La siguiente es una lista de países y territorios donde el chino es un idioma oficial . Si bien los países o territorios que designan al chino como idioma oficial utilizan el término "chino", dado que el chino es un grupo de variedades de idiomas relacionadas , muchas de las cuales no son mutuamente inteligibles, en el contexto del idioma hablado, estas designaciones generalmente se entienden como designaciones de variedades específicas de chino, a saber, cantonés y mandarín estándar . [1] En el contexto del lenguaje escrito , el chino estándar moderno escritogeneralmente se entiende que es el estándar oficial, aunque los diferentes territorios utilizan diferentes escrituras estándar, a saber, caracteres del chino tradicional y caracteres del chino simplificado .
Hoy en día, el chino tiene un estatus de idioma oficial en cinco países / regiones o territorios. En China y Taiwán , es el único idioma oficial como mandarín, mientras que en Singapur (como mandarín) es uno de los cuatro idiomas oficiales. En Hong Kong y Macao es un idioma cooficial como el cantonés, junto con el inglés y el portugués, respectivamente. El chino también es un idioma oficial en la Organización de Cooperación de Shanghai y también uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas . El chino se agregó como idioma oficial en las Naciones Unidas en 1973, cuando la Asamblea General hizo del chino un idioma de trabajo. [2] [3]
Historia
Casi todas las dinastías y estados históricos chinos han tenido alguna forma de chino como idioma oficial. El idioma hablado de burócratas y funcionarios, también conocido como mandarín, generalmente se ha basado en el habla local de la ciudad capital. Los gobiernos históricos asociados con Corea , Japón y Vietnam también han utilizado el chino clásico como idioma oficial escrito, pero para la comunicación interpersonal utilizaron sus respectivos idiomas nativos. Otros estados y países que han utilizado el chino hablado o escrito a título oficial son Manchukuo , el Reino de Ryukyu y la República de Lanfang .
Variedades chinas como idiomas oficiales
Cantonés
Localización | Población (2017) [4] | Variedad escrita | Forma estandarizada |
---|---|---|---|
Hong Kong | 7.191.503 | Chino tradicional escrito cantonés | Cantonés de Hong Kong |
Macao | 648,550 | Chino tradicional escrito cantonés |
Como regiones administrativas especiales de China , Hong Kong y Macao enumeran el ambiguo "chino" como su idioma oficial, aunque en la práctica, el dialecto cantonés hablado regionalmente es utilizado por el gobierno como la variante oficial del chino en lugar del mandarín como en el continente.
El cantonés también es muy influyente en la provincia de Guangdong , en el sur de China , donde se originó el idioma. A pesar del estatus del mandarín como idioma oficial de China, la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (SARFT) ha permitido que la televisión local y otros medios de la provincia de Guangdong se transmitan en cantonés desde 1988 para contrarrestar la influencia de Hong Kong. Mientras tanto, el uso de los otros dialectos del país en los medios de comunicación está rigurosamente restringido por la SARFT, y se requiere el permiso de las autoridades nacionales o locales para que un dialecto sea el lenguaje de programación principal en las estaciones de radio y televisión. [5] A pesar de su posición única en relación con otros dialectos chinos, el cantonés también ha sido blanco de la SARFT en un intento de frenar su uso en la televisión local en Guangdong. Esto fue ejemplificado sobre todo por las manifestaciones masivas en 2010 que resultaron en el eventual rechazo de los planes.
mandarín
Localización | Población (2017) [4] | Variedad escrita | Forma estandarizada |
---|---|---|---|
porcelana | 1.379.302.771 | Chino simplificado | Chino estándar |
Taiwán | 23,508,428 | Chino tradicional | Mandarín taiwanés |
Singapur | 5,888,926 | Chino simplificado | Mandarín de Singapur |
Si bien el grupo de dialectos mandarín consiste en variedades de chino estrechamente relacionadas que se hablan de forma nativa en la mayor parte del norte y suroeste de China, una forma basada en el dialecto de Beijing se ha establecido como estándar nacional y es oficial en la República Popular de China , Singapur y Taiwán. . Sin embargo, en las dos últimas jurisdicciones, los idiomas locales han influido en la forma vernácula hablada del mandarín.
Estado de otras variantes chinas
En China , el gobierno desaconseja oficialmente el uso público de variedades distintas del mandarín estándar ( Putonghua ) y casi toda la educación y los medios de comunicación se llevan a cabo en la variante estándar, con una notable excepción del cantonés en los medios de comunicación y el transporte público de Guangdong. Como resultado, las poblaciones más jóvenes están perdiendo cada vez más el conocimiento de sus dialectos locales. Si bien hubo una actividad limitada en la reintroducción de idiomas locales en las escuelas a través de programas culturales y un leve aumento de las restricciones de transmisión en dialectos durante la década de 2000, el gobierno chino ha detenido y, en la mayoría de los casos, ha revertido estos desarrollos desde mediados de la década de 2010. [6]
Aunque el mandarín es la variante oficial del chino en Taiwán, los taiwaneses Hokkien y Hakka se hablan y utilizan ampliamente en los medios de comunicación. Además, se enseñan a nivel de escuela primaria y se utilizan en anuncios de transporte público. [7] Junto al mandarín también existe una escena literaria próspera tanto para taiwaneses como para hakka. En diciembre de 2017, el hakka fue reconocido como lengua minoritaria nacional, lo que permitió su uso con fines oficiales en municipios donde los hablantes constituyen al menos la mitad de la población. [8] El taiwanés también obtuvo el estatus de idioma nacional después de un acto legislativo en 2018. [9]
En Singapur, se desaconseja el uso público de variedades distintas del mandarín estándar como en China. El gobierno de Singapur ha promovido activamente la Campaña Speak Mandarin (SMC) desde la década de 1980 y prohíbe la transmisión sin cable y los medios de instrucción en chino en variedades que no sean mandarín. Sin embargo, desde mediados de la década de 1990, ha habido una relajación al permitir la transmisión no mandarín a través de redes de cable y un seguimiento masivo de los dramas de televisión y la cultura pop de Hong Kong , que están en cantonés .
Ver también
- Esfera cultural de Asia oriental
- Sinófono
- Lista de variedades de chino
- Mandarín malayo
Referencias
- ^ Mair, Victor H. (1991). "¿Qué es un" dialecto / topolecto "chino? Reflexiones sobre algunos términos lingüísticos clave sino-inglés" (PDF) . Papeles sino-platónicos . Filadelfia: Universidad de Pensilvania. 29 . Archivado desde el original (PDF) el 10 de mayo de 2018 . Consultado el 21 de julio de 2013 .
- ^ Resolución 3189 (XXVIII) Archivada el 13 de julio de 2015 en la Wayback Machine. Inclusión del chino entre los idiomas de trabajo de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad (18 de diciembre de 1973)
- ^ Resolución 3191 (XXVIII) Archivada el 13 de julio de 2015 en Wayback Machine Inclusión del chino entre los idiomas de trabajo de la Asamblea General, sus comités y subcomités e inclusión del árabe entre los idiomas oficiales y de trabajo de la Asamblea General y sus Comités Principales : enmiendas a los artículos 51 a 59 del reglamento de la Asamblea
- ^ a b "The World Factbook" . Agencia Central de Inteligencia . Consultado el 20 de julio de 2013 .
- ^ "Código de ética profesional de los presentadores de radio y televisión de China" (en chino). Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (SARFT). 2005-02-07. Archivado desde el original el 18 de julio de 2011 . Consultado el 26 de julio de 2010 .
- ^ Wong, ala. La lenta muerte de los dialectos de China , McGill International Review , 21 de febrero de 2019.
- ^ 大眾 運輸工具 播音 語言 平等 保障 法 (idiomas reglamentarios para los anuncios de transporte público en Taiwán) (en chino)
- ^ "Hakka hizo un idioma oficial" . Taipei Times . Consultado el 29 de diciembre de 2017 .
- ^ Ley de desarrollo de idiomas nacionales aprobada por la legislatura , Taiwan Today , 26 de diciembre de 2018.