Macmillan English Dictionary for Advanced Learners , también conocido como MEDAL , fue publicado por primera vez en 2002 por Macmillan Education . MEDAL es un diccionario para estudiantes avanzados y comparte la mayoría de las características de este tipo de diccionario: proporciona definiciones en un lenguaje simple, utilizando un vocabulario de definición controlado; la mayoría de las palabras tienen oraciones de ejemplo para ilustrar cómo se usan típicamente; y se proporciona información sobre cómo las palabras se combinan gramaticalmente o en colocaciones . MEDAL también introdujo una serie de innovaciones. [1] [2] Estos incluyen:
- 'cuadros de colocación' que ofrecen listas de colocaciones de alta frecuencia, identificadas mediante el software Sketch Engine [3]
- información de frecuencia de palabras, con las 7500 palabras más frecuentes en inglés mostradas en rojo y categorizadas en tres bandas de frecuencia, basado en la idea, derivada de la ley de Zipf , de que un número relativamente pequeño de palabras de alta frecuencia representa un alto porcentaje de la mayoría de los textos [ 4]
- 'cuadros de metáforas', que muestran cómo el vocabulario utilizado para expresar conceptos comunes (como 'ira') tiende a reflejar un marco metafórico común. Esto se basa en las ideas de metáfora conceptual de George Lakoff [5]
- una sección de 50 páginas que proporciona orientación sobre la redacción del inglés académico, basada en una colaboración con el Centro de Lingüística de Corpus en Inglés en Lovaina , Bélgica y utilizando los datos del corpus de alumnos del Centro [6]
El Diccionario de Inglés Macmillan también existe como un diccionario electrónico , disponible gratuitamente en la Web. Como la mayoría de los diccionarios en línea, [7] se beneficia de poder actualizar el contenido regularmente con nuevas palabras y significados. Además del diccionario, la versión en línea tiene una función de tesauro que permite a los usuarios encontrar sinónimos para cualquier palabra, frase o significado. [8] También hay un blog (el Blog del Diccionario Macmillan ) con publicaciones diarias sobre problemas de idioma, especialmente sobre el inglés global y el cambio de idioma. [9] Un "diccionario abierto" [10] permite a los usuarios proporcionar sus propias entradas de diccionario para las palabras nuevas que han encontrado. La edición en línea ha sido reconocida como un buen ejemplo de este género emergente de publicaciones de referencia. [11]
Ediciones
Publicaciones relacionadas
- Diccionario Esencial de Macmillan , una versión más corta que contiene el vocabulario más básico (más de 45.000 entradas)
Referencias
- ^ Bogaards, Paul. Artículo de revisión, International Journal of Lexicography , 16/1, 2003: 43–55
- ^ Bejoint, H. La lexicografía del inglés . Oxford University Press, 2010: 186–189
- ^ Kilgarriff, A. & Rundell, M. Software de creación de perfiles léxicos y sus aplicaciones lexicográficas: un estudio de caso. En Braasch y Povlsen (Eds.) Actas del Décimo Congreso de Euralex , Universidad de Copenhague, Dinamarca. 2004, 807–818.
- ^ ISP Nation, Aprendizaje de vocabulario en otro idioma , Cambridge University Press 2001, 13-17
- ^ Moon, R. Sobre la especificación de la metáfora: una idea y su implementación. Revista Internacional de Lexicografía , 17 (2), 2004: 195–222
- ^ Gilquin, G., Granger, S. y Paquot, M. Learner corpora: El eslabón perdido en la pedagogía de EAP. Revista de inglés con fines académicos . 6, 2007, 319–335
- ^ Bejoint, H. La lexicografía del inglés Oxford University Press, 2010: 373–374
- ^ Edemariam, Aida. "Diccionarios en línea: ¿cuál es mejor?" . The Guardian . 30 de agosto de 2010
- ^ "¿Cuál es tu inglés? 2011" . Diccionario Macmillan . consultado el 24 de agosto de 2011.
- ^ "Entradas más recientes" . Diccionario abierto. Diccionario McMillan . consultado el 24 de agosto de 2011.
- ^ Lannoy, V.Diccionarios en línea gratuitos: ¿por qué y cómo ?, en Granger, S. & Paquot, M. (Eds), eLexicography in the 21st Century: New Challenges, New Applications: Proceedings of eLex 2009 , Louvain, Belgium: Cahiers du Cental. 2010, 173-182