Tamil antiguo es el período del idioma tamil que abarca desde el siglo III a. C. hasta el siglo VII d. C. Antes del tamil antiguo, el período de desarrollo lingüístico tamil se denomina pre tamil o tamil antiguo. Después del tamil antiguo, el tamil se convierte en tamil medio . Los registros más antiguos en tamil antiguo son inscripciones de entre los siglos III y I a. C. en cuevas y cerámica. Estas inscripciones están escritas en una variante de la escritura Brahmi llamada Tamil Brahmi . [1] [4] [5] El texto largo más antiguo en tamil antiguo es el Tolkāppiyam , un trabajo temprano sobre la gramática y poética tamil, cuyas capas más antiguas podrían ser tan antiguas como mediados del siglo II a. C. [6][7] El tamil antiguo conservó muchas características del proto-dravidiano , la forma reconstruida más antigua del dravidiano, incluido el inventario de consonantes, la estructura de la sílaba y varias características gramaticales.
Viejo tamil | |
---|---|
Región | Tamiḻakam , India antigua |
Era | Desarrollado en tamil medio en el siglo VII. |
Familia de idiomas | |
Sistema de escritura | Tamil-Brahmi , más tarde Vaṭṭeḻuttu y el alfabeto Pallava |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | oty |
Lista de lingüistas | oty Viejo tamil |
Glottolog | oldt1248 Viejo tamil |
Trabajo literario
También se han conservado muchas obras literarias en tamil antiguo. Estos incluyen un corpus de 2.381 poemas conocidos colectivamente como literatura Sangam . Estos poemas suelen estar fechados entre el siglo I a. C. y el siglo V d. C., [6] lo que los convierte en el cuerpo de literatura secular más antiguo existente en la India. [8] Otras obras literarias en tamil antiguo incluyen Thirukural , Silappatikaram y Maṇimēkalai , y una serie de textos éticos y didácticos, escritos entre los siglos V y VIII. [6] [7] [nb 1]
Características
El viejo tamil conservó muchas características del proto-dravidiano, incluido el inventario de consonantes, [13] la estructura de la sílaba, [14] y varias características gramaticales. [15] Entre ellos estaba la ausencia de un tiempo presente distinto - como Proto-Dravidian, Old Tamil solo tenía dos tiempos, el pasado y el "no pasado". Los verbos tamil antiguos también tenían una conjugación negativa distintiva (p . Ej., Kāṇēṉ [kaːɳeːn] காணேன் ) "No veo", kāṇōm [kaːɳoːm] ( காணோம் "no vemos") [16] Los sustantivos pueden tomar sufijos pronominales como verbos para expresar ideas : por ejemplo, peṇṭirēm [peɳʈiɽeːm] பெண்டிரேம் ) "somos mujeres" formado a partir de peṇṭir [peɳʈiɽ] பெண்டிர் ) "mujeres" y el marcador de la primera persona del plural - ēm ( ஏம் ). [17] A pesar de la cantidad significativa de cambios gramaticales y sintácticos entre el tamil antiguo, medio y moderno, el tamil demuestra una continuidad gramatical en estas etapas: muchas características de las etapas posteriores del lenguaje tienen sus raíces en las características del tamil antiguo. [6]
Ver también
Notas
- ↑ Herman Tieken cuestionó la datación de la literatura Sangam y la identificación de su idioma con el tamil antiguo, quien argumentó que las obras se entienden mejor comocomposiciones de la dinastía Pāṇṭiyan del siglo IX, escritas en un estilo arqueológico para que parezcan más antiguas de lo que eran. Sin embargo, los críticos de su trabajo han criticado las citas de Tieken. [9] [10] [11] [12]
Literatura citada
- ↑ a b Mahadevan, I.Epigrafía tamil temprano p.91-94
- ^ Mahadevan, I. Inscripciones Tamil-Brahmi p.1-12
- ^ Souler, B. Manual de estudios orientales p.44
- ^ Gobierno de Tamilnadu, Departamento de Arqueología. "Keeladi, informe de excavación, asentamiento urbano, edad Sangam, río Vaigai" . Consultado el 27 de diciembre de 2020 .
- ^ Vishnupriya, Kolipakam (2018). "Un estudio filogenético bayesiano de la familia de lenguas dravídicas" . Ciencia Abierta de la Royal Society . 5 (3): 171504. Bibcode : 2018RSOS .... 571504K . doi : 10.1098 / rsos.171504 . PMC 5882685 . PMID 29657761 .
- ↑ a b c d Lehmann , 1998 , págs. 75–76.
- ^ a b Zvelebil, K. La sonrisa de Murugan: Sobre la literatura tamil del sur p.XX
- ^ Tharu y Lalita 1991 , p. 70
- ^ Tieken 2001 Hart, G .; Tieken, H. (2004). "Kāvya en el sur de la India: antigua poesía Tamil Caṅkam". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 124 (1): 180–184. doi : 10.2307 / 4132191 . JSTOR 4132191 .
- ^ Ferro-Luzzi, GE ; Tieken, H. (2001). "Kavya en el sur de la India: antigua poesía Tamil Cankam". Estudios de folclore asiático . 60 (2): 373. doi : 10.2307 / 1179075 . JSTOR 1179075 .
- ^ Monius, AE; Dubianskii, AM; Tieken, H. (2002). "Fuentes rituales y mitológicas de la poesía tamil temprano". La Revista de Estudios Asiáticos . 61 (4): 1404. doi : 10.2307 / 3096501 . JSTOR 3096501 .
- ^ Wilden, EVA (2003). "Hacia una cronología interna de la antigua literatura Tamil Cankam o cómo rastrear las leyes de un universo poético" . Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens . 1 (16): 105. doi : 10.1553 / wzksXLVIs105 .
- ^ Krishnamurti 2003 , p. 53
- ^ Krishnamurti 2003 , p. 92
- ^ Krishnamurti 2003 , págs. 182-193
- ^ Steever 1998 , p. 24
- ^ Lehmann 1998 , p. 80
Referencias
- Iravatham, Mahadevan (2003). Epigrafía tamil temprano . Departamento de Estudios Indios y Sánscritos de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0-674-01227-1.
- Iravatham, Mahadevan (1970). Inscripciones Tamil-Brahmi . Departamento de Arqueología del Estado, Gobierno de Tamil Nadu.
- Krishnamurti, Bhadriraju (2003). Las lenguas dravídicas . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-05-11-48687-6.
- Lehmann, Thomas (1998). Sanfordr, Steever (ed.). Las lenguas dravídicas . Routledge. ISBN 978-04-15-41267-4.
- Steever, Sanford (1998), "Introducción", en Steever, Sanford (ed.), The Dravidian Languages , Londres: Routledge, págs. 1-39, ISBN 978-0-415-10023-6
- Spuler, Bertold (1975). Manual de estudios orientales . BRILL Académico. pag. 44. ISBN 90-04-04190-7.
- Tharu, Susie; Lalita, Ke, eds. (1998). Mujeres que escriben en la India: 600 a. C. hasta el presente, II: El siglo XX . CUNY. ISBN 978-15-58-61028-6.
- Zvelebil, Kamil (1973). La sonrisa de Murugan: sobre la literatura tamil del sur de la India . RODABALLO. ISBN 978-90-04-03591-1.