" Pátria " (en inglés: "Fatherland" ) es el himno nacional de Timor Oriental . Fue adoptado originalmente cuando Timor Oriental declaró unilateralmente su independencia de Portugal en 1975. Sin embargo, este uso sería de corta duración, cuando el país fue infamemente invadido por Indonesia . Se volvió a adoptar oficialmente cuando se restauró finalmente la independencia de Timor Oriental en 2002 tras una intervención de las Naciones Unidas .
Inglés: Patria | |
---|---|
Himno nacional de Timor Oriental | |
Letra | Francisco Borja da Costa , 1975 |
Música | Afonso Redentor Araújo | , 1975
Adoptado | 28 de noviembre de 1975 |
Readoptado | 20 de mayo de 2002 |
Renunciado | 7 de diciembre de 1975 |
Muestra de audio | |
"Pátria" (instrumental)
|
La música fue compuesta por Afonso Redentor Araújo Francisco Borja da Costa , asesinado en el momento de la invasión. Originalmente se cantaba exclusivamente en portugués , sin embargo, ahora hay una versión Tetum . [1]
, y la letra fue escrita por el poetaHistoria
"Pátria" se compuso en 1975 y se adoptó originalmente cuando Timor Oriental se declaró unilateralmente independiente de Portugal . Sin embargo, el país fue infamemente invadido por Indonesia . El autor de la letra, Francisco Borja da Costa , fue asesinado en el momento de la invasión; y el compositor Afonso Redentor Araújo , fue asesinado cuatro años después. "Pátria" se volvió a adoptar cuando se restableció finalmente la independencia de Timor Oriental en 2002 tras una intervención de las Naciones Unidas . [2] [3]
La letra estaba originalmente solo en portugués , pero ahora hay una versión en tetum , el idioma nacional y cooficial en el país. [4]
Legislación
La oficialización infraconstitucional y las formas de ceremonia de usos del himno estatal están reguladas por la Ley de los Símbolos Nacionales de Timor-Leste. [5]
Letra
Letras originales en portugués y tetum
Portugués (original) | Transcripción IPA | Tetum |
---|---|---|
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação. | [ˈPatɾjɐ | ˈPatɾjɐ | tiˈmoɾ ˈɫeʃtɨ | ˈNosɐ nɐˈsɐ̃w ǁ] | Pátria, Pátria, Timór-Leste, ita-nia Nasaun. |
Traducción en inglés
- Patria, patria, Timor Oriental nuestra Nación.
- Gloria al pueblo y a los héroes de nuestra liberación.
- Patria, patria, Timor Oriental nuestra Nación.
- Gloria al pueblo y a los héroes de nuestra liberación.
- Vencimos el colonialismo , lloramos:
- ¡Abajo el imperialismo !
- Tierra libre, gente libre
- No, no, no a la explotación.
Notas
- ^ La transcripción de la API es un texto ligeramente modificado de lo que da la fuente para que coincida con la forma en que se cantan las palabras.
Referencias
- ^ "Símbolu Nasionál" (en Tetum). Governul Timor-Leste . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
- ^ Tiago José Berg (2008). Hinos de todos os países do mundo (en portugués) (1ª ed.). São Paulo: Panda Books. pag. 264. ISBN 9788578882358.
- ^ thecommunitycom (22 de febrero de 2008). "Timor Oriental, mayo de 2002 - Izando la bandera y el himno nacional" . Consultado el 3 de enero de 2021 , a través de Youtube.
- ^ "Símbolu Nasionál" (en Tetum). Timor-leste.gov.tl . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
- ^ Lei dos símbolos nacionais de Timor-Leste Archivado el 11 de marzo de 2016 en Wayback Machine . Secretaria de Estado das Artes y Cultura de Timor-Leste . Consultado el 22 de julio de 2016.
- ^ "Convertir texto a transcripción IPA" . Portugués europeo .
enlaces externos
- Timor Crocodilo Voador : este sitio web con sede en Brasil sobre información sobre Timor Oriental incluye un archivo .mp3 del Himno completo.
- Visite Timor Oriental - Guía de viaje de Timor Oriental
- Timor Leste: Pátria - Audio del himno nacional de Timor Leste, con información y letra