leer wikipedia con nuevo diseño

Alfabeto occitano


El alfabeto occitano consta de las siguientes 23 letras latinas :

Formas mayúsculas (también llamadas mayúsculas o mayúsculas )
ABCDmiFGRAMOHIJLMETROnorteOPAGQRSTUVXZ
Formas minúsculas (también llamadas letras minúsculas o minúsculas )
aBCDmiFgramohIjlmetronorteopagqrsttuvXz

Las letras K , W e Y son consideradas extranjeras por los occitanos y se usan solo en palabras de origen extranjero, integradas gradualmente en occitano, como whisky , watt , Kenia . Pueden incluirse en el alfabeto occitano siguiendo el orden del alfabeto internacional. [ cita requerida ]

Nombres de letras

Letras Nombre IPA
(pronunciación estándar)
IPA
(pronunciación regional)
Un aa[a]
B bser, ser (n) auta[ˈBe, ˈbe ˈ (n) awtɔ]Auv. [ˈBə, ˈbə ˈ (n) awtɔ]
Niç. Virginia. [ˈBe, ˈbe ˈ (n) awta]
C cce[ˈSe]Auv. [ˈSə]
D dDelaware[Delaware]Auv. [ˈDə]
E emi[mi]Auv. [ˈƏ]
F fèfa[ˈƐfɔ]Auv. Lim. [ˈEfɔ]
Niç. Virginia. [ˈƐfa]
G gge[ˈDʒe]Auv. [ˈDzə]
Lim. [ˈDze]
Gas. [ˈƷe]
S.Sacha[ˈAtʃɔ]Auv. Lim. [ˈAtsɔ]
Niç. Virginia. [ˈAtʃa]
Yo yoI[I]
J jJi[ˈDʒi]Lim. [ˈDzi]
( K k )California[ˈKa]
L lèla[ˈƐlɔ]Auv. Lim. [ˈElɔ]
Niç. Virginia. [ˈƐla]
M mèma[ˈƐmɔ]Auv. Lim. [ˈEmɔ]
Niç. Virginia. [ˈƐma]
N nèna[ˈƐnɔ]Auv. Lim. [ˈEnɔ]
Niç. Virginia. [ˈƐna]
O oo (ò)[ˈU (ˈɔ)]
P pEducación física[Educación física]Auv. [ˈPə]
Q qcu[Kentucky]Auv. [ˈKjy]
R rèrra[ˈƐrɔ]Auv. Lim. [ˈErɔ]
Niç. [ˈƐʀa]
Va. [ˈƐra]
Pro. [ˈƐʀɔ]
S sèssa[ˈƐsɔ]Auv. Lim. [ˈEsɔ]
Niç. Virginia. [ˈƐsa]
T tte[ˈTe]Auv. [ˈTə]
U utu[ˈY]
V vve, ve bassa
( Gas. ve, ve baisha)
[ˈBe, ˈbe ˈβasɔ]Auv. [ˈVə, ˈvə ˈbasɔ]
Lim. Pro. [ˈVe, ˈve ˈbasɔ]
Niç. Virginia. [ˈVe, ˈve ˈbasa]
Gas. [ˈBe, ˈbe ˈβaʃɔ]
( W w )ve dobla[ˈBe ˈðubːlɔ]Auv. [ˈVə, ˈvə ˈdublɔ]
Lim. Pro. [ˈVe, ˈve ˈdublɔ]
Niç. Virginia. [ˈVe, ˈve ˈdubla]
Gas. [ˈBe, ˈbe ˈðuβlɔ]
X xixa[ˈItsɔ]Auv. Lim. Pro. Gas. [ˈIksɔ]
Niç. Virginia. [ˈIksa]
( Y y )yo grèga[ˈI ˈɣɾɛɣɔ]Auv. Lim. [ˈI ˈɡɾeɡɔ]
Pro. [ˈI ˈɡɾɛɡɔ]
Niç. Virginia. [ˈI ˈɡɾɛɡa]
Z zizèda[iˈzɛðɔ]Auv. Lim. [iˈzedɔ]
Pro. [iˈzɛdɔ]
Niç. Virginia. [iˈzɛda]

Los nombres de las letras suelen ser femeninos. También pueden ser masculinos, en cuyo caso los nombres femeninos serán nauta ( B ), ve bassa ( V ), ve dobla ( W ) e i grèga ( Y ) se vuelven masculinos be naut , be bas , ve doble e i grèc .

La elisión es común antes de una letra que comienza con una vocal.

Diacríticos

Varios diacríticos sirven para modificar la pronunciación de las letras del alfabeto occitano.

  • El acento grave ( acento gris ) _̀ que se encuentra en à , è , ò .
  • El acento agudo ( acento agut ) _́ que se encuentra en á , é , í , ó , ú .
  • La diéresis ( trèma ) ¨ encontrada en ï , ü .
  • La cedilla ( cedilha ) ¸ que se encuentra debajo de ç .
  • La interpunción ( ponch interior, punt interior ) · se encuentra entre dos consonantes consecutivas: n · h y s · h . Esto se usa en gascón occitano, que presenta [ h ] como un alófono de / f / . En la Edad Media , el interpunto era común en toda Aquitania (ver Occitano antiguo ).

Los diacríticos son obligatorios en las mayúsculas. Por ejemplo: Índia , Àustria , Sant Çubran , FÒRÇA , SOÏSSA , IN · HÈRN .

Correspondencias de sonido a ortografía

A menos que se indique lo contrario, los valores regionales de IPA son los mismos que en occitano estándar. A pesar de estar incluido como dialecto del occitano, el gascón figura como idioma separado aquí y está excluido de esta lista.

Consonantes

Ortografía Valor IPA Excepciones Valor regional
B Entre dos vocales
en contacto con r, l y z
/ β / / b / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
De lo contrario / b /
-B / p /∅, / n /, / m / (antes de p, b, m) a mb ∅ ( provenzal , Lemosín , Auvernia )
bt / t t / / t / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
C Antes de e, i / s / / k j / antes de u, / ʃ / antes de i ( Auvergnat )
De lo contrario / k /
-C / k / ∅ ( provenzal , Lemosín , Auvernia )
C Antes de un, o, u / s / / ʃ / antes de u ( Auvergnat )
-C / s / ∅ ( Lemosín , Auvergnat )
∅ después de r ( provenzal )
cc Antes de e, i / ts / / k s / (también / s /) ( provenzal , Limousin , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
/ k ʃ / antes de i ( Auvergnat )
ch / tʃ / / t s / ( Auvergnat , dialecto de Limousin )
/ tʃ / antes de u ( Auvergnat )
-ch / tʃ / ∅ ( provenzal , Lemosín , Auvernia )
D Entre dos vocales
en contacto con r, l y z
/ ð / / d / ( provenzal , Limousin , Vivaro-Alpine , Niçard )
De lo contrario / d / / d j / antes de i y u ( Auvergnat )
-D / t / ∅ ( provenzal , Lemosín , Auvernia )
dd / d d / / d / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
F / f /
gramo Antes de e, i / dʒ / / dz / ( Lemosín , Auvergnat )
/ dʒ / antes de i ( Auvergnat )
Entre dos vocales
en contacto con r, l, z
/ ɣ / / ɡ / ( Provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
De lo contrario / ɡ /
-gramo / k // tʃ / miè g , cluè g ∅ ( provenzal , Lemosín , Auvernia )
gd / t / / d / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
Gu- Entre dos vocales
en contacto con r, l y z
/ ɣ / / ɡ / ( Provenzal , Lemosín , Vivaro-Alpine , Niçard )
De lo contrario / ɡ / / ɡ j / antes de i ( Auvergnat )
h ∅
j / dʒ / / dz / ( Lemosín , Auvergnat )
/ dʒ / antes de i, u ( Auvergnat )
k / k / / k j / antes de i, u ( Auvergnat )
l / l / / l j / antes de i, u ( Auvergnat )
-l / l / / w / mè l → mèu ( provenzal )
∅ en una palabra paroxyton (la mayoría de los dialectos)
ll / l l / / l / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
lh / ʎ / / j / ( provenzal )
-lh / l / / w / sole lh → soleu ( provenzal )
/ j / ( Limousin , Auvergnat , Niçard )
metro Antes de consonantes distintas de m, b y p / n / / ⁿ / después de consonantes (con semi-nasalización de la última vocal) ( provenzal , lemosín , auvergnat , vivaro-alpino , niçard )
De lo contrario / m /
-metro / n // m / (antes de p, b, m) a mb / ⁿ / (con semi-nasalización de la última vocal) ( Provençal , Limousin , Auvergnat , Niçard )
/ ⁿ / en conjugaciones en primera persona del plural ( Vivaro-Alpine )
mm / m m / / m / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
norte Antes de p, b, m / m /
Antes de c, qu-, g y gu- / ŋ /
Antes de f / ɱ /
De lo contrario / n /∅ be n lèu , be n sai , ta n bén , ta n plan / ⁿ / (con semi-nasalización de la última vocal) ( Provençal , Limousin , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
/ n j / antes de i, u ( Auvergnat )
-norte ∅ / n / en algunas palabras/ ⁿ / en algunas palabras ( Limousin , Auvergnat )
nn / n n / / n / ( provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
-nd, -nt / n / / ⁿ / ( Provenzal , Lemosín , Auvergnat , Niçard )
/ ⁿt / ( Niçard , Vivaro-Alpine )
nh, gn / ɲ /
-Nueva Hampshire / n / / ⁿ / ( Provenzal , Lemosín , Auvergnat , Niçard )
/ ɲ / ( Vivaro-Alpine )
pag / p / / p j / antes de i, u ( Auvergnat )
-pag / p / ∅ ( provenzal , lemosín , auvergnat )
/ w / en tres palabras: còp , tròp y cap "coast" ( Niçard )
qu- / k / / k j / antes de i, u ( Auvergnat )
r Al comienzo de una palabra
después de n, l
/ r / / ʀ / ( Provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
De lo contrario / ɾ /
rr / r / / ʀ / ( Provenzal , Lemosín , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
/ ɾ / ( Lemosín , Auvergnat , Niçard )
-r ∅ / ɾ / en algunas palabras/ ʀ / ( provenzal )
/ ɾ / ( Vivaro-Alpine )
-rm / ɾ / / ʀ / ( provenzal , Niçard )
/ ɾ m / ( Vivaro-Alpine )
-rn / ɾ / / ʀ / ( provenzal )
/ ʀ p / ( Niçard )
/ ɾ n / ( Vivaro-Alpine )
s Entre dos vocales / z / / ʒ / antes de i, u ( Auvergnat )
De lo contrario / s / / ʃ / antes de i, u ( Auvergnat )
-s / s /∅ en algunas palabras como pa s , pu s , re s y din s / z / antes de otras palabras que comienzan en vocal ( provenzal , niçard )
ss / s / / ʃ / antes de i, u ( Auvergnat )
sh / ʃ /
t / t / / t j / antes de i, u ( Auvergnat )
-t / t /∅ ( adverbios en -ment y participios presentes)∅ ( provenzal , lemosín , auvergnat )
∅ en participios pasados ​​terminados en vocales ( Vivaro-Alpine )
tg, tj / tʃ / / dʒ / ( provenzal , Niçard , Vivaro-Alpine ); antes de i, u ( Auvergnat )
/ dz / ( Limousin , Auvergnat )
tl / l l / / l / ( Provenzal , Vivaro-Alpine , Niçard )
/ ⁿl / ( Lemosín , Auvergnat )
tm / m m / / m / ( Provenzal , Vivaro-Alpine , Niçard )
/ ⁿm / ( Lemosín , Auvergnat )
Tennesse / n n / / n / ( Provenzal , Vivaro-Alpine , Niçard )
/ ⁿn / ( Lemosín , Auvergnat )
tz / ts / / dz / ( provenzal , Lemosín , Auvernia )
/ z / ( Vivaro-Alpine , Niçard )
-tz / ts / / s / ( Provenzal , Niçard , Vivaro-Alpine )
∅ ( Lemosín , Auvergnat )
v Entre dos vocales
en contacto con r, l y z
/ β / / v / ( provenzal , Limousin , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
De lo contrario / b /
w / w /, / b /, / β / / v /, / b /, / β / ( provenzal , Limousin , Auvergnat , Vivaro-Alpine , Niçard )
X Antes de consonantes / s /
De lo contrario / ts / / ɡ z / en el sufijo ex- antes de las vocales ( provenzal , lemosín , auvergnat , vivaro-alpino , niçard )
/ ɡ ʒ / antes de i, u ( auvergnat )
y / i /, / j /
z / z / / ʒ / antes de i, u ( Auvergnat )
-z / s /

Vocales

Ortografía Valor IPA Excepciones Valor regional
a / a / / ɒ / antes del acento tónico ( Limousin , Auvergnat )
-a / ɔ / ∅ en el sufijo -ia ( provenzal )
-como / ɔ s / / ɔ / ( provenzal )
/ a / ( Auvergnat , Niçard )
/ aː / ( Limousin )
Verbos de segunda persona del singular:
/ ɔ s / ( provenzal )

Ver también

  • Conjugación occitana
  • Lengua occitana
  • Fonología occitana

enlaces externos

  • Omniglot
  • http://www.orbilat.com/Languages/Occitan/Grammar/Occitan-Alphabet.html

This page is based on a Wikipedia article Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.


  • Terms of Use
  • Privacy Policy