Mir Welle bleiwe wat mir Sinn ([miːɐ̯ ˈvələ ˈblɑɪvə vɑt miːɐ̯ ˈzin] ; Luxemburgués para "Queremos seguir siendo lo que somos"; La ortografía arcaica Mir wölle bleiwe wat mir sin ) es el lema nacional de Luxemburgo . [1] El lema nacional también se traduce a los otros dos idiomas oficiales, francés y alemán, aunque no tienen la condición de idioma nacional: " Nous voulons rester ce que nous sommes " ( francés ) y " Wir wollen bleiben, was wir sind "( alemán ). Se refiere a la ambición del pueblo luxemburgués de permanecer separado e independientede sus vecinos que tradicionalmente han tratado de dominarlo política, económica y militarmente y, en última instancia, anexarlo: Bélgica , Francia y Alemania ( Prusia antes de la primera unificación alemana de 1870-1871 ).
Origen e historia
El origen de la frase se remonta a De Feierwon , una canción patriótica escrita en 1859 para rendir homenaje al primer ferrocarril internacional (transfronterizo) del país. Su estribillo dice:
- Kommt hier aus Frankräich, Belgie, Preisen,
- Mir wellen iech ons Hémecht weisen,
- Frot dir no alle Säiten hin,
- Mir welle bleiwe wat mir sin.
En inglés, esto dice:
- Ven aquí desde Francia, Bélgica, Prusia,
- queremos mostrarte nuestra patria
- pregunta en todas direcciones,
- Seguiremos siendo lo que somos.
Referencias
- ^ "¿Conoce el himno nacional de Luxemburgo?" . Hierba de Luxemburgo . 23 de junio de 2013.