This is a good article. Click here for more information.
Page semi-protected
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Marco Polo ( / m ɑr k p l / ( escuchar )About this sound , veneciano:  [polo maɾko] , italiano:  [Marko pɔːlo] ( escuchar )About this sound ; 15 septiembre 1254 hasta 8 enero 1324) [1] era un comerciante veneciano , [2] [3] explorador y escritor que viajó por Asia a lo largo de la Ruta de la Seda entre 1271 y 1295. Sus viajes se registran en Los viajes de Marco Polo (también conocido comoLibro de las maravillas del mundo e Il Milione , c. 1300), un libro que describía a los europeos la cultura entonces misteriosa y el funcionamiento interno del mundo oriental, incluida la riqueza y el gran tamaño del Imperio mongol y China en la dinastía Yuan , dando su primera mirada integral a China , Persia , India , Japón y otras ciudades y países asiáticos. [4]

Nacido en Venecia , Marco aprendió el comercio mercantil de su padre y su tío Niccolò y Maffeo , quienes viajaron por Asia y conocieron a Kublai Khan . En 1269, regresaron a Venecia para encontrarse con Marco por primera vez. Los tres se embarcaron en un viaje épico a Asia, explorando muchos lugares a lo largo de la Ruta de la Seda hasta llegar a Cathay (China). Fueron recibidos por la corte real de Kublai Khan, quien quedó impresionado por la inteligencia y humildad de Marco. Marco fue designado para servir como emisario extranjero de Khan, y fue enviado a muchas misiones diplomáticas en todo el imperio y el sudeste asiático, como en la actual Birmania , India e Indonesia., Sri Lanka y Vietnam . [5] [6] Como parte de este nombramiento, Marco también viajó extensamente dentro de China, viviendo en las tierras del emperador durante 17 años y viendo muchas cosas que antes eran desconocidas para los europeos. [7] Alrededor de 1291, los Polos también se ofrecieron a acompañar a la princesa mongola Kököchin a Persia; llegaron alrededor de 1293. Después de dejar a la princesa, viajaron por tierra a Constantinopla y luego a Venecia , regresando a casa después de 24 años. [7] En este momento, Venecia estaba en guerra con Génova ; Marco fue encarcelado y dictó sus historias a Rustichello da Pisa., un compañero de celda. Fue liberado en 1299, se convirtió en un rico comerciante , se casó y tuvo tres hijos. Murió en 1324 y fue enterrado en la iglesia de San Lorenzo de Venecia .

Aunque no fue el primer europeo en llegar a China (ver Europeos en la China medieval ), Marco Polo fue el primero en explorar algunas partes de Asia y en dejar una crónica detallada de su experiencia. Este relato de Oriente proporcionó a los europeos una imagen clara de la geografía y las costumbres étnicas de Oriente y fue el primer registro occidental de porcelana, carbón, pólvora, papel moneda y algunas plantas asiáticas y animales exóticos. [8] Su libro de viajes inspiró a Cristóbal Colón [9] ya muchos otros viajeros. Existe abundante literatura basada en los escritos de Polo; también influyó en la cartografía europea , lo que llevó a la introducción del mapa de Fra Mauro .

La vida

Lugar de nacimiento y origen familiar

Retrato del siglo XVI de Marco Polo

Marco Polo nació en 1254 en Venecia , capital de la República de Venecia . [10] [11] [12] Su padre, Niccolò Polo , tenía su casa en Venecia y dejó a la madre embarazada de Marco para viajar a Asia con su hermano Maffeo Polo . Su regreso a Italia para "ir a Venecia y visitar su casa" se describe en Los viajes de Marco Polo de la siguiente manera: "... partieron de Acre y fueron a Negropont, y desde Negropont continuaron su viaje a Venecia. A su llegada allí, Messer Nicolas encontró que su esposa estaba muerta y que había dejado atrás a un hijo de quince años, que se llamaba Marco ” [13].

Su primer antepasado conocido fue un tío abuelo , Marco Polo (el mayor) de Venecia, quien prestó algo de dinero y comandó un barco en Costantinople . Andrea, el abuelo de Marco, vivió en Venecia en la " contrada San Felice" , tuvo tres hijos: Marco "el mayor", Matteo e Niccolò (el padre de Marco). [14] [15] Algunas fuentes históricas venecianas consideraban que los antepasados ​​de Polo eran de origen dálmata lejano . [16] [17] [18]

Apodo Milione

Corte Seconda del Milion todavía lleva el nombre del apodo de Polo, Il Milione

Marco Polo se menciona con mayor frecuencia en los archivos de la República de Venecia como Marco Paulo de confinio Sancti Iohannis Grisostomi , [19] que significa Marco Polo de la contrada de la Iglesia de San Juan Crisóstomo .

Sin embargo, también fue apodado Milione durante su vida (que en italiano significa literalmente 'Millón'). De hecho, el título italiano de su libro era Il libro di Marco Polo detto il Milione , que significa "El Libro de Marco Polo, apodado ' Milione ' ". Según el humanista del siglo XV Giovanni Battista Ramusio , sus conciudadanos le otorgaron este apodo cuando regresó a Venecia porque seguía diciendo que la riqueza de Kublai Khan se contaba en millones. Más precisamente, fue apodado Messer Marco Milioni (Mr Marco Millions). [20]

Sin embargo, dado que también su padre Niccolò fue apodado Milione , [21] el filólogo del siglo XIX Luigi Foscolo Benedetto estaba convencido de que Milione era una versión abreviada de Emilione , y que este apodo se usaba para distinguir la rama de Niccolò y Marco de otras familias de Polo. [22] [23]

Vida temprana y viajes asiáticos

Mosaico de Marco Polo mostrado en el Palazzo Doria-Tursi, en Génova , Italia.

En 1168, su tío abuelo, Marco Polo, pidió dinero prestado y comandó un barco en Constantinopla. [24] [25] Su abuelo, Andrea Polo de la parroquia de San Felice, tuvo tres hijos, Maffeo, otro Marco y el padre del viajero Niccolò. [24] Esta genealogía, descrita por Ramusio , no es universalmente aceptada ya que no hay evidencia adicional que la respalde. [26] [27]

Su padre, Niccolò Polo , comerciante, comerciaba con Oriente Próximo , enriqueciéndose y consiguiendo un gran prestigio. [28] [29] Niccolò y su hermano Maffeo emprendieron un viaje comercial antes del nacimiento de Marco. [30] [29] En 1260, Niccolò y Maffeo, mientras residían en Constantinopla, entonces la capital del Imperio Latino , previeron un cambio político; liquidaron sus activos en joyas y se mudaron. [28] Según Los viajes de Marco Polo , pasaron por gran parte de Asia y se reunieron con Kublai Khan , un gobernante mongol y fundador de la dinastía Yuan . [31]Su decisión de abandonar Constantinopla resultó oportuna. En 1261, Miguel VIII Paleólogo , el gobernante del Imperio de Nicea , tomó Constantinopla, quemó rápidamente el barrio veneciano y restableció el Imperio bizantino . Los ciudadanos venecianos capturados quedaron cegados, [32] mientras que muchos de los que lograron escapar perecieron a bordo de barcos de refugiados sobrecargados que huían a otras colonias venecianas en el mar Egeo.

Casi nada se sabe de la infancia de Marco Polo hasta los quince años, salvo que probablemente pasó parte de su infancia en Venecia. [33] [34] [25] Mientras tanto, la madre de Marco Polo murió y una tía y un tío lo criaron. [29] Recibió una buena educación, aprendiendo materias mercantiles como divisas, tasación y manejo de buques de carga; [29] aprendió poco o nada de latín . [28] Su padre se casó más tarde con Floradise Polo (de soltera Trevisan). [27]

En 1269, Niccolò y Maffeo regresaron con sus familias en Venecia y conocieron al joven Marco por primera vez. [33] En 1271, durante el reinado del dux Lorenzo Tiepolo , Marco Polo (a los diecisiete años), su padre y su tío partieron hacia Asia en una serie de aventuras que Marco documentó más tarde en su libro. [35]

Navegaron a Acre y luego montaron en sus camellos hasta el puerto persa de Ormuz . Durante las primeras etapas del viaje, permanecieron unos meses en Acre y pudieron hablar con el archidiácono Tedaldo Visconti de Piacenza . La familia Polo, en esa ocasión, había expresado su pesar por la larga falta de un Papa, porque en su anterior viaje a China habían recibido una carta de Kublai Khan al Papa, por lo que habían tenido que partir hacia China decepcionados. Durante el viaje, sin embargo, recibieron la noticia de que luego de 33 meses de vacaciones, finalmente, el Cónclavehabía elegido al nuevo Papa y que era exactamente el archidiácono de Acre. Los tres se apresuraron a regresar a Tierra Santa, donde el nuevo Papa les confió cartas para el "Gran Khan", invitándolo a enviar sus emisarios a Roma. Para dar más peso a esta misión envió con los Polos, como sus legados, a dos padres dominicos , Guglielmo de Trípoli y Nicola de Piacenza. [36]

Continuaron por tierra hasta que llegaron al lugar de Kublai Khan en Shangdu , China (entonces conocido como Cathay ). En ese momento, Marco tenía 21 años. [37] Impresionado por la inteligencia y la humildad de Marco, Khan lo nombró para servir como su emisario extranjero en la India y Birmania . Fue enviado a muchas misiones diplomáticas en todo su imperio y en el sudeste asiático (como en la actual Indonesia , Sri Lanka y Vietnam ), [5] [6]pero también entretuvo al Khan con historias y observaciones sobre las tierras que vio. Como parte de este nombramiento, Marco viajó extensamente dentro de China, viviendo en las tierras del emperador durante 17 años. [7]

Kublai inicialmente se negó varias veces a permitir que los Polos regresaran a Europa, ya que apreciaba su compañía y se volvieron útiles para él. [38] Sin embargo, alrededor de 1291, finalmente otorgó el permiso, confiando a los Polos su último deber: acompañar a la princesa mongola Kököchin , que se convertiría en la consorte de Arghun Khan , en Persia (ver sección Narrativa ). [37] [39] Después de dejar a la princesa, los Polos viajaron por tierra a Constantinopla. Posteriormente decidieron regresar a su casa. [37]

Regresaron a Venecia en 1295, después de 24 años, con muchas riquezas y tesoros. Habían viajado casi 15.000 millas (24.000 km). [29]

Cautiverio genovés y vida posterior

Marco Polo regresó a Venecia en 1295 con su fortuna convertida en gemas . En este momento, Venecia estaba en guerra con la República de Génova . [40] Polo armó una galera equipada con una catapulta [41] para unirse a la guerra. Probablemente fue capturado por genoveses en una escaramuza en 1296, frente a la costa de Anatolia entre Adana y el golfo de Alexandretta [42] (y no durante la batalla de Curzola (septiembre de 1298), frente a la costa dálmata, [43] una afirmación que se debe a una tradición posterior (siglo XVI) registrada por Giovanni Battista Ramusio [44] [45] ).

Pasó varios meses de su encarcelamiento dictando un relato detallado de sus viajes a un compañero de prisión, Rustichello da Pisa , [29] quien incorporó sus propios cuentos, así como otras anécdotas recopiladas y asuntos de actualidad de China. El libro pronto se extendió por toda Europa en forma de manuscrito y se conoció como Los viajes de Marco Polo ( título italiano : Il Milione , literalmente "El millón", derivado del apodo de Polo "Milione". Título original en franco-italiano  : Livres des Merveilles du Monde ). Representa los viajes de los Polos por Asia, dando a los europeos su primera mirada completa al funcionamiento interno delLejano Oriente , incluidos China, India y Japón . [46]

Polo fue finalmente liberado del cautiverio en agosto de 1299, [29] y regresó a su casa en Venecia, donde su padre y su tío mientras tanto habían comprado un gran palazzo en la zona llamada contrada San Giovanni Crisostomo (Corte del Milion). [47] Para tal empresa, la familia Polo probablemente invirtió las ganancias del comercio e incluso muchas piedras preciosas que trajeron del Este. [47] La empresa continuó sus actividades y Marco pronto se convirtió en un rico comerciante. Marco y su tío Maffeo financiaron otras expediciones, pero probablemente nunca abandonaron las provincias venecianas ni regresaron a la Ruta de la Seda y Asia. [48] En algún momento antes de 1300, murió su padre Niccolò. [48]En 1300, se casó con Donata Badoèr, la hija de Vitale Badoèr, un comerciante. [49] Tuvieron tres hijas, Fantina (casada con Marco Bragadin), Bellela (casada con Bertuccio Querini) y Moreta. [50] [51]

Pietro d'Abano, filósofo, médico y astrólogo

Pietro d'Abano , filósofo, médico y astrólogo afincado en Padua , relata haber hablado con Marco Polo sobre lo que había observado en la bóveda del cielo durante sus viajes. Marco le dijo que durante su viaje de regreso al Mar de China Meridional , había visto lo que describe en un dibujo como una estrella "con forma de saco" (en latín : ut sacco ) con una gran cola ( magna habens caudam ), la mayoría probablemente un cometa . Los astrónomos están de acuerdo en que no se avistaron cometas en Europa a finales de 1200, pero hay registros sobre un cometa avistado en China e Indonesia en 1293. [52] Curiosamente, esta circunstancia no aparece en el libro de viajes de Polo.. Peter D'Abano conservó el dibujo en su volumen "Conciliator Differentiarum, quæ inter Philosophos et Medicos Versantur". Marco Polo le dio a Pietro otras observaciones astronómicas que hizo en el hemisferio sur , y también una descripción del rinoceronte de Sumatra , que se recogen en el Conciliador . [52]

En 1305 se le menciona en un documento veneciano entre los capitanes de mar locales sobre el pago de impuestos. [27] Su relación con un tal Marco Polo, quien en 1300 fue mencionado con disturbios contra el gobierno aristocrático y escapó de la pena de muerte, así como disturbios de 1310 liderados por Bajamonte Tiepolo y Marco Querini, entre cuyos rebeldes estaban Jacobello y Francesco Polo de otra rama familiar, no está claro. [27] Polo se menciona claramente de nuevo después de 1305 en el testamento de Maffeo de 1309-1310, en un documento de 1319 según el cual se convirtió en propietario de algunas propiedades de su padre fallecido, y en 1321, cuando compró parte de la propiedad familiar de su padre. esposa Donata. [27]

Muerte

Iglesia de San Lorenzo en el sestiere de Castello ( Venecia ), donde fue enterrado Polo. La foto muestra la iglesia como está hoy, después de la reconstrucción de 1592.
Placa en el Teatro Malibran , que se construyó sobre la casa de Marco Polo

En 1323, Polo fue confinado a la cama debido a una enfermedad. [53] El 8 de enero de 1324, a pesar de los esfuerzos de los médicos por tratarlo, Polo estaba en su lecho de muerte. [54] Para redactar y certificar el testamento, su familia solicitó a Giovanni Giustiniani, sacerdote de San Procolo. Su esposa, Donata, y sus tres hijas fueron nombradas por él como co-ejecutoras . [54] La iglesia tenía derecho por ley a una parte de su patrimonio; aprobó esto y ordenó que se pagara una suma adicional al convento de San Lorenzo , lugar donde deseaba ser enterrado. [54] También dejó en libertad a Pedro, un sirviente tártaro , que pudo haberlo acompañado desde Asia, [55]ya quien Polo legó 100 liras de denarios venecianos. [56]

Dividió el resto de sus activos, incluidas varias propiedades, entre individuos, instituciones religiosas y cada gremio y fraternidad a la que pertenecía. [54] También canceló múltiples deudas, incluidas 300 liras que le debía su cuñada, y otras por el convento de San Giovanni , San Paolo de la Orden de Predicadores y un clérigo llamado Fray Benvenuto. [54] Ordenó que se pagaran 220  soldi a Giovanni Giustiniani por su trabajo como notario y sus oraciones. [57]

El testamento no fue firmado por Polo, pero fue validado por la regla entonces relevante " signum manus ", según la cual el testador solo tenía que tocar el documento para que tuviera validez legal. [56] [58] Debido a la ley veneciana que establece que el día termina al atardecer, no se puede determinar la fecha exacta de la muerte de Marco Polo, pero según algunos estudiosos fue entre los atardeceres del 8 y 9 de enero de 1324. [59 ] La Biblioteca Marciana , que conserva la copia original de su testamento, fecha el testamento el 9 de enero de 1323 y da la fecha de su muerte en algún momento de junio de 1324. [58]

Los viajes de Marco Polo

Una miniatura de Il Milione .

No existe ni puede existir una versión autorizada del libro de Marco Polo, ya que los primeros manuscritos difieren significativamente y la reconstrucción del texto original es una cuestión de crítica textual . Se sabe que existen en total unas 150 copias en varios idiomas. Antes de la disponibilidad de la imprenta , con frecuencia se cometían errores durante la copia y la traducción, por lo que existen muchas diferencias entre las distintas copias. [60] [61]

Polo relató oralmente sus memorias a Rustichello da Pisa mientras ambos eran prisioneros de la República de Génova . Rustichello escribió Devisement du Monde en franco-veneciano . [62] La idea probablemente era crear un manual para comerciantes , esencialmente un texto sobre pesos, medidas y distancias. [63]

El manuscrito más antiguo que se conserva está en francés antiguo fuertemente aromatizado con italiano; [64] Según el erudito italiano Luigi Foscolo Benedetto, este texto "F" es el texto original básico, que corrigió comparándolo con el italiano algo más detallado de Giovanni Battista Ramusio, junto con un manuscrito latino en la Biblioteca Ambrosiana . Otras fuentes importantes tempranas son R (la traducción italiana de Ramusio impresa por primera vez en 1559) y Z (un manuscrito latino del siglo XV conservado en Toledo, España). Otro manuscrito de Polo francés antiguo, que data de alrededor de 1350, se encuentra en la Biblioteca Nacional de Suecia. [sesenta y cinco]

Uno de los primeros manuscritos Iter Marci Pauli Veneti fue una traducción al latín realizada por el hermano dominico Francesco Pipino en 1302, pocos años después del regreso de Marco a Venecia. Dado que el latín era entonces el idioma cultural más extendido y autorizado, se sugiere que el texto de Rustichello fue traducido al latín por una voluntad precisa de la Orden Dominicana , y esto ayudó a promover el libro a escala europea. [19]

La primera traducción al inglés es la versión isabelina de John Frampton publicada en 1579, Los viajes más nobles y famosos de Marco Polo , basada en la traducción al castellano de Santaella de 1503 (la primera versión en ese idioma). [66]

Las ediciones publicadas del libro de Polo se basan en manuscritos únicos, combinan varias versiones o agregan notas para aclarar, por ejemplo, en la traducción al inglés de Henry Yule . La traducción al inglés de 1938 de A. C. Moule y Paul Pelliot se basa en un manuscrito latino encontrado en la biblioteca de la Catedral de Toledo en 1932, y es un 50% más larga que otras versiones. [67] La popular traducción publicada por Penguin Books en 1958 por R. E. Latham combina varios textos para hacer un todo legible. [68]

Narrativa

Estatua de Marco Polo en Hangzhou, China

El libro comienza con un prefacio que describe a su padre y su tío viajando a Bolghar, donde vivía el príncipe Berke Khan . Un año después, fueron a Ukek [69] y continuaron hasta Bukhara . Allí, un enviado del Levante los invitó a conocer a Kublai Khan , que nunca había conocido a europeos. [70] En 1266, llegaron a la sede de Kublai Khan en Dadu , actual Beijing , China. Kublai recibió a los hermanos con hospitalidad y les hizo muchas preguntas sobre el sistema legal y político europeo. [71] También preguntó por el Papa y la Iglesia en Roma. [72]Después de que los hermanos respondieron a las preguntas, les encargó entregar una carta al Papa, solicitando 100 cristianos familiarizados con las Siete Artes (gramática, retórica, lógica, geometría, aritmética, música y astronomía). Kublai Khan pidió también que un enviado le trajera aceite de la lámpara en Jerusalén . [73] La larga sede vacante entre la muerte del Papa Clemente IV en 1268 y la elección de su sucesor retrasó a los Polos en el cumplimiento de la solicitud de Kublai. Siguieron la sugerencia de Theobald Visconti, entonces legado papal para el reino de Egipto., y regresó a Venecia en 1269 o 1270 para esperar el nombramiento del nuevo Papa, lo que le permitió a Marco ver a su padre por primera vez, a la edad de quince o dieciséis años. [74]

Encuentro de polo con Kublai Khan .

En 1271, Niccolò, Maffeo y Marco Polo se embarcaron en su viaje para cumplir con la petición de Kublai. Navegaron hasta Acre y luego montaron en camellos hasta el puerto persa de Ormuz . Los Polos querían navegar directamente a China, pero los barcos no estaban en condiciones de navegar, por lo que continuaron por tierra a través de la Ruta de la Seda , hasta llegar al palacio de verano de Kublai en Shangdu , cerca de la actual Zhangjiakou . En un caso durante su viaje, los Polos se unieron a una caravana de comerciantes ambulantes con los que se cruzaron. Desafortunadamente, la fiesta pronto fue atacada por bandidos., que utilizó la cobertura de una tormenta de arena para tenderles una emboscada. Los Polos lograron luchar y escapar a través de un pueblo cercano, pero muchos miembros de la caravana fueron asesinados o esclavizados. [75] Tres años y medio después de salir de Venecia, cuando Marco tenía unos 21 años, Kublai recibió a los Polos en su palacio. [29] Se desconoce la fecha exacta de su llegada, pero los eruditos estiman que fue entre 1271 y 1275. [nb 1] Al llegar a la corte de Yuan, los Polos presentaron el aceite sagrado de Jerusalén y las cartas papales a su patrón. [28]

Marco sabía cuatro idiomas y la familia había acumulado una gran cantidad de conocimientos y experiencia que fueron útiles para Kublai. Es posible que se convirtiera en funcionario del gobierno; [29] escribió sobre muchas visitas imperiales a las provincias del sur y este de China, el extremo sur y Birmania . [76] Eran muy respetados y buscados en la corte de Mongolia, por lo que Kublai Khan decidió rechazar las solicitudes de los Polos de salir de China. Se preocuparon por regresar a casa a salvo, creyendo que si Kublai moría, sus enemigos podrían volverse contra ellos debido a su estrecha relación con el gobernante. En 1292, el sobrino nieto de Kublai, entonces gobernante de Persia, envió representantes a China en busca de una esposa potencial, y pidieron a los Polos que los acompañaran, por lo que se les permitió regresar a Persia con la fiesta de bodas, que partió ese mismo año de Zaitun en el sur de China en una flota de 14 juncos . El grupo navegó hasta el puerto de Singapur , [77] viajó al norte hasta Sumatra , [78] y alrededor del extremo sur de la India, [79] finalmente cruzando el Mar Arábigo hasta Ormuz . El viaje de dos años fue peligroso: de las seiscientas personas (sin incluir a la tripulación) en el convoy sólo habían sobrevivido dieciocho (incluidos los tres Polos). [80]Los Polos abandonaron la fiesta de bodas después de llegar a Ormuz y viajaron por tierra hasta el puerto de Trebisonda en el Mar Negro , el actual Trabzon . [29]

Una página de Il Milione , de un manuscrito que se cree data entre 1298 y 1299.

Papel de Rustichello

El erudito británico Ronald Latham ha señalado que El libro de las maravillas fue, de hecho, una colaboración escrita entre 1298 y 1299 entre Polo y un escritor profesional de romances, Rustichello of Pisa. [81] Se cree que Polo relató oralmente sus memorias con Rustichello da Pisa mientras ambos eran prisioneros de la República de Génova . Rustichello escribió Devisement du Monde en lengua franco-veneciana , que fue la lengua de la cultura generalizada en el norte de Italia entre el cinturón subalpino y el bajo Po entre los siglos XIII y XV. [62] [82]

Latham también argumentó que Rustichello pudo haber embellecido los relatos de Polo y agregó elementos fantásticos y románticos que hicieron del libro un éxito de ventas. [81] El erudito italiano Luigi Foscolo Benedetto había demostrado previamente que el libro estaba escrito en el mismo "estilo relajado y conversacional" que caracterizaba las otras obras de Rustichello, y que algunos pasajes del libro fueron tomados textualmente o con modificaciones mínimas de otros escritos de Rustichello. Por ejemplo, la introducción de apertura en El libro de las maravillas a "emperadores y reyes, duques y marqueses" se sacó directamente de un romance artúrico.Rustichello había escrito varios años antes, y el relato del segundo encuentro entre Polo y Kublai Khan en la corte de este último es casi el mismo que el de la llegada de Tristán a la corte del rey Arturo en Camelot en ese mismo libro. [83] Latham creía que muchos elementos del libro, como las leyendas del Medio Oriente y las menciones de maravillas exóticas, pueden haber sido obra de Rustichello, que estaba dando lo que los lectores europeos medievales esperaban encontrar en un libro de viajes. [84]

Papel de la orden dominicana

Al parecer, desde el principio, la historia de Marco suscitó reacciones contrastantes, ya que fue recibida por algunos con cierta incredulidad. El padre dominicano Francesco Pipino fue el autor de una traducción al latín, Iter Marci Pauli Veneti en 1302, pocos años después del regreso de Marco a Venecia. Francesco Pipino afirmó solemnemente la veracidad del libro y definió a Marco como un "hombre prudente, honrado y fiel". [85] En sus escritos, el hermano dominico Jacopo d'Acqui explica por qué sus contemporáneos se mostraron escépticos sobre el contenido del libro. También relata que antes de morir, Marco Polo insistió en que "le había contado sólo la mitad de las cosas que había visto". [85]

Según una investigación reciente del erudito italiano Antonio Montefusco, la estrecha relación que Marco Polo cultivó con miembros de la Orden Dominicana en Venecia sugiere que los padres locales colaboraron con él para una versión latina del libro, lo que significa que el texto de Rustichello fue traducido. al latín por una voluntad precisa de la Orden. [19]

Dado que los padres dominicos tenían entre sus misiones la de evangelizar a los pueblos extranjeros (cf. el papel de los misioneros dominicanos en China [86] y en las Indias [87] ), es razonable pensar que consideraron el libro de Marco como un dato digno de confianza. para misiones en Oriente. Las comunicaciones diplomáticas entre el papa Inocencio IV y el papa Gregorio X con los mongoles [88] fueron probablemente otra razón para este respaldo. En ese momento, hubo una discusión abierta sobre una posible alianza entre cristianos y mongoles con una función antiislámica. [89] De hecho, un delegado mongol fue bautizado solemnemente en elSegundo Concilio de Lyon . En el concilio, el Papa Gregorio X promulgó una nueva Cruzada para comenzar en 1278 en enlace con los mongoles. [90]

Autenticidad y veracidad

Corte de Kublai Khan, del francés "Livre des merveilles"

Desde su publicación, algunos han visto el libro con escepticismo. [91] Algunos en la Edad Media consideraron el libro simplemente como un romance o una fábula, debido en gran parte a la marcada diferencia de sus descripciones de una civilización sofisticada en China con otros relatos tempranos de Giovanni da Pian del Carpine y William of Rubruck , quienes retrataron los mongoles como " bárbaros " que parecían pertenecer a "algún otro mundo". [91] También se han suscitado dudas en siglos posteriores sobre la narrativa de Marco Polo de sus viajes a China, por ejemplo, por no mencionar la Gran Muralla China y, en particular, las dificultades para identificar muchos de los nombres de lugares que utilizó [92]. ](la gran mayoría, sin embargo, ha sido identificada desde entonces). [93] Muchos se han preguntado si había visitado los lugares que mencionaba en su itinerario, si se había apropiado de los relatos de su padre y tío u otros viajeros, y algunos dudaban de si incluso llegó a China, o que si lo hizo, tal vez nunca fue más allá de Khanbaliq (Beijing). [92] [94]

Sin embargo, se ha señalado que los relatos de Polo sobre China son más precisos y detallados que los relatos de otros viajeros sobre los períodos. En ocasiones, Polo había refutado las fábulas y leyendas «maravillosas» de otros relatos europeos y, a pesar de algunas exageraciones y errores, los relatos de Polo contienen relativamente pocas descripciones de maravillas irracionales. En muchos casos en los que estaba presente (principalmente en la primera parte antes de llegar a China, como las menciones de milagros cristianos), hizo una clara distinción de que son lo que había escuchado en lugar de lo que había visto. También está libre en gran medida de los errores graves que se encuentran en otros relatos, como los del viajero marroquí Ibn Battuta, que había confundido el río Amarillo con el Gran Canal.y otras vías fluviales, y creía que la porcelana estaba hecha de carbón. [95]

Los estudios modernos han demostrado además que los detalles dados en el libro de Marco Polo, como las monedas utilizadas, la producción de sal y los ingresos, son precisos y únicos. Tales descripciones detalladas no se encuentran en otras fuentes no chinas, y su precisión está respaldada por evidencia arqueológica, así como por registros chinos compilados después de que Polo salió de China. Por tanto, es poco probable que sus cuentas se hayan obtenido de segunda mano. [96] También se han verificado otras cuentas; por ejemplo, cuando visitó Zhenjiang en Jiangsu , China, Marco Polo notó que allí se habían construido un gran número de iglesias cristianas . Su afirmación es confirmada por un texto chino del siglo XIV que explica cómo un sogdiano llamado Mar-Sargis deSamarcanda fundó allí seis iglesias cristianas nestorianas, además de una en Hangzhou durante la segunda mitad del siglo XIII. [97] Su historia de la princesa Kököchin enviada desde China a Persia para casarse con el Īl-khān también está confirmada por fuentes independientes tanto en Persia como en China. [98]

Análisis académicos

Texto de la carta del Papa Inocencio IV "al gobernante y al pueblo de los tártaros", traída a Güyüg Khan por John de Carpini , 1245
Sello de Güyük Khan usando la escritura mongol clásica , como se encuentra en una carta enviada al papa romano Inocencio IV en 1246.
Carta de Arghun , Khan del ilkhanate mongol , al Papa Nicolás IV , 1290.
Sello del gobernante mongol Ghazan en una carta de 1302 al Papa Bonifacio VIII , con una inscripción en escritura del sello chino

Explicando omisiones

Los escépticos se han preguntado durante mucho tiempo si Marco Polo escribió su libro basándose en rumores, y algunos señalan omisiones sobre prácticas y estructuras notables de China, así como la falta de detalles en algunos lugares de su libro. Mientras que Polo describe el papel moneda y la quema de carbón, no menciona la Gran Muralla China , el té , los caracteres chinos , los palillos o la venda de pies . [99] El hecho de que no advirtiera la presencia de la Gran Muralla China se planteó por primera vez a mediados del siglo XVII y, a mediados del siglo XVIII, se sugirió que es posible que nunca hubiera llegado a China. [92] Estudios posteriores como John W. Haeger argumentaron que Marco Polo podría no haber visitado el sur de China debido a la falta de detalles en su descripción de las ciudades del sur de China en comparación con las del norte, mientras que Herbert Franke también planteó la posibilidad de que Marco Polo no hubiera sido a China, y se preguntó si podría haber basado sus relatos en fuentes persas debido a su uso de expresiones persas. [94] [100] Esto lo lleva más lejos la Dra. Frances Wood, quien afirmó en su libro de 1995 ¿Marco Polo fue a China? que en el mejor de los casos, Polo nunca fue más al este que Persia (el Irán moderno), y que no hay nada en El Libro de las maravillas sobre China que no se pueda obtener leyendo libros persas.[101] Wood sostiene que es más probable que Polo solo fuera a Constantinopla (la actual Estambul, Turquía) y algunas de las colonias de comerciantes italianos alrededor del Mar Negro, recogiendo rumores de aquellos viajeros que habían estado más al este. [101]

Los partidarios de la precisión básica de Polo respondieron a los puntos planteados por los escépticos como la venda de pies y la Gran Muralla China. El historiador Stephen G. Haw argumentó que las Grandes Murallas se construyeron para mantener alejados a los invasores del norte, mientras que la dinastía gobernante durante la visita de Marco Polo eran los invasores del norte. Señalan que la Gran Muralla que hoy nos resulta familiar es una estructura Ming construida unos dos siglos después de los viajes de Marco Polo; y que los gobernantes mongoles a quienes Polo sirvió controlaban territorios tanto al norte como al sur de la muralla actual, y no tendrían motivos para mantener las fortificaciones que pudieran haber permanecido allí desde las dinastías anteriores. [102] Otros europeos que viajaron a Khanbaliqdurante la dinastía Yuan, como Giovanni de 'Marignolli y Odoric de Pordenone , tampoco dijeron nada sobre el muro. El viajero musulmán Ibn Battuta , que preguntó por el muro cuando visitó China durante la dinastía Yuan, no pudo encontrar a nadie que lo hubiera visto o que supiera de alguien que lo hubiera visto, lo que sugiere que si bien las ruinas del muro construido en los períodos anteriores podrían haber existido, no eran significativos o dignos de mención en ese momento. [102]

Haw también argumentó que vendarse los pies no era común incluso entre los chinos durante la época de Polo y casi desconocido entre los mongoles. Mientras que el misionero italiano Odoric de Pordenone que visitó Yuan China mencionó la venda de pies (sin embargo, no está claro si simplemente estaba transmitiendo algo que había escuchado ya que su descripción es inexacta), [103] ningún otro visitante extranjero a Yuan China mencionó la práctica, tal vez un indicio de que la venda de pies no estaba muy extendida o no se practicaba de forma extrema en ese momento. [104] El propio Marco Polo notó (en el manuscrito de Toledo) el delicado caminar de las mujeres chinas que daban pasos muy cortos. [102]Otros eruditos también han señalado que muchas de las cosas que Marco Polo no mencionó, como el té y los palillos chinos, tampoco fueron mencionadas por otros viajeros. [39] Haw también señaló que a pesar de las pocas omisiones, el relato de Marco Polo es más extenso, más preciso y más detallado que los de otros viajeros extranjeros a China en este período. [105] Marco Polo incluso observó inventos náuticos chinos , como los compartimentos estancos de los mamparos de los barcos chinos , conocimiento que deseaba compartir con sus compañeros venecianos. [106]

Además de Haw, varios otros académicos han argumentado a favor de la opinión establecida de que Polo estaba en China en respuesta al libro de Wood. [107] El libro de Wood ha sido criticado por figuras como Igor de Rachewiltz (traductor y anotador de La historia secreta de los mongoles ) y Morris Rossabi (autor de Kublai Khan: su vida y su época ). [108] El historiador David Morgan señala errores básicos cometidos en el libro de Wood, como confundir la dinastía Liao con la dinastía Jin , y no encontró evidencia convincente en el libro que lo convenciera de que Marco Polo no fue a China. [109]Haw también sostiene en su libro La China de Marco Polo que el relato de Marco es mucho más correcto y exacto de lo que se ha supuesto a menudo y que es extremadamente improbable que pudiera haber obtenido toda la información de su libro de fuentes de segunda mano. [110] Haw también critica el enfoque de Wood de encontrar una mención de Marco Polo en los textos chinos al afirmar que los europeos contemporáneos tenían poca consideración por el uso de apellidos y que una transliteración china directa del nombre "Marco" ignora la posibilidad de que él adopte un chino o incluso un nombre mongol sin relación ni similitud con su nombre latino . [111]

También en respuesta a Wood, Jørgen Jensen recordó el encuentro de Marco Polo y Pietro d'Abano a finales del siglo XIII. Durante esta reunión, Marco le dio a Pietro detalles de las observaciones astronómicas que había hecho en su viaje. Estas observaciones solo son compatibles con la estancia de Marco en China, Sumatra y el Mar de China Meridional [112] y están registradas en el libro de Pietro Conciliator Differentiarum , pero no en el Libro de viajes de Marco .

Al revisar el libro de Haw, Peter Jackson (autor de Los mongoles y Occidente ) ha dicho que Haw "seguramente ahora debe haber resuelto la controversia en torno a la historicidad de la visita de Polo a China". [113]La reseña de Igor de Rachewiltz, que refuta los puntos de Wood, concluye con una condena enérgica: "Lamento decir que el libro de FW no alcanza el estándar de erudición que uno esperaría en una obra de este tipo. Su libro sólo puede describirse como engañosa, tanto en relación con la autora como con el público en general.Se publican preguntas que, en la mayoría de los casos, ya han sido respondidas satisfactoriamente ... su intento no es profesional; está mal equipada en las herramientas básicas del comercio, es decir, competencia lingüística y metodología de investigación adecuadas ... y sus principales argumentos no pueden resistir un examen detenido. Su conclusión no tiene en cuenta todas las pruebas que respaldan la credibilidad de Marco Polo ". [114]

Alegaciones de exageración

Algunos estudiosos creen que Marco Polo exageró su importancia en China. El historiador británico David Morgan pensó que Polo probablemente había exagerado y mentido sobre su estatus en China, [115] mientras que Ronald Latham creía que tales exageraciones eran adornos de su escritor fantasma Rustichello da Pisa . [84]

Et meser Marc Pol meisme, celui de cuitrate ceste livre, seingneurie ceste cité por trois anz.

Y el mismo Marco Polo, de quien relata este libro, gobernó esta ciudad durante tres años.

-  Le divisement dou monde, CXLII , ed. Mario Eusebi, pág. 162

Esta frase en El libro de las maravillas se interpretó como Marco Polo fue "el gobernador" de la ciudad de "Yangiu" Yangzhou durante tres años, y más tarde de Hangzhou . Esta afirmación ha suscitado cierta controversia. Según David Morgan, ninguna fuente china lo menciona ni como amigo del emperador ni como gobernador de Yangzhou; de hecho, ninguna fuente china menciona a Marco Polo en absoluto. [115] De hecho, en la década de 1960, el historiador alemán Herbert Franke señaló que todas las apariciones de Po-lo o Bolod (una palabra altaica que significa "acero") en los textos de Yuan eran nombres de personas de origen mongol o turco. [100]

Sin embargo, en la década de 2010, el erudito chino Peng Hai identificó a Marco Polo con un tal "Boluo", un cortesano del emperador, que se menciona en el Yuanshi ("Historia de Yuan") desde que fue arrestado en 1274 por un dignatario imperial llamado Saman. La acusación fue que Boluo había caminado por el mismo lado de la carretera que una cortesana, en contravención de la orden de hombres y mujeres de caminar en lados opuestos de la carretera dentro de la ciudad. [116] Según los registros de "Yuanshi", Boluo fue liberado a petición del propio emperador y luego trasladado a la región de Ningxia, en el noreste de la actual China, en la primavera de 1275. La fecha podría corresponden a la primera misión de la que habla Marco Polo. [117]

Si esta identificación es correcta, hay un registro sobre Marco Polo en fuentes chinas. Estas conjeturas parecen estar respaldadas por el hecho de que, además del dignatario imperial Saman (el que había arrestado al funcionario llamado "Boluo"), los documentos mencionan a su hermano, Xiangwei. Según las fuentes, Saman murió poco después del incidente, mientras que Xiangwei fue trasladado a Yangzhou en 1282-1283. Marco Polo informa que fue trasladado a Hangzhou al año siguiente, en 1284. Se ha supuesto que estos desplazamientos se deben a la intención de evitar nuevos conflictos entre los dos. [118]

El sinólogo Paul Pelliot pensó que Polo podría haber servido como oficial del monopolio de la sal del gobierno en Yangzhou, que era una posición de cierta importancia que podría explicar la exageración. [115]

Puede parecer poco probable que un europeo pueda ocupar una posición de poder en el imperio mongol. Sin embargo, algunos registros prueban que no fue el primero ni el único. En su libro, Marco menciona a un funcionario llamado "Mar Sarchis" que probablemente era un obispo cristiano nestoriano , y dice que fundó dos iglesias cristianas en la región de "Caigiu". Este funcionario se menciona en la gaceta local Zhishun Zhenjian zhi con el nombre de "Ma Xuelijisi" y la calificación de "General de Tercera Clase". Siempre en la gaceta, se dice que Ma Xuelijsi fue supervisor asistente en la provincia de Zhenjiang durante tres años, y que durante este tiempo fundó dos iglesias cristianas. [119] [120] [118]De hecho, es un hecho bien documentado que Kublai Khan confiaba en los extranjeros más que en los súbditos chinos en asuntos internos. [121] [118]

Stephen G. Haw desafía esta idea de que Polo exageró su propia importancia, escribiendo que, "contrariamente a lo que se ha dicho a menudo ... Marco no reclama una posición muy exaltada para sí mismo en el imperio Yuan". [122] Señala que Polo nunca afirmó tener un alto rango, como un darughachi , que dirigía un tumen , una unidad que normalmente tenía 10.000 efectivos. De hecho, Polo ni siquiera da a entender que había dirigido a 1.000 personas. Haw señala que el propio Polo parece afirmar únicamente que había sido un emisario del khan , en una posición con cierta estima. Según Haw, esta es una afirmación razonable si Polo fuera, por ejemplo, un keshig- un miembro de la guardia imperial con el mismo nombre, que incluía hasta 14.000 personas en ese momento. [122]

Haw explica cómo los primeros manuscritos de los relatos de Polo proporcionan información contradictoria sobre su papel en Yangzhou, algunos afirman que era solo un simple residente, otros afirman que era gobernador, y el manuscrito de Ramusio afirma que simplemente ocupaba ese cargo como un sustituto temporal de alguien más, sin embargo, todos los manuscritos coinciden en que trabajó como un estimado emisario del khan. [123] Haw también objetó el enfoque de encontrar mención de Marco Polo en los textos chinos, alegando que los europeos contemporáneos tenían poca consideración por el uso de apellidos , y una transcripción china directa del nombre "Marco" ignora la posibilidad de que él adopte un chino. o inclusoNombre mongol que no guarda relación ni similitud con su nombre latino . [122]

Otra afirmación controvertida se encuentra en el capítulo 145 cuando el Libro de las maravillas establece que los tres Polos proporcionaron a los mongoles asesoramiento técnico sobre la construcción de mangonels durante el Asedio de Xiangyang .

Adonc distrent les .II. freres et lor filz meser Marc. "Grant Sire, nos avon avech nos en nostre mesnie homes qe firont tielz mangan qe giteront si grant pieres qe celes de la cité ne poront sofrir mes se renderont maintenant."


Entonces los dos hermanos y su hijo Marc dijeron: "Gran Señor, en nuestro séquito tenemos hombres que construirán tales mangonels que lanzarán piedras tan grandes, que los habitantes de la ciudad no lo soportarán y se rendirán inmediatamente".

-  Le devisement dou monde , CXLV, ed. Mario Eusebi, pág. 163

Dado que el asedio terminó en 1273, antes de que Marco Polo llegara a China por primera vez, la afirmación no puede ser cierta [115] [124] El ejército mongol que asedió Xiangyang tenía ingenieros militares extranjeros, pero fueron mencionados en fuentes chinas. como siendo de Bagdad y tenía nombres árabes. [100] Al respecto, Igor de Rachewiltz recuerda que la afirmación de que los tres Polo estuvieron presentes en el sitio de Xiang-yang no está presente en todos los manuscritos, pero Niccolò y Matteo podrían haber hecho esta sugerencia. Por tanto, esta afirmación parece un añadido posterior para dar más credibilidad a la historia. [125] [126]

Errores

Se han observado varios errores en el relato de Marco Polo: por ejemplo, describió que el puente más tarde conocido como Puente de Marco Polo tenía veinticuatro arcos en lugar de once o trece. [39] También dijo que la muralla de la ciudad de Khanbaliq tenía doce puertas cuando solo tenía once. [127] Los arqueólogos también han señalado que Polo puede haber confundido los detalles de los dos intentos de invasión de Japón por Kublai Khan en 1274 y 1281. Polo escribió sobre barcos de cinco mástiles , cuando las excavaciones arqueológicas encontraron que los barcos, de hecho, Tenía sólo tres mástiles. [128]

Apropiación

Wood acusó a Marco Polo de tomar los relatos de otras personas en su libro, volver a contar otras historias como propias o basar sus relatos en guías de viaje persas u otras fuentes perdidas. Por ejemplo, el sinólogo Francis Woodman Cleaves señaló que el relato de Polo del viaje de la princesa Kököchin de China a Persia para casarse con Īl-khān en 1293 ha sido confirmado por un pasaje de la obra china del siglo XV Yongle Encyclopedia y por el historiador persa Rashid-al-Din Hamadani en su obra Jami 'al-tawarikh . Sin embargo, ninguno de estos relatos menciona a Polo ni a ningún europeo como parte de la fiesta nupcial [98].y Wood usó la falta de mención de Polo en estas obras como un ejemplo del "recuento de un cuento conocido" de Polo. Morgan, en defensa de Polo, señaló que ni siquiera la princesa misma fue mencionada en la fuente china y que habría sido sorprendente que Rashid-al-Din hubiera mencionado a Polo. [109] El historiador Igor de Rachewiltz criticó fuertemente los argumentos de Wood en su reseña de su libro. [129]Rachewiltz argumentó que el relato de Marco Polo, de hecho, permite reconciliar las fuentes persas y chinas, al transmitir la información que dos de los tres enviados enviados (mencionados en la fuente china y cuyos nombres concuerdan con los dados por Polo) habían muerto durante el viaje, explica por qué solo el tercero que sobrevivió, Coja / Khoja, fue mencionado por Rashìd al-Dìn. Por lo tanto, Polo había completado la historia proporcionando información que no se encuentra en ninguna de las fuentes. También señaló que la única fuente persa que menciona a la princesa no se completó hasta 1310-11, por lo que Marco Polo no pudo haber aprendido la información de ningún libro persa. Según de Rachewiltz, la concordancia del relato detallado de Polo sobre la princesa con otras fuentes independientes que solo dieron información incompleta es prueba de la veracidad de Polo 's historia y su presencia en China.[129]

Evaluaciones

Morgan escribe que, dado que gran parte de lo que The Book of Marvels tiene que decir sobre China es "demostrablemente correcto", cualquier afirmación de que Polo no fue a China "crea muchos más problemas de los que resuelve", por lo que el "equilibrio de probabilidades" sugiere fuertemente que Polo realmente fue a China, aunque exageró un poco su importancia en China. [130] Haw rechaza las diversas críticas anacrónicas de los relatos de Polo que comenzaron en el siglo XVII, y destaca la precisión de Polo en gran parte de sus relatos, por ejemplo, sobre características del paisaje como el Gran Canal de China . [131] "Si Marco era un mentiroso", escribe Haw, "entonces debe haber sido increíblemente meticuloso". [132]

En 2012, el sinólogo e historiador de la Universidad de Tübingen Hans Ulrich Vogel publicó un análisis detallado de la descripción de las monedas, la producción de sal y los ingresos de Polo , y argumentó que la evidencia respalda su presencia en China porque incluyó detalles que de otra manera no podría haber conocido. [96] [133] Vogel señaló que ninguna otra fuente occidental, árabe o persa ha proporcionado detalles tan precisos y únicos sobre las monedas de China, por ejemplo, la forma y el tamaño del papel, el uso de sellos, las diversas denominaciones del papel moneda, así como las variaciones en el uso de la moneda en diferentes regiones de China, como el uso de conchas de caurien Yunnan, detalles respaldados por evidencia arqueológica y fuentes chinas compiladas mucho después de que los Polos dejaran China. [134] Sus relatos sobre la producción de sal y los ingresos del monopolio de la sal también son precisos y concuerdan con los documentos chinos de la era Yuan. [135] El historiador económico Mark Elvin , en su prefacio a la monografía de Vogel de 2013, concluye que Vogel "demuestra con un ejemplo específico tras otro la probabilidad abrumadora en última instancia de la amplia autenticidad" del relato de Polo. Muchos problemas fueron causados ​​por la transmisión oral del texto original y la proliferación de manuscritos copiados a mano significativamente diferentes. Por ejemplo, ¿Polo ejerció "autoridad política" ( seignora) en Yangzhou o simplemente " morar " ( sejourna ) allí. Elvin concluye que "aquellos que dudaban, aunque estaban equivocados, no siempre eran casuales o tontos", sino que "el caso en su conjunto ya estaba cerrado": el libro es, "en esencia, auténtico y, cuando se usa con cuidado, en términos generales, se puede confiar como un testigo serio, aunque obviamente no siempre definitivo ". [136]

Legado

Exploración adicional

Notas escritas a mano por Cristóbal Colón en una edición latina del libro de Polo.
El mapa de Fra Mauro , publicado c. 1450 por el monje veneciano Fra Mauro .

Otros exploradores europeos menos conocidos ya habían viajado a China, como Giovanni da Pian del Carpine , pero el libro de Polo significó que su viaje fue el primero en ser ampliamente conocido. Cristóbal Colón se inspiró lo suficiente en la descripción que hizo Polo del Lejano Oriente como para querer visitar esas tierras por sí mismo; una copia del libro estaba entre sus pertenencias, con anotaciones escritas a mano. [9] Bento de Góis , inspirado en los escritos de Polo sobre un reino cristiano en el este, viajó 4.000 millas (6.400 km) en tres años a través de Asia Central. Nunca encontró el reino, pero terminó sus viajes en la Gran Muralla China en 1605, lo que demuestra que Catay era lo que Matteo Ricci (1552-1610) llamó "China". [137]

Cartografía

Los viajes de Marco Polo pueden haber tenido alguna influencia en el desarrollo de la cartografía europea , lo que finalmente condujo a los viajes de exploración europeos un siglo después. [138] El mapa de Fra Mauro de 1453 fue dicho por Giovanni Battista Ramusio (disputado por el historiador / cartógrafo Piero Falchetta, en cuyo trabajo aparece la cita) que se basó parcialmente en el traído de Cathay por Marco Polo:

Ese hermoso mapa del mundo iluminado en pergamino, que aún se puede ver en un gran gabinete junto al coro de su monasterio [el monasterio camaldulense de San Michele di Murano] fue de uno de los hermanos del monasterio, que se deleitó mucho en el estudio. de cosmografía, cuidadosamente dibujada y copiada de un mapa náutico muy hermoso y muy antiguo y un mapa del mundo que había sido traído desde Catay por el más honorable Messer Marco Polo y su padre.

-  Giovanni Battista Ramusio [138]

Aunque Marco Polo nunca produjo un mapa que ilustre su viaje, su familia dibujó varios mapas del Lejano Oriente basados ​​en los relatos del viajero. Estas colecciones de mapas fueron firmadas por las tres hijas de Polo, Fantina, Bellela y Moreta. [139] No solo contenía mapas de su viaje, sino también rutas marítimas a Japón, la península de Kamchatka en Siberia , el estrecho de Bering e incluso las costas de Alaska , siglos antes del redescubrimiento de América por los europeos.

Mito de la pasta

Existe una leyenda sobre la importación de pasta de Marco Polo de China; Sin embargo, en realidad es una creencia popular , [140] originada con la macarrones Diario , publicado por una asociación de la industria de alimentos con el objetivo de promover el uso de la pasta en los Estados Unidos. [141] Marco Polo describe en su libro una comida similar a la " lasaña ", pero usa un término con el que ya estaba familiarizado. De hecho, la pasta ya se había inventado en Italia mucho antes de que Marco Polo viajara a Asia. [142] Según el boletín de la Asociación Nacional de Fabricantes de Macarrones [142] y el escritor de alimentos Jeffrey Steingarten, [143] el trigo duro fue introducido por los árabes de Libia, durante su gobierno sobre Sicilia a finales del siglo IX, por lo que es anterior a los viajes de Marco Polo en unos cuatro siglos. [143] Steingarten también mencionó que Jane Grigson creía que la historia de Marco Polo se originó en los años 20 o 30 en un anuncio de una empresa canadiense de espaguetis. [143]

Conmemoración

Billete italiano, emitido en 1982, que representa a Marco Polo.

La oveja Marco Polo , una subespecie de Ovis ammon , lleva el nombre del explorador, [144] que la describió durante su travesía del Pamir (antiguo monte Imeon ) en 1271. [nb 2]

En 1851, un clipper de tres mástiles construido en Saint John, New Brunswick también tomó su nombre; el Marco Polo fue el primer barco que dio la vuelta al mundo en menos de seis meses. [145]

El aeropuerto de Venecia se llama Aeropuerto Marco Polo de Venecia . [146]

El programa de viajero frecuente de la aerolínea de bandera de Hong Kong , Cathay Pacific, se conoce como " Marco Polo Club ". [147]

El barco de la compañía naviera estatal croata ( Jadrolinija ) que conecta Split con Ancona en Italia lleva el nombre de Marco Polo. [148]

Arte, entretenimiento y medios

Película
  • Las aventuras de Marco Polo (1938), dirigida por Archie Mayo
  • Marco Polo (1961)
  • Marco el Magnífico (1965)
  • Marco (1973), dirigida por Seymour Robbie
  • Marco Polo (馬哥波羅) (1975), dirigida por Chang Cheh
  • Marco Polo Junior Versus the Red Dragon (1972), película de animación australiana de Eric Porter [149]
Juegos
  • El juego " Marco Polo " es una forma de etiqueta que se juega en una piscina [150] [151] o en tierra, con reglas ligeramente modificadas.
  • Polo aparece como un gran explorador en el videojuego de estrategia Civilization Revolution (2008). [152]
  • El viaje de 1292 de Marco Polo desde China se utiliza como telón de fondo para la trama de Uncharted 2: Among Thieves (2009), donde Nathan Drake (el protagonista) busca la Piedra Cintamani , que era de la legendaria ciudad de Shambhala . [153]
  • Un juego de mesa 'Los viajes de Marco Polo' se desarrolla sobre un mapa de Eurasia, con múltiples rutas para 'recrear' el viaje de Polo. [154]
Literatura

Los viajes de Marco Polo están ficcionalizados en una serie de obras, como:

  • Brian Oswald-Donn Byrne 's Messer Marco Polo (1921) [155]
  • La novela Ciudades invisibles de Italo Calvino (1972), en la que Polo aparece como un personaje fundamental.
  • La novela de Gary Jennings The Journeyer (1984)
  • La novela de Avram Davidson (escrita con Grania Davis ) Marco Polo y la Bella Durmiente (1988), una fantasía serio-cómica con Polo como protagonista.
  • James Rollins ' SIGMA Fuerza Libro 4: La amenaza de Judas (2007), en la que los hechos sobre los viajes y la conjetura de polo sobre los secretos que guardaba están intercalados con la acción de hoy en día.
Televisión
  • Marco Polo fue interpretado por Mark Eden en la serie del mismo nombre de la serie de televisión Doctor Who .
  • La miniserie de televisión Marco Polo (1982), con Ken Marshall , Burt Lancaster y Ruocheng Ying , y dirigida por Giuliano Montaldo , describe los viajes de Polo. Ganó dos premios Emmy y fue nominado a seis más. [156] [157]
  • La película para televisión Marco Polo (2007), protagonizada por Brian Dennehy como Kublai Khan e Ian Somerhalder como Marco, retrata a Marco Polo que se queda solo en China mientras su tío y su padre regresan a Venecia, para reunirse con él muchos años después. [158]
  • In the Footsteps of Marco Polo (2009) es undocumental de PBS sobre dos amigos ( Denis Belliveau y Francis O'Donnell) que concibieron el viaje por carretera definitivo para volver sobre el viaje de Marco Polo desde Venecia a China por tierra y mar. [159]
  • En busca de Marco Polo (2013), una miniserie documental croata escrita y dirigida por Miro Branković.
  • Marco Polo (2014-2016) es una serie dramática de televisión de Netflix sobre los primeros años de Marco Polo en la corte de Kublai Khan creada por John Fusco . [160] [161]

Ver también

  • Expediciones chinas al Reino de Sinhala
  • Cronología de la exploración europea de Asia
  • Rabban Bar Sauma , monje cristiano nestoriano uigur de Zhongdu ( Khanbaliq , Beijing moderno) que dirigió una misión diplomática mongola ante los monarcas europeos medievales y el Papa, visitando Grecia, Italia y Francia.
  • Silk Road , que recorrió Marco Polo
  • Katarina Vilioni (m. 1342), una mujer italiana cuya lápida se encontró en Yangzhou , China

Notas

  1. Drogön Chögyal Phagpa , unmonje tibetano y confidente de Kublai Khan, menciona en sus diarios que en 1271 un amigo extranjero de Kublai Khan lo visita, posiblemente uno de los Polos mayores o incluso el propio Marco Polo, aunque no se dio ningún nombre. Si este no es el caso, una fecha más probable para su llegada es 1275 (o 1274, según la investigación del erudito japonés Matsuo Otagi) ( Britannica 2002 , p. 571).
  2. ^ Yule & Cordier 1923 , cap.18 dice: "Entonces hay ovejas aquí tan grandes como asnos; y sus colas son tan grandes y gordas, que una cola pesará unas 30 libras. Son bestias finas y gordas, y ofrecen cordero capital . "

Citas

  1. ^ Bergreen 2007 , págs. 340–42.
  2. ^ Stephen Feinstein; (2009) Marco Polo: Amazing Adventures in China (Grandes exploradores del mundo) p. 23-24; Enslow Pub Inc, ISBN  1-59845-103-0
  3. ^ John H. Stubbs, Robert G. Thomson; Conservación arquitectónica en Asia: experiencias y prácticas nacionales p. 30; Routledge, ISBN 1-138-92610-8 
  4. ^ Benedetto, Luigi Foscolo (1965). "Marco Polo, Il Milione". Istituto Geografico DeAgostini (en italiano).
  5. ↑ a b Rongguang Zhao, Gangliu Wang, Aimee Yiran Wang. Una historia de la cultura alimentaria en China . pag. 94.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  6. ^ a b Christopher Kleinhenz. Routledge Revivals: Medieval Italy (2004): An Encyclopedia - Volumen II, Volumen 2 . pag. 923.
  7. ^ a b c "Marco Polo" . Worldatlas.com . WorldAtlas.com.
  8. ^ Robin Brown (2008). Marco Polo: Viaje al fin de la tierra . Sutton.
  9. ↑ a b Landström 1967 , p. 27
  10. ^ "Marco Polo | Biografía, viajes e influencia" . Enciclopedia Británica .
  11. ^ William Tait , Christian Isobel Johnstone (1843), "Una historia popular de la India británica, las relaciones comerciales con China y las posesiones insulares de Inglaterra en los mares del este" , Edimburgo Magazine de Tait , vol. 10, pág. 131
  12. ^ Hinds, Kathryn (2002), Venecia y su imperio mercantil , Nueva York
  13. ^ Polo, Marco. Los viajes de Marco Polo . Traducido por Henry Yule. Editado y comentado por Henri Cordier. John Murray: Londres, 1920.
  14. ^ Bergreen 2007 , p. 25 ( copia en línea, págs. 24-25 )
  15. ^ Polo, Marco; Lazari, Vincenzio; Pasini, Lodovico (13 de julio de 1847). "I viaggi di Marco Polo Veneziano" . Venezia [Tipi di P. Naratovich] - a través de Internet Archive.
  16. Peklić, Ivan (2011). "Marko Polo - Svjetski Putnik" [Marco Polo - El viajero del mundo]. Metodički Ogledi (en croata). 17 (1-2): 50. El lugar de nacimiento de Marco Polo no se ha determinado en los archivos, pero se supone que sus antepasados ​​procedían de Dalmacia. Hay muchas discusiones científicas sobre el tema en las que como lugar de nacimiento mencionan Korčula, Venecia o Constantinopla ...
  17. ^ Puljiz-Šostik 2015 , págs. 5-16.
  18. Bettinelli, Giuseppe (1780). Dizionario Storico-Portatile Di Tutte Le Venete Patrizie Famiglie [ Diccionario histórico de familias patricias venecianas portátiles ] (en italiano). Venecia. pag. 126. Vennero dalla Dalmazia
  19. ^ a b c "Un nuovo tassello della vita di Marco Polo: inedito ritrovato all'Archivio" . Università Ca 'Foscari Venezia .
  20. Giovan Battista Ramusion, Delle navigationi et viaggi Vol. II , Giunti, Venecia, 1574.
  21. Marco Polo, Il Milione, Istituto Geografico DeAgostini , 1965, p.22
  22. Benedetto, L.F .: Marco Polo, il Milione, Firenze, 1928 en Marco Polo, Il Milione, Istituto Geografico DeAgostini , 1965, p.22
  23. ^ ... volendosi ravvisare nella parola "Milione" la forma ridotta di un diminutivo arcaico "Emilione" che pare sia servito a meglio identificare il nostro Marco distinguendolo per tal modo da tutti i numerosi Marchi della sua famiglia. ( Ranieri Allulli , MARCO POLO E IL LIBRO DELLE MERAVIGLIE - Dialogo in tre tempi del giornalista Qualunquelli Junior e dell'astrologo Barbaverde , Milano, Mondadori, 1954, p.26)
  24. ↑ a b Bergreen , 2007 , p. 25.
  25. ↑ a b Rugoff, Milton (2015). Marco Polo . Nueva Ciudad de Palabras. ISBN 978-1-61230-838-8.
  26. ^ Noule y Pelliot , 1938 , págs. 15-16.
  27. ↑ a b c d e Pavešković, Anđelko (1998). "Putopisac Marko Polo" [Escritor de viajes Marco Polo]. Godišnjak Poljičkog Dekanata "Poljica" (23): 38–66.
  28. ↑ a b c d Britannica , 2002 , p. 571
  29. ^ a b c d e f g h i j Parker , 2004 , págs. 648–49
  30. ^ Italiani nel sistema solare di Michele T. Mazzucato
  31. Yule & Cordier , 1923 , capítulos 1-9
  32. ^ Zorzi, Alvise, Vita di Marco Polo veneziano, Rusconi Editore, 1982
  33. ↑ a b Bergreen , 2007 , p. 36.
  34. Puljiz-Šostik , 2015 , p. 24.
  35. ^ Bergreen 2007 , p. 37.
  36. ^ "GREGORIO X, beato en" Enciclopedia dei Papi " " . www.treccani.it .
  37. ^ a b c "Marco Polo" . Historia total .
  38. ^ Zannos, Susan (marzo de 2005). La vida y la época de Marco Polo . Editores de Mitchell Lane. ISBN 978-1-61228-907-6.
  39. ^ a b c Igor de Rachewiltz. "¿Marco Polo de F. Wood fue a China? Una evaluación crítica de I. de Rachewiltz" .
  40. ^ Nicol 1992, p. 219
  41. ^ Yule, Los viajes de Marco Polo , Londres, 1870: reimpreso por Dover, Nueva York, 1983.
  42. ^ Según fr. Jacopo d'Aqui , Chronica mundi libri imaginis
  43. ^ Puljiz-Šostik 2015 , págs. 28–36.
  44. ^ Polo, Marco; Latham, Ronald (traductor) (1958). Los viajes de Marco Polo , pág. 16. Nueva York: Penguin Books. ISBN 0-14-044057-7 . 
  45. ^ Puljiz-Šostik 2015 , págs. 8, 12, 28–36.
  46. ^ Bram 1983
  47. ↑ a b Bergreen , 2007 , p. 332.
  48. ↑ a b Bergreen , 2007 , p. 333.
  49. ^ Bergreen 2007 , págs. 332–33.
  50. ^ Bergreen 2007 , p. 333, 338.
  51. ^ Poder 2007 , p. 87
  52. ^ a b "Jensen, Jørgen." El observador más diligente del mundo. "Asiatische Studien 51.3 (1997): 719–728" (PDF) .
  53. ^ Bergreen 2007 , p. 339.
  54. ↑ a b c d e Bergreen , 2007 , p. 340.
  55. ^ Britannica 2002 , p. 573
  56. ↑ a b Bergreen , 2007 , p. 341.
  57. ^ Bergreen 2007 , págs. 340–41.
  58. ↑ a b Biblioteca Marciana, el instituto que guarda la copia original de Polo de su testamento. Venezia.sbn.it
  59. ^ Bergreen 2007 , p. 342.
  60. ^ Kellogg, 2001 .
  61. ^ Edwards , pág. 1
  62. ↑ a b Maria Bellonci, "Nota introduttiva", Il Milione di Marco Polo, Milán, Oscar Mondadori, 2003, p. XI
  63. ^ Larner John, Marco Polo y el descubrimiento del mundo, Yale University Press, 1999, ISBN 0-300-07971-0 pp. 68-87. 
  64. ^ Bibliothèque Nationale MS. français 1116. Para más detalles, véase AC Moule y Paul Pelliot, Marco Polo: The Description of the World (Londres, 1938), p.41.
  65. Polo, Marco (1350). "Los viajes de Marco Polo - Biblioteca digital mundial" (en francés antiguo) . Consultado el 25 de noviembre de 2014 .
  66. ^ "Los viajes más nobles y famosos de Marco Polo, junto con los viajes de Nicoláo de 'Conti" . archive.org . Traducido por John Frampton (Segunda ed.). 1937.
  67. ^ Bergreen 2007 , págs. 367–68
  68. ^ Los viajes de Marco Polo. (Harmondsworth, Middlesex; Nueva York: Penguin Books, Penguin Classics, 1958; rpr. 1982, etc.) ISBN 0-14-044057-7 . 
  69. ^ Yule y Cordier 1923 , cap. 2
  70. ^ Yule y Cordier 1923 , cap. 3
  71. ^ Yule y Cordier 1923 , cap. 5
  72. ^ Yule y Cordier 1923 , cap. 6
  73. ^ Yule y Cordier 1923 , cap. 7
  74. ^ Yule y Cordier 1923 , cap. 9
  75. ^ Zelenyj, Alexander, Marco Polo: Overland to China , Crabtree Publishing Company (2005) Capítulo: Along the Silk Road. ISBN 978-0-7787-2453-7 
  76. ^ W. Marsden (2004), Thomas Wright (ed.), Los viajes de Marco Polo, The Venetian (1298) (PDF) , archivado desde el original (PDF) el 19 de febrero de 2009 , consultado el 21 de febrero de 2013
  77. ^ Yule y Cordier , 1923 , p. 281, vol. 3 ch. 8
  78. ^ Yule y Cordier , 1923 , p. 286, vol. 3 ch. 9
  79. ^ Yule y Cordier , 1923 , p. 373, vol. 3 ch. 21
  80. ^ Boyle, JA (1971). Marco Polo y su descripción del mundo. Historia hoy . Vol. 21, No. 11. Historyoftoday.com
  81. ^ a b Latham, Ronald "Introducción" págs. 7-20 de Los viajes de Marco Polo , Londres: Folio Society, 1958 p. 11.
  82. ^ "Frammento del" Milione "di Marco Polo - RIALFrI" .
  83. ^ Latham, Ronald "Introducción" págs. 7-20 de Los viajes de Marco Polo , Londres: Folio Society, 1958 págs. 11-12.
  84. ^ a b Latham, Ronald "Introducción" págs. 7-20 de Los viajes de Marco Polo , Londres: Folio Society, 1958 p. 12.
  85. ↑ a b [Rinaldo Fulin, Archivio Veneto, 1924, p. 255]
  86. Alexandre, Natalis (13 de julio de 1699). "Apologia de'padri domenicani missionarii della China, o pvro risposta al libro del P. Le Tellier ... intitolato" difesa de nuovi Cristiani "..." Heredi di Cornelio d'Egmond - vía Google Books.
  87. ^ "Galleria de'Sommi Pontefici, patriarchi, arcivescovi, e vescovi dell'ordine de'Predicatori. Divisata con cinque cronologie. Tomo primo 2 .. Pubblicato ... da Fr. Gio. Michele Cavalieri da Bergamo, maestro nella sagra teologia dello stesso Ordine, ... Con un catalogo de'cardinali Domenicani, e con cinque indici copiosissimi ... ne: Giovanni Michele m. 1701 Cavalieri: Descarga gratuita, préstamo y transmisión " . Archivo de Internet .
  88. Peter Jackson, The Mongols and the West: 1221-1410 (Nueva York: Routledge 2014), especialmente págs. 167-196. B. Roberg, "Die Tartaren auf dem 2. Konzil von Lyon 1274", Annuarium historiae conciliarum 5 (1973), 241-302.
  89. ^ Jean Richard, Histoire des Croisades (París: Fayard 1996), p.465
  90. ^ "1274: Promulgación de una cruzada, en relación con los mongoles", Jean Richard, "Histoire des Croisades", p.502 / francés, p. 487 / Inglés
  91. ^ a b Na Chang. "Marco Polo estaba en China: nueva evidencia de divisas, sales e ingresos" . Reseñas en la Historia .
  92. ↑ a b c Haw, Stephen G. (2006). La China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan . Routledge. pag. 1. ISBN 978-1-134-27542-7.
  93. ^ Haw, Stephen G. (2006). La China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan . Routledge. págs. 83-123. ISBN 978-1-134-27542-7.
  94. ↑ a b Haeger, John W. (1978). "¿Marco Polo en China? Problemas con la evidencia interna". Boletín de Estudios Sung y Yüan . 14 (14): 22-30. JSTOR 23497510 . 
  95. ^ Haw, Stephen G. (2006). La China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan . Routledge. págs. 66–67. ISBN 978-1-134-27542-7.
  96. ↑ a b Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo estuvo en China: nueva evidencia de divisas, sales e ingresos . Rodaballo. ISBN 978-90-04-23193-1.
  97. ^ Emmerick, RE (2003) "Asentamiento iraní al este del Pamir", en Ehsan Yarshater, La historia de Cambridge de Irán, Vol. III: Los períodos seléucida, parto y sasánida , Cambridge: Cambridge University Press, p. 275.
  98. ↑ a b Francis Woodman Cleaves (1976). "Una fuente china sobre la salida de Marco Polo de China y una fuente persa sobre su llegada a Persia". Revista de estudios asiáticos de Harvard . 36 : 181-203. doi : 10.2307 / 2718743 . JSTOR 2718743 . 
  99. ^ Frances Wood, ¿Marco Polo fue a China? (Londres: Secker & Warburg; Boulder, Colorado: Westview, 1995).
  100. ↑ a b c Franke, Herbert (1966). "Contactos sino-occidentales bajo el Imperio mongol". Revista de la sucursal de Hong Kong de la Royal Asiatic Society . 6 : 49–72. JSTOR 23881433 . 
  101. ^ a b Morgan, DO "Marco Polo en China, o no" 221-225 de The Journal of the Royal Asiatic Society , volumen 6, número 2 de julio de 1996 p. 222.
  102. ^ a b c Haw, Stephen G. (2006), China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan , Volumen 3 de los estudios de Routledge en la historia temprana de Asia, Psychology Press, págs. 52-57, ISBN 978-0-415-34850-8
  103. ^ Ebrey, Patricia (2003). Mujeres y familia en la historia de China . Routledge. pag. 196. ISBN 978-1-134-44293-5.
  104. ^ Haw, Stephen G. (2006). La China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan . Routledge. págs. 55–56. ISBN 978-1-134-27542-7.
  105. ^ Haw, Stephen G. (22 de noviembre de 2006). La China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan . Routledge. págs. 65–66. ISBN 978-1-134-27542-7.
  106. ^ Cotterell, Arthur (4 de agosto de 2011). El poder occidental en Asia: su lento ascenso y rápida caída, 1415-1999 . John Wiley e hijos. pag. 9 . ISBN 978-0-470-82489-4.
  107. ^ Un contraargumento del Dr. Igor de Rachewiltz en la Universidad Nacional de Australia
  108. ^ "Mongoles en la historia del mundo | Asia para educadores" . afe.easia.columbia.edu .
  109. ↑ a b Morgan, DO (julio de 1996). "Marco Polo in China-Or Not" 221-225 ". The Journal of the Royal Asiatic Society . 6 (2): 224. doi : 10.1017 / S1356186300007203 . JSTOR 25183182 . 
  110. ^ "China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Khubilai Khan" . Prensa CRC .
  111. ^ Stephen G. Haw (2006), China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Kublai Khan , Londres y Nueva York: Routledge, p. 173, ISBN 0-415-34850-1 . 
  112. ^ J. Jensen, "El observador más diligente del mundo". Asiatische Studien 51.3 (1997): 719–728
  113. ^ Jackson, Peter (13 de junio de 2007). "Stephen G. Haw: Marco Polo's China. A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. (Routledge Studies in the Early History of Asia.) Vii, 214 págs. Londres y Nueva York: Routledge, 2006. £ 65. ISBN 0 415 34850 1 " . Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos . 70 (2): 438–440. doi : 10.1017 / S0041977X07000651 - a través de Cambridge Core.
  114. ^ Igor de Rachewiltz, "Marco Polo fue a China", Zentralasiatische Studien 27 (1997), págs. 34–92.
  115. ^ a b c d Morgan, DO "Marco Polo en China, o no" 221-225 de The Journal of the Royal Asiatic Society , volumen 6, número 2 de julio de 1996 p. 223.
  116. ^ Peng, Hai, 2010, "Makeboluolaihuashishi", Beijing: Zhongguo she hui ke xue chu ban she, ISBN 978-7-5004-9221-4 
  117. ^ Giulio Busi, "Marco Polo. Viaggio ai confini del Medioevo", Collezione Le Scie. Serie Nuova, Milán, Mondadori, 2018, ISBN 978-88-0470-292-4 , § "Boluo, il funzionario invisibile" 
  118. ↑ a b c Giulio Busi , "Marco Polo. Viaggio ai confini del Medioevo", Collezione Le Scie. Serie Nuova, Milano, Mondadori, 2018, ISBN 978-88-0470-292-4 , § "Boluo, il funzionario invisibile 
  119. ^ Anuario de teología china 2018 . RODABALLO. 25 de octubre de 2018. ISBN 978-90-04-38497-2 - a través de Google Books.
  120. ^ Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo estuvo en China: nueva evidencia de divisas, sales e ingresos . Rodaballo. pag. 358. ISBN 978-90-04-23193-1.
  121. ^ Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo estuvo en China: nueva evidencia de divisas, sales e ingresos . Rodaballo. pag. 69. ISBN 978-90-04-23193-1.
  122. ^ a b c Stephen G. Haw (2006), La China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Kublai Khan , Londres y Nueva York: Routledge, p. 173, ISBN 0-415-34850-1 . 
  123. ^ Stephen G. Haw (2006), China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Kublai Khan , Londres y Nueva York: Routledge, págs. 3-4, ISBN 0-415-34850-1 . 
  124. ^ "Pierre Racine", Marco Polo, marchand ou reportero? ", Le Moyen Age, vol. Cxvii, no 2, 2011, p. 315-344" .
  125. Marco Polo fue a China, en «Zentralasiatische Studien», vol. 27, 1997, págs. 34–92
  126. ^ "Historia del Pacífico y Asia" . openresearch-repository.anu.edu.au .
  127. ^ Stephen G. Haw (2006), China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Kublai Khan , Londres y Nueva York: Routledge, p. 73, ISBN 0-415-34850-1 . 
  128. ^ "El explorador Marco Polo 'en realidad nunca fue a China" . El Daily Telegraph . 9 de agosto de 2011.
  129. ↑ a b Igor de Rachewiltz, "Marco Polo fue a China", Zentralasiatische Studien 27 (1997), págs. 34–92
  130. ^ Morgan, DO "Marco Polo en China, o no" 221-225 de The Journal of the Royal Asiatic Society , volumen 6, número 2 de julio de 1996, páginas 225.
  131. ^ Stephen G. Haw (2006), China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Kublai Khan , Londres y Nueva York: Routledge, págs. 1-2, ISBN 0-415-34850-1 . 
  132. ^ Stephen G. Haw (2006), China de Marco Polo: un veneciano en el reino de Kublai Khan , Londres y Nueva York: Routledge, págs. 2-3, ISBN 0-415-34850-1 . 
  133. ^ "Marco Polo no era un estafador, realmente fue a China" . Universidad de Tübingen . Alpha Galileo. 16 de abril de 2012. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2012 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  134. ^ "Marco Polo fue a China, muestra nueva investigación (y la historia del papel)" . El nuevo observador . 31 de julio de 2013.
  135. ^ "Marco Polo no era un estafador: realmente fue a China" . Science Daily .
  136. ^ Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo estuvo en China: nueva evidencia de divisas, sales e ingresos . Rodaballo. pag. xix. ISBN 978-90-04-23193-1.
  137. ^ Winchester 2008 , p. 264
  138. ↑ a b Falchetta , 2006 , p. 592
  139. ^ Klein, Christopher (30 de septiembre de 2014). "¿Marco Polo visitó Alaska?" . Historia.
  140. ^ "Asociación Nacional de Pasta" . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2012.artículo sección de preguntas frecuentes "¿Quién" inventó la "pasta?"; "La historia de que fue Marco Polo quien importó fideos a Italia y, por lo tanto, dio origen a la cultura de la pasta del país es el mito más omnipresente en la historia de la comida italiana". (Dickie 2008, pág. 48).
  141. ^ S. Serventi, F. Sabban La pasta. Storia e cultura di un cibo universale , VII. Economica Laterza 2004
  142. ^ a b Serventi, Silvano; Sabban, Françoise (2002). Pasta: la historia de un alimento universal . Traducido por Shugaar, Antony. Nueva York: Columbia University Press. pag. 10 . ISBN 978-0-231-12442-3.
  143. ↑ a b c Jeffrey Steingarten (1998). El hombre que se lo comió todo . Grupo editorial Knopf Doubleday. pag. 260. ISBN 978-0-375-70202-0.
  144. ^ Bergreen 2007 , p. 74
  145. ^ Lubbock , 2008 , p. 86
  146. ^ Brennan, D. (1 de febrero de 2009), Lost in Venice , WalesOnline, archivado desde el original el 30 de agosto de 2009 , obtenido el 15 de julio de 2009
  147. ^ Cathay Pacific Airways (2009), The Marco Polo Club , Cathay Pacific Airways Limited , archivado desde el original el 18 de agosto de 2012 , obtenido el 13 de julio de 2009
  148. ^ "Marko Polo" . Jadrolinija . Consultado el 2 de junio de 2020 .
  149. ^ Limitado, Alamy. "Foto de archivo - THE RED RED DRAGON, (también conocido como MARCO POLO JR., También conocido como MARCO POLO JUNIOR VERSUS THE RED DRAGON), cartel de Estados Unidos, 1972" . Alamy . Consultado el 29 de enero de 2020 .
  150. ^ Bittarello, Maria Beatrice (2009). "Marco Polo" . En Rodney P. Carlisle (ed.). Enciclopedia del juego en la sociedad actual . SABIO. ISBN 978-1-4129-6670-2.
  151. ^ Jeffrey, Phillip; Mike Blackstock; Matthias Finke; Anthony Tang; Rodger Lea; Meghan Deutscher; Kento Miyaoku. "Persiguiendo al fugitivo en el campus: diseño de un juego basado en la ubicación para el juego colaborativo" . Actas del Simposio CGSA 2006 .
  152. ^ "Revolución de la civilización: grandes personas" . CivFanatics . Archivado desde el original el 17 de marzo de 2011 . Consultado el 4 de septiembre de 2009 .
  153. ^ "Uncharted 2: Among Thieves" . Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2011.
  154. ^ "Los viajes de Marco Polo" . Juegos de Z-Man
  155. ^ Donn-Byrne, Brian Oswald (1921). Messer Marco Polo .
  156. Academy of Television Arts & Sciences , archivado desde el original el 30 de marzo de 2008 , obtenido el 6 de julio de 2009 (Buscando "Marco Polo", y año 1982)
  157. ^ "Marco Polo" . Miniserie de IMDb TV . mil novecientos ochenta y dos.
  158. ^ "Marco Polo" . Miniserie de IMDb TV . 2007.
  159. ^ "Tras las huellas de Marco Polo (PBS)" . WLIW.org . 2009.
  160. ^ "'Marco Polo' de Netflix establece la fecha de estreno de diciembre" . Fecha límite de Hollywood . 28 de agosto de 2014 . Consultado el 28 de agosto de 2014 .
  161. ^ Goldberg, Lesley (12 de diciembre de 2016). " ' Marco Polo' cancelado en Netflix después de dos temporadas" . El reportero de Hollywood . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .

Bibliography

  • Marco Polo, Marci Poli Veneti de Regionibus Orientalibus, Simon Grynaeus Johannes Huttichius, Novus Orbis Regionum ac Insularum Veteribus Incognitarum, Basel, 1532, pp. 350–418.
  • Herbermann, Charles, ed. (1913). "Marco Polo" . Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.
  • "Marco Polo", Nordisk familjebok (in Swedish) (Uggleupplagan ed.), 1915
  • Yule, Henry; Cordier, Henri (1923), The Travels Of Marco Polo, Mineola: Dover Publications, ISBN 978-0-486-27586-4CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Moule, Arthur Christopher; Pelliot, Paul (1938). Marco Polo: The Description of the World. 1. London: George Routledge & Sons Limited.
  • Landström, Björn (1967), Columbus: the story of Don Cristóbal Colón, Admiral of the Ocean, New York City: Macmillan
  • Bram, Leon L.; Robert S., Phillips; Dickey, Norma H. (1983), Funk & Wagnalls New Encyclopedia, New York: Funk & Wagnalls, ISBN 978-0-8343-0051-4 (Article republished in 2006 World Almanac Books, available online from History.com)
  • Nicol, Donald M. (1992), Byzantium and Venice: a study in diplomatic and cultural relations, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-42894-1
  • Wood, Frances (1998), Did Marco Polo Go To China?, Westview Press, ISBN 978-0-8133-8999-8
  • "Marco Polo", The New Encyclopædia Britannica Macropedia, 9 (15 ed.), Encyclopædia Britannica, Inc, 2002, ISBN 978-0-85229-787-2
  • Parker, John (2004), "Marco Polo", The World Book Encyclopedia, 15 (illustrated ed.), United States: World Book, Inc., ISBN 978-0-7166-0104-3CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Olivier Weber, Le grand festin de l'Orient; Robert Laffont, 2004
  • Edwards, Mike (2005), Marco Polo, Part 1, Washington, D.C.: National Geographic Society
  • Falchetta, Piero (2006), Fra Mauro's World Map, Turnhout: Brepols, ISBN 978-2-503-51726-1CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • McKay, John; Hill, Bennet; Buckler, John (2006), A History of Western Society (Eighth ed.), Houghton Mifflin Company, p. 506, ISBN 978-0-618-52266-8CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Bergreen, Laurence (2007), Marco Polo: From Venice to Xanadu, Knopf Doubleday Publishing Group, ISBN 978-0-307-26769-6CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Power, Eileen Edna (2007), Medieval People, BiblioBazaar, ISBN 978-1-4264-6777-6CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Winchester, Simon (2008), The Man Who Loved China: Joseph Needham and the Making of a Masterpiece, New York: HarperCollins, ISBN 978-0-06-088459-8CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Basil, Lubbock (2008), The Colonial Clippers, Read Books, ISBN 978-1-4437-7119-1
  • Brook, Timothy (2010), The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties, Harvard University Press, ISBN 978-0-674-04602-3
  • Marco Polo. (2010). In Encyclopædia Britannica. Retrieved 2010-08-28, from Encyclopædia Britannica Online: Marco Polo | Biography, Travels, & Influence
  • Puljiz-Šostik, Željana (2015), Marco Polo i njegov Le Divisiment dou monde (Opis svijeta): fikcija i fakcija u književnoj historiografiji [Marco Polo and his Description of the world: fact and fiction in the history of literature] (in Croatian), Zagreb: Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb

Further reading

  • Marco Polo (1918). Marsden, William (ed.). The Travels of Marco Polo. London: J.M. Dent & Sons. p. 461.
  • Hart, H. Henry (1948). Marco Polo, Venetian Adventurer. Kessinger Publishing.CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Dalrymple, William (1989). In Xanadu.
  • Daftary, Farhad (1994). The Assassin legends: myths of the Ismaʻilis (2 ed.). I.B. Tauris. p. 213. ISBN 978-1-85043-705-5.CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Otfinoski, Steven (2003). Marco Polo: to China and back. New York: Benchmark Books. ISBN 978-0-7614-1480-3.CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • Polo, Marco & Rustichello of Pisa (January 1, 2004). The Travels of Marco Polo – Volume 1. Project Gutenberg. Retrieved April 2, 2011.CS1 maint: uses authors parameter (link)
  • Polo, Marco & Rustichello of Pisa (May 1, 2004). The Travels of Marco Polo – Volume 2. Project Gutenberg. Retrieved April 2, 2011.CS1 maint: uses authors parameter (link)
  • Olivier Weber, Sur les routes de la soie (On the Silk Roads) (with Reza), Hoëbeke, 2007
  • Yang, Dori Jones (2011). Daughter of Xanadu. Delacorte Press Books for Young Readers. ISBN 978-0-385-73923-8. (Young Adult novel)

External links

  • Marco Polo at Curlie
  • Marco Polo on IMDb
  • Marco Polo's house in Venice, near the church of San Giovanni Grisostomo
  • National Geographic Marco Polo: Journey from Venice to China
  • Works by Marco Polo at Project Gutenberg
  • Works by or about Marco Polo at Internet Archive
  • Works by Marco Polo at LibriVox (public domain audiobooks)
  • Marco Polo’s Orient Film on the material culture of areas along Polo's route using objects from the collections of the Glasgow Museums