Li Fang Kuei


Li Fang-Kuei ( chino : 李方桂; 20 de agosto de 1902 - 21 de agosto de 1987) fue un lingüista chino conocido por sus estudios de las variedades del chino y por sus reconstrucciones del chino antiguo y el proto-tai .

Li Fang-Kuei nació el 20 de agosto de 1902 en Guangzhou durante los últimos años de la dinastía Qing en una familia de eruditos menores de Xiyang , una pequeña ciudad en Shanxi aproximadamente a 50 kilómetros (31 millas) al sur de Yangquan . El padre de Li, Li Guangyu ( chino :李光宇) recibió su título de jinshi en 1880 y ocupó puestos oficiales menores a finales del siglo XIX y principios del XX.

Li fue uno de los primeros chinos en estudiar lingüística fuera de China. Originalmente estudiante de medicina, cambió a lingüística cuando fue a los Estados Unidos en 1924. Obtuvo una licenciatura en lingüística en la Universidad de Michigan en 1926 después de solo dos años de estudio. Luego hizo estudios de posgrado con Edward Sapir en la Universidad de Chicago , donde fue el primer estudiante de posgrado de Sapir. De Sapir aprendió fonética, métodos de campo y lenguas indígenas americanas . Sapir también lo alentó a estudiar idiomas del este y sudeste asiático, lo que lo llevó a trabajar en tailandés y chino-tibetano. Li también fue alumno de Leonard Bloomfield en este momento, de quien Li aprendióLingüística germánica y análisis textual . Li también estudió lingüística indoeuropea , especialmente griego y latín, con Carl Darling Buck en Chicago, y en 1928 Buck le consiguió una beca de 6 meses en la Universidad de Harvard , donde estudió sánscrito y tibetano. [1]

Li realizó estudios de campo de las lenguas indígenas americanas . Su primera exposición al trabajo de campo fue su estudio del idioma Mattole del norte de California. Recibió una maestría en 1927 y un doctorado.realizar trabajo de campo en el idioma Hare . [1]

Después de su trabajo de campo en Hare, en 1929 regresó a China y, junto con YR Chao y Luo Changpei , se convirtió en investigador en el Instituto de Historia y Filología ( chino :歷史語言研究所; pinyin : Lìshǐ yǔyán yánjiūsuǒ ) de la Academia Sinica . (entonces ubicado en Beijing). A partir de este momento, realizó estudios de campo de varios idiomas tai (incluidos los dialectos Longzhou y Wuming del pueblo Zhuang ), mientras que al mismo tiempo realizaba investigaciones profundas sobre el chino antiguo y el tibetano . Las revisiones de Li deLas reconstrucciones de Bernhard Karlgren del chino medio y el chino antiguo fueron ampliamente utilizadas por estudiantes de chino antiguo desde su publicación en la década de 1970 hasta finales de la de 1990.

Li enseñó lengua y lingüística china en la Universidad de Yale entre 1938 y 1939, y después de la Segunda Guerra Mundial enseñó en la Universidad de Harvard entre 1946 y 1948. Durante el mismo período, estuvo trabajando en un diccionario en el Instituto Harvard-Yenching , seguido de otro año enseñando en Yale de 1948 a 1949, donde sus estudiantes incluyeron a Nicholas Bodman . [2] En 1949, se convirtió en profesor de chino en la Universidad de Washington , donde enseñó de 1949 a 1969, después de lo cual enseñó en la Universidad de Hawái hasta su jubilación en 1974. En 1977 publicó una reconstrucción comparativa de las lenguas tai., fruto de más de cuarenta años de investigación. También trabajó en la Academia Sínica , ahora en Taiwán , en 1973.