De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Las Cuevas de Mogao , también conocidas como las Grutas de los Mil Budas o Cuevas de los Mil Budas , forman un sistema de 500 templos [1] 25 km (16 millas) al sureste del centro de Dunhuang , un oasis ubicado en una encrucijada religiosa y cultural en la Ruta de la Seda , en la provincia de Gansu , China. Las cuevas también pueden ser conocidas como las Cuevas de Dunhuang ; Sin embargo, este término también se utiliza como un término colectivo para incluir otros sitios budistas de la cueva en y alrededor del área de Dunhuang, como el Cuevas Occidental Mil Buda , Cuevas de los Mil Budas del Este , Yulin Cuevas , yCuevas de los cinco templos . Las cuevas contienen algunos de los mejores ejemplos de arte budista que abarcan un período de 1.000 años. [2] Las primeras cuevas fueron excavadas en 366 dC como lugares de meditación y adoración budista. [2] [3] Las cuevas de Mogao son las más conocidas de las grutas budistas chinas y, junto con las grutas de Longmen y las grutas de Yungang , son uno de los tres famosos sitios escultóricos budistas antiguos de China.

Un importante escondite de documentos fue descubierto en 1900 en la llamada "Cueva de la Biblioteca", que había sido tapiada en el siglo XI. El contenido de la biblioteca se dispersó posteriormente por todo el mundo, y las colecciones más grandes ahora se encuentran en Beijing, Londres, París y Berlín, y el Proyecto Internacional Dunhuang existe para coordinar y recopilar el trabajo académico sobre los manuscritos de Dunhuang y otro material. Las cuevas en sí son ahora un destino turístico popular, con un número abierto para visitar. [4]

Etimología [ editar ]

Las cuevas generalmente se conocen en chino como las Cuevas de los Mil Budas ( chino :千佛洞; pinyin : qiānfó dòng ), un nombre que algunos eruditos han especulado que proviene de la leyenda de su fundación, cuando un monje Yuezun tuvo una visión de mil Budas en el sitio. Sin embargo, este nombre puede provenir de la gran cantidad de figuras de Buda en el sitio, o de las figuras en miniaturas pintadas en las paredes de estas cuevas, ya que estas figuras se llaman coloquialmente "mil Budas". [5] El nombre Cuevas de Mogao ( chino :莫高窟; pinyin : Mògāo kū) se usó en la dinastía Tang, donde 'Mogao' se refiere a un distrito administrativo en el sitio durante la dinastía Tang. [6] Mogao puede significar "incomparable" (literalmente "ninguno más alto", donde " mo " significa "ninguno" y " gao " significa "alto"); [7] [8] una lectura alternativa puede ser "alto en el desierto" si "mo" se lee como una variante del término chino para "desierto". [9] Mogao también se usa como el nombre de una ciudad moderna administrada por la ciudad de Dunhuang : Mogao Town (莫 高镇).[10] [11] Las cuevas de Mogao también se conocen como las cuevas de Dunhuang en honor a la ciudad más cercana, Dunhuang., que significa "faro resplandeciente", ya que se utilizaron balizas en el puesto fronterizo para advertir de ataques de tribus nómadas. [12] Sin embargo, el término Cuevas de Dunhuang también se usa en un sentido más amplio como un término colectivo para todas las cuevas que se encuentran en o alrededor del área de Dunhuang. [13]

Historia [ editar ]

Detalles de pintura del encuentro de Manjusri y Vimalakirti . Cueva 159.

Dunhuang fue establecido como un puesto de avanzada de la guarnición fronteriza por el emperador Wudi de la dinastía Han para protegerse contra los Xiongnu en el 111 a. C. También se convirtió en una importante puerta de entrada a Occidente, un centro de comercio a lo largo de la Ruta de la Seda , así como un lugar de encuentro de varias personas y religiones como el budismo .

La construcción de las cuevas de Mogao cerca de Dunhuang generalmente se considera que comenzó en algún momento del siglo IV d.C. Según un libro escrito durante el reinado de la emperatriz Tang Wu , Fokan Ji (佛龕 記, An Account of Buddhist Shrines ) de Li Junxiu (李君 修), un monje budista llamado Lè Zūn (樂 尊, que también se puede pronunciar Yuezun) tenía una visión de mil Budas bañados en luz dorada en el sitio en 366 d.C., lo que lo inspiró a construir una cueva aquí. [14] La historia también se encuentra en otras fuentes, como inscripciones en una estela.en la cueva 332; sin embargo, se dio una fecha anterior de 353 en otro documento, Shazhou Tujing (沙 州 土 鏡, Geografía de Shazhou ). [15] Más tarde se le unió un segundo monje, Faliang (法 良), y el sitio creció gradualmente, en la época del Liang del Norte se había formado una pequeña comunidad de monjes en el sitio. Las cuevas sirvieron inicialmente solo como un lugar de meditación para los monjes ermitaños, pero se desarrollaron para servir a los monasterios que surgieron cerca. Los miembros de la familia gobernante de Northern Wei y Northern Zhou construyeron muchas cuevas aquí, y floreció en la efímera dinastía Sui . Por la dinastía Tang, el número de cuevas había llegado a más de mil. [dieciséis]

Durante las dinastías Sui y Tang, las cuevas de Mogao se habían convertido en un lugar de culto y peregrinaje para el público. [17] Desde el siglo IV hasta el siglo XIV, los monjes construyeron cuevas para servir como santuarios con fondos de donantes. Estas cuevas fueron pintadas elaboradamente, las pinturas rupestres y la arquitectura sirvieron como ayudas para la meditación , como representaciones visuales de la búsqueda de la iluminación, como dispositivos mnemotécnicos y como herramientas de enseñanza para informar a los analfabetos sobre las creencias e historias budistas. Las principales cuevas fueron patrocinadas por patrocinadores como el clero importante, la élite gobernante local, dignatarios extranjeros y emperadores chinos. Otras cuevas pueden haber sido financiadas por comerciantes, oficiales militares y otras personas locales, como grupos de mujeres.

Durante la dinastía Tang, Dunhuang se convirtió en el principal centro comercial de la Ruta de la Seda y en un importante centro religioso. Una gran cantidad de cuevas se construyeron en Mogao durante esta era, incluidas las dos grandes estatuas de Buda en el sitio, la más grande construida en 695 siguiendo un edicto un año antes de la emperatriz Tang Wu Zetian para construir estatuas gigantes en todo el país. [18] El sitio escapó de la persecución de los budistas ordenada por el emperador Wuzong en 845, ya que estaba entonces bajo control tibetano . Como ciudad fronteriza, Dunhuang había sido ocupada en varias ocasiones por otros chinos no han. Después de la dinastía Tang, el sitio entró en un declive gradual y la construcción de nuevas cuevas cesó por completo después de laDinastía Yuan . Para entonces, el Islam había conquistado gran parte de Asia Central, y la Ruta de la Seda disminuyó en importancia cuando el comercio a través de rutas marítimas comenzó a dominar el comercio chino con el mundo exterior. Durante la dinastía Ming, la Ruta de la Seda fue finalmente abandonada oficialmente, y Dunhuang se despobló lentamente y el mundo exterior lo olvidó en gran medida. La mayoría de las cuevas de Mogao fueron abandonadas; el sitio, sin embargo, seguía siendo un lugar de peregrinaje y fue utilizado como lugar de culto por la población local a principios del siglo XX cuando hubo un renovado interés en el sitio.

Descubrimiento y avivamiento [ editar ]

Bodhisattva guiando a una donadora hacia las Tierras Puras. Pintura sobre seda (Cueva de la Biblioteca), Tang tardío.

Durante finales del siglo XIX y principios del XX, los exploradores occidentales comenzaron a mostrar interés en la antigua Ruta de la Seda y las ciudades perdidas de Asia Central, y aquellos que pasaron por Dunhuang notaron los murales, esculturas y artefactos como la Estela de Sulaiman en Mogao. . Se estima que hay medio millón de pies cuadrados de murales religiosos dentro de las cuevas. [19] Sin embargo, el mayor descubrimiento provino de un taoísta chino llamado Wang Yuanlu, que se había designado a sí mismo como guardián de algunos de estos templos a principios de siglo y trató de recaudar fondos para reparar las estatuas. [20]

Algunas de las cuevas ya habían sido bloqueadas por arena, y Wang se dispuso a limpiar la arena e intentó restaurar el sitio. En una de esas cuevas, el 25 de junio de 1900, Wang siguió la corriente de humo de un cigarrillo y descubrió un área amurallada detrás de un lado de un pasillo que conducía a una cueva principal. [21] [22] Detrás del muro había una pequeña cueva llena de un enorme tesoro de manuscritos . En los años siguientes, Wang llevó algunos manuscritos para mostrárselos a varios funcionarios que expresaron un nivel de interés variable, pero en 1904 Wang volvió a sellar la cueva siguiendo una orden del gobernador de Gansu preocupado por el costo de transporte de estos documentos.

Abad Wang Yuanlu , descubridor de la cueva de la biblioteca oculta

Las palabras del descubrimiento de Wang llamaron la atención de un grupo conjunto británico / indio liderado por el arqueólogo británico de origen húngaro Aurel Stein que estaba en una expedición arqueológica en el área en 1907. [23] Stein negoció con Wang para permitirle eliminar un importante cantidad de manuscritos, así como las mejores pinturas y textiles a cambio de una donación al esfuerzo de restauración de Wang. Le siguió una expedición francesa al mando de Paul Pelliot, que adquirió muchos miles de artículos en 1908, y luego una expedición japonesa al mando de Otani Kozui en 1911 y una expedición rusa al mando de Sergei F. Oldenburg en 1914. Un conocido erudito Luo Zhenyueditó algunos de los manuscritos que Pelliot adquirió en un volumen que luego se publicó en 1909 como "Manuscritos de las cuevas de Dunhuang" (敦煌 石室 遺書). [24]

Stein y Pelliot despertaron mucho interés en Occidente sobre las cuevas de Dunhuang. Los académicos en Beijing, después de ver muestras de los documentos en posesión de Pelliot, se dieron cuenta de su valor. Preocupados por la posible pérdida de los manuscritos restantes, Luo Zhenyu y otros persuadieron al Ministerio de Educación de recuperar el resto de los manuscritos para enviarlos a Pekín ( Beijing ) en 1910. Sin embargo, no todos los manuscritos restantes fueron llevados a Pekín, y de los recuperados, algunos fueron robados. Los rumores de cachés de documentos tomados por la población local continuaron durante algún tiempo, y más tarde, en la década de 1940, se encontró un caché de documentos ocultos por Wang a las autoridades. [25] Algunas de las cuevas fueron dañadas y destrozadas por los soldados rusos blancos.cuando fueron utilizados por la autoridad local en 1921 para albergar a los soldados rusos que huían de la guerra civil que siguió a la Revolución Rusa . [26] En 1924, el explorador estadounidense Langdon Warner eliminó varios murales y una estatua de algunas de las cuevas. [25] [27] [28] En 1939, los soldados del Kuomintang estacionados en Dunhuang causaron algunos daños a los murales y estatuas del lugar. [29]

La situación mejoró en 1941 cuando, tras una visita de Wu Zuoren al sitio el año anterior, el pintor Zhang Daqian llegó a las cuevas con un pequeño equipo de ayudantes y se quedó dos años y medio para reparar y copiar los murales. Expuso y publicó las copias de los murales en 1943, lo que ayudó a dar a conocer y dar mucho protagonismo al arte de Dunhuang dentro de China. [30] El historiador Xiang Da persuadió a Yu Youren , un miembro prominente del Kuomintang (Partido Nacionalista Chino), para que estableciera una institución, el Instituto de Investigación de Arte de Dunhuang (que más tarde se convirtió en la Academia de Dunhuang).), en Mogao en 1944 para cuidar el sitio y su contenido. En 1956, el primer primer ministro de la República Popular de China , Zhou Enlai , tomó un interés personal en las cuevas y aprobó una subvención para reparar y proteger el sitio; y en 1961, las cuevas de Mogao fueron declaradas monumento histórico especialmente protegido por el Consejo de Estado , y poco después comenzaron las obras de renovación a gran escala en Mogao. El sitio escapó del daño generalizado causado a muchos sitios religiosos durante la Revolución Cultural . [31]

Hoy en día, continúan los esfuerzos para conservar e investigar el sitio y su contenido. [32] [33] Las cuevas de Mogao se convirtieron en uno de los sitios del Patrimonio Mundial de la UNESCO en 1987. [2] De 1988 a 1995 se descubrieron otras 248 cuevas al norte de las 487 cuevas conocidas desde principios del siglo XX. [34]

La cueva de la biblioteca [ editar ]

Imagen de la cueva 16, de Aurel Stein en 1907, con manuscritos apilados junto a la entrada de la cueva 17, la cueva de la biblioteca, que se encuentra a la derecha en esta imagen.

La cueva 17 descubierta por Wang Yuanlu llegó a conocerse como la cueva de la biblioteca. Se encuentra junto a la entrada que conduce a la cueva 16 y originalmente se usó como cueva conmemorativa para un monje local Hongbian a su muerte en 862. Hongbian, de una rica familia Wu, fue responsable de la construcción de la cueva 16 y la cueva de la biblioteca. puede haber sido utilizado como retiro durante su vida. La cueva originalmente contenía su estatua que fue trasladada a otra cueva cuando se usaba para guardar manuscritos, algunos de los cuales llevan el sello de Hongbian. En la cueva se encontró una gran cantidad de documentos que datan de 406 a 1002, amontonados en capas muy compactas de paquetes de rollos. Además de los 1.100 paquetes de pergaminos, también había más de 15.000 libros en papel y textos más breves, incluida una oración penitencial hebrea ( selichah) (véanse los manuscritos de Dunhuang ). La Cueva de la Biblioteca también contenía textiles como pancartas, numerosas estatuillas de Budas dañadas y otra parafernalia budista. Según Stein, quien fue el primero en describir la cueva en su estado original: [35]

Amontonados en capas, pero sin ningún orden, apareció en la tenue luz de la pequeña lámpara del sacerdote una masa sólida de paquetes de manuscritos que se elevaban a una altura de casi diez pies y se llenaban, como mostró la medición posterior, cerca de 500 pies cúbicos. El área que quedaba libre dentro de la habitación era suficiente para que dos personas estuvieran de pie.

-  Aurel Stein, Ruinas del desierto de Cathay: Vol. II

La Cueva de la Biblioteca fue tapiada a principios del siglo XI. Se han propuesto varias teorías como la razón para sellar las cuevas. Stein propuso primero que la cueva se había convertido en un depósito de desechos de manuscritos venerables, dañados y usados ​​y parafernalia sagrada y luego sellada tal vez cuando el lugar se vio amenazado. Siguiendo esta interpretación, algunos sugirieron que los manuscritos manuscritos del Tripitaka se volvieron obsoletos cuando la impresión se generalizó, por lo que los manuscritos más antiguos se guardaron. [36] Otra sugerencia es que la cueva se usó simplemente como almacén de libros para documentos que se acumularon durante un siglo y medio, y luego se selló cuando se llenó. [37]Otros, como Pelliot, sugirieron un escenario alternativo, que los monjes escondieron apresuradamente los documentos antes de un ataque de los invasores, tal vez cuando Xi Xia invadió en 1035. Esta teoría se propuso a la luz de la ausencia de documentos de Xi Xia y el estado desordenado en el que Pelliot encontró la habitación (quizás una mala interpretación porque, sin que él lo supiera, Stein había perturbado la habitación meses antes). Otra teoría postula que los artículos eran de una biblioteca monástica y estaban ocultos debido a las amenazas de los musulmanes que se trasladaban hacia el este. Esta teoría propone que los monjes de un monasterio cercano se enteraron de la caída del reino budista de Khotan ante los invasores Karakhanids de Kashgar.en 1006 y la destrucción que causó, por lo que sellaron su biblioteca para evitar que fuera destruida. [38]

Continuó debatiéndose la fecha del sellado de la cueva. Rong (2000) proporciona evidencia para apoyar 1002 como la fecha para sellar la cueva, [38] mientras que Huntington (1986) apoyó un cierre alrededor de principios a mediados del siglo trece. [39] Es difícil determinar el estado de los materiales encontrados, ya que la cámara no se abrió "en condiciones científicas", por lo que se perdió la evidencia crítica para respaldar la fecha del cierre. [39] Se cree que la última fecha registrada en los documentos encontrados en la cueva es 1002, y aunque algunos han propuesto fechas posteriores para algunos de los documentos, es probable que la cueva haya sido sellada poco después de esa fecha. [38]

Manuscritos de Dunhuang [ editar ]

Paul Pelliot examinando manuscritos en la cueva de la biblioteca, 1908

Los manuscritos de la Cueva de la Biblioteca datan del siglo V hasta principios del siglo XI cuando fue sellada. Es posible que se hayan guardado hasta 50.000 manuscritos allí, uno de los mayores tesoros de documentos antiguos encontrados. Si bien la mayoría de ellos están en chino, una gran cantidad de documentos están en varios otros idiomas, como tibetano , uigur , sánscrito y sogdiano , incluido el entonces poco conocido khotanese.. Pueden ser viejos rollos de papel de cáñamo en chino y muchos otros idiomas, pothis tibetanos y pinturas sobre cáñamo, seda o papel. El tema de la gran mayoría de los rollos es de naturaleza budista, pero también cubre un material diverso. Junto con las obras canónicas budistas esperadas se encuentran comentarios originales, obras apócrifas , libros de trabajo, libros de oraciones, obras confucianas , obras taoístas , obras cristianas nestorianas , obras del gobierno chino, documentos administrativos, antologías, glosarios, diccionarios y ejercicios caligráficos.

Muchos de los manuscritos eran previamente desconocidos o se pensaba que se habían perdido, y los manuscritos brindan una visión única de los asuntos religiosos y seculares del norte de China, así como de otros reinos de Asia central desde los primeros períodos hasta la dinastía Tang y principios de la dinastía Song. [40] Los manuscritos encontrados en la Cueva de la Biblioteca incluyen el libro impreso más antiguo, el Sutra del Diamante de 868, que se tradujo por primera vez del sánscrito al chino en el siglo IV. Estos pergaminos también incluyen manuscritos que van desde los Documentos de Christian Jingjiao hasta el Manual de Dunhuang Go y partituras de música antigua, así como la imagen del mapa de astronomía china de Dunhuang.. Estos pergaminos narran el desarrollo del budismo en China, registran la vida política y cultural de la época y proporcionan documentación de asuntos seculares mundanos que brindan una visión poco común de la vida de la gente común de estas épocas.

Los manuscritos se dispersaron por todo el mundo a raíz del descubrimiento. La adquisición de Stein se dividió entre Gran Bretaña e India porque su expedición fue financiada por ambos países. Stein tuvo la primera elección y pudo recopilar alrededor de 7,000 manuscritos completos y 6,000 fragmentos por los que pagó £ 130, aunque estos incluyen muchas copias duplicadas de los Sutras del diamante y del loto . Pelliot tomó casi 10,000 documentos por el equivalente a £ 90, pero, a diferencia de Stein, Pelliot era un sinólogo capacitado.alfabetizado en chino, y se le permitió examinar los manuscritos libremente, por lo que pudo elegir una mejor selección de documentos que Stein. Pelliot estaba interesado en los más inusuales y exóticos de los manuscritos de Dunhuang, como los relacionados con la administración y financiación del monasterio y los grupos de laicos asociados. Muchos de estos manuscritos sobrevivieron solo porque formaron un tipo de palimpsesto mediante el cual los papeles se reutilizaron y los textos budistas se escribieron en el lado opuesto del papel . Wang vendió cientos de manuscritos más a Otani Kozui y Sergei Oldenburg. [41] Se están realizando esfuerzos para reconstituir digitalmente los manuscritos de la Cueva de la Biblioteca, y ahora están disponibles como parte del Proyecto Internacional Dunhuang..

Arte [ editar ]

Mural de Avalokiteśvara ( Guanyin ), Adorando a Bodhisattvas y Mendicante en la cueva 57. Figuras originalmente adornadas con pan de oro . Tang temprano.

El arte de Dunhuang cubre más de diez géneros principales, como arquitectura , escultura de estuco , pinturas murales , pinturas sobre seda, caligrafía, impresión en madera, bordado, literatura, música y danza, y entretenimiento popular. [42]

Arquitectura [ editar ]

Las cuevas son ejemplos de arquitectura excavada en la roca , pero a diferencia de las grutas de Longmen y las grutas de Yungang , la roca local es un conglomerado de grava bastante blanda que no es adecuada ni para esculturas ni para detalles arquitectónicos elaborados. [43] Muchas de las primeras cuevas se desarrollaron a partir de estilos budistas anteriores de chaitya excavados en la roca que se ven en lugares como las cuevas de Ajanta en la India, con una columna central de sección cuadrada, con esculturas en nichos, que representan la estupa alrededor de la cual los fieles pueden circunvalar ( parikrama) y obtener bendiciones. Otras son cuevas de salón influenciadas por la arquitectura tradicional china y de los templos budistas. Estas cuevas pueden tener un techo piramidal truncado a veces pintado para parecerse a una tienda de campaña, o pueden tener un techo plano o a dos aguas que imita los edificios tradicionales. Algunas de las cuevas utilizadas para la meditación son adaptaciones del plan de la cueva del vihara (monasterio) indio y contienen cámaras laterales lo suficientemente grandes para que una persona se siente.

Muchas de las cuevas originalmente tenían pórticos de madera o templos delanteros construidos desde el acantilado, pero la mayoría de estos se han deteriorado o se han perdido de otras maneras, y solo quedan cinco, los dos primeros son raros ejemplos supervivientes de la arquitectura de madera de la dinastía Song. . El edificio de madera más prominente del sitio, construido durante la dinastía Tang, alberga al Gran Buda y originalmente tenía cuatro pisos de altura, pero ha sido reparado al menos cinco veces y ya no es la estructura original. Se agregó un piso entre 874-885, luego se reparó en el período de Guiyijun , y se agregaron dos pisos más durante una restauración en 1898. Se llevaron a cabo dos restauraciones más en el siglo XX, y el edificio ahora es una estructura de 9 pisos. [44]

Murales [ editar ]

Detalle del mural que conmemora la victoria del general Zhang Yichao sobre el Imperio tibetano . Cueva 156, dinastía Tang tardía.

Los murales de las cuevas datan de un período de más de mil años, del siglo V al XIV, y muchos de los anteriores fueron repintados en puntos posteriores dentro del período. Los murales son extensos, cubriendo un área de 490,000 pies cuadrados (46,000 metros cuadrados). Las cuevas más pintadas tienen pinturas en todas las paredes y techos, con decoración geométrica o vegetal llenando los espacios no tomados por imágenes figurativas, que son sobre todo de Buda . La escultura también está pintada de colores brillantes. Los murales se valoran por la escala y la riqueza del contenido, así como por su arte. Los temas budistas son los más comunes, sin embargo, algunos tienen temas míticos tradicionales y retratos de patrocinadores.. Estos murales documentan los estilos cambiantes del arte budista en China durante casi mil años. El arte de los murales alcanzó su apogeo durante el período Tang, y la calidad del trabajo se redujo después del siglo X.

El mural temprano revelado después de que se había eliminado parcialmente la pintura posterior. Los tonos de carne de la figura con sus pigmentos protegidos de la oxidación contrastan con el tono oscurecido de los budas en la pintura posterior que se ve a la derecha. Cueva 253, norte de Wei.

Los primeros murales mostraban una fuerte influencia india y centroasiática en las técnicas de pintura utilizadas, la composición y el estilo de las pinturas, así como en los trajes usados ​​por las figuras, pero un estilo Dunhuang distintivo comenzó a emerger durante la dinastía Wei del Norte. [45] Se pueden encontrar motivos de origen chino, centroasiático e indio en una sola cueva, y los elementos chinos aumentaron durante el período Wei occidental. [45]

Un motivo común en muchas cuevas son las áreas completamente cubiertas por hileras de pequeñas figuras de Buda sentadas, que dan nombre a esta y otras "Cuevas de los Mil Budas". Estos pequeños Budas se dibujaron utilizando plantillas para poder reproducir figuras idénticas. Se pueden representar apsaras voladores , o seres celestiales en el techo o encima de los Budas, y se pueden mostrar figuras de donantes a lo largo de la parte inferior de las paredes. Las pinturas a menudo representan cuentos de jataka que son historias de la vida de Buda, o avadana que son parábolas de la doctrina del karma .

Los bodhisattvas comenzaron a aparecer durante el período Zhou del Norte, siendo Avalokitesvara ( Guanyin ), que originalmente era masculino pero adquirió características femeninas más tarde, el más popular. La mayoría de las cuevas muestran influencias Mahayana y Sravakayana ( Theravada o Hinayana ), aunque el budismo Mahayana se convirtió en la forma dominante durante la dinastía Sui. Una innovación del período Sui-Tang es la representación visual del sutra: las enseñanzas budistas Mahayana transformadas en grandes pinturas narrativas completas y detalladas. [46] Una de las características centrales del arte Tang en Mogao es la representación del paraíso de la Tierra Pura., lo que indica la creciente popularidad de esta escuela de budismo Mahayana en la era Tang. La iconografía del budismo tántrico , como el Avalokitesvara de once cabezas o mil brazos, también comenzó a aparecer en las pinturas murales de Mogao durante el período Tang. Se hizo popular durante la ocupación tibetana de Dunhuang y los períodos posteriores, especialmente durante la dinastía Yuan . [18]

Figuras que muestran la técnica del sombreado y, a la izquierda, el efecto de oscurecimiento de la pintura utilizada en el sombreado que cambió el aspecto de la figura.

Si bien el arte budista es estilísticamente distinto del arte secular, el estilo de las pinturas en las cuevas a menudo refleja el de la pintura secular contemporánea (hasta donde sabemos de esto), especialmente las que representan escenas seculares. Las figuras de los donantes generalmente se representan en estilo secular y pueden incluir eventos seculares asociados con ellos. Por ejemplo, las escenas que representan al general Zhang Yichao , que gobernó Dunhuang de manera cuasi autónoma durante el período Tang tardío, incluyen una conmemoración de su victoria sobre los tibetanos en 848. Los retratos de los donantes aumentaron de tamaño durante el período gobernado por el Familia Cao que sucedió a la familia Zhang. Los Caos formaron alianzas con los uigures ( Reino Uyghur Gansu y Reino de Qocho) y el Reino Saka de Khotan y sus retratos se destacan en algunas de las cuevas. [47]

Minerales utilizados en la fabricación del pigmento de los murales de Dunhuang

Muchas de las figuras se han oscurecido debido a la oxidación de los pigmentos a base de plomo por exposición al aire y la luz. Muchas de las primeras figuras de los murales de Dunhuang también utilizaron técnicas de pintura originarias de la India, donde se aplicaron sombras para lograr un efecto tridimensional o de claroscuro . [47] Sin embargo, el oscurecimiento de la pintura utilizada en el sombreado con el tiempo resultó en contornos gruesos que no es lo que los pintores habían pretendido originalmente. Esta técnica de sombreado es exclusiva de Dunhuang en el este de Asia en este período, ya que tal sombreado en los rostros humanos generalmente no se realizó en las pinturas chinas hasta mucho más tarde, cuando hubo influencias de las pinturas europeas. Otra diferencia con la pintura tradicional china es la presencia de figuras semidesnudas, ocasionalmente completamente desnudas, ya que las figuras generalmente están completamente vestidas con pinturas chinas. Muchos de los murales han sido reparados o enlucidos y repintados a lo largo de los siglos, y se pueden ver murales más antiguos donde se habían eliminado secciones de pinturas posteriores.

El Getty Conservation Institute tiene una página dedicada a la conservación de esas pinturas murales. [48]

Esculturas [ editar ]

El Gran Buda de la cueva 96

Hay alrededor de 2.400 esculturas de arcilla supervivientes en Mogao. Primero se construyeron sobre un marco de madera, se rellenaron con caña, luego se modelaron en estuco de arcilla y se terminaron con pintura. Sin embargo, las estatuas gigantes tienen un núcleo de piedra. El Buda se muestra generalmente como la estatua central, a menudo asistido por boddhisattvas , reyes celestiales , devas y apsaras, junto con yaksas y otras criaturas míticas. [46]

Figura del Buda Maitreya en la cueva 275 del norte de Liang (397–439), una de las primeras cuevas. La figura de tobillo cruzado con una corona de tres discos muestra la influencia del arte Kushan .

Las primeras figuras son relativamente simples y principalmente de Budas y Bodhisattvas. Los Budas de Wei del Norte pueden tener dos Bodhisattvas asistentes, y se agregaron dos discípulos más en Zhou del Norte, formando un grupo de cinco. [49] Las figuras de los períodos Sui y Tang pueden estar presentes como grupos más grandes de siete o nueve, y algunas mostraban una escena de parinirvana a gran escala con grupos de dolientes. Las primeras esculturas se basan en prototipos de la India y de Asia central, algunos en el Greco-india estilo de Gandhara . Con el tiempo, las esculturas mostraron más elementos chinos y gradualmente se sinizaron.

Las dos estatuas gigantes representan al Buda Maitreya . El primero y más grande en la cueva 96, a 35,5 m de altura, fue construido en 695 bajo los edictos de la emperatriz Wu Zetian, quien instruyó la construcción de monasterios en 689 y estatuas gigantes en 694. El más pequeño tiene 27 m de alto y fue construido en 713–41. [50] El Buda gigante del norte más grande resultó dañado en un terremoto y había sido reparado y restaurado varias veces, por lo que su ropa, color y gestos habían sido cambiados y solo la cabeza conserva su apariencia original de Tang Temprano. Sin embargo, la estatua del sur está en gran parte en su forma original, excepto por su mano derecha. [51] El Buda más grande está alojado en una destacada estructura de madera de nueve pisos. [44]

Reproducción del Buda reclinado del período tibetano de la cueva 158. Museo Nacional de Arte de China , Beijing.

Un tipo de cuevas construidas durante la era tibetana es la Cueva Nirvana, que cuenta con un gran Buda reclinado que cubre toda la longitud de la sala. [52] Las figuras de los dolientes en murales o en formas escultóricas también se representan a lo largo de la sala detrás del Buda. La figura de Buda en la cueva 158 mide 15,6 m de largo. [53]

La función original de la "Cueva de la Biblioteca" era la de un santuario que conmemoraba a Hong Bian, el monje del siglo IX. Su estatua de retrato, inusual aquí y entre todas las obras sobrevivientes en China, fue trasladada a otro lugar cuando la cueva fue sellada en el siglo XI, pero ha sido devuelta ahora que la biblioteca ha sido eliminada. También hay una estela de piedra que describe su vida, y la pared detrás de la estatua está pintada con una figura asistente; Esta combinación de esculturas pintadas y pinturas murales en una sola composición es muy común en el sitio. [54]

Pinturas sobre seda y papel [ editar ]

Antes del descubrimiento en la Cueva de la Biblioteca, las pinturas originales en seda y papel de la dinastía Tang, un período influyente en el arte chino, eran muy raras, y la mayoría de los ejemplos sobrevivientes fueron copias hechas en períodos posteriores. En la Cueva de la Biblioteca se encontraron más de mil pinturas sobre seda, pancartas y bordados, y aparentemente ninguna data de finales del siglo VII. [55] La gran mayoría de las pinturas son anónimas, pero muchas son de alta calidad, especialmente de los Tang. La mayoría son pinturas de sutra, imágenes de Buda y pinturas narrativas. Las pinturas muestran algo del estilo chino contemporáneo de la capital , Chang'an , pero muchas también reflejan estilos de pintura indios, tibetanos y uigures. [56]

Hay pinturas de pincel solo con tinta, algunas en solo dos colores, así como muchas a todo color. Las más comunes son las figuras individuales, y la mayoría de las pinturas probablemente fueron donadas por un individuo, que a menudo se representa en una escala diminuta. Las figuras de los donantes se vuelven notablemente más elaboradas en la vestimenta en el siglo X. [57]

Imágenes impresas [ editar ]

The Chinese Diamond Sūtra , el libro impreso fechado más antiguo del mundo, British Library Or.8210 / P.2 .

La cueva de la biblioteca es igualmente importante como fuente de raras imágenes y textos tempranos producidos por la impresión en madera , incluido el famoso Sutra del diamante., el primer libro impreso que ha sobrevivido. Otras imágenes impresas se hicieron para colgar, a menudo con texto debajo que contiene oraciones y, a veces, una dedicatoria del piadoso comisionado; Cao Yuanzhong, comisionado imperial en Dunhuang en 947, encargó al menos dos impresiones. Muchas de las imágenes tienen color añadido a mano al contorno impreso. Varias hojas contienen impresiones repetidas del mismo bloque con una imagen de Buda. Posiblemente, estos reflejen material para cortar cuando se venden a los peregrinos, pero las inscripciones en algunos ejemplos muestran que también fueron impresos en diferentes momentos por un individuo como devoción para adquirir mérito. No está claro si esas personas eran propietarias de sus propios bloques o si visitaron un monasterio para imprimir las imágenes. [58]

Detalle de panel bordado de la Cueva de la Biblioteca. Un pequeño pato se muestra en el medio entre las flores. Dinastía Tang.

Textiles [ editar ]

Los textiles encontrados en la Cueva de la Biblioteca incluyen estandartes de seda, tapices de altar, envoltorios para manuscritos y ropa de monjes ( kāṣāya ). Los monjes solían utilizar telas formadas por un mosaico de diferentes trozos de tela como signo de humildad; por lo tanto, estos proporcionan información valiosa sobre los diversos tipos de telas de seda y bordados disponibles en ese momento. [59] Se utilizaron estandartes de seda para adornar el acantilado en las cuevas durante las fiestas, y estos están pintados y pueden bordarse. Las cenefas que se usaban para decorar altares y templos tenían una franja horizontal en la parte superior, de la cual colgaban serpentinas hechas con tiras de diferentes telas terminadas en una V que parecen una corbata masculina moderna. [60]

Cuevas [ editar ]

Apsaras voladores o seres celestiales. Cuevas 285, 538-539 d.C., dinastía Wei occidental

Las cuevas fueron excavadas en la ladera de un acantilado que tiene cerca de dos kilómetros de largo. En su apogeo, durante la dinastía Tang , había más de mil cuevas, pero con el tiempo muchas de las cuevas se perdieron, incluidas las primeras. Actualmente existen 735 cuevas en Mogao; las más conocidas son las 487 cuevas ubicadas en el tramo sur del acantilado que son lugares de peregrinaje y culto. También se han encontrado 248 cuevas al norte que eran viviendas, cámaras de meditación y lugares de enterramiento para los monjes. Las cuevas de la sección sur están decoradas, mientras que las de la sección norte son en su mayoría llanas.

Las cuevas se agrupan según su época, y se construyen nuevas cuevas de una nueva dinastía en diferentes partes del acantilado. A partir de los murales, esculturas y otros objetos encontrados en las cuevas, se han determinado las fechas de alrededor de quinientas cuevas. A continuación se muestra una lista de las cuevas por época, compilada en la década de 1980 (se han identificado más desde entonces):

  • Dieciséis reinos (366–439): 7 cuevas, la más antigua data del período del norte de Liang .
  • Northern Wei (439–534) y Western Wei (535-556): 10 de cada fase
  • Northern Zhou (557-580): 15 cuevas
  • Dinastía Sui (581–618) - 70 cuevas
  • Tang temprano (618-704): 44 cuevas
  • High Tang (705–780) - 80 cuevas
  • Middle Tang (781-847) - 44 cuevas (Esta era en Dunhuang también se conoce como el período tibetano porque Dunhuang estaba entonces bajo ocupación tibetana).
  • Tarde Tang (848-906) - 60 cuevas (Este y los períodos siguientes hasta el período de Xia Occidental también se conocen colectivamente como la Guiyijun periodo (歸義軍; 'Volver al Ejército de justicia', 848-1036) cuando Dunhuang fue gobernado por el Familias Zhang y Cao.)
  • La Cinco Dinastía (907–960) - 32 cuevas
  • Dinastía Song (960-1035) - 43 cuevas
  • Xia occidental (1036-1226) - 82 cuevas
  • Dinastía Yuan (1227-1368) - 10 cuevas

Galería [ editar ]

  • Mural del siglo X de la cueva 61, que muestra los monasterios budistas Tang del monte Wutai , provincia de Shanxi

  • El viaje de Zhang Qian hacia el oeste, vista completa, c. 700

  • El viaje de Zhang Qian al oeste, detalles del mural de la cueva 323, 618–712

  • Una pintura de paisaje de seda china Tang que representa a un joven Sakyamuni cortándose el pelo

  • Pintura de Vajrapani en las cuevas de Mogao (cueva de la biblioteca)

  • Ataques de bandidos

  • Vaishravana cabalgando por las aguas. Cinco dinastías, mediados del siglo X.

  • Adorando al Bodhisattva, cueva 285, Dinastía Wei.

  • Una ilustración de la tentación de Sakyamuni por Mara

  • Representación de la historia avadana de Quinientos ladrones. Cueva 285, Western Wei.

  • Donantes budistas jóvenes. Cueva 98, era de las Cinco Dinastías .

  • Esposa del gobernante de Dunhuang, Cao Yanlu, e hija del rey de Khotan, con un elaborado tocado de jade. Cueva 61, cinco dinastías.

  • Rey de Khotan

  • Rey uigur asistido por sirvientes. Cueva 409, Xia occidental.

  • Figuras de la cueva 409, Xia occidental.

  • Escultura del bodhisattva Avalokitesvara de las cuevas de Mogao, 890–910, Musée Guimet

  • Gran Buda de la cueva 130

  • Figura del guardián de Lokapala, Musée Guimet

  • Esculturas en un nicho sobre una figura principal de Buda, cueva de Mogao 27, High Tang

  • Buda reclinado en la cueva 148, la segunda figura reclinada más grande de Mogao. Periodo alto Tang.

  • Un fresco muestra el estilo arquitectónico de la dinastía Tang .

  • Un fresco muestra la arquitectura de estilo Tang en la tierra budista.

  • Sogdian Daēnās que representa a dosdeidades de Zoroastro una vez adoradas por los sogdianos

  • Pintura nestoriana de Jesucristo descubierta en la cueva de la biblioteca

  • Arte rupestre budista, un bailarín gira mientras toca la orquesta. Gruta 46 Pared interior izquierda, segundo panel. También llamada cueva 112.

Ver también [ editar ]

  • Lista de sitios del Patrimonio Mundial en China
  • Budismo en China
  • Proyecto Internacional Dunhuang
  • Transmisión del budismo por la Ruta de la Seda
  • Estela de Sulaiman
  • Irk Bitig
  • Manual de Dunhuang Go
  • Ruta de la Seda
  • Tres liebres
  • Bezeklik Thousand Buddha Caves (Cuevas de los mil budas de Bezeklik)
  • Grutas de Tianlongshan
  • Cuevas de Kizil
  • Cuevas de los mil budas de Kumtura
  • Bhadrakalpikasutra
  • Artes escénicas Tang en Dunhuang

Notas al pie [ editar ]

  1. ^ Murray, Stuart AP (2009). La biblioteca: una historia ilustrada . Chicago: Editorial Skyhorse. pag. 49. ISBN 978-1-61608-453-0.
  2. ^ a b c "Cuevas de Mogao" . UNESCO . Consultado el 5 de agosto de 2007 .
  3. ^ Zhang Wenbin
  4. ^ Makinen, Julie (27 de septiembre de 2014) "El Instituto Getty ayuda a salvar las grutas de Mogao de China del impacto del turismo" Los Angeles Times
  5. ^ Chung 1994 , págs. 29-30.
  6. ^ Anillo de Trudy; Noelle Watson; Paul Schellinger, eds. (1996). Asia y Oceanía: Diccionario internacional de lugares históricos . Routledge. pag. 242. ISBN 978-1884964046.
  7. ^ Riefe, Jordan (13 de mayo de 2016). "Los artefactos de los antiguos templos de cuevas chinas se dirigen al oeste para la exhibición de California" . The Guardian .
  8. ^ Roderick Whitfield; Susan Whitfield; Neville Agnew (2015). Templos rupestres de Mogao en Dunhuang: Historia del arte en la Ruta de la Seda: Segunda edición (2ª ed.). Publicaciones Getty. pag. 55. ISBN 978-1606064450.
  9. ^ McPherson, Naomi (1998). Frescos y fábulas: historias murales de las grutas de Mogao en Dunhuang . New World Press. pag. 14. ISBN 978-7800054006.
  10. ^ 敦煌 市 历史 沿革[Desarrollo histórico de la ciudad de Dunhuang] (en chino). XZQH.org. 27 de junio de 2016 . Consultado el 27 de de mayo de 2018 .莫高镇
  11. ^ 2016 年 统计 用 区划 代码 和 城乡 划分 代码 : 敦煌 市[Números de área estadística y números de área rural-urbana de 2016: ciudad de Duhuang] (en chino). Oficina Nacional de Estadísticas de la República Popular China . 2016 . Consultado el 27 de de mayo de 2018 .莫高镇
  12. ^ Agnew, Neville; Reed, Marcia; Ball, Tevvy (2016). Templos rupestres de Dunhuang . pag. 87. ISBN 978-1606064894.
  13. ^ Rong, Xinjiang (2013). Dieciocho conferencias sobre Dunhuang . Brill Academic Publishers. pag. 427. ISBN 978-9004252332.
  14. ^ Fokan Ji 《佛龕 記》 Texto original: 莫高窟 者 厥 , 秦 建元 二年 , 有 沙门 乐 僔 , 戒 行 清 忠 , 执 心 恬静。 当 杖 锡林 野 , 行 至此 山 , 忽见 金光 , 状 有 千佛。 □□□□□ , 造 窟 一 龛。
  15. ^ Le Huu Phuoc (2010). Arquitectura budista . Grafikol. ISBN 978-0-9844043-0-8.
  16. ^ "Dunhuang - Cuevas de Mogao" . Consultado el 23 de julio de 2007 .
  17. ^ Xiuqing Yang (2007). Dunhuang ve grandes cambios a lo largo de los años . Prensa Intercontinental de China. ISBN 978-7-5085-0916-7.
  18. ↑ a b Tan, Chung (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Centro Nacional de las Artes Indira Gandhi. ISBN 81-7017-313-2.
  19. ^ Murray, Stuart (2009). La biblioteca: una historia ilustrada . Publicación Skyhorse. pag. 49 . ISBN 978-1602397064.
  20. ^ "Exploración y excavaciones chinas en Asia Central China" . Proyecto Internacional Dunhuang . Archivado desde el original el 10 de junio de 2017 . Consultado el 7 de agosto de 2007 .
  21. ^ Wenjie Duan (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Publicaciones Abhinav. pag. 52. ISBN 978-81-7017-313-7.
  22. ^ Mikanowski, Jacob (9 de octubre de 2013). "Una biblioteca secreta, excavada digitalmente" . The New Yorker .
  23. ^ Aurel Stein, Serindia vol. II págs. 801–802
  24. ^ Dunhuang shi shi yi shu
  25. ↑ a b Peter Hopkirk (2006). Diablos extranjeros en la Ruta de la Seda . John Murray. ISBN 978-0-7195-6448-2.
  26. ^ Yang, Xiuqing (杨秀清) (2006).风雨 敦煌 话 沧桑: 历经 劫难 的 莫高窟. Prensa Intercontinental de China . págs. 158–. ISBN 978-7-5085-0916-7.
  27. ^ "De las colecciones de los museos de arte de Harvard, ocho hombres transportando una estatua del Buda (de la cueva de Mogao 323, Dunhuang, provincia de Gansu)" .
  28. ^ "Ocho hombres transportando una estatua de Buda" .
  29. ^ Whitfield, Roderick; Susan Whitfield ; Neville Agnew (2000). Templos rupestres de Dunhuang: arte e historia en la Ruta de la Seda . La Biblioteca Británica. pag. 37. ISBN 0-7123-4697-X.
  30. ^ El significado de época en Copias de Dunhuang Fresco de Zhang Chang Ta Archivado 2011-07-28 en la Wayback Machine
  31. ^ Tan, Chung (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Centro Nacional de las Artes Indira Gandhi. pag. 223. ISBN 81-7017-313-2.
  32. ^ "El proyecto internacional de Dunhuang" . Proyecto Internacional Dunhuang . Archivado desde el original el 20 de julio de 2011 . Consultado el 5 de agosto de 2007 .
  33. ^ "Academia de investigación de Dunhuang" .
  34. ^ Breve informe sobre las cuevas del norte y del sur
  35. ^ Apertura de la capilla oculta M. Aurel Stein, Ruinas del desierto Cathay: Vol II
  36. Akira, Fujieda, "The Tun-Huan Manuscripts", en Ensayos sobre las fuentes de la historia china (1973). editado por Donald D. Leslie, Colin Mackerras y Wang Gungwu. Universidad Nacional de Australia , ISBN 0-87249-329-6 
  37. ^ La procedencia y el carácter de los documentos de Dunhuang archivados el 14 de abril de 2012 en la Wayback Machine.
  38. ↑ a b c Rong, Xinjiang (1999). Traducido por Valerie Hansen. "La naturaleza de la cueva de la biblioteca de Dunhuang y las razones de su sellado". Cahiers d'Extrême-Asie . 11 : 247-275. doi : 10.3406 / asie.1999.1155 . JSTOR 44167329 . 
  39. ↑ a b Huntington, John C. (1986). "Una nota sobre la cueva de Dunhuang 17," La biblioteca "o la cámara del relicario de Hong Bian". Ars Orientalis . 16 : 93-101. JSTOR 4629343 . 
  40. ^ Whitfield, Susan (2004). La ruta de la seda: comercio, viajes, guerra y fe . Biblioteca Británica, Publicaciones Serindia. ISBN 978-1-932476-13-2.
  41. ^ Anillo de Trudy; Noelle Watson; Paul Schellinger, eds. (1996). Asia y Oceanía: Diccionario internacional de lugares históricos . Routledge. pag. 244. ISBN 978-1884964046.
  42. ^ Whitfield, Roderick, Susan Whitfield y Neville Agnew. "Templos rupestres de Dunhuang: arte e historia en la ruta de la seda" (2000). La Biblioteca Británica. ISBN 0-7123-4697-X 
  43. ^ Whitfield y Farrer, págs. 13-14
  44. ↑ a b Fan Jinshi (2010). Las cuevas de Dunhuang . La Academia Dunhuang. pag. 124. ISBN 978-1-85759-540-6.
  45. ^ a b Yang Xin; Rihard M. Branhart; Nie Chongzheng; James Cahill ; Lang Shaojun; Wu Hung (1997). Tres mil años de pinturas chinas . Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0-300-07013-2.
  46. ↑ a b Fan Jinshi (2010). Las cuevas de Dunhuang . La Academia Dunhuang. ISBN 978-1-85759-540-6.
  47. ^ a b "El arte de Dunhuang" . Academia de Investigación de Dunhuang .
  48. ^ http://www.getty.edu/conservation/our_projects/field_projects/mogao/dissemination.html
  49. ^ Wenjie Duan (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Publicaciones Abhinav. pag. 95. ISBN 978-81-7017-313-7.
  50. ^ Fan Jinshi (2010). Las cuevas de Dunhuang . La Academia Dunhuang. pag. 160. ISBN 978-1-85759-540-6.
  51. ^ Wenjie Duan (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Publicaciones Abhinav. pag. 138. ISBN 978-81-7017-313-7.
  52. ^ Wenjie Duan (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Publicaciones Abhinav. pag. 163. ISBN 978-81-7017-313-7.
  53. ^ Fan Jinshi (2010). Las cuevas de Dunhuang . La Academia Dunhuang. págs. 170-175. ISBN 978-1-85759-540-6.
  54. ^ Whitfield y Farrer, págs. 16-17
  55. ^ Whitfield y Farrer, p. 20
  56. ^ Fan Jinshi (2010). Las cuevas de Dunhuang . La Academia Dunhuang. pag. 235. ISBN 978-1-85759-540-6.
  57. ^ Whitfield y Farrer, p. 21, y números 41 y 42
  58. ^ Whitfield y Farrer, págs. 99-107
  59. ^ Jessica Rawson (1992). El Libro de Arte Chino del Museo Británico . Prensa del Museo Británico. ISBN 0-7141-1453-7.
  60. ^ Whitfield y Farrer, p. 116

Referencias [ editar ]

  • Duan Wenjie (editor en jefe), Pinturas murales de la gruta de Dunhuang Mogao (1994) Kenbun-Sha, Inc. / Corporación de importación y exportación de publicaciones nacionales de China, ISBN 4-906351-04-2 
  • Fan Jinshi, Las cuevas de Dunhuang . (2010) La Academia Dunhuang. ISBN 978-1-85759-540-6 
  • Hopkirk, Peter . Diablos extranjeros en la ruta de la seda: la búsqueda de las ciudades y los tesoros perdidos de Asia central china (1980). Amherst: Prensa de la Universidad de Massachusetts . ISBN 0-87023-435-8 
  • Murray, Stuart AP "La biblioteca: una historia ilustrada" 2012. Imprimir.
  • Rong Xinjiang, traducido por Valerie Hansen, " La naturaleza de la cueva de la biblioteca de Dunhuang y las razones para su sellado ", Cahiers d'Extrême-Asie (1999): 247-275.
  • Chung, Tan (1994). Arte de Dunhuang: a través de los ojos de Duan Wenjie . Centro Nacional de Arte Indira Gandhi. ISBN 81-7017-313-2.
  • Whitfield, Roderick y Farrer, Anne, Cuevas de los mil Budas: Arte chino de la Ruta de la Seda (1990), Publicaciones del Museo Británico, ISBN 0714114472 
  • Whitfield, Roderick, Susan Whitfield y Neville Agnew. "Templos rupestres de Mogao: arte e historia en la ruta de la seda" (2000). Los Ángeles: The Getty Conservation Institute. ISBN 0-89236-585-4 
  • Wood, Frances , "Las cuevas de los mil Budas: el budismo en la ruta de la seda" en "La ruta de la seda: dos mil años en el corazón de Asia" (2002) de Frances Wood. Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 0-520-23786-2 
  • Zhang Wenbin , ed. "Dunhuang: una conmemoración del centenario del descubrimiento de la biblioteca de la cueva" (2000). Beijing: Morning Glory Publishers. ISBN 7-5054-0716-3 
  • Suemori Kaoru, "Imágenes de los mil budas en las grutas de Dunhuang Mogao: espacios religiosos creados por patrones policromáticos" (2020). Kioto: Hozokan. ISBN 978-4831877314 

Lectura adicional [ editar ]

  • Stein, M. Aurel. Ruinas del desierto de Catay: Narrativa personal de exploraciones en Asia central y China occidental , volumen 2 (1912). Londres: Macmillan.
  • Pelliot, Paul Les grottes de Touen-Houang 1920. Les grottes de Touen-Houang: vol. 1 Les grottes de Touen-Houang: vol. 2 Les grottes de Touen-Houang: vol. 3 Les grottes de Touen-Houang: vol. 4 Les grottes de Touen-Houang: vol.5 Les grottes de Touen-Houang: vol.6

Enlaces externos [ editar ]

  • Academia Dunhuang
  • Una gran colección de imágenes de murales y otros artefactos de las cuevas de Mogao en Dunhuang
  • Proyecto Internacional Dunhuang
  • Video de las cuevas de Mogao
  • Museos de arte de Harvard, algunos murales y una estatua removida de Dunhuang por Langdon Warner
  • Museo Británico Los templos-cueva de Dunhuang
  • Sabiduría encarnada: escultura china budista y taoísta en el Museo Metropolitano de Arte , un catálogo de la colección de las Bibliotecas del Museo Metropolitano de Arte (totalmente disponible en línea como PDF), que contiene material sobre las cuevas de Mogao