La ley de Jersey ha sido influenciada por varias tradiciones jurídicas diferentes, en particular, el derecho consuetudinario Norman , el derecho común Inglés y moderno derecho civil francés . [1] La Bailía de Jersey es una jurisdicción separada de la del Reino Unido, y también es distinta de la de las otras Islas del Canal como Guernsey , aunque comparten algunos desarrollos históricos. El sistema legal de Jersey es 'mixto' o ' pluralista ', y las fuentes del derecho están en los idiomas francés e inglés, aunque desde la década de 1950 el principal idioma de trabajo del sistema legal es el inglés.
Fuentes del derecho
Legislación adoptada por los estados de Jersey
Legislatura de Jersey, la Asamblea de los Estados elabora legislación que afecta a la mayoría de las áreas de actividad. [2]
Leyes
La forma más elevada de legislación elaborada por los Estados son las "leyes". Si es probable que un proyecto de ley sea controvertido, la conveniencia general de contar con una nueva legislación sobre el tema puede debatirse antes de redactar la ley. El procedimiento para la elaboración de leyes se establece en el Reglamento de los Estados de Jersey. [3] Una vez redactada la ley, se inicia el proceso legislativo como un projet de loi , que puede ser presentado a los Estados por un ministro , cualquier Estado miembro, un panel de escrutinio o el Comité des Connétables . En la etapa conocida como "primera lectura", se lee el título del proyecto y el proyecto se "presenta en Greffe ", lo que proporciona un respiro de dos a seis semanas para que los miembros lean el proyecto de ley. En virtud del artículo 16 de la Ley de derechos humanos (Jersey) de 2000 [4], el ministro u otra persona que presente el projet au Greffe debe hacer una declaración por escrito de que las disposiciones del proyecto son compatibles con los derechos de la Convención o "declarar que aunque [ él o ella] no puede hacer una declaración de compatibilidad, [él o ella] no obstante quiere que los Estados sigan adelante con el proyecto ". En la siguiente etapa de "segunda lectura", hay un debate formal en la Cámara de Estados durante el cual los miembros consideran el principio del proyecto y luego examinan el borrador en detalle. En la etapa de "tercera lectura" existe la oportunidad de corregir errores menores de redacción. Finalmente, los miembros votan para aprobar la ley.
Luego, la ley se envía a través de la oficina del vicegobernador para su transmisión a Londres, donde los funcionarios del Ministerio de Justicia examinan la ley. En 2010, el Comité de Justicia de la Cámara de los Comunes se mostró muy crítico con el enfoque del gobierno del Reino Unido, y concluyó que "las islas cuentan con el asesoramiento más que adecuado de sus propios agentes legales y abogados parlamentarios. Parece un uso extraño de los recursos del Ministerio de Justicia ... participar en una especie de control legislativo que no se limite a los motivos constitucionales de escrutinio ". [5] Este proceso puede tardar varios meses. En un movimiento inusual en 2011, los activistas contra una ley que buscaba reducir el número de senadores en los Estados solicitaron al Consejo Privado que aconsejara a la Reina que rechazara el consentimiento real . [6] Una vez que se completa el escrutinio oficial en Londres, la ley se presenta formalmente a Su Majestad para el consentimiento real en una reunión del Consejo Privado , generalmente celebrada en el Palacio de Buckingham o en el Castillo de Windsor.
Después de que una ley recibe la aprobación real, el paso final es que se registre en la Corte Real de Jersey . En este punto se "pasa". Luego, la ley entra en vigor en una fecha decidida por el ministro de Jersey pertinente. Puede haber una demora considerable entre la aprobación de una ley y su vigencia legal si, por ejemplo, es necesario capacitar a los funcionarios públicos, establecer sistemas informáticos o encontrar dinero para pagar el nuevo esquema.
Las leyes adoptadas y aprobadas se publican en forma impresa como Recueil de Lois de Jersey y en línea por la Junta de Información Legal de Jersey en el sitio web de la Ley de Jersey [7] .
Otros tipos de legislación
En Jersey, existen otros tipos de legislación además de las leyes. [8]
- Regulaciones : se utilizan cuando una ley delega en la Asamblea de los Estados el poder de establecer reglas legalmente vinculantes para implementar una ley determinada.
- Regulaciones trienales : desde el siglo XVIII, los estados de Jersey tienen el poder de hacer regulaciones provisionales de hasta tres años de duración.
- Órdenes y reglas : generalmente son dictadas por un ministro, dentro del alcance de las facultades establecidas en una ley.
Derecho consuetudinario
La costumbre es una fuente de derecho en el sistema legal de Jersey. Se ha descrito como "el producto de un uso y una práctica generalmente aceptados. No tiene detrás de él ninguna sanción o autoridad formal que no sea el consenso general de opinión dentro de la comunidad". [9] Se diferencia del derecho consuetudinario inglés donde las reglas establecidas por un juez de un tribunal superior son ley vinculante porque son establecidas por un juez. En el derecho consuetudinario, la función del poder judicial es buscar pruebas de lo que es "un uso y una práctica generalmente aceptados".
Muchas reglas del derecho consuetudinario se han cristalizado hasta tal punto (a través del reconocimiento repetido por parte de la Corte Real y en la forma en que las personas conducen sus asuntos) que todos las aceptan como vinculantes sin discusión. Los límites de las parroquias , la existencia del cargo de alguacil y varias reglas relacionadas con la posesión de la tierra y la herencia entran en esta categoría. Muchas normas del derecho consuetudinario se encuentran discutidas en los textos de los "comentaristas" y en la jurisprudencia de los tribunales de Jersey. Cuando los trabajos de los comentaristas no se ocupan de la situación, los tribunales de Jersey examinan la evidencia fáctica para determinar si es el "uso y la práctica generalmente aceptados". [10]
El derecho consuetudinario del Ducado de Normandía es particularmente influyente como fuente de derecho en Jersey, a pesar de que Jersey dejó de ser parte de Normandía en 1204. El derecho normando se desarrolló en dos épocas principales: la "Ancienne coutume" (1199-1538) y la "Coutume reformée" (1538-1804).
Ancienne coutume de Normandía
Las regiones septentrional y occidental de la Europa medieval "eran un mosaico de áreas territoriales en las que la principal fuente del derecho eran las costumbres, los usos y las prácticas que se habían vuelto relativamente fijos y asentados". [11] La ley normanda se basó en la tradición oral y las prácticas repetidas en la sociedad feudal . [12] El relato escrito más antiguo conocido de la Ancienne coutume de Normandía es el "Très-ancienne coutume", escrito por primera vez en un manuscrito latino alrededor de 1199 a 1223. Fue traducido al francés, probablemente alrededor de 1230. [13] [14 ] Se cree que es el trabajo de académicos o funcionarios judiciales, diseñado para ser un manual para profesionales del derecho. [15] Una edición moderna fue compilada de varias fuentes en 1903 por el profesor EJ Tardiff. [dieciséis]
De mayor importancia para la ley de Jersey es "Le Grand Coutume de Normandie" escrito en el período 1245-1258, originalmente en manuscrito latino ( Summa de Legibus ). [17] La primera versión impresa data de 1438. Establece la ley y la práctica de Normandía en forma de 125 artículos. Es probable que el compilador original "fuera un jurista o un académico individual, en lugar de ser en ningún sentido una obra oficial". [18]
Cuando en 1309 Eduardo II de Inglaterra envió jueces a Jersey, a la gente de Jersey se le preguntó "¿por qué ley afirmaban estar gobernada, la ley de Inglaterra, de Normandía o por algunas costumbres especiales propias? ley de Normandía, y remitieron a los jueces a la Summa de Malcael [el nombre de Jersey para el Gran Coutumier], donde las leyes normandas están bien incorporadas '... Pero agregaron, y esta es una cláusula que causó muchos problemas más tarde,' excepto que tenemos ciertas costumbres utilizadas en esta isla desde tiempos inmemoriales ' ". [19]
En el siglo XVI, dos comentarios sobre el Grand Coutumier, escritos en Normandía, han tenido influencia en la ley de Jersey. Guillaume Rouillé de Alençon
(también conocido como Le Rouillé) fue el autor de Le Grant Coustumier du pays & duché de Normendie: tres utile & rentable a tous practiciens (1534; 1539). También produjo comentarios sobre la provincia vecina de Maine (en la foto).Commentaires du droit civil, tant public que privé, observé au pays et Duché de Normandie de Guillaume Terrien se publicó por primera vez en 1574. Dawes explica: "El propio trabajo de Terrien comprendía la selección de textos del Gran Coutumier , poniéndolos en un orden que se adaptaba a sus necesidades . esquema (incluso hasta el punto de cortar y pegar textos bastante dispares) y luego comentar la amalgama resultante. A este comentario otro autor añadió notas tituladas 'Additio', la mayoría de las veces en latín ". [20]
Se han producido dos versiones modernas del texto del Grand Coutumier. El primero fue de Jurat William Laurence de Gruchy titulado L'Ancienne Coutume de Normandie: Réimpression, éditée avec de légères annotations (1881), basado en la edición de Le Rouillé de 1539, utilizando un formato de doble columna que presenta los textos en latín y francés uno al lado del otro. lado. [21] En 2009, se publicó una traducción al inglés del texto latino de JA Everard. [22]
Coutume Reformée de Normandía
El segundo período en el desarrollo de la costumbre normanda fue entre 1583 y 1804 y se conoce como Coutume reformée (la costumbre reformada). En 1453, Carlos VII de Francia emitió órdenes de que todas las leyes consuetudinarias de Francia debían ser "redactadas", es decir, establecidas sistemáticamente y aprobadas bajo la autoridad real. El Ducado de Normandía fue la última parte de Francia en cumplir con esta orden, pero el nuevo texto fue finalmente preparado y recibió la aprobación real en 1585 por Enrique III de Francia .
Hay dos razones por las que se podría pensar que la Coutume reformée tiene poca relevancia para Jersey : se creó 380 años después de que Jersey dejara formalmente de formar parte del Ducado de Normandía y era un texto sancionado por el rey de Francia. No obstante, los abogados y los tribunales de Jersey hicieron frecuentes referencias a la Coutume reformée y, en virtud de su asimilación en la ley de Jersey a lo largo de los siglos, se la considera una fuente de la ley de la isla. [23]
Los comentaristas de la Coutume reformée incluyen:
- Henri Basnage de Franquesnay [24]
- Jacques Bathelier d'Aviron
- Josias Bérault [25]
- Jean-Baptiste Flaust [26]
- Jacques Godefroy
- David Hoüard [27]
- Charles Routier . [28]
En Francia, el derecho consuetudinario fue abolido en 1804 con la introducción de códigos uniformes de derecho civil y penal en toda Francia.
Comentaristas de Jersey sobre la costumbre
Además de basarse en los comentarios producidos en Francia, Jersey tiene una literatura legal indígena sobre las costumbres. En el siglo XVII, Jean Poingdestre (1609-1691) y Philippe Le Geyt (1635-1716) escribieron varias obras. Algunos capítulos de la obra del siglo XX de CS Le Gros , Traité du Droit Coutumier d l'Ile de Jersey, también siguen siendo relevantes. [29]
Reformas legislativas de la costumbre
Muchas normas del derecho consuetudinario han sido enmendadas o abolidas por la legislación a finales de los siglos XIX y XX. Ejemplos de esto incluyen:
- "Cualquier norma de derecho consuetudinario, según la cual un contrato aprobado ante el Tribunal Real para la transferencia de bienes inmuebles puede ser anulado, a instancia de los herederos o herederos, según sea el caso, del cedente, si éste fallece dentro de Se suprime a los 40 días de la aprobación del contrato "(Ley de 1984 enmienda del derecho consuetudinario (Nº 2) (Jersey)).
- En el derecho consuetudinario, la mayoría de edad es de 20 años; la Ley de Mayoría de Edad (Jersey) de 1999 reduce esto a 18 años.
- "Se suprime la norma del derecho consuetudinario de que todos los regalos a una concubina son nulos" (Ley de Testamentos y Sucesiones (Jersey) de 1993).
- El derecho consuetudinario no permitía que una causa de acción a favor o en contra de una persona sobreviviera a la muerte de la persona en contra o en beneficio del patrimonio de la persona; La Ley de Enmienda al Derecho Consuetudinario (Jersey) de 1948 revirtió esta situación.
- La année de jouissance (el derecho de un albacea a tener los ingresos derivados de la administración de una propiedad mueble durante un año y un día) fue abolido por la Ley de Testamentos y Sucesiones (Jersey) de 1993.
Influencia del derecho inglés y francés
Algunos campos de Jersey, como la negligencia y el derecho administrativo, están fuertemente influenciados por el derecho consuetudinario inglés . En otras ramas del derecho, en particular el contrato, los tribunales de Jersey pueden tener en cuenta el derecho civil francés . [30] [31]
Derechos humanos
La Ley de Derechos Humanos (Jersey) de 2000, [4] basada estrechamente en la Ley de Derechos Humanos del Reino Unido de 1998 , exige que los tribunales de Jersey, en la medida de lo posible, interpreten la legislación de manera que sea compatible con los derechos y libertades garantizados por el Convenio Europeo de Derechos Humanos. . Los organismos públicos de Jersey deben actuar de conformidad con los derechos de la Convención.
En enero de 2012, Jersey introdujo leyes para reconocer las uniones civiles del mismo sexo. [32]
Lengua de la ley de Jersey
Durante el siglo XX, el idioma principal de trabajo del sistema legal de Jersey cambió del francés al inglés. [33] Antes de la década de 1930, casi toda la legislación aprobada por la Asamblea de los Estados estaba en francés. Desde entonces, el francés se utiliza solo cuando la nueva legislación modifica la legislación redactada originalmente en francés. [34]
La transmisión de bienes inmuebles se llevó a cabo mediante contratos redactados en francés hasta octubre de 2006 [35], tras lo cual se exigió que los contratos estuvieran en inglés. [36] Varias palabras y expresiones francesas utilizadas en Jersey difieren del francés estándar .
Informes sobre precedentes y leyes
El sistema legal de Jersey no sigue las estrictas reglas de precedente vinculante que existen en jurisdicciones de derecho anglosajón como Inglaterra y Gales . [37] La Corte Real no está obligada por sus propias decisiones anteriores sobre una cuestión de derecho, pero generalmente las seguirá a menos que esté persuadido de que la decisión anterior se decidió erróneamente. El Tribunal de Apelación ha adoptado un enfoque similar . Sin embargo, todos los tribunales de Jersey están sujetos a cuestiones de derecho decididas por el Comité Judicial del Consejo Privado en apelaciones anteriores de Jersey ante ese tribunal.
Durante los siglos XIX y XX se implementó una serie de mejoras en el sistema de redacción e información de los juicios. En 1885, la Corte Real comenzó a publicar las Tablas de decisiones de la Cour Royal de Jersey , un índice temático de casos resueltos, preparado por Greffier . [38]
En 1950, Charles Thomas Le Quesne KC regresó a Jersey de la práctica en el English Bar y fue nombrado teniente alguacil . Hasta este punto, las sentencias de la Corte Real estaban en el estilo francés de jugements motivés , [ cita requerida ] escrita en francés por el Greffier en lugar del juez, y expresando las razones de la decisión de la corte solo muy brevemente. Le Quesne cambió el idioma de las sentencias al inglés y adoptó el estilo de las sentencias del derecho consuetudinario , donde el juez da razones detalladas para aceptar o rechazar las presentaciones rivales hechas en el juicio por un abogado . [39] Entre 1950 y 1984, la Corte Real publicó sus sentencias y las de la Corte de Apelaciones en una serie de informes legales conocidos como Sentencias de Jersey (once volúmenes en total). A partir de 1984, se han publicado sentencias de una nueva serie de informes legales conocidos como Jersey Law Reports . [40]
En 2004, se creó la Junta de Información Legal de Jersey (JLIB) para promover "la accesibilidad de la ley escrita y los procesos legales para el público y de un sistema legal integrado y eficiente, mediante el uso de tecnología de la información y por otros medios". [41] Las sentencias de la Corte Real y la Corte de Apelaciones se publican en línea en www.jerseylaw.je , con acceso abierto a sentencias "no informadas " como parte del Movimiento de Libre Acceso a la Ley .
Judicial
El jefe del poder judicial en Jersey es el alguacil , quien además de desempeñar las funciones judiciales de un presidente del tribunal es también el presidente ( oficial presidente ) de los estados de Jersey y tiene ciertas funciones cívicas, ceremoniales y ejecutivas. Las funciones de alguacil pueden ser ejercidas por el alguacil adjunto .
Procesos de nombramientos judiciales
Los puestos de alguacil y alguacil adjunto son nombramientos de la Corona, formalmente hechos por Su Majestad la Reina, por consejo del Secretario de Estado de Justicia del gobierno del Reino Unido .
En los últimos años se ha desarrollado un proceso de nombramiento, sin una base legislativa, para las vacantes de alguacil adjunto , fiscal general de Jersey y procurador general de Jersey. Esto implica publicidad para los candidatos y la preparación de una lista corta por un panel de selección compuesto por el alguacil (en la presidencia), el Jurat senior y el presidente de la Comisión de Nombramientos de Jersey . Luego se lleva a cabo un proceso de consulta, que incluye a los Jurats, el Panel Consultivo de los Estados (que incluye al Ministro Principal ), varios miembros electos de los Estados, abogados superiores (el Bâtonnier , el Presidente de la Sociedad de Abogados, el ex Presidente del Law Society of Jersey y el presidente de la Chambre des Ecrivains ), los demás oficiales de la corona y el comisionado local de la Royal Court . A continuación, el panel de selección entrevista a todos los candidatos de la lista corta. Luego, el vicegobernador envía un solo nombre al secretario de Estado de Justicia. [42]
Este proceso no se ha utilizado para el nombramiento al cargo de alguacil sobre la base de que "el secretario de Estado ha aceptado que el cargo de alguacil adjunto es un campo de entrenamiento para el cargo de alguacil y que, por lo tanto, en igualdad de condiciones, esperaría ascender, asumiendo, por supuesto, que se ha desempeñado a satisfacción de todos ". [43]
Los jurats son elegidos por un colegio electoral formado por el alguacil, los jurats, los connétables , los miembros electos de los estados, abogados y procuradores de la corte real. [44] La votación es secreta.
Los comisionados de la Corte Real son nombrados por el alguacil para la audiencia de una causa o asunto específico o por un período específico. [45]
El alguacil designa al magistrado y al magistrado adjunto (que ocupan puestos asalariados a tiempo completo) y a los magistrados de relevo a tiempo parcial (profesionales del derecho que desempeñan sus funciones con honorarios diarios). [46] Ahora es normal que el alguacil convoque un panel para asesorar sobre los nombramientos asalariados. [47]
Destitución de la oficina
El alguacil, el alguacil adjunto y los miembros de la Corte de Apelaciones de Jersey "ejercen su cargo durante la buena conducta". [48] Mientras que los jueces superiores de Inglaterra y Gales designados por la Corona solo pueden ser destituidos con el consentimiento de ambas Cámaras del Parlamento, [49] el Secretario de Estado de Justicia del Reino Unido puede destituir a un juez de Jersey designado por la Corona. sin el acuerdo de los estados de Jersey . Esto sucedió en 1992, cuando el entonces alguacil adjunto Vernon Tomes fue destituido de su cargo por el ministro del Interior (el ministro del Reino Unido que en ese momento era responsable de las dependencias de la Corona ) debido a sus retrasos en la producción de sentencias escritas. [50]
Los jurados ocupan cargos hasta la edad de 72 años. Un Jurat que "a juicio de la Corte, sea permanentemente incapaz, por incapacidad física o mental, o por cualquier otra razón, para desempeñar eficientemente las funciones del cargo, puede ser llamado por la Corte a renunciar". Un Jurat que se niega a dimitir puede ser destituido de su cargo por Orden de Su Majestad en Consejo a petición del Número Superior (el Alguacil y cinco o más Jurats) de la Corte Real . [51]
El alguacil puede, si lo considera oportuno, rescindir el nombramiento de un comisionado por motivos de incapacidad o mala conducta. [45]
Los magistrados, que también son nombrados por el alguacil y no por la Corona, no pueden ser destituidos de su cargo "excepto en virtud de una orden de Su Majestad en Consejo". [52] En junio de 2008, el Ministro Principal informó a los estados de Jersey que el magistrado designado, Ian Christmas, había 'acordado no sentarse como juez luego de una discusión con el ex alguacil como resultado de una investigación criminal sobre un presunto fraude '. [53] [54] El Sr. Christmas fue posteriormente declarado culpable de un cargo de fraude y sentenciado a quince meses de prisión. [55] Se ha informado que la Oficina del Alguacil ha pedido al Ministerio de Justicia del Reino Unido que disponga que un juez del Reino Unido lleve a cabo una investigación disciplinaria. [56] [57] [58]
Independencia judicial en Jersey
Código de conducta
Todos los jueces de Jersey están sujetos a un código de conducta promulgado por la Asociación Judicial de Jersey en 2007. Esto exige que los jueces "mantengan la integridad e independencia del poder judicial y desempeñen sus funciones con competencia, diligencia y dedicación". [59]
CEDH, artículo 6
Todos los tribunales de Jersey están obligados en virtud del artículo 6 del Convenio Europeo de Derechos Humanos a ser "independientes e imparciales". [4] En 2000, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos sostuvo en McGonnell v Reino Unido [60] que hubo una violación del Artículo 6 en Guernsey donde el alguacil o alguacil adjunto se sentaba como presidente de los estados de Guernsey cuando se estaba elaborando la legislación propuesta. debatió y luego se desempeñó como juez del Tribunal Real de Guernsey en un caso en el que esa legislación era relevante. El Tribunal, señalando que no había ninguna sugerencia de que el alguacil "fuera subjetivamente parcial", afirmó que el "mero hecho" de que esto sucediera podía poner en duda la imparcialidad del alguacil. Un alguacil y alguacil adjunto en Jersey puede evitar una situación de McGonnell simplemente al no sentarse en la Corte Real en casos relacionados con la legislación que se debatió cuando presidió en los Estados . El alguacil actual, el Sr. Michael Birt, ha admitido que 'probablemente necesitemos mejorar nuestros sistemas para ser muy compatibles con McGonnell y que probablemente uno debería mantener una lista actualizada de los estatutos donde he presidido para que al menos pueda invitar a las partes a considere si querían oponerse o no ”. [61] En una revisión reciente presidida por Lord Carswell , establecida por los estados de Jersey , se encargó una opinión legal a Rabinder Singh QC en la que expresó la opinión de que 'no hay ninguna razón en la ley por la cual los actuales arreglos constitucionales al respecto del alguacil debe modificarse. Sin embargo, la tendencia sugiere que la marea de la historia está a favor de la reforma y que la situación legal será diferente dentro de 10 años ”. [62] El informe de la investigación de Lord Carswell concluyó que la opinión del Sr. Singh "proporciona una razón adicional por la que el alguacil debería dejar de ser el presidente de los Estados". [63] Los estados de Jersey no han aceptado este aspecto del informe Carswell. Muchos isleños prominentes no creen que ningún cambio sea necesario o deseable. [64]
Litigio de Stuart Syvret
De 2009 a 2015, un ex miembro de los Estados Stuart Syvret ha argumentado en procedimientos legales en Inglaterra y Jersey que todos los miembros del poder judicial de Jersey carecen de apariencia de independencia e imparcialidad. En marzo de 2009, el Tribunal Superior de Londres le negó el permiso para iniciar una demanda de revisión judicial contra el ministro del Interior, Jack Straw . [65] En Jersey, procedimientos posteriores relacionados con un proceso penal por un delito de protección de datos (nombró a una exenfermera en su blog , quien dijo que era culpable de asesinar pacientes), revisiones judiciales y apelaciones relacionadas con ese caso penal, y un Syvret entabló una acción civil separada contra sus compañeros políticos y agentes legales en relación con su destitución como ministro de Salud. [66] Syvret argumenta que no puede tener un juicio justo en la isla y hay una falta de apariencia de independencia e imparcialidad porque los jueces son nombrados por el alguacil y los demás jueces han asistido a eventos sociales con el alguacil. Los argumentos de Syvret relacionados con la falta de independencia e imparcialidad han sido rechazados por el Tribunal Real y el Tribunal de Apelación de Jersey en varias ocasiones entre 2009 y 2015 [67] [68].
Profesión legal de Jersey
La profesión legal de Jersey tiene tres tipos de abogados calificados en Jersey: defensores, procuradores y notarios públicos . [69] [70] Los defensores tienen derechos de audiencia para representar a los clientes en todos los tribunales. Los abogados de Jersey no tienen derechos generales de audiencia. Los notarios no tienen derechos de audiencia. La Law Society of Jersey [71] es el organismo profesional responsable de la conducta profesional. Los notarios están regulados por la Oficina de la Facultad del Arzobispo de Canterbury a través del Decano de los Arcos , conocido como el Maestro de las Facultades , que normalmente es un QC inglés . [72]
Algunas firmas de abogados se enfocan en la práctica legal relacionada con la industria financiera de Jersey , siendo las más grandes: Appleby ; Bedell Cristin; Carey Olsen ; Mourant Ozannes ; y Ogier , todos los cuales se consideran parte del " círculo mágico en alta mar ". Las firmas más pequeñas y los profesionales independientes también brindan una amplia gama de servicios legales. [73] Varias firmas de abogados ahora tienen oficinas tanto en Jersey como en Guernsey, pero las profesiones legales de las dos islas están separadas, ya que están separadas de las de Inglaterra, Gales y Escocia. La mayoría de los notarios en Jersey están empleados o son socios de firmas locales de abogados o abogados de Jersey, aunque algunos están en firmas de abogados ingleses o ejercen puramente como notarios, independientemente de la profesión legal en general. Existe una Sociedad de Notarios de Jersey local.
Los Oficiales Legales de la Corona son responsables de la labor de enjuiciamiento penal y de brindar asesoramiento legal a la Corona, los ministros y otros miembros de la Asamblea de los Estados de Jersey . El Fiscal General y su adjunto, el Fiscal General, son miembros sin derecho a voto de la Asamblea de los Estados. [74]
El proceso de calificación como abogado de Jersey está regulado por la Ley de Abogados y Procuradores (Jersey) de 1997 [69] y es similar tanto para los abogados como para los abogados. Desde 2009, los candidatos a los exámenes de derecho de Jersey deben inscribirse en el Curso de derecho de Jersey impartido por el Instituto de Derecho de Jersey. [75]
Deben tomar cinco trabajos obligatorios:
- Sistema legal y derecho constitucional de Jersey
- Ley de contratos y la ley relativa a la garantía de bienes muebles y la quiebra
- sucesión testada e intestada; ley de bienes inmuebles y traspaso; y procedimiento civil y penal
Además, los candidatos deben tomar uno de los tres papeles opcionales:
- ley de la compañía
- ley de fideicomisos
- ley familiar
La admisión de abogados como notarios en Jersey se rige por una orden del maestro de facultades . Es necesario demostrar que un posible notario ha ejercido la práctica real en Jersey como abogado o abogado calificado en Jersey durante un período de 5 años y debe aprobar un examen en la práctica notarial. Sin embargo, el Maestro conserva su discreción para admitir a aquellos que no estén tan calificados "... en circunstancias apropiadas". [76]
Asistencia legal
En Jersey no existe un sistema de asistencia jurídica financiado con fondos públicos , aunque los estados de Jersey pueden ejercer su discreción para pagar los honorarios legales de la defensa en juicios penales graves [77] y en casos que involucran a niños. [78] Durante sus primeros 15 años de práctica, los abogados y procuradores de Jersey, pero no los notarios, deben participar en un plan organizado por la profesión para garantizar, en la medida de lo posible, que las personas sin recursos suficientes no se vean impedidas de perseguir o defender a civiles. y casos penales en los tribunales de la isla. El plan es administrado en nombre del Bâtonnier (un miembro de alto rango de la profesión). Los casos aceptados por el Bâtonnier como elegibles se asignan a los abogados sobre la base del "Tour de Rôle" (es decir, según el turno de cada uno). Dependiendo de los ingresos y activos de los litigantes, los abogados pueden trabajar pro bono o cobrar una tarifa razonable de acuerdo con las pautas publicadas. [79] Un abogado asignado a un caso de asistencia jurídica puede optar por pagar a otro abogado para que se ocupe del caso y varias empresas han establecido departamentos de asistencia jurídica especializados. [80] Ha habido numerosos y prolongados llamamientos para reformar el sistema actual. [81]
Reforma de la ley
La Comisión de la Ley de Jersey fue establecida por los estados de Jersey en 1996 para mantener la ley de Jersey bajo revisión y presentar propuestas para la reforma de la ley. [82]
Ver también
- Tribunales de Jersey
- Lista de miembros del poder judicial de Jersey
- Orden de justicia
- Política de Jersey
- Lista de leyes de Jersey
- Cartas reales que se aplican a las Islas del Canal
Referencias
- ^ Ver en general S Nicolle (2009). El origen y desarrollo de la ley de Jersey: una guía general (5ª ed.). St Helier: Revista de leyes de Jersey y Guernsey. ISBN 978-0-9557611-3-3. y "Guía de estudio sobre el sistema legal de Jersey y el derecho constitucional" . Jersey: Instituto de Derecho. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2013.
- ^ "Guía de estudio para el sistema legal de Jersey y el derecho constitucional, capítulo 8" . Instituto de Derecho. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2013.
- ^ "Órdenes permanentes de los estados de Jersey" (PDF) . 1 de enero de 2011.; Marsh-Smith, Lucy (2010). "La producción de legislación en las dependencias de la Corona" . Revisión de la ley de Jersey. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ a b c "Ley de derechos humanos (Jersey) de 2000" . JerseyLaw. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
- ^ "Crown Dependencies, octavo informe de 2009-10, HC 56-1, párrafo 62" . Comité de Justicia de la Cámara de los Comunes.
- ^ "Salve la petición de los senadores llega al Consejo Privado" . Correo de la tarde de Jersey. 7 de junio de 2011.
- ^ "Leyes Vigentes" . JerseyLaw. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2012.
- ^ Instituto de Derecho (2011). "8". Sistema legal y derecho constitucional de Jersey (PDF) . Jersey: Instituto de Derecho. ISBN 978-1-908716-00-2. Archivado desde el original (PDF) el 14 de marzo de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2012 .
- ^ Snell v Beadle [2001] UKPC 5 en [16] http://www.bailii.org/uk/cases/UKPC/2001/5.html
- ^ Véase, por ejemplo Moran v Secretario adjunto de la Parroquia de St. Helier [2007] CCI 151 http://www.jerseylaw.je/Judgments/UnReportedJudgments/Documents/Display.aspx?url=2007/07-08-02_Moran_and_Kemp_and_The_Deputy_Registrar_for_St_Helier_151.htm archivados 2012-01-13 en la Wayback Machine
- ^ Instituto de Derecho (2011). "Capitulo 2". Sistema legal y derecho constitucional de Jersey (PDF) . Jersey: Instituto de Derecho. ISBN 978-1-908716-00-2. Archivado desde el original (PDF) el 14 de marzo de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2012 .
- ^ Les Normands, pueblo de Europa. "Derecho consuetudinario normando" . Le patrimonie normand européen, 10-12 siècles . Consultado el 27 de agosto de 2011 .
- ^ Escuela de leyes de Harvard. "Coutumes franceses" . Archivado desde el original el 12 de agosto de 2010 . Consultado el 27 de agosto de 2011 .
- ^ "Blog de Rechtsgeschiedenis (Historia jurídica con una visión holandesa)" . Siglos de derecho en Normandía . Consultado el 27 de agosto de 2011 .
- ^ Besnier, Robert (1935). La coutume de Normandie: histoire externe . Librairie du Recueil Sirey, société anonyme.
- ^ Tardif, Ernest Joseph (1903). Coutumiers de Normandie V1, Part: Le Tres Ancien Coutumier de Normandie (edición de reimpresión de 2010). Editorial Kessinger. ISBN 978-1-167-84556-7.
- ^ Archivos departamentales de Seine-Maritime. "Tresors d'archives" . Grand coutumier de Normandie, manuscrit sur parchemin, fin XVe siècle . Archivado desde el original el 18 de marzo de 2012.
- ^ Everard, Judith Ann (2009). Las leyes y costumbres por las que se rige el ducado de Normandía: Le Grand Coutumier de Normandy . Jersey y Guernsey Law Review Ltd. págs. Xxv. ISBN 978-0-9557611-4-0.
- ^ Syvret, Marguerite; Joan Stevens (1981). Historia de Jersey de Balleine . Chichester: Phillimore. pag. 38. ISBN 0-85033-413-6.
- ^ Dawes, Gordon (2007). "Una nota sobre Guillaume Terrien y su obra" . Revista de leyes de Jersey y Guernsey . Jersey and Guernsey Law Review Ltd.Archivado desde el original el 13 de enero de 2012 . Consultado el 27 de agosto de 2011 .
- ^ de Gruchy, William Lawrence (1881). L 'Ancienne Coutume de Normandie: Réimpression Éditée Avec de Légères Annotations (impresión bajo demanda ed.). BiblioBazaar. pag. 448. ISBN 978-1-146-20215-2.
- ^ Everard, Judith Ann (2009). Las leyes y costumbres por las que se rige el ducado de Normandía: Le Grand Coutumier de Normandy . Jersey y Guernsey Law Review Ltd. ISBN 978-0-9557611-4-0.
- ^ Nicolle, Stéphanie C (2009). El origen y desarrollo de la ley de Jersey: guía general (5ª ed.). Jersey y Guernsey Law Review Ltd. ISBN 978-0-9557611-3-3.
- ↑ Les Œuvres de maître Henri Basnage contenant ses commentaires sur la Coutume de Normandie, et son Traité des hypothèques (Rouen, Maurry, 1709).
- ↑ (con Godefroy y d'Aviron), Coutumes du pays et duché de Normandie: anciens ressorts & enclaves d'icelui, augmentées de plusieurs edits, déclarations, arrêts & nouveaux réglemens, tant du Conseil que de la Cour, rendus jusqu'à presente, comme il est marqué en la table du recueil à la suite de celle des titres ci-après; & en outre, les articles rectifiez par les textes d'Aviron & de Berault. Avec les extraits sommaires des edits, declaraciones, ordonnances & arrêts concernnans les mariages; et d'une table des matières, tant pour la coûtume que pour les articles placitez. artículos placitez , Rouen, Chez Pierre le Boucher, 1731
- ^ Explicación de la coutume et de la jurisprudence de Normandie, dans un ordre simple et facile , Rouen, Flaust, 1781
- ^ Dictionnaire analytique, historique, étymologique, critique et interprétatif de la coutume de Normandie, ou l'on trouve la résolution des questions les plus intéressantes du droit civil & ecclésiastique de cette province, conformément à la jurisprudence des arrêts , Rouen, Le Boucher le junio de 1780
- ^ Principes généraux du droit civil et coutumier de la province de Normandie: contenant les régles générales & particuliéres, tirées du texte de cette coutume & des réglemens de la court, donnez en interprétation d'icelle, suivant leur ordre naturel. Rédigées sur trois objets. Des personnes, des choses y des actions , Rouen, Pierre Le Boucher, 1748.
- ^ Le Gros, CS (1943). Traité du Droit Coutumier d l'Ile de Jersey . St Helier: Jersey y Guernsey Law Review Ltd. ISBN 978-0-9557611-0-2.
- ^ "Documento de consulta núm. 5: Ley de contratos de Jersey" . Comisión de Derecho de Jersey. Octubre de 2002. Archivado desde el original el 24 de julio de 2012 . Consultado el 5 de agosto de 2011 .
- ^ "Guía de estudio sobre derecho contractual de Jersey" . Instituto de Derecho. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2013.
- ^ "Jersey reconoce las asociaciones civiles" . BBC News . 13 de enero de 2012.
- ^ Hanson, Timothy (2005). "La lengua del derecho: la importancia del francés" . Revisión de la ley de Jersey. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ Toda la legislación está disponible en elsitio web de Jersey Law .
- ^ Falle, Richard (2004). "La estructura de un transporte de Jersey proforma" . Revisión de la ley de Jersey. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
Trotter, David (2005). "Comentario sobre el transporte de Jersey" . Revisión de la ley de Jersey. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012. - ^ Falle, Richard (2007). "De un plumazo ..." . Revista de leyes de Jersey y Guernsey. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ Qatar v Al Thani 1999 Informes de la ley de Jersey 118.
- ^ Instituto de Derecho, Jersey, sistema jurídico de Jersey y derecho constitucional (2011), capítulo 1.
- ^ Procurador General contra Weston 1979 Jersey Sentencias 141.
- ^ "JERSEY | Law Reports International" . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
- ^ "Ley de la Junta de Información Legal de Jersey (Incorporación) de 2004" . www.jerseylaw.je . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
- ^ "Prueba del Sr. M Birt (Alguacil), audiencia pública 4 de mayo de 2010" (PDF) . Revisión de las funciones de los oficiales de la corona. págs. 5-15.
- ^ "Prueba del Sr. M Birt (Alguacil), audiencia pública 4 de mayo de 2010" (PDF) . Revisión de las funciones de los oficiales de la corona. pag. 14.
- ^ Artículo 4 del "Ley de la Corte Real (Jersey) de 1948" . JerseyLaw. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ a b Parte II del "Ley de la Corte Real (Jersey) de 1948" . JerseyLaw. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ "Loi (1864) concernnant la charge de Juge d'Instruction" . JerseyLaw.
- ^ "Prueba del Sr. M Birt (Alguacil), audiencia pública 4 de mayo de 2010" (PDF) . Revisión de las funciones de los oficiales de la corona. págs. 17-18.
- ^ En relación con la Corte de Apelaciones: "Ley de 1961 del Tribunal de Apelación (Jersey)" . JerseyLaw. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ "Ley de tribunales superiores (anteriormente conocida como Ley del Tribunal Supremo) de 1981, artículo 11 (3)" . Legislation.gov.uk.
"Jueces y parlamento" . Poder judicial de Inglaterra y Gales. - ^ "Debates vol 208 cc93-4W" . Cámara de los Comunes. 19 de mayo de 1992.
Dyer (13 de mayo de 1992). " ' Despido del juez" lento "enfurece a Jersey". The Guardian .
Cohen, Nick (13 de mayo de 1992). "Jersey en rebelión después de que Clarke despide al juez". The Independent .
Cohen, Nick (14 de mayo de 1992). "Jersey para revisar los vínculos constitucionales con el Reino Unido". The Independent . - ^ Artículo 9 de la Ley de la Corte Real (Jersey) de 1948
- ^ Artículo 2 (3) de la "Loi (1864) concernnant la charge de Juge d'Instruction" . JerseyLaw.
- ^ "Extracto de los estados de Jersey Hansard" (PDF) . Estados de Jersey. 2009.
- ^ "Informe oficial ('Hansard')" . Estados de Jersey. 8 de junio de 2010. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
"Mayor retraso en caso de fraude" . Correo de la tarde de Jersey. 15 de marzo de 2011. - ^ "Fiscal General v Lewis, Navidad, Foot y Cameron (2012) JRC 177" . JerseyLaw. 5 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
- ^ "¿Qué sigue para el juez de fraude?" . Correo de la tarde de Jersey. 27 de julio de 2012.
- ^ "Nueva consulta para decidir si Christmas conserva su cargo" . Correo de la tarde de Jersey. 25 de septiembre de 2012.
- ^ "Ian Christmas: el trasfondo legal" . Las reflexiones de Tony. 9 de octubre de 2012.
- ^ "Código de conducta para miembros del poder judicial de Jersey, párrafo 1" . Gobierno de Jersey. 2007.
- ^ "McGonnell contra Reino Unido (2000) ECHR 62" . Instituto de Información Legal Británico e Irlandés.
- ^ Páginas 46–47, Revisión de las funciones de los funcionarios de la corona, audiencia pública del 4 de mayo de 2010
- ^ "Informe sobre la revisión de los oficiales de la corona" . Gobierno de Jersey. 6 de diciembre de 2010.
- ^ Párrafo 5.16 del Informe sobre la revisión de los funcionarios de la corona
- ^ Ver p. Ej. Jeune, Reg (20 de diciembre de 2010). "No tiremos por la borda 800 años de historia y buen gobierno" . Correo de la tarde de Jersey.
"Presentaciones escritas sobre el papel de los oficiales de la Corona" . Revisión de las funciones de los oficiales de la corona. - ^ Anon (17 de marzo de 2009). "Revisión de caso de abuso de Jersey rechazada" . BBC News . Londres : BBC . Consultado el 5 de septiembre de 2011 .; Anon (17 de marzo de 2009). "Syvret pierde oferta del Tribunal Superior" . channelonline.tv . Consultado el 5 de septiembre de 2011 .
- ^ Ver, por ejemplo:
"Cuidando una queja en Jersey". Detective privado (no 1288) . 13 de mayo de 2011. p. 30.
"El ex senador de Jersey encarcelado por blog de violación de datos". The Daily Telegraph . 19 de noviembre de 2010. p. 11.
"Hombre de escudos de dobladillo". Correo de la tarde de Birmingham . 26 de octubre de 2009. p. 8.(refiriéndose a la asistencia del diputado liberal demócrata John Hemming a Syvret)
Hough, Andrew (26 de octubre de 2009). "Senador de Jersey para solicitar asilo en Commons". The Daily Telegraph . pag. dieciséis.
"Cargo contra senador en reclamo de encubrimiento de abuso". The Times . 20 de julio de 2009. p. 26. - ^ Sentencia de Sir Richard Tucker (sentado como Comisionado de la Corte Real) en "Syvret contra Fiscal General (2009) JRC 165" . JerseyLaw. 18 de agosto de 2009. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
Sentencia de Clare Montgomery QC (en calidad de juez del Tribunal de Apelación) en "Syvret contra Fiscal General (2009) JCA 181" . JerseyLaw. 4 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
Sentencia del Sr. Julian Clyde-Smith (en calidad de Comisionado de la Corte Real) en "Syvret contra Fiscal General (2010) JRC 179" . JerseyLaw. 6 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
Sentencia de Jonathan Sumption QC (en calidad de comisionado de la Corte Real) en "Syvret v Chief Minister y otros (2011) JRC 116" . JerseyLaw. 20 de junio de 2011. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
Fallo de MS Jones QC (sentado en el Tribunal de Apelación de Jersey) en "Syvret v HM Attorney General (2011) JCA 130" . JerseyLaw. 5 de julio de 2011. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
Sentencia del Tribunal de Apelación (Michael Beloff QC, Clare Montgomery QC y Christopher Nugee QC) en "Syvret v HM Attorney General (2011) JCA 146" . JerseyLaw. 28 de julio de 2011. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013. - ^ "Syvret-v-AG 30 de enero de 2015" . www.jerseylaw.je . Consultado el 11 de febrero de 2020 .
- ^ a b "Ley de Abogados y Procuradores de 1997" . JerseyLaw. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012.
- ^ "Ley de Notarios Públicos de 1843" . (Reino Unido), sección 4
- ^ Sociedad de abogados de Jersey
- ^ "Oficina de la facultad" .
- ^ "Bufetes de abogados" . Sociedad de Derecho de Jersey. Archivado desde el original el 13 de junio de 2011.
- ^ "Oficiales de la ley" . Gobierno de Jersey.
- ^ Instituto de Derecho
- ^ "Orden de admisión de los notarios (Jersey y Guernsey) de 2012" (PDF) . Oficina de la facultad. 5 de diciembre de 2012.
- ^ "Un sistema que necesita una revisión" . Correo de la tarde de Jersey. 15 de septiembre de 2010..
Byrne, Elaine (21 de octubre de 2009). "El costo de £ 3 millones puede dar lugar a una revisión de la asistencia jurídica" . Correo de la tarde de Jersey. - ^ Cowburn, Dolores (15 de septiembre de 2010). "La revisión de casos graves le costó a la isla más de 600.000 libras esterlinas" . Correo de la tarde de Jersey.
"El alguacil defiende el bienestar de los niños" . Correo de la tarde de Jersey. 1 de julio de 2008. - ^ "Ayuda legal" . Oficina de asesoramiento al ciudadano de Jersey.
- ^ McRandle, Harry (5 de noviembre de 2005). "Bufete de abogados deja de tomar casos de divorcio de asistencia legal" . Correo de la tarde de Jersey.
- ^ Quérée, Ben (14 de septiembre de 2007). "El público debe pagar la asistencia jurídica gratuita, dice alguacil" . Correo de la tarde de Jersey.
Sibcy, Andy (12 de septiembre de 2003). Los "contribuyentes" pueden tener que pagar los gastos de asistencia jurídica " " . Correo de la tarde de Jersey. - ^ "Comisión de Derecho de Jersey" .
enlaces externos
- Base de datos de la Junta de Información Legal de Jersey sobre la legislación y la jurisprudencia de Jersey
- Las fuentes de la ley de Jersey , Richard Southwell, Jersey Law Review 1997
- Comisión de Derecho de Jersey
- Instituto de Derecho, Jersey
- Sociedad de Derecho de Jersey
- La Oficina de la Facultad del Arzobispo de Canterbury