De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los Manx ( / m æ ŋ k s / ; Manx : ny Manninee ) son un grupo étnico celta [4] [5] originario de la Isla de Man en el Mar de Irlanda en el norte de Europa . Su cultura nativa tiene importantes influencias nórdicas e inglesas . El idioma Manx desciende del irlandés medio .

Datos demográficos de la Isla de Man [ editar ]

Según el censo provisional de 2011, [6] la Isla de Man alberga a 84.655 personas, de las cuales 26.218 residen en la capital de la isla, Douglas ( Doolish ). La mayor parte de la población nació en la isla, pero un gran asentamiento de ingleses ( Sostnagh ) y otros ha alterado significativamente la demografía. Según el censo de 2011, el 47,6% nació en la Isla de Man y el 37,2% nació en Inglaterra, con un número menor nacido en otros lugares: 3,4% en Escocia , 2,1% en Irlanda del Norte , 2,1% en la República de Irlanda , 1,2 % en Gales y 0,3% nacidos en las Islas del Canal, habiendo nacido el 6,1% de la población en otro lugar del mundo.

Las personas de la Isla de Man que viven en el Reino Unido fueron agrupadas comúnmente por el censo de 2001 bajo " White British ". La proporción extremadamente alta de "llegadas" a "nativos" ha traído consigo cambios en términos de cultura, identidad y habla. La gente de la Isla de Man también ha hecho una contribución significativa en otros lugares a través de la migración. Los Manx tienen una larga tradición de mudarse a Liverpool por trabajo, por lo tanto, mucha gente de Liverpool tiene ascendencia de Manx, entre ellos se encuentran Paul McCartney de The Beatles , [7] la actriz estadounidense Olivia Wilde , el ex vicepresidente de los Estados Unidos Dan Quayle y Chris Cornell de las bandasSoundgarden , Audioslave y Temple of The Dog . Mucha gente de la Isla de Man emigró a los Estados Unidos , con poblaciones notables en el condado de Cuyahoga y el condado de Lake, Ohio . [8]

Idiomas [ editar ]

Signo de calle bilingüe, centro de la ciudad de Ramsey

La gente de Manx ha tenido tradicionalmente tres lenguas vernáculas:

  • Manx , una lengua gaélica ( çhengaghyn Gaelgagh ).
  • idioma en Inglés
    • Anglo-Manx , el dialecto inglés indígena distintivo del Manx, ahora muy diluido.
    • Inglés británico , la forma habitual de inglés utilizada en la Isla de Man, especialmente con fines formales.

El idioma inglés se usa en Tynwald ( Tinvaal ); el uso de Manx allí se limita a unas pocas frases formuladas. Sin embargo, algo de Manx se utiliza de forma limitada en publicaciones oficiales, carteles de calles, etc. La educación en el idioma Manx se ofrece en las escuelas. El Bunscoill Ghaelgagh es una escuela primaria en Manx en St John's, Isla de Man . A partir de 2011 , es la única escuela del mundo donde los niños reciben sus lecciones únicamente en Manx y que les permite aprender el idioma con fluidez. [9]

La escuela se considera exitosa y es parte del renacimiento del idioma Manx. [10] [11] Después de que la UNESCO enumerara el idioma como extinto en 2009, los alumnos escribieron cartas preguntando "Si nuestro idioma está extinto, ¿en qué idioma estamos escribiendo?", Y la clasificación se cambió más tarde a "en peligro crítico". [12] Lewis Carroll 's Alicia en el país de las maravillas ( Ealish ayns animar ny Yindyssyn ) se lee en la traducción después de 30 ejemplares fueron presentados a la Bunscoill Ghaelgagh por la Sociedad de la Isla de Man gaélico cuando el libro fue lanzado oficialmente. [13]

Desde finales del siglo XX, Manx se ha vuelto más visible en la isla, con más señalización, publicaciones y transmisiones de radio. El resurgimiento del idioma de la Isla de Man fue un éxito porque el idioma estaba bien registrado. Ejemplos de esto son la traducción de la Biblia a la Isla de Man y las grabaciones de audio de hablantes nativos como Ned Madrell. Los esfuerzos del avivamiento también cuentan con el apoyo adicional de los medios en línea y los servicios de aplicaciones móviles, como learn Manx ( Ynsee Gaelg ) y Loayr Gaelg ( Speak Manx ) en el sitio web de Culture Vannin.

Históricamente, el nórdico antiguo fue un idioma germánico del norte hablado por los habitantes de Escandinavia y sus asentamientos en el extranjero, incluido el Reino de Mann y las Islas , aproximadamente desde el siglo IX al XIII. Aunque el nórdico antiguo se hablaba alguna vez en la isla, su influencia se reduce a los nombres de lugares.

Historia y política [ editar ]

La Isla de Man es una de las seis naciones celtas , y ha estado bajo el control de los nórdicos , escoceses e ingleses y se ha autogobernado durante gran parte de los últimos mil años.

Los primeros rastros de personas en la Isla de Man datan de alrededor del 8000 a. C., durante el Período Mesolítico , también conocido como la Edad de Piedra Media. Pequeños grupos de familias nómadas vivían en campamentos, cazaban animales salvajes, pescaban en los ríos y las aguas costeras y recolectaban alimentos vegetales. [14]

El período neolítico estuvo marcado por importantes cambios económicos y sociales. Para el 4000 a. C., las personas que alguna vez dependieron de los recursos naturales no cultivados de la tierra y el mar habían adoptado el cultivo de cereales y la cría de ganado, utilizando especies importadas de cereales y animales. La tala a gran escala de bosques naturales proporcionó campos para cultivos y forraje para animales. [15]

Durante la Edad del Hierro , la influencia celta comenzó a llegar a la isla. Según las inscripciones, los habitantes parecen haber utilizado una lengua Brythonic ; sin embargo, en algún momento, posiblemente c. 700 d.C., se supone que la invasión o inmigración irlandesa formó la base de una nueva cultura, y la Isla de Man llegó a hablar gaélico. Este idioma se ha desarrollado de forma aislada desde entonces, aunque sigue estando estrechamente relacionado con el irlandés y el gaélico escocés . [dieciséis]

A fines del siglo VIII, los colonos vikingos comenzaron a llegar y establecer asentamientos, llegando finalmente a dominar la isla. [17]

El reino nórdico de Mann y las islas fue creado por Godred Crovan en 1079. Los nórdicos tuvieron un gran impacto en la isla, dejando atrás los nombres de lugares nórdicos e influyendo en su sistema político distintivo, Tynwald (del nórdico antiguo , Þingvóllr ), que es uno de las democracias parlamentarias más antiguas del mundo.

En 1266, en virtud del Tratado de Perth , el rey Magnus VI de Noruega cedió las islas a Escocia . Durante más de un siglo, la Isla de Man, durante las guerras anglo-escocesas, pasó entre Escocia e Inglaterra. Durante este período turbulento, la isla fue capturada por el ejército escocés de Robert the Bruce en 1313. Más tarde, en el siglo XIV, cuando Inglaterra volvió a tomar la isla, el señorío, de hecho la realeza, fue entregado a la familia Montacute, los condes de Salisbury. .

En 1405, el señorío fue otorgado a Sir John Stanley, cuyos descendientes (más tarde los Condes de Derby ) gobernaron la Isla de Man durante más de 300 años. El señorío pasó a través de una línea femenina a los duques de Atholl en 1736 y finalmente fue comprado por la Corona británica en 1765.

Desde 1866, cuando la Isla de Man obtuvo una medida de autonomía , la gente de Manx se ha convertido en una nación moderna con una economía basada cada vez menos en la agricultura y la pesca y cada vez más primero en el turismo y luego en los servicios financieros y de otro tipo.

El siglo XX vio un resurgimiento del interés en la música y la danza de la Isla de Man , y en el idioma de la Isla de Man , aunque el último hablante nativo (primer idioma) de la Isla de Man murió en la década de 1970. A mediados del siglo XX, el Taoiseach Éamon de Valera lo visitó, y estaba tan angustiado por la falta de apoyo para Manx que inmediatamente envió dos camionetas de grabación para grabar el idioma antes de que desapareciera por completo.

A medida que avanzaba el siglo, la economía turística Isla de Man no quiso, en primer lugar debido a los efectos de las dos guerras mundiales y después como turistas comenzó a tomar ventaja de los viajes aéreos más barato tomar europeas viajes combinados . El gobierno de Manx respondió en la década de 1960 promoviendo la isla como un centro financiero extraterritorial . Si bien esto ha tenido efectos beneficiosos en la economía de la Isla de Man, ha tenido sus detractores, quienes han señalado aspectos negativos como los efectos sobre los precios locales de la vivienda y quizás también el lavado de dinero . [ cita requerida ] Los cambios económicos dieron un impulso efímero al nacionalismo de la Isla de Man en las décadas de 1970 y 1980, engendrando Mec Vannin, un grupo nacionalista, así como el ahora desaparecido Partido Nacional de la Isla de Man y Fo Halloo ("Underground"), que montó una campaña de acción directa de pintura con aerosol y quema de casas. La política nacionalista ha declinado desde entonces y varios de sus antiguos defensores están ahora en la política principal.

La década de 1990 y principios del siglo XXI han visto un mayor reconocimiento de la cultura indígena de Manx, como la primera escuela primaria media de Manx, aunque la cultura de Manx todavía permanece al margen de la cultura popular para la mayoría de los residentes de Manx.

Partidos políticos de la Isla de Man [ editar ]

La mayoría de los políticos de Manx son independientes en lugar de miembros del partido . Partidos políticos como el Liberal Vannin (actualmente el único partido con MHK) y el Partido Laborista de Manx (que tenía varios MHK a mediados del siglo XX) han estado activos en los últimos años.

Permisos de trabajo e inmigración [ editar ]

La Isla de Man ha tenido una relación complicada con el Reino Unido a lo largo de los años: no es parte del Reino Unido ni de la Unión Europea , pero es una Dependencia de la Corona .

Las personas de la Isla de Man, como ciudadanos británicos, pueden viajar y trabajar libremente en el Reino Unido. Los pasaportes emitidos en la isla están marcados como "Islas Británicas - Isla de Man", en lugar de "Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte", y estos pasaportes se emiten a todos los ciudadanos británicos residentes en la isla.

A las personas de la Isla de Man sin un vínculo familiar o sin residencia previa en el Reino Unido se les restringe el ejercicio del derecho a vivir y trabajar en otros países de la UE.

La Isla de Man es parte de Common Travel Area , lo que significa que no hay controles de inmigración en los viajes hacia y desde el Reino Unido y la República de Irlanda ; sin embargo, generalmente se requiere un permiso de trabajo para trabajar en la isla.

Crónicas de Mann y posesión inglesa [ editar ]

Las Crónicas de los Reyes de Mann y las Islas [18] [19] o Crónica de Manx es un manuscrito que relata la historia temprana de la Isla de Man . Las Crónicas son un relato anual de acontecimientos importantes en la historia de la Isla de Man desde 1016. Escrito en latín, documenta el papel de la isla como el centro del reino nórdico de Mann y las islas. Las Crónicas también documentan la influencia de sus reyes, líderes religiosos y del papel de la Abadía de Rushen .

Ha habido campañas para transferir la posesión de las Crónicas por la Biblioteca Británica en Inglaterra, de regreso permanentemente a la Isla de Man y al pueblo de Manx. En 2014 la Liga Celta apoyó esta causa, exigiendo la devolución del manuscrito a la Isla de Man. En el que afirmaron que continúan con una campaña de larga data para la reapropiación de artefactos a sus países celtas, por ejemplo, Crónicas de Mann.

Ver también [ editar ]

  • Lista de personas de la Isla de Man
  • Lista de residentes de la Isla de Man
  • Apellidos de Manx , apellidos originarios de la Isla de Man
  • Australiano de la Isla de Man

Referencias [ editar ]

  1. ^ Estadísticas de Canadá . "Encuesta Nacional de Hogares 2011: Tablas de datos" . Consultado el 11 de octubre de 2014 .
  2. ^ "Tabla 1. Respuestas primera, segunda y total a la pregunta de ascendencia por código de ascendencia detallado: 2000" . Oficina del Censo de EE . UU . Consultado el 5 de mayo de 2013 .
  3. ^ http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/page.cfm?Lang=E&Geo1=PR&Code1=01&Geo2=PR&Code2=01&Data=Count&SearchText=Canada&SearchType=Begins&SearchPR=01&SearchType=Begins&SearchPR=01&SearchType=Begins&SearchPR=01&SearchType=Begins&SearchPR=01 = Origen étnico% 20 y TABID = 1
  4. ^ Minahan, James (2000). Una Europa, muchas naciones: Diccionario histórico de grupos nacionales europeos . Grupo editorial Greenwood . pag. 179. ISBN 0313309841. Los de Cornualles están relacionados con los demás pueblos celtas de Europa, los bretones , * irlandeses , * escoceses , * manx, * galeses , * y gallegos * del noroeste de España.
  5. ^ Minahan, James (2000). Una Europa, muchas naciones: Diccionario histórico de grupos nacionales europeos . Grupo editorial Greenwood . pag. 766. ISBN 0313309841. Celtas, 257, 278, 523, 533, 555, 643; Bretones , 129-33; Cornualles , 178-81; Galicianos , 277-80; Irlandés , 330-37; Manx, 452-55; Escoceses , 607-12; galés
  6. ^ Resumen de resultados del censo de la Isla de Man 2011
  7. ^ Beatle de la Isla de Man
  8. ^ Ohio Manx
  9. ^ "Una miscelánea sobre la historia, la cultura y el idioma de la Isla de Man" Archivado el18 de noviembre de 2007en la Wayback Machine , Skeealyn Vannin, Revista de la Sociedad Genealógica de Irlanda , vol. 7, No. 2 (2006)
  10. ^ "Celebración de la herencia gaélica de la isla" , BBC News , 4 de noviembre de 2005
  11. ^ "Los isleños celebran el idioma Manx" , BBC News , 31 de octubre de 2005
  12. ^ Sarah Whitehead, "Cómo el idioma de la Isla de Man volvió de entre los muertos" , The Guardian , 2 de abril de 2015
  13. ^ "La traducción de Manx es una maravilla para la vista" Archivado el 5 de septiembre de 2012en Archive.today , Isle of Man Today , 22 de diciembre de 2006
  14. ^ "Cazadores recolectores - Patrimonio nacional de Manx del gobierno de la isla de Man" . Gov.im. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2012 .
  15. ^ "Primeros agricultores - patrimonio nacional de Manx del gobierno de la isla de Man" . Gov.im. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2012 .
  16. ^ "Celtic Farmers - Isle of Man Government Manx National Heritage" . Gov.im. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2012 .
  17. ^ "Los vikingos - patrimonio nacional de Manx del gobierno de la isla de Man" . Gov.im. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2012 . Consultado el 17 de agosto de 2012 .
  18. ^ Los años 1016-1030 en los años de las Crónicas de los reyes de Mann y las islas ('La crónica de Manx') - Biblioteca Británica
  19. Chronicles of Mann return ... Archivado el 16 de marzo de 2012 [No coinciden las fechas] en Wayback Machine - Gobierno de la Isla de Man

Enlaces externos [ editar ]

  • Medios relacionados con la gente de la Isla de Man en Wikimedia Commons