De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La vocal redondeada del frente medio es un tipo de sonido de vocal que se utiliza en algunos idiomas hablados .

Aunque no hay símbolo dedicado en el Alfabeto Fonético Internacional que representa la "exacta" mediados vocal redondeada delantera entre Primer mediados [ø] y-mediados abierto [œ] , ⟨ ø ⟩ se utiliza generalmente. Si se desea precisión, diacríticos se pueden utilizar, como ⟨ ö ⟩ o ⟨ Oe ⟩.

Vocal comprimida delantera media [ editar ]

El vocal del centro del frente comprimido se transcribe normalmente en IPA simplemente como ⟨ ö ⟩ o ⟨ Oe ⟩. Este artículo utiliza el primer símbolo por simplicidad. No hay un diacrítico dedicado para la compresión en el IPA. Sin embargo, la compresión de los labios puede ser mostrado con la letra ⟨ beta ⟩ como ⟨ ⟩ / ⟨ ɛ̝͡β̞ ⟩ (simultánea [E] / [ɛ] y compresión labial) o ⟨ e̞ᵝ ⟩ / ⟨ ɛ̝ᵝ ⟩ ( [E] / [ɛ̝] modificado con compresión labial). El diacrítico de labios abiertos   ⟨͍⟩ También puede ser utilizado con un redondeadas letras vocales ⟨ ö ⟩ / ⟨ Oe ⟩ como un ad hoc símbolo, aunque técnicamente medios 'spread' no redondeados.

Funciones [ editar ]

  • La altura de su vocal es media , lo que significa que la lengua se coloca a medio camino entre una vocal cerrada y una vocal abierta .
  • Su reverso vocal es frontal , lo que significa que la lengua se coloca hacia adelante en la boca sin crear una constricción que se clasificaría como consonante . Las vocales delanteras redondeadas a menudo están centralizadas , lo que significa que a menudo son de hecho casi delanteras .
  • Su redondez está comprimida, lo que significa que los márgenes de los labios se tensan y se juntan de tal forma que las superficies internas no quedan expuestas.

Ocurrencia [ editar ]

Debido a que se supone que las vocales redondeadas delanteras tienen compresión, y pocas descripciones cubren la distinción, algunas de las siguientes pueden tener protuberancia.

Vocal sobresaliente del medio delantero [ editar ]

Catford observa [ se necesita cita completa ] que la mayoría de los idiomas con vocales redondeadas delanteras y traseras usan distintos tipos de labialización, vocales posteriores protuberantes y vocales anteriores comprimidas. Sin embargo, algunos idiomas, como los escandinavos , tienen vocales delanteras sobresalientes. Uno de estos, el sueco, incluso contrasta los dos tipos de redondeo de las vocales delanteras (ver vocal redondeada casi cerrada , con ejemplos suecos de ambos tipos de redondeo).

Como no hay diacríticos en el IPA para distinguir sobresalía y redondeo comprimido, ⟨ ö ⟩ (una vocal redondeada delantero central modificada por endolabialization) se utiliza aquí como ad hoc símbolo para mediados de vocales delanteras sobresalientes.

Acústicamente, este sonido está "entre" la vocal delantera media comprimida más típica [ø̞] y la vocal delantera media no redondeada [ e̞ ] .

Funciones [ editar ]

  • La altura de su vocal es media , lo que significa que la lengua se coloca a medio camino entre una vocal cerrada y una vocal abierta .
  • Su reverso vocal es frontal , lo que significa que la lengua se coloca hacia adelante en la boca sin crear una constricción que se clasificaría como consonante . Las vocales delanteras redondeadas a menudo están centralizadas , lo que significa que a menudo son de hecho casi delanteras .
  • Su redondez sobresale, lo que significa que las comisuras de los labios están juntas y las superficies internas expuestas.

Ocurrencia [ editar ]

Notas [ editar ]

  1. ↑ a b Ternes (1992) , p. 433.
  2. ^ Recasens (1996) , págs. 80–81.
  3. Basbøll (2005) , p. 46.
  4. ^ Basbøll y Wagner (1985 : 40), citado en Basbøll (2005 : 48).
  5. ^ Peters (2010) , p. 241.
  6. ↑ a b Wells (1982) , pág. 305.
  7. ↑ a b Wells (1982) , pág. 607.
  8. ↑ a b Roca y Johnson (1999) , p. 188.
  9. ^ Bauer y Warren (2004) , págs.582, 591.
  10. ↑ a b Lass (2002) , p. 116.
  11. ^ Wells (1982) , pág. 381.
  12. ^ Penhallurick (2004) , p. 104.
  13. ^ Collins y Mees (1990) , p. 95.
  14. ^ Connolly (1990) , p. 125.
  15. ^ Collins y Mees (2003) , p. 299.
  16. ^ Peterson (2000) , citado en Árnason (2011 : 76)
  17. ^ Iivonen y Harnud (2005) , págs. 60, 66.
  18. ^ Suomi, Toivanen y Ylitalo (2008) , p. 21.
  19. ↑ a b c Trudgill (2009) , págs. 86–87.
  20. ^ Szende (1994) , p. 92.
  21. ^ Brodersen (2011) .
  22. ^ Árnason (2011) , págs. 57–60.
  23. ^ Lee (1999) , p. 121.
  24. ^ Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997) , p. dieciséis.
  25. ↑ a b Academia rumana (2005) , p. ?.
  26. ^ Zimmer y Orgun (1999) , p. 155.
  27. ^ Göksel y Kerslake (2005) , p. 11.
  28. ^ Engstrand (1999) , p. 140.
  29. ^ Elmquist (1915) , p. 33.

Referencias [ editar ]

  • Árnason, Kristján (2011), La fonología de islandés y feroés , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Basbøll, Hans (2005), La fonología del danés , ISBN 0-203-97876-5
  • Basbøll, Hans ; Wagner, Johannes (1985), Kontrastive Phonologie des Deutschen und Dänischen , Max Niemeyer Verlag, ISBN 978-3-484-30160-3
  • Bauer, Laurie; Warren, Paul (2004), "New Zealand English: phonology", en Schneider, Edgar W .; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), Un manual de variedades de inglés , 1: Fonología, Mouton de Gruyter, págs. 580–602, ISBN 3-11-017532-0
  • Brodersen, Randi Benedikte (2011). "Islændinges udtale af dansk" . Sprogmuseet (en danés). Archivado desde el original el 15 de febrero de 2019 . Consultado el 15 de marzo de 2018 .
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "La fonética del inglés de Cardiff", en Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), Inglés en Gales: Diversidad, conflicto y cambio , Multilingual Matters Ltd., págs. 87–103, ISBN 1-85359-032-0
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [Publicado por primera vez en 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 9004103406
  • Connolly, John H. (1990), "Port Talbot English", en Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), Inglés en Gales: diversidad, conflicto y cambio , Multilingual Matters Ltd., págs. 121-129, ISBN 1-85359-032-0
  • Elmquist, A. Louis (1915), fonología sueca , Chicago: The Engberg-Holmberg Publishing Company
  • Engstrand, Olle (1999), "Sueco", Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional. , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 140-142, ISBN 0-521-63751-1
  • Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), turco: una gramática completa , Routledge, ISBN 978-0415114943
  • Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Comparación acústica de los sistemas monoftongos en finlandés, mongol y udmurt", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 35 (1): 59–71, doi : 10.1017 / S002510030500191X
  • Lass, Roger (2002), "South African English", en Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa , Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
  • Penhallurick, Robert (2004), "Inglés galés: fonología", en Schneider, Edgar W .; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.), Un manual de variedades de inglés , 1: Fonología, Mouton de Gruyter, págs. 98–112, ISBN 3-11-017532-0
  • Peters, Jörg (2010), "El dialecto flamenco-brabante de Orsmaal-Gussenhoven" , Revista de la Asociación Fonética Internacional , 40 (2): 239–246, doi : 10.1017 / S0025100310000083
  • Peterson, Hjalmar P. (2000), "Mátingar af sjálvljóðum í føruyskum", Málting , 28 : 37–43
  • Recasens, Daniel (1996), Fonètica descriptiva del català: assaig de caracterització de la pronúncia del vocalisme i el consonantisme català al segle XX (2a ed.), Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, ISBN 978-84-7283-312-8
  • Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), Un curso de fonología , Blackwell Publishing
  • Academia Rumana (2005), Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (2a ed.), Bucarest: Editura Univers Enciclopedic
  • Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997) [1987], Kirchröadsjer Dieksiejoneer (2ª ed.), Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer, ISBN 90-70246-34-1, archivado desde el original el 19 de septiembre de 2015 , consultado el 23 de octubre de 2018
  • Suomi, Kari ; Toivanen, Juhani; Ylitalo, Riikka (2008), estructura sonora finlandesa - Fonética, fonología, fonotactica y prosodia (PDF) , Studia Humaniora Ouluensia 9, Oulu University Press, ISBN 978-951-42-8984-2
  • Szende, Tamás (1994), "Hungarian", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 24 (2): 91–94, doi : 10.1017 / S0025100300005090
  • Ternes, Elmar (1992), "The Breton language", en MacAulay, Donald (ed.), The Celtic Languages , Cambridge University Press, págs. 371–452, ISBN 0-521-23127-2
  • Trudgill, Peter (2009), "Sistemas de vocales del dialecto griego, teoría de la dispersión de vocales y tipología sociolingüística" , Journal of Greek Linguistics , 9 (1): 80–97, doi : 10.1163 / 156658409X12500896406041
  • Wells, John C. (1982). Acentos de inglés . Volumen 2: Las Islas Británicas (págs. I – xx, 279–466), Volumen 3: Más allá de las Islas Británicas (págs. I – xx, 467–674). Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN  0-52128540-2  , 0-52128541-0  .
  • Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turco" (PDF) , Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 154-158, ISBN 0-521-65236-7

Enlaces externos [ editar ]

  • Lista de idiomas con [ø̞] en PHOIBLE