De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar
Página del manuscrito escrito por el presidente del Tribunal Supremo Earl Warren con respecto a la decisión de Miranda v. Arizona . Esta página estableció los requisitos básicos de la " Advertencia Miranda ".

En los Estados Unidos , la advertencia de Miranda es un tipo de notificación que la policía suele dar a los presuntos delincuentes que se encuentran bajo custodia policial (o en un interrogatorio bajo custodia ) para advertirles de su derecho a guardar silencio ; es decir, su derecho a negarse a responder preguntas o proporcionar información a las fuerzas del orden u otros funcionarios. Estos derechos a menudo se denominan derechos Miranda . El propósito de dicha notificación es preservar la admisibilidad de sus declaraciones realizadas durante el interrogatorio en custodia en procesos penales posteriores.

El lenguaje utilizado en una advertencia de Miranda se deriva del caso Miranda v. Arizona de la Corte Suprema de los Estados Unidos de 1966 . [1] El lenguaje específico utilizado en la advertencia varía entre jurisdicciones, [2] pero la advertencia se considera adecuada siempre que los derechos del acusado se divulguen adecuadamente de manera que cualquier renuncia a esos derechos por parte del acusado sea consciente, voluntaria e inteligente. [3] Por ejemplo, la advertencia puede redactarse de la siguiente manera: [4]

Usted tiene derecho a permanecer en silencio. Todo lo que diga puede ser usado en su contra en la corte. Tiene derecho a hablar con un abogado para que le aconseje antes de que le hagamos preguntas. Tiene derecho a tener un abogado con usted durante el interrogatorio. Si no puede pagar un abogado, se le asignará uno antes de cualquier interrogatorio, si lo desea. Si decide responder preguntas ahora sin la presencia de un abogado, tiene derecho a dejar de responder en cualquier momento.

La advertencia de Miranda es parte de una regla de procedimiento penal preventivo que las fuerzas del orden deben administrar para proteger a un individuo que está bajo custodia y sujeto a interrogatorio directo o su equivalente funcional de una violación de su derecho de la Quinta Enmienda contra la autoincriminación forzada. En Miranda v. Arizona , la Corte Suprema sostuvo que la admisión de una declaración incriminatoria provocada por un sospechoso no informado de estos derechos viola el derecho a un abogado de la Quinta Enmienda y la Sexta Enmienda , mediante la incorporación de estos derechos en la ley estatal. [Nota 1] Por lo tanto, si los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley se niegan a ofrecer un Miranda advirtiendo a una persona bajo su custodia, pueden interrogar a esa persona y actuar sobre la base de los conocimientos adquiridos, pero no pueden utilizar las declaraciones de esa persona como prueba en su contra en un juicio penal.

Origen y desarrollo de los derechos Miranda

Un agente de la Patrulla Fronteriza de Aduanas y Protección Fronteriza de los EE. UU. (CBP) que lee los derechos de Miranda a un sospechoso

El concepto de " derechos Miranda " fue consagrado en la ley estadounidense luego de la decisión de 1966 de la Corte Suprema Miranda v. Arizona , que determinó que los derechos de la Quinta y Sexta Enmienda de Ernesto Arturo Miranda habían sido violados durante su arresto y juicio por robo a mano armada, secuestro, y violación de una mujer joven.

Posteriormente, Miranda fue juzgada nuevamente y condenada, principalmente por su expareja separada, que había sido localizada por el oficial que lo arrestó original a través de los propios padres de Miranda, afirmando repentinamente que Miranda le había confesado cuando lo visitó en la cárcel. El abogado de Miranda confesó más tarde que "se burló" del caso al centrarse demasiado en las cuestiones constitucionales (y perder de vista al jurado y la culpa o la inocencia). [5]

Las circunstancias que desencadenan las salvaguardias de Miranda, es decir, los derechos de Miranda, son la "custodia" y el "interrogatorio". Custodia significa arresto formal o la privación de libertad en un grado asociado con el arresto formal. Interrogatorio significa preguntas o acciones explícitas que es razonablemente probable que provoquen una respuesta incriminatoria. La Corte Suprema no especificó la redacción exacta que se utilizaría al informar a un sospechoso de sus derechos. Sin embargo, la Corte creó un conjunto de pautas que deben seguirse. El fallo establece:

... La persona detenida debe, antes del interrogatorio, ser claramente informada de que tiene derecho a permanecer en silencio y que todo lo que diga se utilizará en contra de esa persona en el tribunal; La persona debe ser informada claramente que tiene derecho a consultar con un abogado y a que ese abogado esté presente durante el interrogatorio, y que, si es indigente , se le proporcionará un abogado sin costo para que lo represente. .

En Berkemer v. McCarty (1984), el Tribunal Supremo decidió que una persona sometida a interrogatorio bajo custodia tiene derecho a los beneficios de las garantías procesales enunciados en Miranda , independientemente de la naturaleza o gravedad de la infracción de la que se sospecha o para los cuales fueron arrestados. [6]

Como resultado, el inglés americano desarrolló el verbo Mirandize , que significa "leer los derechos Miranda a" un sospechoso (cuando el sospechoso es arrestado). [7]

En particular, los derechos de Miranda no necesitan leerse en ningún orden en particular, y no necesitan coincidir con precisión con el lenguaje del caso Miranda siempre que se transmitan de manera adecuada y completa ( California v. Prysock , 453 U.S. 355 (1981) [8] ).

En Berghuis v. Thompkins (2010), el Tribunal Supremo sostuvo que a menos que un sospechoso afirma expresamente que invocan este derecho, las versiones libres posteriores realizados a un oficial puede ser utilizado en su contra en los tribunales y la policía puede seguir interactuando con (o pregunta) el presunto criminal.

Las advertencias

Cada jurisdicción de los EE. UU. Tiene sus propias regulaciones con respecto a lo que, precisamente, se debe decir a una persona arrestada o colocada en una situación de custodia. La advertencia típica dice: [9]

  • Tiene derecho a permanecer en silencio y negarse a responder preguntas.
  • Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal de justicia.
  • Tiene derecho a consultar a un abogado antes de hablar con la policía y a tener un abogado presente durante el interrogatorio ahora o en el futuro.
  • Si no puede pagar un abogado, se le asignará uno antes de cualquier interrogatorio si lo desea.
  • Si decide responder preguntas ahora sin la presencia de un abogado, aún tendrá derecho a dejar de responder en cualquier momento hasta que hable con un abogado.
  • Conociendo y comprendiendo sus derechos tal como se los he explicado, ¿está dispuesto a contestar mis preguntas sin la presencia de un abogado?

Desde entonces, los tribunales han dictaminado que la advertencia debe ser "significativa", por lo que generalmente se requiere que se le pregunte al sospechoso si comprende sus derechos. A veces, se requieren respuestas firmes de "sí". Algunos departamentos y jurisdicciones requieren que un oficial pregunte "¿comprende?" después de cada oración en la advertencia. El silencio de un arrestado no es una renuncia, pero el 1 de junio de 2010, la Corte Suprema dictaminó 5-4 que la policía puede interrogar a los sospechosos que han invocado o renunciado a sus derechos de manera ambigua, y cualquier declaración hecha durante el interrogatorio antes de la invocación o renuncia es admisible como prueba. [10] En algunos casos, las pruebas se han declarado inadmisibles debido a un arrestado 's escaso conocimiento del inglés y el hecho de que los agentes que lo arrestaron no proporcionaron la advertencia en el idioma del arrestado. [11]

Si bien Miranda no requiere el lenguaje exacto anterior , la policía debe informar al sospechoso que:

  1. tienen derecho a guardar silencio;
  2. todo lo que diga el sospechoso puede y puede ser utilizado en su contra en un tribunal de justicia;
  3. tienen derecho a tener un abogado presente antes y durante el interrogatorio; y
  4. tienen derecho, si no pueden pagar los servicios de un abogado, a que se nombre a uno, con cargo público y sin costo para ellos, que los represente antes y durante el interrogatorio. [Nota 2]

No existe un lenguaje preciso que deba usarse para advertir a un sospechoso de sus derechos Miranda. [12] El punto es que cualquiera que sea el idioma que se utilice, se debe comunicar al sospechoso la esencia de los derechos descritos anteriormente. [13] El sospechoso puede ser informado de sus derechos oralmente o por escrito. [14] Además, los agentes deben asegurarse de que el sospechoso comprenda lo que dice, teniendo en cuenta los posibles niveles de educación. Puede ser necesario "traducir" al nivel de comprensión del sospechoso. Los tribunales han dictaminado que esto es admisible siempre que se diga la renuncia original y la "traducción" se registre en papel o en cinta.

La Corte Suprema se ha resistido a los esfuerzos para exigir a los agentes que asesoren más a los sospechosos sobre sus derechos. Por ejemplo, la policía no está obligada a advertir al sospechoso de que puede detener el interrogatorio en cualquier momento, que la decisión de ejercer el derecho no puede utilizarse contra el sospechoso o que tiene derecho a hablar con un abogado antes de que se le pregunte. alguna pregunta. Los tribunales tampoco han tenido la obligación de explicar los derechos. Por ejemplo, el derecho estándar de Miranda a un abogado establece que usted tiene derecho a tener un abogado presente durante el interrogatorio . La policía no está obligada a explicar que este derecho no es simplemente un derecho a tener un abogado presente mientras se interroga al sospechoso. El derecho a un abogado incluye:

  • el derecho a hablar con un abogado antes de decidir si hablar con la policía,
  • si el acusado decide hablar con la policía, el derecho a consultar con un abogado antes de ser interrogado,
  • el derecho a responder a la policía solo a través de un abogado. [15]

Circunstancias que desencadenaron los requisitos de Miranda

Las circunstancias que desencadenaron el MirandaLas salvaguardias, es decir, las advertencias de Miranda, son "custodia" e "interrogatorio". Custodia significa arresto formal o la privación de libertad en un grado asociado con el arresto formal. Interrogatorio significa preguntas o acciones explícitas que es razonablemente probable que provoquen una respuesta incriminatoria. Los sospechosos "detenidos" que están a punto de ser interrogados deben ser debidamente informados de sus derechos Miranda, es decir, el derecho de la Quinta Enmienda contra la autoinculpación forzada (y, para promover este derecho, el derecho a un abogado mientras se encuentran bajo custodia). El derecho a un abogado de la Sexta Enmienda significa que el sospechoso tiene derecho a consultar con un abogado antes de que comience el interrogatorio y tener un abogado presente durante el interrogatorio.El derecho de la Quinta Enmienda contra la autoincriminación obligada es el derecho a permanecer en silencio, es decir, el derecho a negarse a responder preguntas oa comunicar información de otra manera.

El deber de advertir solo surge cuando los agentes de policía realizan interrogatorios de custodia. La Constitución no requiere que un acusado sea informado de los derechos Miranda como parte del procedimiento de arresto, o una vez que un oficial tenga una causa probable para arrestar, o si el acusado se ha convertido en sospechoso del foco de una investigación. La custodia y el interrogatorio son los hechos que desencadenan el deber de advertir.

Uso en varias jurisdicciones estatales de EE. UU.

Los detectives de la policía leen los derechos de Miranda a un sospechoso criminal

Algunas jurisdicciones otorgan el derecho de un menor a permanecer en silencio si su padre o tutor no está presente. Algunos departamentos de Nueva Jersey , Nevada , Oklahoma y Alaska modifican la cláusula de "proporcionar un abogado" de la siguiente manera:

No tenemos forma de darle un abogado, pero se le asignará uno, si lo desea, cuando vaya a la corte.

A pesar de que esta sentencia puede ser algo ambigua para algunos laicos, quienes pueden, y quienes realmente la han interpretado en el sentido de que no obtendrán un abogado hasta que confiesen y sean procesados ​​en la corte, la Corte Suprema de los Estados Unidos la aprobó como una medida precisa. descripción del procedimiento en esos estados. [dieciséis]

En Texas , Nuevo México , Arizona y California, los cuatro estados fronterizos con México, los sospechosos que no son ciudadanos estadounidenses reciben una advertencia adicional: [17] [18] [19] [20] [21]

Si no es ciudadano de los Estados Unidos, puede comunicarse con el consulado de su país antes de cualquier interrogatorio.

Algunos estados, incluido Virginia, exigen la siguiente oración, asegurando que el sospechoso sepa que la renuncia a los derechos de Miranda no es un hecho absoluto único: [19] [20] [21] [22]

Puede decidir en cualquier momento a partir de este momento dar por terminada la entrevista y ejercer estos derechos.

California, Tejas , Nueva York, Florida, Illinois , Carolina del Norte , Carolina del Sur , Virginia , Washington y Pennsylvania también se suman a las siguientes preguntas, presumiblemente para cumplir con la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares : [19] [20] [21]

Pregunta 1: ¿Entiende cada uno de estos derechos que le he explicado? Pregunta 2: Teniendo en cuenta estos derechos, ¿desea hablar con nosotros ahora?

Una respuesta afirmativa a las dos preguntas anteriores renuncia a los derechos. Si el sospechoso responde "no" a la primera pregunta, se requiere que el oficial vuelva a leer la advertencia de Miranda, mientras que decir "no" a la segunda pregunta invoca el derecho en ese momento; en cualquier caso, el oficial o los oficiales entrevistadores no pueden interrogar al sospechoso hasta que se renuncien a sus derechos.

Generalmente, cuando los acusados ​​invocan su derecho de la Quinta Enmienda contra la autoincriminación y se niegan a testificar o someterse a un contrainterrogatorio en el juicio, el fiscal no puede castigarlos indirectamente por el ejercicio de un derecho constitucional comentando su silencio e insinuando que se trata de un delito. admisión implícita de culpa. [23] Dado que los derechos Miranda son simplemente una glosa judicial sobre la Quinta Enmienda que protege contra interrogatorios coercitivos, la misma regla también evita que los fiscales comenten sobre el silencio posterior al arresto de los sospechosos que invocan sus derechos Miranda inmediatamente después del arresto. [24] Sin embargo, ni la Quinta Enmienda ni Miranda se extienden asilencio previo al arresto , lo que significa que si un acusado toma el estrado como testigo en el juicio (lo que significa que simplemente renunció a su derecho de la Quinta Enmienda a permanecer en silencio), el fiscal puede atacar su credibilidad con su silencio previo al arresto (basado en su falta de entregarse y confesar las cosas sobre las que testificó voluntariamente en el juicio). [25]

En virtud del Código Uniforme de Justicia Militar , el artículo 31 [26] prevé el derecho a no autoinculparse por obligación. Los sujetos de interrogatorio bajo jurisdicción del Ejército deben primero recibir el Formulario 3881 del Departamento del Ejército, que les informa de los cargos y sus derechos, y los sujetos deben firmar el formulario. La Marina de los Estados Unidos y el Cuerpo de Marines de los Estados Unidos requieren que todo el personal arrestado conozca los "derechos del acusado" y debe firmar un formulario renunciando a esos derechos si así lo desean; una renuncia verbal no es suficiente.

Ha sido discutido [¿ por quién? ] si una advertencia de Miranda, ya sea hablada o por escrito, podría darse de manera apropiada a las personas discapacitadas . Por ejemplo, "el derecho a permanecer en silencio" significa poco para una persona sorda y la palabra "constitucional" puede no ser entendida por personas que solo tienen una educación primaria. En un caso, un sospechoso de asesinato sordo fue mantenido en una estación de terapia hasta que pudo comprender el significado de la advertencia de Miranda y otros procedimientos judiciales. [27]

Las seis reglas

La regla Miranda se aplica al uso de prueba testimonial en procesos penales producto del interrogatorio policial custodial. El derecho de Miranda a un abogado y el derecho a permanecer en silencio se derivan de la cláusula de autoincriminación de la Quinta Enmienda. [Nota 3] Por lo tanto, para que el Miranda aplique, se deben cumplir seis requisitos:

1. Deben haberse reunido pruebas.
Si el sospechoso no hizo una declaración durante el interrogatorio, el hecho de que no fue informado de sus derechos Miranda no tiene importancia. [Nota 4] El estado tampoco puede ofrecer pruebas de que el acusado hizo valer sus derechos, que se negó a hablar.
2. La prueba debe ser testimonial. [29]
Miranda se aplica sólo a la evidencia "testimonial" según se define ese término en la Quinta Enmienda. [29] Para los propósitos de la Quinta Enmienda, declaraciones testimoniales significa comunicaciones que relacionan explícita o implícitamente una afirmación fáctica [una afirmación de hecho o creencia] o revelan información. [30] [31] La regla Miranda no prohíbe obligar a una persona a participar en una conducta no asertiva que sea incriminatoria o que pueda producir evidencia incriminatoria. Por lo tanto, exigir que un sospechoso participe en procedimientos de identificación, como escribir a mano [32] o ejemplos de voz, [33]huellas dactilares, muestras de ADN, muestras de cabello e impresiones dentales no están dentro de la regla Miranda. Dicha evidencia física o real no es testimonial y no está protegida por la cláusula de autoincriminación de la Quinta Enmienda. [34] Por otro lado, determinadas conductas no verbales pueden ser testimoniales. Por ejemplo, si el sospechoso asintió con la cabeza de arriba abajo en respuesta a la pregunta "¿mató a la víctima", la conducta es testimonial; es lo mismo que decir "sí, lo hice", y Miranda se postularía. [35]
3. Las pruebas deben haberse obtenido mientras el sospechoso estaba detenido. [36]
Las pruebas deben haberse obtenido mientras el sospechoso estaba detenido. Esta limitación se deriva del hecho de que el propósito de Miranda es proteger a los sospechosos de la compulsión inherente a la atmósfera dominada por la policía que acompaña al arresto. Custodia significa que el sospechoso estaba bajo arresto o que su libertad de movimiento estaba restringida hasta cierto punto "asociado con un arresto formal". [37] [Nota 5] Un arresto formal ocurre cuando un oficial, con la intención de realizar un arresto, toma a una persona bajo custodia mediante el uso de la fuerza física o la persona se somete al control de un oficial que ha indicado su intención de arrestar a la persona. Decirle a una persona que está "bajo arresto" es suficiente para satisfacer este requisito, aunque la persona no pueda estar restringida físicamente de otra manera.[38]En ausencia de un arresto formal, la cuestión es si una persona razonable en la posición del sospechoso habría creído que estaba bajo arresto "bajo custodia total". [Nota 6] Aplicando esta prueba objetiva, el Tribunal ha sostenido que Miranda no se aplica al interrogatorio en la carretera de un automovilista detenido o al interrogatorio de una persona detenida brevemente en la calle, una parada de Terry . [39] A pesar de que ni el automovilista ni el peatón son libres de salir, esta interferencia con la libertad de acción no se considera un arresto real o su equivalente funcional para los propósitos de la Quinta Enmienda. [40]El tribunal también ha sostenido que una persona que acude voluntariamente a la comisaría para ser interrogada no está detenida y, por lo tanto, no tiene derecho a recibir las advertencias de Miranda, especialmente cuando la policía advierte al sospechoso que no está detenido y que puede marcharse. [Nota 7]
4. Las pruebas deben haber sido producto de un interrogatorio. [41]
La evidencia debe haber sido producto de un interrogatorio. Un acusado que busca impugnar la admisibilidad de una declaración bajo Miranda debe demostrar que la declaración fue "motivada por una conducta policial que constituyó un 'interrogatorio'". [42] Una declaración voluntaria de una persona detenida no implica a Miranda. En Rhode Island contra Innis, la Corte Suprema definió el interrogatorio como un interrogatorio expreso y "cualquier palabra o acción por parte de la policía (aparte de las que normalmente acompañan al arresto y la custodia) que la policía debe saber es razonablemente probable que provoque una respuesta incriminatoria del sospechoso". Por lo tanto, una práctica que la policía "debería conocer es razonablemente probable que provoque una respuesta incriminatoria de un sospechoso ... equivale a un interrogatorio". Por ejemplo, confrontar al sospechoso con pruebas incriminatorias puede ser lo suficientemente evocador como para constituir un interrogatorio porque la policía está comunicando implícitamente una pregunta: "¿Cómo explica esto?" [43]Por otro lado, "los resultados imprevisibles de las palabras o acciones de la policía" no constituyen un interrogatorio. Bajo esta definición, las declaraciones de rutina hechas durante la administración de las pruebas de sobriedad no implicarían a Miranda. Por ejemplo, un oficial de policía arresta a una persona por conducir en estado de ebriedad y la lleva a la estación de policía para administrarle una prueba de intoxicación. Mientras está en la estación, el oficial también le pide al acusado que realice ciertas pruebas psicofísicas como caminar y girar, ponerse de pie con una pierna o prueba de dedo a la nariz. Es una práctica estándar instruir al arrestado sobre cómo realizar la prueba y demostrar la prueba. (La policia nodecirle a la persona que tiene derecho a negarse a realizar la prueba, y que la negativa no puede ser utilizada como prueba en su contra, ni puede ser sancionada de ninguna manera por negarse a realizarla, de la misma forma que la policía no le dirá a nadie que puede negarse a realizar una prueba de sobriedad en la carretera sin penalización). Una declaración incriminatoria hecha por un arrestado durante la instrucción, "No podría hacer eso incluso si estuviera sobrio", no sería producto de un interrogatorio. Del mismo modo, las declaraciones incriminatorias realizadas en respuesta a solicitudes de consentimiento para registrar un vehículo u otra propiedad no se consideran producto de un interrogatorio. [44]
5. El interrogatorio debe haber sido realizado por agentes estatales. [45]
Para establecer una violación de los derechos de la Quinta Enmienda del acusado, el acusado debe mostrar una acción estatal, por lo que el interrogatorio debe haber sido realizado por agentes estatales. [Nota 8] Si el interrogatorio fue realizado por una persona conocida por el sospechoso como agente de la ley, el requisito de acción estatal se cumple sin duda alguna. Por otro lado, cuando un ciudadano particular obtiene una declaración, no hay acción estatal independientemente de las circunstancias de custodia que rodean la declaración. Una confesión obtenida a través del interrogatorio por un policía encubierto o un informante pagado no viola a Mirandaporque no hay coacción, no hay atmósfera de dominación policial si el sospechoso no sabe que está siendo interrogado por la policía. Los guardias de seguridad privados y la policía "privada" presentan problemas especiales. Por lo general, no se les considera agentes estatales. Sin embargo, un interrogatorio realizado por un oficial de policía trabajando como guardia de seguridad bien puede activar las salvaguardias de Miranda, ya que se considera que un oficial está "de servicio" en todo momento. [47]
6. La evidencia debe ser ofrecida por el estado durante un proceso penal. [Nota 9]
La prueba se ofrece durante un proceso penal. Según la regla de exclusión, la fiscalía no puede utilizar una declaración defectuosa de Miranda como prueba sustantiva de culpabilidad. Sin embargo, la regla de exclusión de la Quinta Enmienda se aplica solo a los procesos penales. Para determinar si un procedimiento en particular es penal, los tribunales examinan la naturaleza punitiva de las sanciones que podrían imponerse. Las etiquetas son irrelevantes. La pregunta es si las consecuencias de un resultado adverso para el acusado podrían caracterizarse como castigo. Claramente, un juicio penal es un proceso penal, ya que si se lo declara culpable, el acusado podría ser multado o encarcelado. Sin embargo, la posibilidad de pérdida de libertad no convierte el proceso en criminal. Por ejemplo,Los procedimientos de internamiento no son procedimientos penales, aunque pueden dar lugar a un confinamiento prolongado porque el confinamiento se considera de naturaleza rehabilitadora y no de castigo. Similar,Miranda no se aplica directamente a los procedimientos de revocación de la libertad condicional porque la evidencia no se utiliza como base para imponer un castigo adicional.

Aplicación de los requisitos previos

Suponiendo que se cumplen los seis requisitos y se aplica Miranda , la declaración estará sujeta a supresión a menos que la fiscalía pueda demostrar:

  • que el sospechoso fue informado de sus derechos Miranda , y
  • que el sospechoso renunció voluntariamente a esos derechos o que las circunstancias se ajustan a una excepción a la regla Miranda .

El acusado también puede impugnar la admisibilidad de la declaración según las disposiciones de las constituciones estatales y los estatutos estatales de procedimiento penal. [Nota 10]

Los inmigrantes que viven en los Estados Unidos ilegalmente también están protegidos y deben recibir sus advertencias Miranda también cuando sean interrogados o arrestados. "Los extranjeros reciben protecciones constitucionales cuando han entrado en el territorio de los Estados Unidos y [han] desarrollado conexiones sustanciales con este país". [48]

El derecho a un abogado de la Quinta Enmienda, un componente de la Regla Miranda , es diferente del derecho a un abogado de la Sexta Enmienda. En el contexto de la ley de confesiones derecho sexta enmienda a un abogado se define por la Massiah Doctrina ( Massiah v. Estados Unidos , 377 Estados Unidos 201 (1964)).

Renuncia

El simple hecho de advertir al sospechoso de sus derechos no cumple plenamente con la regla Miranda. El sospechoso también debe renunciar voluntariamente a sus derechos Miranda antes de que pueda continuar el interrogatorio. [1] No es necesaria una renuncia expresa. [49] Sin embargo, la mayoría de los organismos encargados de hacer cumplir la ley utilizan formularios de renuncia por escrito. Estas incluyen preguntas diseñadas para establecer que el sospechoso renunció expresamente a sus derechos. Las preguntas típicas de la exención son

  • "¿Entiendes cada uno de estos derechos?"

y

  • "Comprendiendo cada uno de estos derechos, ¿ahora desea hablar con la policía sin que esté presente un abogado?"

La renuncia debe ser "consciente e inteligente" y debe ser "voluntaria". Estos son requisitos separados. Para satisfacer el primer requisito, el estado debe demostrar que el sospechoso en general entendió sus derechos (derecho a permanecer en silencio y derecho a un abogado) y las consecuencias de renunciar a esos derechos (que cualquier cosa que dijera podría usarse en su contra en la corte). Para demostrar que la renuncia fue "voluntaria", el Estado debe demostrar que la decisión de renunciar a los derechos no fue producto de la coacción policial. Si se demuestra o evidencia la coerción policial, el tribunal procede a determinar la voluntariedad de la renuncia en la totalidad de las circunstancias.prueba centrada en las características personales del acusado y los detalles del carácter coercitivo de la conducta policial. La cuestión fundamental es si la conducta policial coercitiva fue suficiente para vencer la voluntad de una persona en la totalidad de las circunstancias. Los tribunales tradicionalmente se enfocaban en dos categorías de factores al tomar esta determinación: (1) las características personales del sospechoso y (2) las circunstancias que acompañaron a la renuncia. Sin embargo, la Corte Suprema alteró significativamente el estándar de voluntariedad en el caso de Colorado v. Connelly . [50] En Connelly, el Tribunal sostuvo que "la actividad policial coercitiva es un predicado necesario para determinar que una confesión no es 'voluntaria' en el sentido de la Cláusula del Debido Proceso de la Decimocuarta Enmienda". [51] El Tribunal ha aplicado este mismo estándar de voluntariedad para determinar si una renuncia a los derechos Miranda de la Quinta Enmienda de un sospechoso era voluntaria. Por lo tanto, una renuncia a los derechos de Miranda es voluntaria a menos que el acusado pueda demostrar que su decisión de renunciar a sus derechos y hablar con la policía fue producto de la mala conducta policial y la coacción que superó el libre albedrío del acusado. Después de Connelly , el análisis tradicional de la totalidad de las circunstancias ni siquiera se alcanza a menos que el acusado pueda demostrar primero dicha coerción por parte de la policía. [52]Con Connelly , las decisiones de un sospechoso no necesitan ser el producto de deliberaciones racionales. [53] Además de demostrar que la renuncia fue "voluntaria", la fiscalía también debe demostrar que la renuncia fue "consciente" e "inteligente". Básicamente, esto significa que la fiscalía debe demostrar que el sospechoso tenía un conocimiento básico de sus derechos y una apreciación de las consecuencias de renunciar a esos derechos. El foco del análisis está directamente en las características personales del sospechoso. Si el sospechoso estaba bajo la influencia del alcohol u otras drogas, o sufría de una condición emocional o mental que afectara sustancialmente su capacidad para tomar decisiones racionales, los tribunales pueden decidir que la renuncia del sospechoso no fue consciente e inteligente.

Una renuncia también debe ser clara e inequívoca. Una declaración equívoca es ineficaz como renuncia y la policía no puede continuar con el interrogatorio hasta que se aclaren las intenciones del sospechoso. El requisito de que una renuncia sea inequívoca debe distinguirse de las situaciones en las que el sospechoso hizo una afirmación equívoca de sus derechos Miranda después de que comenzó el interrogatorio. Cualquier afirmación posterior a la renuncia de los derechos Miranda de un sospechoso debe ser clara e inequívoca. [54] Cualquier ambigüedad o equívoco será ineficaz. Si la afirmación del sospechoso es ambigua, los oficiales que interrogan pueden hacer preguntas para aclarar las intenciones del sospechoso, aunque no están obligados a hacerlo. [55]En otras palabras, si la afirmación de un sospechoso es ambigua, la policía puede intentar aclarar las intenciones del sospechoso o simplemente puede ignorar la afirmación ineficaz y continuar con el interrogatorio. [55] El momento de la afirmación es significativo. Solicitar un abogado antes del arresto no tiene importancia porque Miranda se aplica solo a los interrogatorios de custodia. La policía puede simplemente ignorar la solicitud y continuar con el interrogatorio; sin embargo, el sospechoso también puede irse.

Afirmación

Si el acusado afirma su derecho a permanecer en silencio, todo interrogatorio debe cesar inmediatamente y la policía no puede reanudar el interrogatorio a menos que haya "respetado escrupulosamente" la afirmación del acusado y posteriormente obtenido una renuncia válida antes de reanudar el interrogatorio. [Nota 11] Para determinar si la policía "respetó escrupulosamente" la afirmación, los tribunales aplican la prueba de la totalidad de las circunstancias. Los factores más importantes son el tiempo transcurrido entre la terminación del interrogatorio original y el comienzo del segundo, y la emisión de una nueva serie de advertencias Miranda antes de reanudar el interrogatorio.

Las consecuencias de la afirmación del derecho a un abogado de la Sexta Enmienda son más estrictas. [Nota 12] La policía debe cesar inmediatamente todos los interrogatorios y la policía no puede reiniciar el interrogatorio a menos que esté presente un abogado (la mera consulta con un abogado es insuficiente) o el acusado por su propia voluntad se pone en contacto con la policía. [Nota 13] Si el acusado reinicia el contacto, se debe obtener una renuncia válida antes de que se pueda reanudar el interrogatorio.

En Berghuis v. Thompkins (2010), el Tribunal Supremo declaró en una decisión 5-4 que los acusados que han sido leídos su Mirandaderechos (y quienes han indicado que los comprenden y no los han renunciado aún), deben declarar explícitamente durante o antes de que comience un interrogatorio que desean guardar silencio y no hablar con la policía para que se aplique esa protección contra la autoincriminación. Si hablan con la policía sobre el incidente antes de invocar el derecho de Miranda a permanecer en silencio, o posteriormente en cualquier momento durante el interrogatorio o la detención, las palabras que pronuncien pueden usarse en su contra si no han declarado que no quieren hablar con la policía. . Quienes se oponen al fallo sostienen que el requisito de que el acusado debe hablar para indicar su intención de permanecer en silencio erosiona aún más la capacidad del acusado de permanecer completamente en silencio sobre el caso. Esta oposición debe contextualizarse con la segunda opción que ofrece la opinión mayoritaria,lo que permitió que el acusado tuviera la opción de permanecer en silencio, diciendo: "Si hubiera querido permanecer en silencio, no habría respondido nada o invocado sin ambigüedades sus derechos Miranda, poniendo fin al interrogatorio". Así, habiendo sido "Mirandizado", un sospechoso puede declarar explícitamente la invocación de estos derechos o, alternativamente, simplemente permanecer en silencio. A falta de lo primero, "cualquier cosa [que se diga] puede y será utilizada contra [el acusado] en un tribunal de justicia".A falta de lo primero, "cualquier cosa [que se diga] puede y será utilizada contra [el acusado] en un tribunal de justicia".A falta de lo primero, "cualquier cosa [que se diga] puede y será utilizada contra [el acusado] en un tribunal de justicia".

Excepciones

Suponiendo que los seis factores están presentes, la regla Miranda se aplicaría a menos que la fiscalía pueda establecer que la declaración se encuentra dentro de una excepción a la regla Miranda. [Nota 14] Las tres excepciones son:

  1. la excepción de la pregunta de reserva de rutina [60]
  2. la excepción del informante de la cárcel
  3. la excepción de seguridad pública. [61]

Podría decirse que solo el último es una verdadera excepción; los dos primeros pueden verse mejor como consistentes con los factores de Miranda . Por ejemplo, las preguntas que se hacen habitualmente como parte del proceso administrativo de arresto y detención preventiva no se consideran "interrogatorio" en Miranda porque no tienen la intención o es probable que produzcan respuestas incriminatorias. No obstante, las tres circunstancias se tratan como excepciones a la regla. La excepción del informante de la cárcel se aplica a situaciones en las que el sospechoso no sabe que está hablando con un agente estatal; ya sea un oficial de policía que se hace pasar por un compañero de prisión, un compañero de celda que trabaja como agente del estado o un familiar o amigo que ha aceptado cooperar con el estado para obtener información incriminatoria. [62]

Excepción de seguridad pública

La excepción de "seguridad pública" es una excepción limitada y específica para cada caso, que permite que ciertas declaraciones no recomendadas (dadas sin las advertencias de Miranda) sean admisibles como prueba en el juicio cuando se obtuvieron en circunstancias en las que existía un gran peligro para la seguridad pública; por tanto, la regla de Miranda proporciona cierta elasticidad. [63]

La excepción de seguridad pública deriva de New York v. Quarles(1984), un caso en el que la Corte Suprema consideró la admisibilidad de una declaración obtenida por un oficial de policía que detuvo a un sospechoso de violación que se pensaba portaba un arma de fuego. El arresto se llevó a cabo en medio de la noche en un supermercado que estaba abierto al público pero aparentemente desierto, excepto por los empleados de la caja. Cuando el oficial arrestó al sospechoso, encontró una pistolera vacía, esposó al sospechoso y le preguntó dónde estaba el arma. El sospechoso asintió con la cabeza en la dirección del arma (que estaba cerca de algunas cajas vacías) y dijo: "El arma está allí". La Corte Suprema determinó que una declaración tan desaconsejada era admisible como prueba porque "[e] n una situación caleidoscópica como la que enfrentan estos oficiales,donde la espontaneidad más que la adherencia a un manual policial está necesariamente a la orden del día, la aplicación de la excepción que reconocemos hoy no debe depender depost hoc en una audiencia de supresión sobre la motivación subjetiva del oficial de policía ". [64] Así, la regla jurisprudencial de Miranda debe ceder en" una situación donde la preocupación por la seguridad pública debe ser primordial para la adherencia al lenguaje literal de la profiláctica reglas enunciadas en Miranda ".

Bajo esta excepción, para ser admisible en el caso directo del gobierno en un juicio, el interrogatorio no debe estar "realmente obligado por una conducta policial que superó su voluntad de resistir", y debe ser enfocado y limitado, involucrando una situación "en la que los agentes de policía hacer preguntas razonablemente motivadas por una preocupación por la seguridad pública ". [sesenta y cinco]

En 2010, la Oficina Federal de Investigaciones alentó a los agentes a utilizar una interpretación amplia de las cuestiones relacionadas con la seguridad pública en los casos de terrorismo, afirmando que la "magnitud y complejidad" de las amenazas terroristas justificaron "un interrogatorio de seguridad pública significativamente más extenso sin las advertencias de Miranda de lo que lo haría ser permisible en un caso penal ordinario ", y seguir enumerando ejemplos como:" preguntas sobre posibles ataques terroristas inminentes o coordinados; la ubicación, la naturaleza y la amenaza que plantean las armas que podrían representar un peligro inminente para el público; y las identidades, ubicaciones y actividades o intenciones de cómplices que puedan estar planeando ataques inminentes adicionales ". Un Departamento de JusticiaEl portavoz describió esta posición como no alterando el derecho constitucional, sino como aclarando la flexibilidad existente en la regla. [66]

Los fiscales inicialmente abogaron por que esta excepción se aplicara [67] al interrogatorio de 16 horas de Dzhokhar Tsarnaev en relación con el atentado con bomba del Maratón de Boston . [68] Sin embargo, el tribunal no consideró la excepción porque los fiscales decidieron más tarde no utilizar ninguna de esas pruebas en su caso contra Tsarnaev. [69]

La Corte de Apelaciones de Nueva York confirmó la excepción en un caso de asesinato de 2013, People v Doll , [70] donde un hombre con sangre en la ropa fue detenido e interrogado. [71]

La ventana de oportunidad para la excepción es pequeña. Una vez que el sospechoso sea acusado formalmente, se impondría el derecho de la Sexta Enmienda a un abogado y se prohibiría el interrogatorio subrepticio. [72] La excepción de seguridad pública se aplica cuando las circunstancias presentan un peligro claro y presente para la seguridad del público y los agentes tienen motivos para creer que el sospechoso tiene información que puede poner fin a la emergencia. [73]

Consecuencias de la infracción

Suponiendo que ocurrió una infracción de Miranda (los seis factores están presentes y no se aplica ninguna excepción), la declaración estará sujeta a supresión bajo la regla de exclusión de Miranda. [Nota 15] Es decir, si el imputado objeta o presenta una moción de supresión, la regla de exclusión prohibiría a la fiscalía ofrecer la declaración como prueba de culpabilidad. Sin embargo, la declaración se puede utilizar para impugnar el testimonio del acusado. [Nota 16] Además, la doctrina del fruto del árbol venenoso no se aplica a las violaciones de Miranda. [Nota 17]Por lo tanto, las excepciones a la regla de exclusión, la atenuación, la fuente independiente y el descubrimiento inevitable, no entran en juego, y la evidencia derivada sería totalmente admisible. Por ejemplo, supongamos que la policía continúa con un interrogatorio de custodia después de que el sospechoso ha hecho valer su derecho a guardar silencio. Durante su declaración posterior a la afirmación, el sospechoso le dice a la policía la ubicación del arma que usó en el asesinato. Con esta información, la policía encuentra el arma. Las pruebas forenses identifican el arma como el arma homicida, y las huellas dactilares tomadas del arma coinciden con las del sospechoso. La fiscalía no pudo ofrecer el contenido de la declaración defectuosa de Miranda como prueba sustantiva, pero el arma en sí y todas las pruebas forenses relacionadas podrían usarse como prueba en el juicio.

Requisitos de procedimiento

Si bien las reglas varían según la jurisdicción, generalmente una persona que desee impugnar la admisibilidad de la prueba [Nota 18] con el argumento de que fue obtenida en violación de sus derechos constitucionales [Nota 19] debe cumplir con los siguientes requisitos procesales:

  1. El acusado debe presentar una moción. [74]
  2. La moción debe estar por escrito. [Nota 20]
  3. La moción debe presentarse antes del juicio. [75]
  4. La moción debe alegar los fundamentos fácticos y legales sobre los cuales el acusado busca la supresión de pruebas. [76] [Nota 21]
  5. La moción debe estar respaldada por declaraciones juradas u otra evidencia documental. [Nota 22]
  6. La moción debe notificarse al estado. [74]

El incumplimiento de un requisito de procedimiento puede resultar en la desestimación sumaria de la moción. [74] Si el acusado cumple con el requisito de procedimiento, el juez normalmente considerará la moción fuera de la presencia del jurado. El juez escucha la evidencia, determina los hechos, saca conclusiones de derecho y dicta una orden que permite o niega la moción. [77]

Doctrinas relacionadas

Además de Miranda, la confesión puede ser impugnada bajo la Doctrina Massiah, el Estándar de Voluntariedad, las Disposiciones de las reglas federales y estatales de procedimiento penal y las disposiciones Constitucionales del Estado.

Doctrina Massiah

La Doctrina Massiah (establecida por Massiah v. Estados Unidos ) prohíbe la admisión de una confesión obtenida en violación del derecho de abogado de la Sexta Enmienda del acusado. Específicamente, la regla de Massiah se aplica al uso de pruebas testimoniales en procesos penales provocadas deliberadamente por la policía de un acusado después de que se hayan presentado cargos formales. Los eventos que desencadenan las salvaguardas de la Sexta Enmienda bajo Massiah son (1) el comienzo de un proceso penal acusatorio y (2) la obtención deliberada de información del acusado por parte de agentes gubernamentales.

La Sexta Enmienda garantiza al acusado el derecho a un abogado en todos los procesos penales. Los propósitos del derecho a un abogado de la Sexta Enmienda son proteger el derecho del acusado a un juicio justo y asegurar que el sistema acusatorio de justicia funcione adecuadamente proporcionando un abogado competente como defensor del acusado en su contienda contra las "fuerzas fiscales" de el estado.

Inicio de un proceso penal acusatorio

El derecho de la Sexta Enmienda "se adhiere" una vez que el gobierno se ha comprometido con el enjuiciamiento del caso mediante la iniciación de procedimientos judiciales contradictorios "mediante acusación formal, audiencia preliminar, acusación, información o acusación". [78] [Nota 23] La determinación de si un determinado hecho o proceso constituye el inicio de un proceso penal contradictorio requiere tanto el examen de las normas procesales penales de la jurisdicción en la que se imputa el delito como los casos de la Corte Suprema que se ocupan de la cuestión de cuando comience el enjuiciamiento formal. [80] [Nota 24]Una vez que se inicia el proceso penal contradictorio, el derecho a un abogado se aplica a todas las etapas críticas del enjuiciamiento y la investigación. Una etapa crítica es "cualquier etapa del enjuiciamiento, formal o informal, en el tribunal o fuera de ella, donde la ausencia del abogado podría menoscabar el derecho del acusado a un juicio justo". [82] [Nota 25]

Los intentos del gobierno de obtener una declaración incriminatoria relacionada con el delito acusado del acusado mediante un interrogatorio abierto o por medios subrepticios es una etapa crítica y cualquier información así obtenida está sujeta a supresión, a menos que el gobierno pueda demostrar que un abogado estuvo presente o el acusado a sabiendas, voluntariamente y inteligentemente renunció a su derecho a un abogado. [85]

Obtención deliberada de información del acusado por parte de agentes gubernamentales

La provocación deliberada se define como la creación intencional de circunstancias por parte de agentes del gobierno que es probable que produzcan información incriminatoria del acusado. [86] Claramente un interrogatorio expreso calificaría, pero el concepto también se extiende a los intentos subrepticios de obtener información del acusado mediante el uso de agentes encubiertos o informantes pagados. [Nota 26]

La definición de "provocación deliberada" no es la misma que la definición de "interrogatorio" según la regla Miranda. El interrogatorio de Miranda incluye interrogatorio expreso y cualquier acción o declaración que un oficial pueda prever razonablemente que podría causar una respuesta incriminatoria. Massiah se aplica al interrogatorio expreso y cualquier intento de obtener deliberada e intencionalmente información incriminatoria del acusado con respecto al delito imputado. La diferencia es la creación intencionada de un entorno que probablemente produzca información incriminatoria (Massiah) y una acción que pueda inducir una respuesta incriminatoria incluso si ese no era el propósito o la intención del oficial (Miranda).

El derecho a un abogado de la Sexta Enmienda es específico del delito: el derecho solo se aplica a los intentos posteriores al comienzo de la carrera de obtener información relacionada con el delito acusado. [88] [Nota 27] El derecho no se extiende a los delitos no imputados si están relacionados de hecho con el delito imputado. [89]

La información obtenida en violación del derecho a un abogado de la Sexta Enmienda del acusado está sujeta a supresión a menos que el gobierno pueda establecer que el acusado renunció a su derecho a un abogado. La renuncia debe ser consciente, inteligente y voluntaria. [90] Una exención válida de Miranda funciona como una exención del derecho de la Sexta Enmienda.

Miranda y Massiah compararon

  1. Base constitucional :
    • Miranda se basa en el derecho a un abogado de la Sexta Enmienda y el derecho de la Quinta Enmienda a permanecer en silencio.
    • Massiah se basa en el derecho a un abogado de la Sexta Enmienda.
  2. Adjunto :
    • Miranda: Custodia + interrogatorio (estado de acusación irrelevante).
    • Massiah: formalmente acusado + provocación deliberada (estado de custodia irrelevante).
  3. Alcance :
    • un. Miranda solicita un interrogatorio de custodia por agentes gubernamentales conocidos. Se permite la adquisición subrepticia de información incriminatoria.
    • un. Massiah se aplica a los interrogatorios abiertos y subrepticios.
    • B. Miranda no es específica de una ofensiva. [91]
    • B. Massiah es una ofensa específica. [92]
    • C. Miranda: interrogatorio + "equivalente funcional"
    • C. Massiah: interrogatorio + "provocación deliberada"
  4. Renuncia : se pueden renunciar a los derechos de Miranda y Massiah.
  5. Afirmación : En cada caso, la afirmación debe ser clara e inequívoca. Los efectos de la afirmación no son idénticos. Para los propósitos de Miranda, la policía debe cesar inmediatamente el interrogatorio y no puede reanudar el interrogatorio del acusado sobre cualquier delito acusado o no acusado a menos que el abogado esté presente o el acusado inicie el contacto con el propósito de reanudar el interrogatorio y obtener una exención válida. Debido a que Massiah es específico para un delito, una afirmación del derecho a un abogado de la sexta enmienda requiere que la policía deje de interrogar al acusado sobre cualquier delito acusado. Al parecer, la policía podría seguir interrogando al acusado sobre delitos no imputados asumiendo que el acusado no estaba detenido. El remedio del acusado sería irse o negarse a responder preguntas. [Nota 28]
  6. Remedio por violación : El remedio por violación de los derechos de asistencia letrada de la Quinta y Sexta Enmienda es idéntico: las declaraciones y la información testimonial están sujetas a supresión. La evidencia derivada no está sujeta a supresión bajo Miranda - la doctrina del fruto del árbol venenoso puede aplicarse a la violación de Massiah. [93] Tanto las declaraciones defectuosas de Miranda como las de Massiah pueden utilizarse con fines de acusación.
  7. Excepciones : Las principales excepciones a Miranda son (1) la excepción de preguntas de reserva de rutina (2) la excepción del informante de la cárcel y (3) la excepción de seguridad pública. En Moulton v. Maine, la Corte Suprema se negó a reconocer una excepción de seguridad pública a la regla Massiah. [94] Massiah permite el uso de informantes de la cárcel siempre que los informantes sirvan simplemente como "oyentes pasivos". [Nota 29]

El estándar de voluntariedad

El estándar de voluntariedad se aplica a todos los interrogatorios policiales independientemente del estado de custodia del sospechoso y de si el sospechoso ha sido acusado formalmente. El remedio por una violación de la norma es la supresión completa de la declaración y cualquier evidencia derivada de la declaración. La declaración no se puede utilizar ni como prueba sustantiva de culpabilidad ni para acusar el testimonio del acusado. [Nota 30] La razón del rigor es la aversión del common law al uso de confesiones forzadas debido a su falta de fiabilidad inherente. Además, no se puede renunciar al derecho a estar libre de confesión forzada ni es necesario que la víctima de una conducta policial coercitiva haga valer su derecho. Al considerar el estándar de voluntariedad, uno debe considerar la decisión de la Corte Suprema enColorado contra Connelly . [95] Aunque la aplicación de la regla de Connelly por los tribunales federales ha sido inconsistente y los tribunales estatales a menudo no han apreciado las consecuencias del caso, Connelly claramente marcó un cambio significativo en la aplicación del estándar de voluntariedad. Antes de Connelly, la prueba era si la confesión era voluntaria considerando la totalidad de las circunstancias. [96] "Voluntario" tenía su significado cotidiano: la confesión tenía que ser producto del ejercicio del libre albedrío del acusado y no de la coacción policial. [97] Después de Connelly, la prueba de la totalidad de las circunstancias ni siquiera se activa a menos que el acusado pueda demostrar una conducta policial coercitiva. [98]Las preguntas sobre el libre albedrío y la toma de decisiones racional son irrelevantes para una demanda de debido proceso a menos que exista una mala conducta policial y se pueda demostrar una conexión causal entre la mala conducta y la confesión. [99]

Desafíos constitucionales estatales

Cada constitución estatal tiene artículos y disposiciones que garantizan los derechos individuales. [46] En la mayoría de los casos, el tema es similar a la declaración de derechos federal. [46] : 2 [Nota 31] La interpretación de la mayoría de los tribunales estatales de su constitución es consistente con la interpretación de los tribunales federales de disposiciones análogas de la constitución federal. Con respecto a los asuntos de Miranda, los tribunales estatales han mostrado una resistencia significativa para incorporar en su jurisprudencia estatal algunas de las limitaciones a la regla Miranda que han sido creadas por los tribunales federales. [46] : 89–91Como consecuencia, un acusado puede eludir la limitación federal de la regla Miranda y desafiar con éxito la admisibilidad bajo las disposiciones constitucionales estatales. Prácticamente todos los aspectos de la regla Miranda han suscitado críticas en los tribunales estatales. Sin embargo, el principal punto de controversia involucra las siguientes limitaciones en el alcance de la regla Miranda: (1) la excepción de Harris [Nota 32] (2) la regla Burbine [Nota 33] y (3) la regla Fare. [46] : 91–98 [Nota 34]

Desafíos legales estatales

Además de la impugnación basada en la constitución, los estados permiten que un acusado impugne la admisibilidad de una confesión sobre la base de que la confesión se obtuvo en violación de los derechos legales del acusado. Por ejemplo, la Ley de Procedimiento Penal de Carolina del Norte permite que un acusado se mueva para suprimir la evidencia obtenida como resultado de una violación "sustancial" de la disposición de las Reglas de Procedimiento Penal de Carolina del Norte.

Confusión con respecto al uso

Debido a la prevalencia de los programas de televisión estadounidenses y las películas en las que los personajes de la policía leen con frecuencia los derechos de los sospechosos, se ha convertido en un elemento esperado del procedimiento de arresto: en la decisión de Dickerson de 2000 , el presidente del Tribunal Supremo William Rehnquist escribió que las advertencias de Miranda se habían "incrustado en la práctica policial rutinaria hasta el punto de que las advertencias se han convertido en parte de nuestra cultura nacional ". [100]

Si bien los arrestos e interrogatorios pueden ocurrir legalmente sin que se dé la advertencia de Miranda, este procedimiento generalmente haría que las declaraciones del arrestado antes de Miranda fueran inadmisibles en el juicio. (Sin embargo, de acuerdo con la opinión de pluralidad en Estados Unidos v. Patane , aún se pueden admitir pruebas físicas obtenidas como resultado de declaraciones anteriores a Miranda. No hubo una opinión mayoritaria de la Corte en ese caso).

En algunas jurisdicciones, [ ¿dónde? ] una detención difiere por ley de un arresto , y la policía no está obligada a advertir a Miranda hasta que la persona sea arrestada por un delito. En esas situaciones, las declaraciones de una persona hechas a la policía son generalmente admisibles aunque la persona no haya sido informada de sus derechos. De manera similar, las declaraciones hechas mientras se está llevando a cabo un arresto antes de que se diera o completara la advertencia de Miranda también son generalmente admisibles.

Debido a que Miranda se aplica solo a los interrogatorios de custodia, no protege a los detenidos de las preguntas de reserva estándar, como el nombre y la dirección. Debido a que es una medida de protección destinada a salvaguardar el derecho de la Quinta Enmienda contra la autoincriminación, no impide que la policía extraiga sangre sin una orden judicial de personas sospechosas de conducir bajo los efectos del alcohol . (Dicha evidencia puede ser autoincriminatoria, pero no se consideran declaraciones de autoincriminación).

Si un recluso está en la cárcel e invocó a Miranda en un caso, no está claro si esto se extiende a otros casos por los que pueda ser acusado mientras está bajo custodia. Por ejemplo: un sujeto es arrestado, acusado de robo de ganado y está detenido en la cárcel del condado en espera de juicio. Invocó sus derechos Miranda en el caso de la vaca. Mientras está bajo custodia, se ve envuelto en una pelea en la que un miembro del personal pierde la capacidad de caminar. Habla con el personal de conserjes sobre la pelea sin que el personal invoque primero a Miranda. No está claro si esta declaración es admisible debido a la declaración original de Miranda.

Muchos departamentos de policía brindan capacitación especial a los interrogadores con respecto a la advertencia de Miranda; específicamente, cómo influir en la decisión de un sospechoso de renunciar al derecho. Por ejemplo, se le puede solicitar al oficial que pregunte específicamente si se comprenden los derechos y si el sospechoso desea hablar. El oficial puede, antes de hacer una pregunta al sospechoso, hablar extensamente sobre la evidencia recolectada, declaraciones de testigos, etc. El oficial luego preguntará si el sospechoso desea hablar, y entonces es más probable que el sospechoso hable en un intento de refutar la evidencia presentada. Otra táctica que se suele enseñar es no hacer nunca una pregunta; el oficial puede simplemente sentar al sospechoso en una sala de interrogatorios, sentarse frente a él y hacer el papeleo, y esperar a que el sospechoso comience a hablar. [101]Estas tácticas están destinadas a mitigar las restricciones impuestas a los agentes de la ley para obligar a un sospechoso a declarar, y se han presentado ante los tribunales como tácticas legítimas válidas. Sin embargo, grupos de derechos legales condenan tales tácticas como engañosas. [ cita requerida ]

Exención para interrogatorios realizados por agentes encubiertos

En Illinois v. Perkins , 496 US 292 (1990), la Corte Suprema de los Estados Unidos sostuvo que los agentes encubiertos no tienen que dar a los sospechosos una advertencia Miranda antes de hacer preguntas que puedan provocar respuestas incriminatorias. En este caso, un agente encubierto se hizo pasar por un recluso y mantuvo una conversación de 35 minutos con otro recluso que sospechaba de haber cometido un asesinato que estaba siendo investigado. Durante esta conversación, el sospechoso se implicó en el asesinato que estaba investigando el agente encubierto. [102]

La Corte Suprema llegó a esta conclusión a pesar de que el gobierno admitió que un agente del gobierno había realizado un interrogatorio bajo custodia.

Informe de advertencias que se están dando a los detenidos en Afganistán

A partir de 2009, el FBI ha leído sus derechos Miranda a algunos detenidos capturados en Afganistán , según el congresista Michael Rogers de Michigan, quien afirma haber sido testigo de esto él mismo. Según el Departamento de Justicia , "no ha habido cambios de política ni instrucciones generales para que los agentes del FBI realicen Mirandize a los detenidos en el extranjero. Si bien ha habido casos específicos en los que agentes del FBI han Mirandized a sospechosos en el extranjero tanto en Bagram como en otras situaciones, con el fin de preservar la calidad de las pruebas obtenidas, no ha habido ningún cambio de política general con respecto a los detenidos ". [103] [104]

Derechos equivalentes en otros países

Ya sea que surja de sus constituciones, derecho consuetudinario o estatutos, muchas naciones reconocen el derecho del acusado a guardar silencio . [105] [106]

Ver también

  • Arrestar
  • Derechos civiles
  • Justicia penal
  • Advertencia de Garrity
  • Advertencia de Kalkines
  • Derecho al silencio
  • Código uniforme de justicia militar
  • Procedimiento penal constitucional de los Estados Unidos

Notas

  1. ^ La sentencia de la Corte Suprema de los Estados Unidos de 2004, Hiibel v. La Corte del Sexto Distrito Judicial de Nevada confirmó lasleyesestatales de " detenerse e identificar ", permitiendo que la policía en aquellas jurisdicciones que participan en una detención de Terry requiera información biográfica como el nombre y la dirección, sin arrestar sospechosos o brindándoles advertencias de Miranda.
  2. ^ Los tribunales estatales y federales han rechazado sistemáticamente las impugnaciones a las advertencias de Miranda basándose en que no se informó al acusado de derechos adicionales. Véase, por ejemplo, United States v. Coldwell , 954 F.2d 496 (8th Cir. 1992). Por ejemplo, la policía no está obligada a advertir a un sospechoso de que si decide responder preguntas sin la presencia de un abogado, todavía tiene derecho a deje de responder en cualquier momento hasta que hable con un abogado. Las advertencias de Miranda no forman parte del procedimiento de arresto. No existe ningún requisito constitucional de que el oficial informe al acusado de sus derechos Miranda cuando lo arresta.
  3. ^ La regla Miranda no es un elemento de un arresto válido. La Quinta Enmienda no requiere que un oficial le dé a un arrestado sus derechos Miranda como parte del procedimiento de arresto. Los derechos de Miranda se activan mediante la custodia y el interrogatorio. En el momento en que la Corte Suprema decidió Miranda, la Quinta Enmienda ya se había aplicado a los estados en Malloy v. Hogan , 378 US 1 (1964).
  4. ^ El silencio posterior a la advertencia no puede utilizarse como prueba de culpabilidad ni para acusar el testimonio del acusado en el juicio. [28]
  5. Algunos tribunales formularon el requisito porque el acusado no creía que fuera "libre de irse". Este estándar es comparable al estándar de detención para propósitos de la cuarta enmienda, no al estándar de arresto funcional para propósitos de la quinta enmienda.
  6. ^ Al decidir si una persona está en "custodia implícita", los tribunales utilizan una prueba de la totalidad de las circunstancias. Los factores que se examinan con frecuencia incluyen
    1. el lugar del interrogatorio
    2. la fuerza utilizada para detener o detener al sospechoso
    3. el número de oficiales y vehículos policiales involucrados
    4. si los oficiales iban de uniforme
    5. si los oficiales estaban visiblemente armados
    6. el tono de voz del oficial
    7. si se le dijo al sospechoso que era libre de irse
    8. la duración de la detención y / o interrogatorio
    9. si el sospechoso se enfrentó a pruebas incriminatorias y
    10. si el acusado fue el centro de la investigación.
  7. ^ Miranda no es un delito ni una investigación específica. Por lo tanto, en ausencia de una renuncia válida, una persona detenida no puede ser interrogada sobre el delito por el que está bajo custodia o cualquier otro delito.
  8. ^ Según Kamisar, LaFave & Israel, Procedimiento Penal Básico 598 (6a ed. 1986): "[Lo] que pueda acechar en el corazón o en la mente del compañero de prisión ..., si no se trata de un 'interrogatorio policial de custodia' en el ojo del espectador , entonces no es ... interrogatorio en el sentido de Miranda ". [46] : 97
  9. ^ La Quinta Enmienda se aplica solo a las declaraciones obligatorias utilizadas en procesos penales.
  10. ^ Otras bases para la exclusión incluyen que la confesión fue producto de un arresto inconstitucional [Ver Brown v. Illinois, 422 US 590 (1975); Dunaway v. Nueva York , 442 US 200 (1979)], la confesión se obtuvo en violación del derecho de abogado de la sexta enmienda del acusado o la confesión fue involuntaria bajo la cláusula del debido proceso de las enmiendas quinta y decimocuarta.
  11. ^ "Una vez que se han dado las advertencias, el procedimiento posterior es claro: si el individuo indica, de cualquier manera, en cualquier momento antes o durante el interrogatorio, que desea permanecer en silencio, el interrogatorio debe cesar. En este punto, ha demostrado que tiene la intención de ejercer su privilegio de la Quinta Enmienda; cualquier declaración tomada después de que la persona invoca su privilegio no puede ser más que el producto de una compulsión, sutil o de otro tipo. Sin el derecho a interrumpir el interrogatorio, el establecimiento de la custodia ". [56] Nótese que la afirmación del acusado de su derecho a guardar silencio en la quinta enmiendano puede utilizarse como prueba sustantiva de culpabilidad o para acusar el testimonio del acusado. [57]
  12. ^ Una solicitud para hablar con una tercera persona que no es un abogado no invoca el derecho a un abogado. [58]
  13. ^ La Corte Suprema acordó escuchar Maryland v. Shatzer para determinar cuánto tiempo duran las protecciones otorgadas por la regla Edwards. [59]
  14. ^ La declaración del acusado es admisible cuando el estado la ofrece como prueba sustantiva de culpabilidad como admisión de un oponente de parte. Esta excepción o exención de las reglas de rumores no está disponible para el acusado; el acusado debe recurrir a alguna otra excepción si intenta ofrecer su propia declaración como prueba. Además, si el acusado tiene éxito en ofrecer su propia declaración como prueba sustantiva, entonces el acusado es el declarante de oídas y el estado puede acusar al acusado como lo haría con cualquier otro testigo, incluido el uso de pruebas potencialmente devastadoras de condenas anteriores.
  15. ^ Un error común es que una violación de los derechos constitucionales de un acusado justifica la desestimación de los cargos. Generalmente, una violación de los derechos constitucionales de un acusado no resultará en la desestimación de los cargos a menos que el acusado pueda demostrar que la violación fue especialmente atroz.
  16. ^ La declaración debe ser "voluntaria" según las cláusulas del debido proceso de las Enmiendas Quinta y Decimocuarta. Una declaración involuntaria no se puede utilizar para ningún propósito.
  17. ^ Si la incautación del acusado violaba la cuarta enmienda, cualquier confesión que resultara de la incautación estaría sujeta a supresión. Por ejemplo, un oficial detiene a un acusado porque el oficial tiene el "presentimiento" de que el acusado está conduciendo en estado de ebriedad. Después de la parada, el oficial le pregunta al acusado si había estado bebiendo y el acusado dice: "Sí". Luego, el oficial arresta al acusado y lo lleva al centro de aplicación de la ley para administrarle una prueba de alcoholemia. Mientras se encuentra en la sala del alcoholímetro, el oficial le hace al acusado las preguntas sobre su informe de influencia del alcohol. Las respuestas del acusado son incriminatorias. Bajo este escenario, debido a que la parada inicial era inconstitucional, todas las pruebas resultantes de la parada estarían sujetas a supresión.
  18. ^ La evidencia incluye evidencia física, confesiones y evidencia de identificación. También se puede excluir la evidencia derivada. Véanse las Reglas Federales de Procedimiento Penal 12 (b), 41 (e) y 41 (f) respectivamente.
  19. ^ La mayoría de las mociones para reprimir se basan en violaciones de las Enmiendas Cuarta, Quinta y Sexta y las cláusulas de debido proceso de las Enmiendas Quinta y Decimocuarta.
  20. ^ Fed. R. Crim. La página 12 permite que las mociones se hagan oralmente o por escrito a discreción del tribunal. Pero muchos tribunales tienen reglas de práctica locales que requieren mociones por escrito.
  21. ^ El acusado debe exponer con cierta especificidad los fundamentos jurídicos por los que impugna la admisibilidad de la prueba y debe hacer valer todos los fundamentos disponibles. No hacer valer un motivo puede tratarse como una renuncia. El acusado también debe hacer valer hechos que demuestren que existe un reclamo sustancial. La afirmación debe ser específica, detallada, definida y sin conjeturas. Adams & Blinka, Mociones previas al juicio en procesos penales , 2ª ed. (Lexis 1998) en 7. citando Estados Unidos v. Calderón , 77 F.3rd 6, 9 (1st Cir. 1996) Declaraciones concluyentes tales como que el acusado fue "coaccionado" o "bajo coacción" tienen poco peso.
  22. ^ Carolina del Norte requiere que la declaración jurada se base en conocimiento de primera mano o en información y creencias. Si es información y creencia, el declarante debe indicar la fuente de su información y la razón por la que cree que es cierta. El abogado se resiste a que el acusado sea el declarante. Aunque las declaraciones del acusado en apoyo de una moción para reprimir no se pueden utilizar como prueba sustantiva de culpabilidad, las declaraciones se pueden utilizar para impugnar el testimonio del acusado.
  23. ^ "En una línea de casos constitucionales en esta Corte que se remonta a la opinión histórica de la Corte en Powell v. Alabama , 287 US 45, se ha establecido firmemente que el derecho de una persona a la Sexta y Decimocuarta Enmienda a un abogado se adhiere solo en o después del momento que se han iniciado procedimientos judiciales contrarios en su contra. Véase Powell contra Alabama , supra; Johnson contra Zerbst , 304 US 458; Hamilton contra Alabama , 368 US 52; Gideon contra Wainwright , 372 US 335; White contra Maryland , 373 US 59; Massiah v. Estados Unidos , 377 US 201; Estados Unidos v. Wade , 388 US 218; Gilbert v. California, 388 US 263; Coleman v. Alabama , 399 US 1. "" ... [Aunque] si bien los miembros de la Corte han diferido en cuanto a la existencia del derecho a un abogado en el contexto de algunos de los casos anteriores, todos esos casos han involucrado puntos de tiempo en o después de la iniciación de un proceso penal judicial contradictorio, ya sea a través de acusación formal, audiencia preliminar, acusación, información o lectura de cargos ". [79]
  24. En Maine v. Moulton, el tribunal declaró: "Por sus propios términos, se vuelve aplicable solo cuando el papel del gobierno cambia de la investigación a la acusación. Porque es solo entonces que la asistencia de alguien versado en las complejidades ... de la ley", ibid., es necesario para asegurar que el caso de la fiscalía encuentre "el crisol de pruebas contradictorias significativas". El derecho de la Sexta Enmienda a un abogado no se adjunta hasta el momento en que "el gobierno se ha comprometido a enjuiciar, y ... las posiciones adversas del gobierno y el acusado se han solidificado ...". [81]
  25. ^ Bajo el análisis de la etapa crítica, prácticamente todas las etapas del juicio penal son una etapa crítica. Además, los tribunales generalmente han sostenido que las audiencias previas al juicio sobre las condiciones de la liberación previa al juicio y la supresión de pruebas se consideran etapas críticas. [83] Por otro lado, los tribunales generalmente han sostenido que ciertos procedimientos de investigación previos al juicio y posteriores a la acusación no son etapas críticas. El análisis de huellas dactilares, muestras de sangre, ropa, cabello, escritura a mano y muestras de voz se ha descartado como etapas no críticas. [84]
  26. ^ Massiah no prohíbe el uso por parte del gobierno de un compañero de celda como un "puesto de escucha silencioso": una persona que simplemente está en una posición para escuchar cualquier declaración incriminatoria que el acusado pueda hacer sobre el delito acusado, pero que no hace nada para persuadir o inducir al acusado a hablar sobre el delito imputado. [87]
  27. ^ Los tribunales federales inferiores han ampliado el derecho de la Sexta Enmienda a un abogado para delitos relacionados con los hechos. En Texas v. Cobb, la Corte Suprema dejó en claro que el derecho a un abogado se aplicaba solo al delito acusado y no a los intentos de recopilar información sobre "otros delitos 'estrechamente relacionados de hecho' con el delito acusado". [89]
  28. ^ Bajo Michigan v. Jackson , la solicitud de abogado de un acusado en una audiencia preliminar constituía una afirmación de su derecho a un abogado de la sexta enmienda. Sin embargo, el caso de Michigan contra Jackson fue anulado por Montejo contra Louisiana.
  29. ^ Las cláusulas de debido proceso de las Enmiendas Quinta y Decimocuarta proporcionan otra base para impugnar la admisibilidad de las confesiones. La prueba es si la declaración fue "voluntaria". Una declaración no es voluntaria si fue producto de una mala conducta policial. Esa es una demanda de debido proceso que requiere que el acusado establezca que hubo mala conducta policial y que esta mala conducta indujo la confesión. La prueba de "voluntariedad" está implicada en cualquier interrogatorio policial; ni ​​la "custodia" de Miranda ni el "inicio de un proceso penal formal" de Massiah son condiciones necesarias (se requiere acción estatal). Además, no hay problemas de renuncia o afirmación. Finalmente, el remedio está completo: una declaración involuntaria no se puede utilizar para ningún propósito.
  30. Originalmente, Miranda se consideraba una regla "profiláctica"; la regla en sí misma no era un derecho constitucional sino un "mecanismo de aplicación creado judicialmente" diseñado para proteger los derechos constitucionales subyacentes. En Dickerson v. Estados Unidos, la Corte "constitucionalizó" la regla Miranda, aunque la decisión no cambió forzosamente la regla relativa al uso de una declaración defectuosa de Miranda para propósitos de juicio político.
  31. Esta similitud no es sorprendente, ya que la constitución federal y muchas constituciones estatales tenían fuentes comunes de las constituciones estatales de algunos de los estados más importantes, como Virginia.
  32. En Harris, la Corte Suprema de los Estados Unidos permitió que se usara una declaración defectuosa de Miranda para impugnar el testimonio de juicio de un acusado. Tenga en cuenta que la regla de Harris no permite el uso de una declaración que no cumpla con los estándares de voluntariedad de la cláusula del debido proceso para cualquier propósito. La base para la distinción es que una declaración defectuosa de Miranda no plantea las cuestiones de falta de fiabilidad como lo hace una declaración involuntaria.
  33. En Moran v. Burbine , 475 US 412 (1986), la Corte sostuvo que los oficiales no están obligados a decirle a un sospechoso bajo custodia que terceros habían contratado un abogado para el sospechoso. El hecho de que la policía no informara al sospechoso de este hecho no hizo que la renuncia fuera involuntaria. La decisión de Burbine no fue bien recibida por los tribunales estatales. Seis estados rechazaron específicamente la regla Burbine.
  34. ^ La conclusión específica en Fare fue que la solicitud de un menor de que su oficial de libertad condicional estuviera presente durante un interrogatorio no era una invocación del derecho del menor a un abogado. La Corte Suprema declaró que los menores debían ser tratados esencialmente igual que los adultos a los efectos de Miranda. Muchos estados adoptaron reglas especiales sobre el interrogatorio policial de menores.

Referencias

  1. ^ a b "Miranda contra Arizona" . Oyez . Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2019 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  2. ^ Cicchini, Michael D. (2012). "La nueva advertencia de Miranda" . Revisión de la ley SMU . 65 (4): 913–915 . Consultado el 25 de enero de 2019 .
  3. ^ Helms, Jeffrey L .; Holloway, Candace L. (2006). "Diferencias en las puntas de las advertencias de Miranda". Estudios de justicia penal . 19 (1): 77–84. doi : 10.1080 / 14786010600616007 . S2CID 144464768 . 
  4. ^ " Estados Unidos v. Plugh , 648 F.3d 118, 127 (2d Cir.2011), certificado denegado, 132 S.Ct. 1610 (2012)" . Google Scholar . Consultado el 25 de enero de 2019 .
  5. ^ Lief, Michael S .; Caldwell, H. Mitchell (29 de agosto de 2006). Los abogados del diablo: mayores argumentos finales en derecho penal . Simon y Schuster. ISBN 9780743246682.
  6. ^ Berkemer v. McCarty , 468 Estados Unidos 420 (1984)
  7. ^ "Mirandize" . Diccionario de la herencia americana de la lengua inglesa . Compañía Houghton Mifflin. 2004 . Consultado el 18 de septiembre de 2007 .
  8. ^ California contra Prysock , 453 US 355 (1981) .
  9. ^ "Lectura típica de los derechos de Miranda" . El Cincinnati Enquirer . 29 de agosto de 2001.
  10. ^ Bravin, Jess (2 de junio de 2010). "Los jueces estrechan la regla Miranda" . El Wall Street Journal .
  11. ^ Einesman, Floralynn (1999). "Confesiones y cultura: la interacción de Miranda y la diversidad" . Revista de Derecho Penal y Criminología . 90 (1): 1–48 [pág. 41]. doi : 10.2307 / 1144162 . JSTOR 1144162 . NCJ 182327 . 
  12. ^ California contra Prysock , 453 Estados Unidos 355, 101 S. Ct. 2806, 69 L. Ed. 2d 696 (1981); Brown contra Crosby , 249 F. Supp. 2d 1285 (SD Fla. 2003).
  13. ^ Duckworth v. Eagan , 492 US 195, 109 S. Ct. 2875, 106 L. Ed. 2d 166 (1989) Si bien no se requiere un "encantamiento talismánico" del lenguaje exacto de las advertencias originales de Miranda, [Bloom y Brodin, Procedimiento Penal, 5ª ed. (Aspen 2006) 268] las desviaciones y omisiones pueden resultar en la supresión de la declaración.
  14. ^ Estados Unidos contra Labrada-Bustamante , 428 F.3d 1252 (noveno Cir. 2005).
  15. ^ Gregory Declue, Advertencias de Oral Miranda: una lista de verificación y una presentación modelo , The Journal of Psychiatry & Law (2007) en 421.
  16. ^ Duckworth v. Eagan , 492 U.S. 195 (1989) (defensa del uso de la sentencia por parte de Hammond, policía de Indiana ).
  17. ^ Chambliss, William J. (3 de mayo de 2011). Policía y aplicación de la ley: Google Books . ISBN 9781412978590. Consultado el 9 de julio de 2014 .
  18. ^ "Cuando lo detiene la policía, debe hacer valer sus derechos claramente o corre el riesgo de renunciar a ellos ... - La oficina legal de Vincent W Davis y asociados" . vincentwdavis.com . 7 de noviembre de 2013.
  19. ^ a b c "Definición de advertencia de Miranda en el Diccionario en línea de Lawyerment de términos legales" . Dictionary.lawyerment.com. 1 de junio de 2010 . Consultado el 1 de mayo de 2017 .
  20. ^ a b c "¿Cuáles son sus derechos de Miranda" . ExpertLaw. 1 de mayo de 2017 . Consultado el 1 de mayo de 2017 .
  21. ^ a b c "Derechos de Miranda e interrogatorio policial" . Thelaw.com . Consultado el 1 de mayo de 2017 .
  22. ^ http://www.una.edu/police/docs/forms/miranda.pdf
  23. ^ Griffin contra California , 380 Estados Unidos 609 (1965).
  24. ^ Wainwright v. Greenfield , 474 U.S. 284 (1986).
  25. ^ Jenkins v. Anderson , 447 EE.UU. 231 (1980).
  26. ^ Artículo 31 .
  27. ^ Vernon, McCay; Steinberg, Annie G .; Montoya, Louise A. (1999). "Asesinos sordos: problemas clínicos y forenses". Ciencias del comportamiento y derecho . 17 (4): 495–516. doi : 10.1002 / (SICI) 1099-0798 (199910/12) 17: 4 <495 :: AID-BSL361> 3.0.CO; 2-6 . PMID 10653997 . 
  28. ^ Doyle contra Ohio , 426 Estados Unidos 610 (1976).
  29. ^ a b Pensilvania contra Muniz , 496 US 582 (1990)
  30. ^ Doe v. Estados Unidos , 487 US 201 (1988).
  31. ^ Véase también Estados Unidos v. Wade , 388 US 218 (1967).
  32. ^ Véase Adams y Blinka, Mociones previas al juicio en procesos penales, 2ª ed. (Lexis) 331 n. 203 que cita Estados Unidos contra Daughenbaugh , 49 F.3d 171, 173 (5th Cir. 1995).
  33. ^ Estados Unidos contra Mitchell , 556 F.2d 382 (6. ° Cir. 1977).
  34. ^ Pensilvania contra Muniz , 496 US 582 (1990).
  35. ^ Véase Schmerber v. California , 384 US 757, 761 n. 5 (1966).
  36. ^ Miranda contra Arizona , 384 US 436 (1966)
  37. ^ Stansbury contra California , 114 S. Ct. 1526 (1994); Nueva York v. Quarles , 467 US 649, 655 (1984).
  38. ^ Adams & Blinka, Mociones previas al juicio en procesos penales, 2ª ed. (LEXIS 1998) en 306.
  39. Ver Berkemer v. McCarty , 468 US 420 (1984) (una breve detención investigativa en el camino no es custodia) y California v. Beheler , 463 US 1121 (1983) ( por curiam ).
  40. ^ Berkemer v. McCarty , 468 US 420 (1984).
  41. ^ Rhode Island v. Innis , 446 Estados Unidos 291 (1980)
  42. ^ Imwinkelried y Blinka, Fundamentos probatorios penales, 2ª ed. (Lexis 2007) ISBN 1-4224-1741-7 en 620. 
  43. ^ Véase Edwards v. Arizona , 451 US 477 (1981).
  44. ^ Véase Adams y Blinka, Mociones previas al juicio en procesos penales, 2ª ed. (Lexis 1998) 331 n. 204 citando Estados Unidos v. Smith, 3 F.3d. 1088 (Séptimo Cir. 1993)
  45. Escobedo v. Illinois , 378 US 478 (1964); Illinois contra Perkins , 110 S. Ct. 2394 (1990).
  46. ^ a b c d e Latzer, Barry (1991), Constituciones estatales y justicia penal , Nueva York, Estados Unidos: Greenwood Press, ISBN 9780313261121, OCLC  23649129 , consultado el 4 de diciembre de 2020
  47. ^ Véase Commonwealth v. Leone , 386 Mass. 329 (1982).
  48. ^ Einesman, F: "Confesiones y cultura: la interacción de Miranda y la diversidad", p. 9. Revista de Derecho Penal y Criminología , 1999.
  49. ^ Estados Unidos contra Melanson , 691 F.2d 579 (1st Cir.), Cert. denegado, 454 US 856 (1981).
  50. ^ 479 Estados Unidos 157 (1987)
  51. ^ 479 Estados Unidos en 166.
  52. ^ Bloom y Brodin, Procedimiento penal 2ª ed. (Pequeño marrón 1986) 250.
  53. ^ Moran v. Burbine , 475 Estados Unidos
  54. ^ Davis v. Estados Unidos , 512 US 452 (1994)
  55. ^ a b Davis contra Estados Unidos (1994)
  56. ^ Michigan v. Moseley , 423 US 96 (1975) citando Miranda v. Arizona , 384 US 436 (1966) en 384 US 473-74.
  57. ^ Doyle contra Ohio
  58. ^ Fare v. Michael C. , 442 US 707 (1979)
  59. ^ Abordar Edwards v. Arizona una vez más
  60. ^ Véase Pennsylvania v. Muniz , 496 US 582 (1990)
  61. ^ Nueva York v. Quarles , 467 US 649 (1984)
  62. ^ Véase Illinois v. Perkins , 496 US 292 (1990)
  63. ^ Stigall, Dan E. (2009). Contraterrorismo y Derecho Comparado de la Detención Investigativa . Amherst, Nueva York: Cambria. ISBN 978-1-60497-618-2.
  64. ^ Nueva York v. Quarles, 467 US 649 (1984).
  65. ^ Benoit, Carl A. "The 'Public Safety' Exception to Miranda" Archivado el 20 de abril de 2013 en Wayback Machine , boletín de aplicación de la ley del FBI, febrero de 2011. Consultado el 19 de abril de 2013.
  66. savage, Charlie (24 de marzo de 2011). "Advertencia de Miranda retrasada ordenada para sospechosos de terrorismo" . The New York Times .
  67. ^ https://cdn0.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/2902472/tsarnaev1.0.pdf
  68. ^ López, alemán (15 de mayo de 2015). "El ensayo de bombardeo Dzhokhar Tsarnaev Boston Marathon, explicó" .
  69. ^ https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/USCOURTS-mad-1_13-cr-10200/pdf/USCOURTS-mad-1_13-cr-10200-6.pdf
  70. ^ "Gente v Doll, NY Slip. Op. 06726 (2013)" . NYCourts.gov . Sistema judicial unificado del estado de Nueva York . Consultado el 7 de septiembre de 2017 .
  71. ^ Kamins, Barry; Murray, Warren J. (16 de diciembre de 2015). LexisNexis AnswerGuide Procedimiento penal de Nueva York . LexisNexis. ISBN 978-1632845566. Consultado el 7 de septiembre de 2017 .
  72. ^ Estados Unidos contra Massiah , 377 US 201 (1964).
  73. ^ Nueva York v. Quarles , 467 US 649, 655 (1984).
  74. ^ a b c Manual del defensor de NC, mociones de represión (Escuela de gobierno de NC 2002)
  75. ^ Adams & Blinka, Mociones previas al juicio en procesos penales , 2ed. (Lexis 1998) en 5.
  76. ^ Adams & Blinka, Mociones previas al juicio en procesos penales , 2ª ed. (Lexis 1998) en 7. citando Estados Unidos v. Maldonado, 42 F.3rd 906 (5th Cir. 1995)
  77. ^ Ver Reglas de Evidencia 104 (a) y (b) de la Fed
  78. ^ Estados Unidos contra Gouveia , 467 US 180, 187–88, 104 S.Ct. 2292, 2297, 81 L.Ed.2d 146 (1984).
  79. ^ Estados Unidos contra Gouveia citando a Kirby contra Illinois .
  80. Michigan contra Jackson , 475 US 625, 632 (1986); véase también Brewer v. Williams , 430 US 387, 398 (1977).
  81. ^ Kirby v. Illinois , 406 Estados Unidos 689 (1972).
  82. ^ Estados Unidos contra Wade , 388 US 218, 226, 87 S.Ct. 1926, 1932, 18 L.Ed.2d 1149 (1967); véase también, Estados Unidos contra Hidalgo , 7 F.3d 1566 (11 ° Cir. 1993).
  83. Smith contra Lockhart , 923 F.2d 1314 (8. ° Cir. 1991)
  84. ^ Boletín de aplicación de la ley del FBI, (2001)
  85. ^ Brewer contra Williams , 97 S. Ct. 1232 (1977) "Que las declaraciones incriminatorias se obtuvieron subrepticiamente en elcaso Massiah , y de lo contrario aquí, es constitucionalmente irrelevante. Ver ibid .; McLeod v. Ohio , 381 US 356; Estados Unidos v. Crisp , 435 F.2d 354, 358 (CA7) "
  86. ^ Illinois contra Perkins , 496 Estados Unidos 292 (1990).
  87. ^ Kuhlmann contra Wilson, 477 US 436 (1986).
  88. ^ McNeil contra Wisconsin , 111 S. Ct. 2204 (1991).
  89. ^ a b Texas contra Cobb , 121 S. Ct. 1335 (2001).
  90. ^ Brewer v. Williams , 430 US 387 (1977)
  91. ^ Mathis v. Estados Unidos , 391 US 1 (1968)
  92. ^ Véase McNeil v. Wisconsin , 501 US 171 (1991)
  93. ^ Fellers contra Estados Unidos , 124 S.Ct. 1019 (2004)
  94. ^ 474 Estados Unidos 159 (1989)
  95. ^ Colorado contra Connelly , 479 Estados Unidos 157 (1986)
  96. ^ Ver Mincey v. Arizona , 437 US 385 (1978); Greenwald v. Wisconsin , 390 US 519, 390 US 521 (1968) ("Considerando la totalidad de estas circunstancias, no creemos que sea creíble que las declaraciones del peticionario fueran producto de su elección libre y racional"); Reck v. Pate, 367 US 433, 367 US 440 (1961) ("Si [la voluntad de un acusado fue anulada], la confesión no puede considerarse 'el producto de un intelecto racional y un libre albedrío'")
  97. ^ Véase, por ejemplo, Culombe v. Connecticut , 367 US 568, 367 US 583 (1961) ("[Una] n confesión extrajudicial, si se iba a ofrecer como prueba contra un hombre, debe ser producto de su propia elección libre". )
  98. ^ Bloom y Brodin, Procedimiento penal (Aspen 1996) en 247.
  99. ^ Bloom y Brodin, Procedimiento penal (Aspen 1996)
  100. ^ Dickerson v. Estados Unidos 530 EE.UU. 428 (2000).
  101. ^ Prof. James Duane y oficial George Bruch - Conferencia de la Quinta Enmienda en Regent University .
  102. ^ "Supreme.justia.com" . Supreme.justia.com . Consultado el 9 de julio de 2014 .
  103. ^ "Legislador estadounidense dice que la administración de Obama ordenó al FBI leer los derechos de los detenidos" . FOXNews.com. 11 de junio de 2009. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2009 . Consultado el 8 de mayo de 2010 .
  104. ^ "Derechos de Miranda para terroristas" . El estándar semanal . 10 de junio de 2009 . Consultado el 8 de mayo de 2010 .
  105. ^ Gray, Anthony (otoño de 2013). "El derecho al silencio: uso de la legislación estadounidense y europea para proteger un derecho fundamental" (PDF) . Nueva Revisión de Derecho Penal . 16 (4): 527–567. doi : 10.1525 / nclr.2013.16.4.527 . Consultado el 27 de julio de 2017 .
  106. ^ "Equivalentes de advertencia de Miranda en el extranjero" . Biblioteca del Congreso . Mayo de 2016 . Consultado el 27 de julio de 2017 .

Lectura adicional

  • Coldrey, J. (1990). "El derecho al silencio reevaluado". 74 Victorian Bar News 25.
  • Coldrey, J. (1991). "El derecho al silencio: ¿Debería reducirse o abolirse?", 20 Anglo-American Law Review 51.
  • "El legado de Rehnquist" The Economist . 2 al 8 de julio de 2005. p. 28.
  • Stevenson, N. (1982). "Casos penales en el Tribunal de Distrito de Nueva Gales del Sur: un estudio piloto". En J. Basten, M. Richardson, C. Ronalds y G. Zdenkowski (eds.), The Criminal Injustice System . Sydney: Australian Legal Workers Group (NSW) y Legal Service Bulletin.
  • "La Advertencia de Miranda". La Constitución de EE. UU. En línea. Np, nd Web. 4 de noviembre de 2012. < http://www.usconstitution.net/miranda.html >.

Enlaces externos

  • Don't Talk to the Police - Conferencia del profesor James Duane de la Facultad de Derecho de la Universidad Regent y del oficial George Bruch del departamento de policía de Virginia Beach.
  • Los derechos Miranda y los inmigrantes ilegales en Real Law Radio —El presentador Bob DiCello habla sobre los derechos Miranda de los inmigrantes ilegales en Arizona con el autor, Gary L. Stuart en el programa de radio de noticias legales, Real Law Radio (sábado 8 de mayo de 2010).
  • Shahzad y Miranda Rights Prof. Orin Kerr