrada en dos áreas: el área metropolitana de Los Ángeles en California , especialmente la ciudad de Long Beach ; y Greater Boston enNueva Inglaterra , especialmente Lowell, Massachusetts . Estas dos áreas albergan a la mayoría de los camboyanos que viven en Estados Unidos.

Polaco [ editar ]

En 2013, alrededor de 580.000 estadounidenses hablaban polaco en casa. [95] El idioma polaco es muy común en el área metropolitana de Chicago . Los terceros grupos étnicos blancos más grandes de Chicago son los de ascendencia polaca , después de los alemanes y los irlandeses . [96] El pueblo polaco y el idioma polaco en Chicago fueron muy frecuentes en los primeros años de la ciudad, y hoy los 650.000 polacos en Chicago constituyen una de las poblaciones étnicamente polacas más grandes del mundo , comparable a la ciudad de Wrocław., la cuarta ciudad más grande de Polonia. Eso lo convierte en uno de los centros más importantes de Polonia y del idioma polaco en los Estados Unidos, hecho que la ciudad celebra todos los fines de semana del Día del Trabajo en el Festival Taste of Polonia en Jefferson Park . [97]

Portugués [ editar ]

Los primeros hablantes de portugués en América fueron judíos portugueses que habían huido de la Inquisición portuguesa . Hablaban judeo-portugués y fundaron las primeras comunidades judías en las Trece Colonias , dos de las cuales aún existen: la Congregación Shearith Israel en Nueva York y la Congregación Mikveh Israel en Filadelfia. Sin embargo, a finales del siglo XVIII, su uso del portugués había sido reemplazado por el inglés.

A finales del siglo XIX, muchos portugueses, principalmente azorianos , madeirenses y caboverdianos (que antes de la independencia en 1975 eran ciudadanos portugueses), emigraron a los Estados Unidos, instalándose en ciudades como Providence, Rhode Island , New Bedford, Massachusetts y Santa. Cruz, California . También hubo una inmigración portuguesa sustancial a Hawai , que en ese momento aún no formaba parte de los Estados Unidos.

A mediados del siglo XX hubo otra ola de inmigración portuguesa a los Estados Unidos, principalmente al noreste (Nueva Jersey, Nueva York, Connecticut, Massachusetts), y durante un tiempo el portugués se convirtió en un idioma importante en Newark, Nueva Jersey . Muchos portugueses estadounidenses pueden incluir descendientes de colonos portugueses nacidos en el África portuguesa (conocidos como africanos portugueses o, en Portugal, como retornados ) y Asia (principalmente Macao ). Había alrededor de 1 millón de portugueses estadounidenses en los Estados Unidos para el año 2000. Portugués ( portugués europeo) ha sido hablado en los Estados Unidos por pequeñas comunidades de inmigrantes, principalmente en el área metropolitana de la ciudad de Nueva York , como Newark, Nueva Jersey .

El idioma portugués también es hablado ampliamente por estadounidenses brasileños , concentrados en Miami , la ciudad de Nueva York y Boston .

Sueco [ editar ]

Distribución del idioma sueco en los Estados Unidos.

Ha habido una presencia sueca en Estados Unidos desde que la colonia de Nueva Suecia entró en existencia en marzo de 1638.

La diáspora generalizada de la inmigración sueca no se produjo hasta la segunda mitad del siglo XIX, con un total de un millón de suecos. Ningún otro país tuvo un porcentaje más alto de su gente que se fue a los Estados Unidos, excepto Irlanda y Noruega. A principios del siglo XX, Minnesota tenía la población sueca étnica más alta del mundo después de la ciudad de Estocolmo .

El 3,7% de los residentes de EE. UU. Afirma descender de antepasados ​​escandinavos, lo que representa aproximadamente entre 11 y 12 millones de personas. Según Ethnologue de SIL, más de medio millón de suecos étnicos todavía hablan el idioma, aunque según la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense de 2007, solo 56.715 lo hablan en casa. La asimilación cultural ha contribuido al declive gradual y constante del idioma en Estados Unidos. Después de la independencia de Estados Unidos del Reino de Gran Bretaña, el gobierno alentó a los colonos a adoptar el idioma inglés como medio común de comunicación y, en algunos casos, se lo impuso. Las generaciones posteriores de sueco-estadounidenses recibieron educación en inglés y lo hablaron como su primer idioma. Las iglesias luteranas diseminadas por el Medio Oeste comenzaron a abandonar el sueco en favor del inglés como idioma de culto. Tanto los periódicos como las publicaciones suecas se desvanecieron lentamente.

Hay comunidades suecas considerables en Minnesota, Ohio, Maryland, Filadelfia y Delaware, junto con pequeños focos aislados en Pensilvania, San Francisco, Fort Lauderdale y Nueva York. Chicago una vez contuvo un gran enclave sueco llamado Andersonville en el lado norte de la ciudad.

John Morton , la persona que emitió el voto decisivo que llevó al apoyo de Pensilvania a la Declaración de Independencia de los Estados Unidos , era de ascendencia finlandesa. Finlandia fue parte del Reino de Suecia en el siglo XVIII.

Galés [ editar ]

Distribución del idioma galés en los Estados Unidos.

Se cree que hasta dos millones de estadounidenses tienen ascendencia galesa. Sin embargo, en los Estados Unidos se usa muy poco galés . Según la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense de 2007, 2.285 personas hablan galés en casa; hablado principalmente en California (415), Florida (225), Nueva York (204), Ohio (135) y Nueva Jersey (130). [98] Algunos nombres de lugares, como Bryn Mawr en Chicago y Bryn Mawr, Pensilvania (inglés: Big Hill ) son galés. Varias ciudades de Pensilvania , en su mayoría en el Welsh Tract , tienen homónimos galeses, incluyendoUwchlan , Bala Cynwyd , Gwynedd y Tredyffrin .

Yiddish [ editar ]

El yiddish tiene una historia mucho más larga en los Estados Unidos que el hebreo. [99] Ha estado presente desde al menos finales del siglo XIX y continúa teniendo aproximadamente 148.000 hablantes a partir de la Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2009. Aunque provenían de diversos orígenes geográficos y enfoques matizados de la adoración, los judíos inmigrantes de Europa del Este y Rusia a menudo estaban unidos bajo un entendimiento común del idioma yiddish una vez que se establecieron en América, y en un momento dado, docenas de publicaciones estaban disponibles en la mayor parte de la Costa Este. ciudades. Aunque ha disminuido bastante desde el final de la Segunda Guerra Mundial, de ninguna manera ha desaparecido. Muchos inmigrantes y expatriados israelíes tienen al menos algún conocimiento del idioma además del hebreo, y muchos de los descendientes de la gran migración deLos judíos asquenazíes del siglo pasado salpican su vocabulario principalmente en inglés con algunas palabras prestadas. Además, es una lengua franca entre los judíos ortodoxos (particularmente los judíos jasídicos ), concentrados en Los Ángeles, Miami y Nueva York. [100]

Nepalí [ editar ]

Los primeros nepaleses que entraron en Estados Unidos fueron clasificados como "otros asiáticos". Los registros de inmigración muestran que entre 1881 y 1890, 1.910 "otros asiáticos" fueron admitidos en los Estados Unidos. Sin embargo, Nepal no abrió sus fronteras hasta 1950, y la mayoría de los nepalíes que abandonaron el país durante ese tiempo fueron principalmente a la India para estudiar. Los estadounidenses nepaleses se clasificaron por primera vez como un grupo étnico separado en 1974 cuando 56 nepaleses inmigraron a los Estados Unidos. La ciudad de Nueva York, Boston, Chicago, Denver, Gainesville, Florida , Portland, Oregon y Saint Paul, Minnesota tienen el mayor número de nepaleses. Hay algunos eventos culturales o comunitarios nepaleses en todos los estados de Estados Unidos, incluidos Dashain , Tihar , Losar , Holi ,Teej Special y Año Nuevo nepalí .

Nuevos idiomas, dialectos y criollos estadounidenses [ editar ]

Varios idiomas se han desarrollado en suelo estadounidense, incluidos los criollos y los lenguajes de signos .

Inglés afroamericano [ editar ]

A menudo llamado simplemente AAE y conocido en América del Norte como inglés negro, es una variedad de inglés estadounidense a lo largo de un continuo, hablado principalmente por afroamericanos de clase trabajadora urbana y (en gran parte bidialectal y de cambio de código ) de clase media . [101] Es generalmente aceptado entre los lingüistas y muchos afroamericanos que el inglés de América del Sur está estrechamente relacionado con AAE porque AAE es parte de un continuo histórico entre los criollos como Gullah y el inglés de América del Sur.

Algunos educadores consideran que AAE ejerce una influencia negativa en el aprendizaje del inglés estándar, ya que AAE difiere gramaticalmente del inglés estándar. Sin embargo, otros educadores proponen que el inglés estándar debe enseñarse como un "segundo dialecto" en contextos educativos donde AAE es una parte importante de la cultura de los estudiantes. [ cita requerida ]

Chinuk Wawa o jerga chinook [ editar ]

Lengua criolla de 700 a 800 palabras de origen francés, inglés, cree y otros orígenes nativos. Es el antiguo idioma comercial del noroeste del Pacífico . Se usó ampliamente entre los pueblos europeos y nativos del Territorio de Oregón , e incluso lo usaron en casa muchas familias pioneras en lugar del inglés . Se estima que alrededor de 100.000 personas lo hablaron en su apogeo, entre 1858 y 1900, y se utilizó por última vez en Seattle justo antes de la Segunda Guerra Mundial . [102]

Gullah [ editar ]

Un idioma criollo inglés-africano que se habla en las islas marinas de Carolina del Sur y Georgia , conserva fuertes influencias de los idiomas de África Occidental. El idioma a veces se conoce como "Geechee".

Inglés criollo hawaiano [ editar ]

Usado comúnmente por los lugareños y se considera un idioma no oficial del estado. [ cita requerida ]

Francés criollo de Luisiana [ editar ]

Una francesa criolla lengua hablada por las personas criolla de Luisiana del estado de Louisiana , cerca de creole , colonial francesa , y el francés cajún (lenguaje de Acadianos deportado de Nueva Francia después de 1755 y la Gran Dérangement ). Millones de personas hablan francés criollo en todo el mundo, principalmente en las áreas de los Estados Unidos , el Caribe y el Océano Índico .

Idiomas de Outer Banks [ editar ]

En las islas de Outer Banks frente a Carolina del Norte , se han desarrollado varios dialectos ingleses únicos. Esto es evidente en las islas Harkers y Ocracoke . Estos dialectos a veces se denominan " marea alta ".

Alemán de Pensilvania [ editar ]

Un idioma que tradicionalmente se hablaba principalmente en Pensilvania , pero que desde el siglo XIX se ha extendido al Medio Oeste (Ohio, Indiana, Iowa y otros estados), donde vive la mayoría de hablantes en la actualidad. Evolucionó del dialecto alemán del Palatinado traído a América por los holandeses de Pensilvania antes de 1800. Originalmente hablado por seguidores de diferentes denominaciones cristianas ( luteranos , menonitas , amish , hermanos bautistas alemanes , católicos ) hoy en día es hablado principalmente por amish y Menonitas del Viejo Orden .

Silesia de Texas [ editar ]

Un dialecto de Silesia utilizado por los silesianos de Texas en los asentamientos estadounidenses desde 1852 hasta el presente.

Isleño de la bahía de Chesapeake [ editar ]

Otro aislamiento dialectal es el que se habla en Tangier Island , Virginia y Smith Island, Maryland , ambas ubicadas hacia el extremo sur de la Bahía de Chesapeake . El dialecto se deriva parcialmente de Inglés como hablado por inglés pre- revolucionarios colonos, y en parte de la actual Medio-Atlántico estadounidense dialecto del Inglés. También contiene algunas palabras del idioma de Cornualles , el idioma celta que se habla en Cornualles, en el suroeste de Inglaterra. [ cita requerida ]

Inglés chicano [ editar ]

Dialecto del inglés hablado principalmente por mexicoamericanos en el suroeste de los Estados Unidos , con influencias del español .

Angloromani [ editar ]

Angloromani es una lengua inglesa criolla hablada por estadounidenses romaníes .

Lenguas de señas [ editar ]

Gamas históricas certificadas de lenguajes de señas de los EE. UU. Y Canadá, excepto ASL y LSQ .

Además de las numerosas y variadas lenguas orales, Estados Unidos también cuenta con varias lenguas de signos. Históricamente, los EE. UU. Fueron el hogar de unos seis o más lenguajes de signos (ese número aumenta con la probabilidad de que Plains Sign Talk sea en realidad una familia de idiomas con varios idiomas bajo su paraguas) que ha disminuido con la muerte de varios de estos.

Como ocurre con todas las lenguas de señas del mundo que se desarrollaron orgánicamente, estas son lenguas completas distintas de cualquier lengua oral. El lenguaje de señas americano (a diferencia del inglés firmado ) no es una derivación del inglés. [103] Algunos idiomas presentes aquí eran pidgins comerciales que se usaron primero como un sistema de comunicación a través de las fronteras nacionales y lingüísticas de los nativos americanos, sin embargo, desde entonces se han convertido en idiomas maduros cuando los niños los aprendieron como primer idioma.

Lenguaje de señas americano [ editar ]

El lenguaje de señas americano (ASL, por sus siglas en inglés) es el idioma nativo de variaspersonas sordas y oyentes en Estados Unidos (aproximadamente entre 100.000 y 500.000). Si bien algunas fuentes han afirmado que el ASL es el tercer idioma más utilizado en los Estados Unidos, después del inglés y el español, [104] estudios recientes han señalado que la mayoría de estas estimaciones se basan en números que combinan la sordera con el uso del ASL, y que el El último estudio real de esto (en 1972) parece indicar un límite superior de 500.000 hablantes de ASL en ese momento. [105]

Lenguaje de señas americano negro [ editar ]

Black American Sign Language (BASL) se desarrolló en el sureste de los EE. UU., Donde se mantuvieron escuelas residenciales separadas para niños sordos blancos y negros. BASL comparte gran parte del mismo vocabulario y estructura gramatical que ASL y generalmente se considera uno de sus dialectos. [103] [104] [106]

Lenguaje de señas hawaiano [ editar ]

El lenguaje de señas de Hawái está moribundo con solo un puñado de hablantes en O'ahu , Lana'i , Kaua'i y posiblemente Ni'ihau . Algunos de estos oradores pueden estar hablando en una versión criolla de HSL y ASL, sin embargo, la investigación es lenta. El idioma una vez se llamó Lenguaje de Señas Pidgin Hawai'i, ya que mucha gente pensó que era una derivación del ASL que se descubrió que era falso y que era un idioma completamente separado. [107]

Plains Sign Talk [ editar ]

Una vez que un pidgin comercial y el lenguaje de señas de mayor alcance en América del Norte, Plains Sign Talk o Plains Sign Language ahora está en peligro crítico con un número desconocido de hablantes.

Lenguaje de señas navajo [ editar ]

Se ha descubierto que el lenguaje de señas navajo se usa en un clan de navajo ; sin embargo, se desconoce si es un dialecto de Plains Sign Talk o un idioma separado. [108]

Lenguaje de señas plateau [ editar ]

Otro pidgin comercial que puede haberse convertido en un idioma separado, Plateau Sign Language reemplazó a Plains Sign Talk en Columbia Plateau y las regiones circundantes de Columbia Británica, Washington, Oregon e Idaho. Ahora está extinto.

Lenguaje de señas de Martha's Vineyard [ editar ]

El lenguaje de señas de Martha's Vineyard está extinto. Junto con el lenguaje de señas francés , fue uno de los principales contribuyentes al lenguaje de señas estadounidense.

Lenguaje de señas de Henniker [ editar ]

El lenguaje de señas de Henniker ahora está extinto, pero una vez se encontró alrededor de laregión de Henniker de New Hampshire y formó una base para el lenguaje de señas estadounidense.

Lenguaje de señas de Sandy River Valley [ editar ]

El lenguaje de señas de Sandy River Valley ahora está extinto, pero alguna vez se pudo encontrar alrededor del Sandy River Valley en Maine. Fue uno de los principales contribuyentes al lenguaje de señas estadounidense.

Ver también [ editar ]

  • inglés americano
  • Educación de idiomas en los Estados Unidos
  • Idioma que se habla en el hogar (censo de EE. UU.)
  • Lista de presidentes multilingües de los Estados Unidos
  • Leyenda de Muhlenberg
  • Lista de comunidades de EE. UU. Donde el inglés no es el idioma mayoritario que se habla en casa
  • Asociación de Lenguas Modernas

General:

  • Educación bilingue
  • Cultura de los Estados Unidos
  • Idiomas de Canadá

Notas [ editar ]

  1. ^ Estados Unidos no tiene un idioma designado oficial. En 2017 se presentó un proyecto de ley conocido como HR997, la Ley de Unidad del Idioma Inglés, en un intento de convertir el inglés en el idioma oficial. [1]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Ley de unidad del idioma inglés de 2017" . Archivado desde el original el 3 de agosto de 2017 . Consultado el 2 de agosto de 2017 .
  2. ^ Siebens, J & T Julian. Idiomas nativos de América del Norte que se hablan en el hogar en los Estados Unidos y Puerto Rico: 2006–2010. Oficina del censo de Estados Unidos. Diciembre de 2011.
  3. ^ "Datos del censo de Estados Unidos" . Oficina del Censo de EE.UU. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2012 .
  4. ^ "Idiomas detallados que se hablan en el hogar y capacidad para hablar inglés para la población de 5 años o más para Estados Unidos: 2014-2018" . census.gov . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2020.
  5. ^ Grimes 2000
  6. ^ "Encuesta sobre la comunidad estadounidense, idioma hablado en el hogar por capacidad para hablar inglés para la población de 5 años o más (tabla B16001) estimaciones de 5 años de 2013-2017" . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2020 . Consultado el 13 de diciembre de 2018 .
  7. ^ Informes de la oficina del censo al menos 350 idiomas hablados en hogares de EE . UU., Oficina del censo de EE. UU., 3 de noviembre de 2015 , consultado el 3 de julio de 2018
  8. ^ Al menos 350 idiomas hablados en hogares de EE. UU .: Nuevo informe , CNBC, 4 de noviembre de 2015 , consultado el 3 de julio de 2018
  9. ^ "Tabla 53. Idiomas hablados en casa por idioma: 2017" , Uso del idioma en los Estados Unidos, agosto de 2019 , Oficina del censo de EE. UU. , Consultado el 19 de febrero de 2016
  10. ^ "American FactFinder - Resultados" . Factfinder.census.gov . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2020 . Consultado el 29 de mayo de 2017 .
  11. Leeman, Jennifer (2018). "Se trata de inglés: la interacción de las ideologías monolingües, las políticas lingüísticas y las estadísticas de la Oficina del Censo de Estados Unidos sobre el multilingüismo". Revista Internacional de Sociología del Lenguaje . 2018 (252): 21–43. doi : 10.1515 / ijsl-2018-0013 . S2CID 149994663 . 
  12. ^ Stevens, Gillian (1999). "Un siglo de censos estadounidenses y las características lingüísticas de los inmigrantes". Demografía . 36 (3): 387–397. doi : 10.2307 / 2648061 . JSTOR 2648061 . PMID 10472502 . S2CID 28315459 .   
  13. ^ "Características sociales seleccionadas en los Estados Unidos: 2007" . Oficina del censo de Estados Unidos. Archivado desde el original el 25 de abril de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2008 .
  14. ^ "Uso del inglés entre los hispanos en los Estados Unidos" . Proyecto de Tendencias Hispanas del Pew Research Center . 29 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2012 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  15. ^ Ascendencia: 2000 , Oficina del censo de EE. UU., 2000, archivado desde el original el 10 de febrero de 2020
  16. ^ a b "Uso del idioma y capacidad de habla inglesa: 2000" (PDF) . Censo de EE. UU. Brueau. Octubre de 2003. Archivado (PDF) desde el original el 18 de febrero de 2008 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
  17. ^ "EAC publica glosarios de términos electorales en cinco traducciones de idiomas asiáticos para hacer que la votación sea más accesible para una mayoría de ciudadanos estadounidenses de origen asiático" . Comisión de Asistencia Electoral. 20 de junio de 2008. Archivado desde el original el 31 de julio de 2008 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  18. ^ "FYI: el inglés no es el idioma oficial de los Estados Unidos" .
  19. ^ "Estados" . Englishfirst.org. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2017 . Consultado el 5 de febrero de 2017 .
  20. ^ "Los esfuerzos de inglés de Estados Unidos llevan a Virginia Occidental a convertirse en el estado número 32 para reconocer el inglés como idioma oficial" . Archivado desde el original el 10 de enero de 2017 . Consultado el 15 de abril de 2017 .
  21. ^ "Las lenguas indígenas de Alaska alcanzan el estatus oficial" Archivado el 12 de febrero de 2017 en Wayback Machine , Reuters.com, 24 de octubre de 2014. Consultado el 30 de octubre de 2014.
  22. ^ "Historia de proyecto de ley / acción para la 28ª legislatura HB 216" . La Legislatura del Estado de Alaska . Archivado desde el original el 4 de febrero de 2017 . Consultado el 11 de febrero de 2017 .
  23. ^ Alaska aprueba proyecto de ley que hace oficiales las lenguas nativas Archivado el 20 de enero de 2015 en la Wayback Machine el 21 de abril de 2014; Bill Chappell; NPR.org
  24. ^ "Dakota del Sur reconoce la lengua indígena oficial" . 25 de marzo de 2019.
  25. ^ Tripulaciones, Haibert O. (23 de enero de 1923). "Habla americano, no inglés" . Mensajería Champaign-Urbana . pag. 10 . Consultado el 23 de marzo de 2021 , a través de Newspapers.com.
  26. ^ Davis, Robert (24 de septiembre de 1969). "Noticias breves: es legal, hablamos inglés" . Chicago Tribune . segundo. 1, pág. 3 . Consultado el 23 de marzo de 2021 , a través de Newspapers.com.
  27. ^ James W. Parins (4 de noviembre de 2013). Alfabetización y vida intelectual en la nación Cherokee, 1820-1906 . Prensa de la Universidad de Oklahoma. pag. 248. ISBN 978-0-8061-5122-9.
  28. ^ David W. Voorhees, "Identidad política holandesa en la Nueva York inglesa" en Cuatro siglos de relaciones holandés-estadounidenses: 1609-2009 (eds. Hans Krabbendam, Cornelis A. van Minnen & Giles Scott-Smith: SUNY Press , 2009), págs. 132-33.
  29. ^ Sitio web del Departamento de Vehículos Motorizados de California (sitio web real bloqueado por Wikipedia)
  30. ^ America Votes 2006: Key Ballot Issues , CNN, archivado desde el original el 9 de febrero de 2008 , obtenido el 22 de febrero de 2008
  31. ^ "Tarjeta de empoderamiento de votantes de Arizona, elecciones de 2010" (PDF) . Unión Americana de Libertades Civiles . Consultado el 3 de septiembre de 2015 .
  32. ^ Heath, Shirley Brice y Frederick Mandabach. Language Status Decisions and the Law in the United States , en Cobarrubias, Juan & Joshua A. Fishman, eds., Progress in Language Planning , p. 94 (1983)
  33. ^ Enfermo, Bastian (19 de mayo de 2004). ¿El alemán como idioma oficial de EE. UU.? Archivado el 13 de septiembre de 2005 en Wayback Machine , Spiegel Online (en inglés)
  34. ^ Mikkelson, David (2008). El alemán casi se convirtió en idioma oficial , Snopes
  35. ^ Alice N. Nash; Christoph Strobel (2006), "La vida cotidiana de los nativos americanos desde la América poscolombina hasta el siglo XIX" , serie " La vida cotidiana a través de la historia" de The Greenwood Press , Greenwood Publishing Group, p. IX , ISBN 978-0-313-33515-0
  36. ^ a b c "La nación Cherokee y su idioma" (PDF) . Universidad de Minnesota: Centro de Investigación Avanzada sobre Adquisición de Idiomas . 2008. Archivado desde el original (PDF) el 14 de julio de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
  37. ↑ a b Thompson, Irene (6 de agosto de 2013). "Cherokee" . Aboutworldlanguages.com/. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2014 . Consultado el 22 de mayo de 2014 .
  38. ^ Joyner, Michael (30 de septiembre de 2010). Lecciones de Cherokee - Edición introductoria . Lulu Enterprises Incorporated. págs. 16-17 . Consultado el 1 de junio de 2013 .
  39. ^ "Idiomas nativos americanos" . Infoplease.com. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 23 de octubre de 2015 .
  40. ^ Chavez, Will (5 de abril de 2012). "Estudiantes de inmersión ganan trofeos en feria de idiomas" . Cherokeephoenix.org . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2013 . Consultado el 8 de abril de 2013 .
  41. ^ "Nativo ahora: Idioma: Cherokee" . Seguiremos siendo - Experiencia estadounidense - PBS . 2008. Archivado desde el original el 7 de abril de 2014 . Consultado el 9 de abril de 2014 .
  42. ^ "Proyecto de revitalización de la lengua cherokee" . Universidad de Western Carolina . 2014. Archivado desde el original el 7 de abril de 2014 . Consultado el 9 de abril de 2014 .
  43. ^ Hauk, Alexis. "Radio Cherokee libre: las lenguas en peligro de extinción toman las ondas" . El Atlántico . Archivado desde el original el 16 de enero de 2014 . Consultado el 9 de abril de 2014 .
  44. ^ "Tabla 1. Idiomas detallados que se hablan en el hogar y capacidad para hablar inglés para la población de 5 años o más para los Estados Unidos: 2006-2008: fecha de lanzamiento: abril de 2010" (XLS) . Census.gov. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2014 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  45. ^ El endónimo de un idioma puede no estar disponible por una variedad de posibles razones: El idioma en cuestión abarca múltiples dialectos con endónimos únicos; El idioma en cuestión es en realidad una familia de idiomas ; El idioma o comunidad de hablantes tiene una prohibición de escribir el idioma; No hay documentación disponible de inmediato; etc.
  46. ^ Encuestados que informaron que hablaban menos inglés que "Muy bien". El margen de error total para este grupo fue del 1,78%; sin embargo, los márgenes de error para idiomas individuales, especialmente aquellos con pocos hablantes totales, pueden exceder el 100% en algunos casos.
  47. ^ "América del Norte :: ESTADOS UNIDOS" . CIA The World Factbook.
  48. ^ "Hindi idioma indio más hablado en Estados Unidos, los hablantes de telugu hasta un 86% en 8 años" .
  49. ^ Tamir, Yael (Yuli) (11 de mayo de 2019). "No tan cívico: ¿Existe alguna diferencia entre el nacionalismo étnico y el cívico?" . Revista anual de ciencia política . 22 (1): 419–434. doi : 10.1146 / annurev-polisci-022018-024059 . ISSN 1094-2939 . 
  50. ^ "Idiomas detallados que se hablan en el hogar por capacidad de habla inglesa para la población de 5 años y más: 2011" (PDF) . Census.gov. Archivado desde el original (PDF) el 9 de noviembre de 2015 . Consultado el 20 de octubre de 2015 .
  51. ^ "Información de la tarjeta de identificación y licencia de conducir" . Dmv.ca.gov. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2014 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  52. ^ "¿Cuál es el futuro del español en Estados Unidos?" . Centro de Investigación Pew . 5 de septiembre de 2013. Archivado desde el original el 18 de enero de 2015 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  53. ^ "El futuro del español en Estados Unidos" . Census.gov. Archivado desde el original el 18 de enero de 2015 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  54. ^ Sistemas de acceso y difusión de datos (DADS). "American FactFinder - Resultados" . Factfinder2.census.gov. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2020 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  55. ^ "Tabla 53. Idiomas hablados en casa por idioma: 2009" , Resumen estadístico de 2012 , Oficina del censo de Estados Unidos, archivado desde el original el 25 de diciembre de 2007 , obtenido el 27 de diciembre de 2011
  56. ^ Instituto Cervantes (Enciclopedia del español en Estados Unidos)
  57. ^ "Más 'hablar español' que en España" . Archivado desde el original el 20 de mayo de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2007 .
  58. ^ Dicker, Susan J. (1 de enero de 2003). Idiomas en América: una visión pluralista . Asuntos multilingües. ISBN 9781853596513. chino.
  59. ^ a b Lai, H. Mark (2004), Convertirse en chino americano o taiwanés americano: una historia de comunidades e instituciones , AltaMira Press, ISBN 978-0-7591-0458-7
  60. ^ García, Ofelia; Fishman, Joshua A. (2002), The Multilingual Apple: Languages ​​in New York City , Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-017281-2
  61. ^ Oficina, censo de Estados Unidos. "Más de 1 millón de residentes estadounidenses hablan coreano en casa" . Oficina del censo de Estados Unidos . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  62. ^ Thiery, Clément (18 de octubre de 2018). "La décision de l'OIF confirma la renaissance du français en Louisiane" . France-Amérique (en francés). Nueva York. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2019.
  63. Ammon, Ulrich; Asociación Internacional de Sociología (1989). Estado y función de los idiomas y las variedades lingüísticas . Walter de Gruyter. págs. 306-308. ISBN 978-0-89925-356-5. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2012 . Consultado el 23 de abril de 2012 .
  64. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de abril de 2009 . Consultado el 27 de noviembre de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  65. ^ ¿El hebreo casi se convirtió en el idioma oficial de los Estados Unidos? , 21 de enero de 1994, archivado desde el original el 13 de febrero de 2008 , consultado el 22 de febrero de 2008
  66. ^ Oficina, censo de Estados Unidos. "American FactFinder - Resultados" . factfinder.census.gov . Archivado desde el original el 14 de julio de 2018 . Consultado el 30 de agosto de 2019 .
  67. ^ Shankar, Shalini (2008). "Hablando como una minoría modelo: estilos" FOB ", género y significados raciales entre adolescentes desi en Silicon Valley". Revista de Antropología Lingüística . 18 (2): 268–289. doi : 10.1111 / j.1548-1395.2008.00022.x .
  68. ^ Shankar, Shalini (2010). "Reel to real" (PDF) . Pragmática . 14 (2-3): 317-335. doi : 10.1075 / prag.14.2-3.12sha .
  69. ^ https://www.census.gov/data/tables/2013/demo/2009-2013-lang-tables.html
  70. ^ "Holandés: fuente: Encuesta sobre la comunidad estadounidense: estimaciones de 5 años, muestra de microdatos de uso público, 2006-2010" . Mla.org. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2013 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  71. ^ Encuesta sobre la comunidad estadounidense del censo de EE. UU. 2006-2008 Ver fila # 122 Archivado el 4 de junio de 2011 en la Wayback Machine.
  72. ^ "Tiroteo de Olathe: ¿Quiénes fueron las víctimas?" . BBC News . 25 de febrero de 2017 . Consultado el 20 de octubre de 2020 .
  73. ^ Los nombres de las calles están en inglés y en finlandés , The Selonen Family Network, archivado desde el original el 24 de septiembre de 2006 , consultado el 22 de febrero de 2008[ fuente no confiable? ]
  74. ^ "Resultados del centro de datos" . 25 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2017 . Consultado el 16 de octubre de 2017 .CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  75. ^ Eric L. Friedland (1981). "Creatividad litúrgica hebrea en la América del siglo XIX". Judaísmo moderno . 1 (3): 323–336. doi : 10.1093 / mj / 1.3.323 . JSTOR 1396251 . 
  76. ^ "Estudio de la Universidad de Brandeis encuentra que la población judía estadounidense es significativamente mayor de lo que se pensaba" (PDF) . 2 de febrero de 2007. Archivado desde el original (PDF) el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 30 de noviembre de 2013 .
  77. ^ Ver "La escuela ofrece clases de idioma tamil" Sentinel 4 de septiembre de 2014 Archivado el 15 de marzo de 2016 en Wayback Machine
  78. ^ Vasudha Narayanan, "Tamils" en David Levinson y Melvin Ember, eds. Culturas de inmigrantes estadounidenses: constructores de una nación (1997). pag. 878.
  79. ^ Encuesta sobre la comunidad estadounidense 2006-2008 del censo de los EE.
  80. ^ "ACERCA DE FETNA" . Federación de Tamil Sangams de América del Norte. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 1 de abril de 2013 .
  81. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: tabla complementaria 2 de 2012" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
  82. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: 2011 cuadro complementario 2" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
  83. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: 2010 cuadro complementario 2" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
  84. ↑ a b Kirk Semple (8 de junio de 2013). "Los habitantes de Sri Lanka se han reunido en Staten Island ..." The New York Times . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2013 . Consultado el 9 de junio de 2013 .
  85. ^ "¿Por qué Staten Island?" . Pequeña Sri Lanka . Consultado el 25 de julio de 2015 .
  86. ^ Nueva Jersey Tamil Sangam Archivado el 2 de septiembre de 2010 en la Wayback Machine.
  87. ^ Bay Area Tamil Manram Archivado el 27 de octubre de 2010 en la Wayback Machine.
  88. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: tabla complementaria 2 de 2012" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU. Archivado desde el original el 3 de abril de 2013 . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
  89. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: 2011 cuadro complementario 2" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2012 . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
  90. ^ "Anuario de estadísticas de inmigración: 2010 cuadro complementario 2" . Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU. Archivado desde el original el 12 de julio de 2012 . Consultado el 31 de marzo de 2013 .
  91. ^ "¿Por qué Staten Island?" . Pequeña Sri Lanka. Archivado desde el original el 26 de julio de 2015 . Consultado el 25 de julio de 2015 .
  92. ^ [1]
  93. ^ "Uso del idioma en los Estados Unidos 2006-2008 (archivo Excel de 850k!)" . Oficina del Censo de EE.UU. Archivado desde el original el 22 de junio de 2011 . Consultado el 23 de junio de 2011 .
  94. ^ [2] Archivado el 25 de marzo de 2009 en la Wayback Machine.
  95. ^ [3]
  96. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2020 . Consultado el 27 de julio de 2016 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  97. ^ América la diversa: vecindarios polacos de Chicago , usaweekend.com, 15 de mayo de 2005 , consultado el 4 de julio de 2008[ enlace muerto ]
  98. ^ "Galés: fuente: censo de 2000, archivo de resumen 3" . Mla.org. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 18 de enero de 2015 .
  99. ^ Joshua A. Fishman (1991). "Apéndice: el idioma hebreo en los Estados Unidos" . Yiddish: volver a la vida . Compañía Editorial John Benjamins. págs. 148-159. ISBN 978-90-272-2075-2. Archivado desde el original el 2 de enero de 2016.
  100. ^ Sewell Chan (17 de octubre de 2007), "Un renacimiento yiddish, con Nueva York liderando el camino" , The New York Times , archivado desde el original el 30 de septiembre de 2008 , consultado el 15 de agosto de 2008
    + Patricia Ward Biederman (7 de julio de 2005), "Yiddish Program Aims to Get Beyond Schmoozing" , Los Angeles Times , archivado desde el original el 21 de febrero de 2009 , consultado el 15 de agosto de 2008
    + Yiddishkayt Los Angeles , yiddishkaytla.org, archivado desde el original el 24 de julio de 2008 , consultado el 15 de agosto de 2008
  101. ^ Edwards (2004) , p. 383.
  102. ^ Jones, Nard (1972). Seattle . Garden City, Nueva York: Doubleday. pag. 94 et. seq . ISBN 978-0-385-01875-3.. La cita es de la p. 97.
  103. ↑ a b Lewis, M. Paul (2013). Simons, Gary F .; Fennig, Charles D. (eds.). "Lenguaje de señas americano" . Ethnologue: Languages ​​of the World, Decimoséptima edición . SIL Internacional. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2013.
  104. ^ a b Paul Preston (1995), Madre padre sordo: vivir entre el sonido y el silencio , Harvard University Press, p. 243 , ISBN 978-0-674-58748-9, archivado desde el original el 2 de enero de 2016
  105. Mitchell, Ross E .; Young, Travas A .; Bachleda, Bellamie; Karchmer, Michael A. (2006), "¿Cuántas personas usan ASL en los Estados Unidos? Por qué es necesario actualizar las estimaciones" (PDF) , Sign Language Studies , 6 (3): 306–335, doi : 10.1353 / sls.2006.0019 , S2CID 146557236 , archivado desde el original (PDF) el 4 de junio de 2011  
  106. ^ Clayton Valli ; Ceil Lucas (2000), "Aspectos sociolingüísticos de la comunidad de sordos negros" , Lingüística del lenguaje de señas americano: una introducción , Gallaudet University Press, págs. 416–428, ISBN 978-1-56368-097-7, archivado desde el original el 2 de enero de 2016
  107. ^ Lambrecht, Linda; Tierra, Barbara; Woodward, James (3 de marzo de 2013), History and Documentation of Hawaiʻi Sign Language: First Report , University of Hawaiʻi: 3rd International Conference on Language Documentation and Conservation, archivado desde el original el 22 de marzo de 2013
  108. ^ Samuel J. Supalla (1992) El libro de signos de nombres , p. 22

Bibliografía [ editar ]

  • Campbell, Lyle. (1997). Idiomas de los indios americanos: la lingüística histórica de los nativos americanos . Nueva York: Oxford University Press.
  • Campbell, Lyle; Y Mithun, Marianne (Eds.). (1979). Las lenguas de la América nativa: valoración histórica y comparada . Austin: Prensa de la Universidad de Texas.
  • Grimes, Barbara F. (Ed.). (2000). Ethnologue: Languages ​​of the world , (14ª ed.). Dallas, TX: SIL Internacional. ISBN 1-55671-106-9 .  Edición en línea: http://www.ethnologue.com/ , consultado el 7 de diciembre de 2004.
  • Mithun, Marianne. (1999). Los idiomas de los nativos de América del Norte . Cambridge: Cambridge University Press.
  • Zededa, Ofelia; Hill, Jane H. (1991). La condición de las lenguas nativas americanas en los Estados Unidos. En RH Robins & EM Uhlenbeck (Eds.), Endangered languages (págs. 135-155). Oxford: Berg.

Lectura adicional [ editar ]

  • Blatt, Ben. " Tagalog en California, Cherokee en Arkansas ". Pizarra . 13 de mayo de 2014.

Enlaces externos [ editar ]

  • Bilingüismo en los Estados Unidos
  • Lista detallada de idiomas hablados en el hogar para la población de 5 años o más por estado : Censo de EE . UU. 2000
  • Idiomas extranjeros en los Estados Unidos Acerca de los idiomas extranjeros y el aprendizaje de idiomas en los Estados Unidos
  • ¿Cuántas lenguas indígenas americanas se hablan en los Estados Unidos? ¿Por cuántos hablantes?
  • Lenguas nativas de las Américas
  • Informe Ethnologue para EE. UU.
  • Mapa lingüístico de los Estados Unidos de América
  • Mapa de idiomas de la Asociación de idiomas modernos