Monumento Penshaw


Monumento de Penshaw ( local / p ɛ n ʃ del ə / ) es un monumento en el estilo de un antiguo templo griego en Penshaw Hill en la ciudad de Sunderland , Inglaterra del noreste . Está cerca del pueblo de Penshaw , entre las ciudades de Washington y Houghton-le-Spring en el histórico condado de Durham . El monumento fue construido entre 1844 y 1845 [a] para conmemorar a John Lambton, primer conde de Durham (1792-1840), gobernador general deNorteamérica británica y autor del Informe Durham sobre la gobernanza futura de los territorios americanos. Propiedad del National Trust desde 1939, es un edificio catalogado de Grado I con el nombre de Monumento al Conde de Durham . [B]

El monumento fue diseñado por John y Benjamin verde y construido por Thomas Pratt de Bishopwearmouth usando local de gres a un costo de alrededor de £ 6000; el dinero se recaudó mediante suscripción . El 28 de agosto de 1844, mientras estaba parcialmente terminado, Thomas Dundas, segundo conde de Zetland , colocó su primera piedra en una ceremonia masónica que atrajo a decenas de miles de espectadores. Basado en el Templo de Hefesto en Atenas , es un templo tetrástilo de orden dórico , con dieciocho columnas, siete a lo largo de sus lados más largos y cuatro a lo largo de los más cortos, y sin techo ni cella (cámara interior).

Una columna contiene una escalera de caracol que conduce a una pasarela parapetada a lo largo del entablamento . Esta escalera se cerró al público en 1926 después de que un niño de 15 años cayera y muriera desde lo alto del monumento. La estructura cayó en mal estado en la década de 1930 y fue vallada y luego reparada en 1939. Desde entonces ha sido objeto de una nueva restauración, incluido un trabajo extenso en 1979 durante el cual se desmanteló su lado occidental. Iluminado por la noche desde 1988, a menudo se ilumina en diferentes colores para marcar ocasiones especiales. El National Trust comenzó a ofrecer recorridos supervisados ​​por la pasarela en 2011.

Penshaw Monument es un hito local , visible desde hasta 80 kilómetros (50 millas) de distancia. Aparece en la cresta de Sunderland AFC y es visto a nivel nacional como un símbolo del noreste. Ha sido elogiado por la grandeza, la simplicidad y el significado simbólico de su diseño, especialmente cuando se ve desde la distancia. Sin embargo, los críticos han dicho que está mal construido y carece de propósito; Las revistas de arquitectura del siglo XIX condenaron su falta de techo y el hueco de sus columnas y muros. No presenta ninguna descripción del hombre al que honra y ha sido ampliamente descrito como una locura .

Map of the area around the monument
La tenencia de tierras del National Trust incluye Penshaw Wood y Dawson's Plantation.

Penshaw Monument se encuentra en el borde suroeste de la cima de Penshaw Hill, [2] [c] una loma aislada de 136 metros (446 pies) formada por la erosión de una escarpa de la meseta de piedra caliza Magnesiana de Durham . [14] La tenencia de tierras del National Trust en el sitio asciende a 18 hectáreas (44 acres), [15] incluidas 12 hectáreas (30 acres) de bosques caducifolios al oeste del monumento. [2] [d] El bosque se divide en Dawson's Plantation en el norte y Penshaw Wood en el sur. [2] Tanto la cima de la colina como el bosque son considerados Sitios de Interés para la Conservación de la Naturaleza por el Ayuntamiento de Sunderland . [2]

Se puede acceder al aparcamiento del monumento desde Chester Road (la A183 ); Tres senderos conducen desde el aparcamiento hasta el monumento, al que también se puede llegar desde Grimestone Bank en el noroeste y Hill Lane en el sur. [2] La Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra da la dirección legal del monumento como Hill Lane, [3] pero el Ayuntamiento de Sunderland enumera la propiedad como ubicada en Chester Road. [16] Ha habido pocos cambios en el sitio desde la construcción del monumento, aunque se han agregado letreros, vallas y focos, y el National Trust ha mejorado los senderos. [17] Hay un punto de activación de Ordnance Survey al oeste del monumento. [17]

El sitio recibe más de 60.000 visitantes cada año; [18] la gente viene a visitar el monumento, admirar las vistas o hacer caminatas , trotar o fotografiar. [19] The Trust ha colocado un geocaché en el sitio. [20] El Penshaw Bowl, una competencia de huevos de Pascua para niños, se lleva a cabo en la colina cada Jueves Santo ; [21] esta tradición tiene más de un siglo. [22] La colina también es popular para la Noche de las Hogueras y las celebraciones de Año Nuevo. [12]

El área circundante se industrializó anteriormente, pero ahora es principalmente tierra cultivable . [23] El sitio está en el barrio de Shiney Row ; [24] está al suroeste de Sunderland , al noreste de Chester-le-Street , al sureste de Washington y al norte de Houghton-le-Spring . [25] Al norte está el Washington Wetland Center , administrado por Wildfowl & Wetlands Trust ; al sur está Herrington Country Park . [26] El monumento es visible desde 80 km (50 millas) de distancia en un día soleado [27] y se puede ver desde la carretera A1 ; [28] desde la colina, a veces es posible ver las colinas de Cheviot en Northumberland y la torre central de la catedral de Durham , [29] así como el mar. [30]

Historia del sitio

Existe evidencia de que Penshaw Hill pudo haber sido un castro de la Edad de Hierro : los restos de lo que podrían ser murallas se han identificado en el sitio, y las amplias vistas desde la colina lo habrían convertido en una ubicación estratégicamente ventajosa para un fuerte. [31] En marzo de 1644, durante la Primera Guerra Civil Inglesa , la colina sirvió como campamento para un ejército de Covenanters escoceses que huyeron allí después de un fallido ataque a Newcastle antes de la Batalla de Boldon Hill . [32] La colina está asociada con la leyenda local del gusano de Lambton ; una canción popular escrita por CM Leumane en 1867 describe al gusano envolviéndose a sí mismo "diez veces roond Pensha Hill". [33] [e] La colina es el sitio de una cantera de piedra caliza del siglo XVIII en la plantación de Dawson, que es un sitio designado de interés científico especial ; [34] La agricultura y la explotación de canteras en tierras cercanas continuaron después de la construcción del monumento. [35]

La propiedad de la tierra está en el borde noreste del municipio histórico de Penshaw ; [36] el pueblo original de Old Penshaw está aproximadamente a 0,5 kilómetros (0,31 millas) del monumento. [37] Después de la apertura de Penshaw Colliery en 1792, se estableció una nueva aldea de pozo al suroeste de la aldea original, conocida como New Penshaw. [37] El registro más antiguo de Penshaw se encuentra en el Boldon Book de 1183, donde se describe como alquilado por William Basset a un Jordan de Escoland, más tarde Jordan de Dalton. [38] Otros antiguos propietarios de la aldea incluyen a las familias Bowes-Lyon y Lambton . [38] El terreno en el que se encuentra el monumento finalmente pasó a la finca Vane-Tempest-Stewart y se convirtió en propiedad de Charles Vane, tercer marqués de Londonderry , quien lo regaló como el sitio de la estructura. [39] [f]

El monumento visto desde Herrington

Fondo

John George Lambton, primer conde de Durham

John George Lambton (nacido en 1792) era hijo de William Henry Lambton y Lady Anne Barbara Frances Villiers. Asistió al Eton College , luego se unió al décimo Royal Hussars en 1809. Lambton se convirtió en miembro del parlamento del condado de Durham en 1813; Políticamente, tenía fama de radicalismo y de proponer reformas electorales , lo que le valió el sobrenombre de "Radical Jack". En 1828 fue elevado a la nobleza y se convirtió en barón de Durham. En 1830, Durham fue nombrado Lord Privy Seal en el gabinete de Earl Grey y fue encargado de producir un borrador del proyecto de ley que se convirtió en la Ley de Reforma de 1832 . Renunció a su cargo en 1833 y poco después fue nombrado conde de Durham. Era masón y se convirtió en Gran Maestre Adjunto de la Gran Logia Unida de Inglaterra en 1834. [41]

El segundo ministerio de Melbourne lo nombró embajador en Rusia en 1835; pasó dos años en el cargo. En 1838, Durham acordó convertirse en gobernador general de la América del Norte británica y fue enviado a la colonia británica del Bajo Canadá (ahora Quebec ) para hacer frente a las rebeliones en la región. Después de un intento fallido de exiliar a los líderes rebeldes a las Bermudas , renunció al cargo y abandonó Canadá después de cinco meses. Su Informe sobre los asuntos de la América del Norte británica (1839) recomendó que el Bajo Canadá se fusionara con la provincia de habla inglesa del Alto Canadá para anglicizar a sus habitantes de habla francesa ; también abogó por un autogobierno limitado para la colonia. [41]

Después de una enfermedad que duró varios meses, que se cree que era tuberculosis , murió el 28 de julio de 1840 en Cowes , Isla de Wight . [41] El 3 de agosto, su cuerpo fue llevado en su propio yate a Sunderland, luego en un barco de vapor al castillo de Lambton . [42] Su funeral tuvo lugar el 10 de agosto, y asistieron más de 300 masones; querían realizar una ceremonia masónica para la ocasión, pero la familia de Durham les pidió que no lo hicieran. [43] La ceremonia comenzó en el castillo, donde el conde yacía en el comedor. [43] Una procesión , que constaba de unas 450 personas en carruajes y cientos más a pie, llevó el cuerpo a la iglesia parroquial de St Mary y St Cuthbert, Chester-le-Street , donde Durham fue enterrado en la bóveda de su familia. [44] Se reunió una gran multitud para observar la procesión; su tamaño se ha estimado entre 30.000 y 50.000 personas. [45] El marqués de Londonderry, un oponente político de Durham, viajó desde Londres para actuar como portador del féretro en el funeral. [46]

1840-1842: propuestas y selección del sitio

The Lambton Arms en 2006

En una reunión en el pub Lambton Arms en Chester-le-Street el 19 de agosto de 1840, se decidió formar un Comité Provisional para recaudar fondos para un monumento al Conde mediante suscripción . [47] Al día siguiente, en las Salas de Asambleas de Newcastle, se formó un comité de 33 hombres con ese propósito; incluía a los alcaldes de Newcastle y Gateshead . [47] El presidente del comité era Henry John Spearman . [48] La siguiente moción fue presentada por William Ord MP:

Que los distinguidos servicios prestados a su país por el difunto John George Lambton, conde de Durham, como un satesman honesto, capaz y patriótico, y como el amigo ilustrado y liberal para la mejora de la gente en la moral, la educación y los conocimientos científicos , combinado con su incesante ejercicio de la más activa benevolencia, y de las otras virtudes privadas que adornaban su carácter, hacen que sea el deber sagrado de sus compatriotas erigir un monumento público para perpetuar la memoria de sus servicios, sus talentos y sus virtudes, y actuar como una incitación a otros a seguir su brillante ejemplo. [49]

En esta reunión se comprometieron alrededor de £ 500 (equivalentes a £ 45,500 en 2019). Inicialmente hubo desacuerdos sobre el sitio del monumento: las propuestas incluían Durham, la designación territorial del Conde ; Chester-le-Street, su lugar de enterramiento; Sunderland, donde tenía conexiones comerciales; y Newcastle, por su tamaño. [4] En una carta al Durham Chronicle , publicada en octubre de 1840, un suscriptor anónimo del monumento instó a que se permitiera al público enviar diseños y que los suscriptores eligieran el diseño final. [50] La carta advirtió sobre un "sistema vicioso de empleo" en el que el ejercicio de la influencia privada condujo a la adopción de diseños inferiores, que, según afirmaba, habían influido en la planificación de otros monumentos como la Columna de Nelson . [50]

En otra reunión en el Bridge Hotel en Sunderland el 28 de enero de 1842, [51] William Hutt MP propuso que "el monumento debería ser de carácter arquitectónico", y sugirió Penshaw Hill como una ubicación porque era propiedad del Conde, [g] y el monumento sería visible desde gran parte del condado de Durham y cerca de la línea principal de la costa este . [52] La esposa de Durham había expresado su apoyo a este sitio antes de su muerte. [52] Según The Times , "no se podría haber seleccionado un lugar más adecuado para la construcción de un monumento al difunto conde lamentado". [53] Hutt esperaba erigir una estatua de Durham y leyó una carta de un escultor que se había ofrecido a hacer una. [52] En este punto, se habían suscrito alrededor de £ 3000 (equivalente a £ 284,000 en 2019). [52] [h] Posteriormente, un comité con sede en Londres recaudó más dinero. [8]

1842-1843: selección del diseño

El comité buscó el consejo del Royal Institute of British Architects en Londres. [54] Su secretario, Thomas Leverton Donaldson , aconsejó acercarse a cinco o seis arquitectos expertos nombrados por el Instituto en forma privada, en lugar de anunciar públicamente los diseños. [54] Donaldson le dijo a Hutt que si se hacía una convocatoria pública de diseños, los arquitectos más hábiles no competirían. [54] El Instituto inspeccionó Penshaw Hill y produjo instrucciones para los arquitectos, que describieron la colina e indicaron la preferencia de los suscriptores por una columna . [54] Las instrucciones indicaban que el proyecto no podía costar más de 3000 libras esterlinas. [54] Seis de los diseños presentados al comité se exhibieron en las instalaciones del instituto en Londres antes de ser vistos en el norte. [9] [55] Todos eran columnas u obeliscos , cada uno rematado con una estatua del Conde. [55] En una reunión en Sunderland el 8 de julio de 1842, los suscriptores examinaron las propuestas de siete arquitectos. [54] Estos fueron:

Tanto la columna de Cory como el diseño final del templo se basaron en el Templo de Hefesto , Atenas.
  • John Augustus Cory: dos diseños: una columna en el estilo de la arquitectura italiana ; y una columna basada en las del Templo de Hefesto [i]
  • Thomas Leverton Donaldson: diseño desconocido
  • Harvey Lonsdale Elmes: dos diseños: una columna griega coronada por un templo que contiene una urna; y una columna con balcones salientes en imitación de una columna rostral romana
  • Charles Fowler -A Norman columna, similares a las de la nave central de la catedral de Durham
  • Arthur Mee: una columna; detalles desconocidos
  • John Buonarotti Papworth -Un obelisco , con una estatua de bronce y el sarcófago en la parte delantera
  • Robert Wallace: una columna dórica, de 4,0 metros (13 pies) de diámetro, basada en las del Templo de Zeus Olímpico, Agrigento y rematada con un podio y un trípode de metal [54]

Algunos de los presentes en la reunión estaban descontentos de que se hubiera expresado la preferencia por una columna; uno pensaba que "hubiera sido mejor dejar libre el genio de los artistas", y otro deseaba recibir más diseños antes de tomar una decisión. [56] Hubo cierta consternación porque la construcción del monumento no se estaba llevando a cabo tan rápido como se había anticipado. [56] El Durham Chronicle desaprobó los diseños propuestos, escribiendo que "una columna, de pie en la desnudez solitaria, es un absurdo palpable". [57] Criticó los diseños del Monumento de Grey y la Columna de Nelson, creyendo que pertenecían al "estilo de candelabro de la arquitectura monumental", y escribió que el monumento al Conde de Durham debería ser "elevado, macizo, duradero y distintivo— simple en sus características y grandioso en su efecto general ". [57]

El 8 de noviembre de 1842, se formó en Newcastle un comité ejecutivo con poder para elegir un diseño y comenzar la construcción del monumento. [58] En mayo de 1843, el comité se reunió para considerar los nuevos diseños que había recibido y decidió recomendar a los suscriptores la propuesta de John y Benjamin Green de un templo dórico griego. [59] En julio, el diseño había sido seleccionado oficialmente. [60] Los Verdes eran padre e hijo, y también diseñaron el Monumento a Grey y el Teatro Real en Newcastle. [30] El diseño inicial tenía el estilo de los templos de Paestum , con una disposición de cuatro por seis columnas; esto se cambió más tarde a uno basado en el Templo de Hefesto. [61] [j] Se preveía que la colina se convertiría en un jardín de recreo cerrado después de la construcción del monumento. [61]

1844: ceremonia de construcción y primera piedra

An engraving of a large crowd surrounding a partly complete temple structure, which is topped with flags and missing its entablature
Un grabado de la ceremonia publicado en The Illustrated London News , que muestra el monumento en un estado inacabado.

La piedra utilizada en la construcción fue un regalo del Marqués de Londonderry; procedía de sus canteras en Penshaw, a unos 1,6 kilómetros (1 milla) de la colina. [53] [k] En una carta a los suscriptores, el Marqués explicó su decisión de proporcionar la piedra: "Me ha proporcionado una gran satisfacción de una manera muy humilde para ayudar a registrar mi admiración por los talentos y habilidades [del Conde de Durham] sin embargo, pude haber diferido con él en temas públicos o políticos ". [63] La cal utilizada en la construcción se hizo en hornos propiedad del conde de Durham, ubicados en la cercana aldea de Newbottle ; La arena se obtuvo de un pozo de arena al pie de Penshaw Hill. [53] Los materiales fueron llevados colina arriba por un ferrocarril espiral temporal . [53] Los agujeros en los bloques de piedra de monumento del estilóbato indican que fueron transportados con un dispositivo de elevación llamado Lewis . [64]

En enero y febrero de 1844, se publicó una licitación para la construcción del monumento en los periódicos Durham Chronicle y Newcastle Courant . [65] [66] El plazo para presentar ofertas era inicialmente el 15 de febrero, pero luego se amplió hasta el 1 de marzo. [65] [66] El 15 de marzo se había adjudicado el contrato al constructor Thomas Pratt de Bishopwearmouth , Sunderland; [67] Se sabe poco sobre él. [68] En marzo, habían comenzado las operaciones para despejar el terreno en el sitio; [67] una invitación a licitar para el transporte de la piedra desde la cantera a Penshaw Hill apareció en el Durham Chronicle el 29 de marzo. [69] En mayo, se había cavado una trinchera para los cimientos del monumento. [70]

Caricature of the Earl of Zetland
Una caricatura de Vanity Fair del conde de Zetland

La primera piedra del monumento fue colocada el 28 de agosto de 1844 por Thomas Dundas, segundo conde de Zetland , Gran Maestre de la Gran Logia Unida de Inglaterra. La construcción había estado en marcha durante varios meses: [53] todas las columnas se habían construido aproximadamente a la mitad de su altura final, excepto dos en la parte delantera de la estructura. [61] El andamio del monumento fue adornado con banderas para la ceremonia. [71] La Great North of England Railway Company organizó trenes especiales desde Sunderland, Newcastle, Durham y South Shields para llevar a los espectadores al evento, y se erigieron galerías a ambos lados del monumento para permitirles ver la ceremonia [53] - la mayoría de los que estaban en las galerías eran mujeres. [61] El Durham Chronicle estimó que estaban presentes entre 15.000 y 20.000 espectadores; [71] el anunciante del condado de Durham informó al menos 30.000. [61]

Se instaló un pabellón en un campo al sur de Penshaw Hill para albergar a los masones presentes, [53] incluidos 400 miembros de la Gran Logia Provincial de Durham. [30] Alrededor de la 1:30 pm, los masones formaron una procesión y subieron a la colina, acompañados por una banda de música y el comité de construcción del monumento. [72] [l] El Gran Tesorero colocó un frasco que contenía monedas victorianas en una cavidad en la primera piedra, que luego se cubrió con una placa de latón con una inscripción que dedicaba el monumento al Conde de Durham. [53] [m] Zetland luego extendió mortero sobre la piedra con una paleta de plata , especialmente grabada para la ocasión. [53] Luego se colocó una segunda piedra sobre ella mientras la banda tocaba " Rule, Britannia! ", [72] y Zetland usó una plomada, un nivel y un cuadrado para ajustar la piedra superior antes de esparcirla con maíz, vino y aceite. . [53] El reverendo Robert Green de Newcastle dijo una oración y los masones examinaron los planos del monumento antes de regresar a su pabellón mientras la banda tocaba " God Save the Queen ". [53] [72] El Times describió el evento así:

[Una] escena más animada y pintoresca quizás nunca fue presenciada en esta parte del país.  ... La magnífica insignia de los hermanos masónicos reflejaba brillantemente los rayos de un sol casi vertical, los diversos estandartes ondeando en la suave brisa, los alegres vestidos de las damas y la vasta asamblea de espectadores por todos lados, formaban en conjunto una magnífica espectáculo. [53]

Esa noche, se llevaron a cabo dos cenas en Sunderland para celebrar el evento: una en el Wheatsheaf en Monkwearmouth y otra en el Bridge Hotel. [61] Al primero asistieron muchos de los masones que habían participado en la ceremonia; este último acomodaba a muchos miembros de la nobleza. [61] Una disputa surgió en una de estas cenas cuando el vicepresidente, un abogado liberal llamado AJ Moore, se negó a participar en un brindis en honor del marqués de Londonderry, un conservador . [74] Moore salió de la habitación y el brindis se bebió en su ausencia. [74] El Newcastle Journal condenó el comportamiento de Moore como una "demostración brutal de sentimiento corrupto, resentimiento poco varonil e ingratitud vil". [74] En septiembre de 1844, uno de los arquitectos del monumento amenazó con emprender acciones legales contra JC Farrow, quien había anunciado la publicación de una litografía que representaba la estructura. [75] Green afirmó que el monumento, que aún no estaba terminado, no se podía representar sin hacer referencia a los planos arquitectónicos y que la litografía infringía sus "derechos de copia y diseño". [75] El Durham Chronicle calificó la afirmación de Green como "completamente ridícula y absurda". [75] En octubre, el Carlisle Journal informó que solo una de las columnas del monumento había sido coronada con su capitel , y que se esperaba que la estructura se completara en 1845. [4] El costo total de la construcción fue de aproximadamente £ 6000 ( equivalente a £ 604,500 en 2019). [26] [76]

Década de 1880 a 1920: daños tempranos y accidente fatal

La puerta de la pasarela se cerró con llave después de la muerte de Scott.

El 29 de mayo de 1889, se informó a la Sociedad de Anticuarios de Newcastle upon Tyne sobre los daños sufridos por el monumento: muchas de las piedras que formaban su estilobato habían sido retiradas y rodadas por Penshaw Hill. [77] La mampostería se reparó en la década de 1920 después de que se agrietara. [78]

Una vez fue posible pagar un centavo por la llave de la escalera hasta la parte superior de la estructura. [79] Esto terminó después de un accidente fatal: [79] el 5 de abril ( Lunes de Pascua ) de 1926, Temperley Arthur Scott, un aprendiz de albañil de 15 años de Fatfield , cayó y murió desde lo alto del Monumento Penshaw. [80] Había alrededor de 20 personas en la parte superior cuando se cayó. [80] Había subido a la estructura con tres de sus amigos; el grupo había subido a la cima dos veces e intentaba hacerlo por tercera vez. [80] Scott trató de trepar por un frontón para cruzar entre las dos pasarelas cuando tropezó y cayó 21 metros (70 pies). [21] [80] Un médico lo declaró muerto en el lugar. [80] Un oficial de policía dijo en una investigación en la Capilla Metodista Primitiva en Fatfield que era habitual que la gente visitara la parte superior del monumento en días festivos . [80] Dijo que la mampostería en la parte superior del frontón estaba gastada, lo que sugiere que muchas personas la habían escalado. [80] El forense adjunto declaró un veredicto de muerte accidental y recomendó que se colocaran barandillas con púas en los frontones o que la puerta de la escalera se cerrara permanentemente. [80] La puerta se mantuvo cerrada desde entonces; después de repetidos allanamientos fue sellado con cemento y luego con ladrillos. [79]

1930 a 1970: restauración del National Trust

Durante las reparaciones, c.  1979

En una conferencia organizada por el Council for the Preservation of Rural England en Leamington Spa en el verano de 1937, JE McCutcheon del Seaham Town Council habló sobre la necesidad de proteger los destinos turísticos en el condado de Durham. [81] Los comentarios de McCutcheon interesaron a BL Thompson, quien asistía a la conferencia en nombre del National Trust; los dos hombres comenzaron a corresponder. [81] Como resultado, la Fundación acordó tomar el Monumento Penshaw de John Lambton, quinto conde de Durham con la condición de que se impongan convenios en Cocken Wood, un área de bosque cerca de Finchale Priory . [81] El monumento se convirtió en propiedad del Trust en septiembre de 1939. [27] En abril de 1950 fue clasificado como edificio catalogado de Grado I en la Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra; su nombre oficial es Monumento al Conde de Durham. [3] Los edificios de grado I representan solo el 2,5% de los edificios catalogados y están descritos por Historic England como "de interés excepcional". [82]

En 1936, el Sunderland Echo and Shipping Gazette informó que varias piedras grandes habían caído del monumento y que se había erigido una cerca a su alrededor [78] ; la cerca era de madera y estaba cubierta con alambre de púas , y todavía estaba allí en 1938. [83] En julio de 1939 se estaban realizando trabajos de reparación y había andamios alrededor de algunas de las columnas del monumento. [84] No sufrió daños durante la Segunda Guerra Mundial , a pesar de las incursiones en Houghton-le-Spring durante The Blitz . [85] En 1942 fue alcanzado por un rayo; esto provocó daños en la parte superior de la columna que contiene la escalera. [86] Este daño —un agujero en la parte superior de la columna y una fisura que se extendía la mitad de su longitud— todavía era visible una década después. [79]

En 1951, el Sunderland Echo informó que los niños habían abierto la puerta de la escalera y subido al monumento para buscar huevos de paloma; el National Trust empleó a un constructor local para volver a sellarlo. [87] En 1959, la Junta Nacional del Carbón reparó el monumento después de que fue dañado por la subsistencia causada por la minería: sus lados norte, oeste y sur se habían agrietado y parte de la pasarela se había desprendido y sobresalía del interior. [88] Los bloques de piedra fueron reemplazados por losas de hormigón con revestimientos de piedra. [88] Debido a un mayor asentamiento , Penshaw Monument fue apuntalado en 1978. [26] Al año siguiente, el lado occidental fue desarmado y los dinteles dañados fueron reemplazados por otros de hormigón armado ; [26] los nuevos dinteles tienen revestimientos de piedra artificial de color beige . [26]

Década de 1980 a 2000: iluminación con proyectores y reparaciones posteriores

El monumento iluminado en 2012

En 1982, una subvención de la Comisión de Campo permitió al National Trust comprar 44 acres (18 ha) de tierra que rodea el monumento, [30] [85] incluyendo gran parte del lado sur de Penshaw Hill y el bosque al norte. Oeste. [15] El monumento ha sido iluminado por la noche con focos desde 1988, cuando el Ayuntamiento de Sunderland pagó £ 50,000 (equivalente a £ 135,000 en 2019) por ellos. [26] Entre 1994 y 1996, varias de estas luces fueron robadas; La policía de Northumbria dijo que es posible que se hayan utilizado como luces de cultivo para el cultivo de cannabis . [89] En 1994, The Journal informó que el Monumento Penshaw "podría estar hundiéndose" después de que dos estudios mostraran que los niveles de la parte inferior de las columnas no eran uniformes. [90] El National Trust contrató al ingeniero civil profesor John Knapton para que llevara a cabo un tercer estudio más completo del monumento para evaluar si se había producido movimiento. [90]

En 1996, el National Trust dijo que estaba gastando más de £ 100,000 (equivalente a £ 189,000 en 2019) para restaurar el monumento. [91] Sus columnas y dinteles se habían deteriorado y fueron reparados. [91] Sus calambres de hierro fundido se habían oxidado , lo que hizo que se expandieran y tensionaran la mampostería del monumento; estos fueron reemplazados por calambres de acero inoxidable cubiertos de plomo . [91] El replanteo se realizó utilizando mortero de cal hecho de cal extraída en los pozos del National Trust en la finca de Wallington en Northumberland . [91] [n] Sin embargo, la superficie de la piedra, que ha sido ennegrecida por el hollín , no se limpió para que siga siendo "un recordatorio de la tradición de la zona de la industria pesada". [91] El Trust dijo más tarde: "Ahora que la minería ha cesado, la negrura parece particularmente evocadora y las propuestas de limpieza se han resistido". [30] El 16 de noviembre de 2005, un grupo de 60 voluntarios, reclutados por el National Trust de empresas locales, universidades y Boldon School , South Tyneside , [92] ayudó con el mantenimiento del monumento reemplazando la puerta de los besos en su entrada, edificio un zócalo y camino para su área de interpretación , reparando y reemplazando los escalones que conducen a él y plantando 40 metros (130 pies) de seto . [93]

Décadas de 2010 y 2020: reapertura de la escalera y vandalismo

El monumento de la pasarela

En agosto de 2011, el National Trust abrió la escalera al público por primera vez desde 1926 y comenzó a ofrecer visitas guiadas a la parte superior de la estructura. [94] Más de 500 personas asistieron a la reapertura, aunque inicialmente solo a 75 se les permitió escalar; se realizaron más giras en los meses siguientes. [94] El fideicomiso ahora normalmente ofrece recorridos todos los fines de semana entre el Viernes Santo y finales de septiembre. [95] Los recorridos duran 15 minutos y solo se permite subir a cinco personas a la vez; Los miembros de National Trust pueden hacerlo de forma gratuita, pero los no miembros deben pagar £ 5. [96] En marzo de 2013, más de 3600 personas habían realizado los recorridos. [97]

En marzo de 2014, el consejo anunció que gastaría £ 43,000 para reemplazar los reflectores [98] con 18 nuevas luces LED de bajo consumo , que esperaba ahorrarían £ 8,000 por año en costos operativos; producen una luz más suave y blanca que sus predecesoras y se pueden programar para iluminar el monumento en diferentes colores. [99] Fueron pagados con un préstamo del gobierno y se esperaba que redujeran el consumo anual de energía de 75.000 kilovatios-hora a menos de 10.000. [99] Se llevó a cabo una observación arqueológica durante la instalación de las luces. [100] En abril de 2015, nueve de las nuevas luces, por valor de 20.000 libras esterlinas, fueron robadas; los ladrones usaron cortapernos para romper las puertas de seguridad del monumento y abrir los recintos de acero de las luces. [101] La instalación se completó por completo en agosto de 2015. [99] Desde entonces, el monumento ha sido iluminado en varios colores para conmemorar eventos, incluidos los colores de la bandera de Francia después de los ataques de París en noviembre de 2015 ; [27] los colores de Hays Travel en noviembre de 2020 para conmemorar a John Hays ; [102] los colores de la Union Jack el 31 de enero de 2020 para conmemorar el Brexit ; [103] y azul el 24 de marzo de 2020 como tributo al Servicio Nacional de Salud y a los trabajadores sociales durante la pandemia de COVID-19 . [104]

Los viejos escalones de madera del monumento, fotografiados en 2018

El 26 de julio de 2014, extensas áreas del monumento fueron vandalizadas con pintura roja en aerosol . [105] El graffiti incluía texto y símbolos relacionados con la película de 2005 V de Vendetta . [105] El National Trust dijo que había contratado a contratistas especializados para eliminar el graffiti a un "costo considerable". [106] Aunque el Trust no solicitó donaciones, los residentes locales y las empresas dieron 1500 libras esterlinas para pagar la mudanza. [105] En 2019, como una broma del Día de los Inocentes , se anunció que el Monumento Penshaw sería "trasladado piedra por piedra" al Museo Beamish en el condado de Durham. [107] El museo afirmó que la mudanza se debió al "descubrimiento de una infestación de una rara raza de gusanos en Penshaw Hill", una referencia a la leyenda del gusano de Lambton . [107] En agosto de 2019, el National Trust recibió 200.000 libras esterlinas del Fondo designado para el medio ambiente de Highways England . [18] Dijo que usaría el dinero para proporcionar un mejor acceso al monumento reemplazando los escalones de madera viejos por otros nuevos hechos de arenisca y piedra caliza, y mejorar la señalización en el sitio usando información de nuevos estudios de terreno . [108] También se llevaron a cabo reparaciones en el propio monumento, incluida la reparación de piedra y el replanteo de su estilobato. [108] Originalmente se propuso agregar un nuevo camino de derivación y zanjas al costado del camino principal con pozos de drenaje para drenaje ; sin embargo, estos planes fueron abandonados, en parte debido a su impacto arqueológico. [109]

Monumento Penshaw en 2011

Aunque fue pensado como un monumento al conde de Durham, muchas fuentes describen el Monumento Penshaw como una locura ; [10] [110] [111] no presenta ninguna estatua o escultura del hombre al que se pretendía conmemorar. [7] [o] El monumento fue construido al estilo de un templo de la orden dórica . [3] Se basa en el Templo de Hefesto , que se encuentra en la colina Agoraios Kolonos en el lado noroeste del Ágora de Atenas . [113] El National Trust lo describe como una réplica del templo; [114] sin embargo, según el Sunderland Echo , "en el mejor de los casos se podría decir que es 'ligeramente similar' al Templo de Hefesto". [27] [p]

Es un ejemplo de la arquitectura del Renacimiento griego , que es poco común en el histórico condado de Durham. [1] El estilo apareció por primera vez allí c.  1820 en casas de campo como Eggleston Hall ; Penshaw Monument es un ejemplo tardío, al igual que la estación de tren de Monkwearmouth . [1] John Martin Robinson cita el monumento junto al Museo Bowes como un ejemplo de los "edificios excéntricos" que se encuentran en el condado. [117] Nikolaus Pevsner señaló que la proximidad de la estructura al Viaducto de Victoria produce una rara yuxtaposición de arquitectura griega y romana. [1] [q] Un folleto producido por Tyne and Wear County Council Museums compara el Monumento Penshaw con el Antiguo Cementerio Jesmond , cuyas puertas fueron diseñadas por John Dobson ; dice que el monumento "comparte las intenciones arcadianas del cementerio de Dobson, pero tiene mucho más éxito". [119] En su estudio del monumento encargado por el National Trust, Penny Middleton afirma que su "relación arquitectónica y cultural más cercana" puede ser el Monumento Nacional de Escocia , un templo griego inacabado en Calton Hill en Edimburgo . [120]

Descripción

Detalle de las columnas

El Monumento Penshaw tiene 30 metros (100 pies) de largo, 16 m (53 pies) de ancho y 21 m (70 pies) de alto, [26] por lo que es la estructura más grande que sirve solo como monumento en el noreste de Inglaterra. [121] Está hecho de sillar de piedra arenisca , [3] [26] [r] que al principio era amarillo, pero se ha oscurecido. [121] Originalmente, la piedra se mantenía unida mediante pasadores y soportes de acero. [26] El graffiti está presente en muchas áreas del monumento, tanto en forma de tallas como de tinta. [121] Sus cimientos originalmente se asentaron sobre piedra caliza a 6,1 m (20 pies) por debajo del suelo. [53] La base consta del estilobato superior y el estereobato inferior [122]: las columnas se asientan sobre el estilobato, que está hecho de grandes bloques de piedra arenisca. [3] [64] La altura de la base varía de 1,23 m (4 pies 0 pulgadas) en la esquina suroeste a 2,35 m (7 pies 9 pulgadas) en el sureste. [122] Cuando se construyó el monumento, no había escalones que llevaran al estilobato. [123] La planta consta de adoquines , [64] que se señaló en mortero y puso a caídas [s] a diagonales losas . [124] Estas losas dirigen el agua de lluvia a un barranco central. [124]

El monumento es una estructura tetraestilo . [64] Tiene 18 columnas ahusadas y sin estrías : [121] [125] siete a lo largo de los lados que miran al norte y al sur y cuatro que miran al este y al oeste. [122] Las columnas tienen 1,98 m (6 pies 6 pulgadas) de diámetro, [26] y 10 m (33 pies) de altura. [122] Hay dos pasillos parapetados [t] que van de este a oeste en la parte superior del monumento; [127] los parapetos tienen una altura de 0,91 m (3 pies). [128] Una columna, la segunda desde el este en el lado que mira hacia el sur [129], contiene una escalera de caracol [97] de 74 escalones que conduce a la pasarela sur. [21] [127] Las columnas sostienen un entablamento profundo , cuyo curso de bloqueo sirve como pasarelas; [53] [126] las columnas y los muros de los cimientos y el entablamento son huecos. [u] El entablamento está formado por arquitrabe , friso y cornisa ; el arquitrabe y la cornisa son de diseño sencillo y el friso está adornado con triglifos , aunque estilizados y sin estrías. [64] Hay un frontón triangular en cada extremo del entablamento; [64] la altura total del entablamento y los frontones es de 6,62 m (21,7 pies). [122]

Detalle del entablamento

La estructura no tiene techo, [3] lo que llevó a The Illustrated London News a llamarla hipoetral ; [5] sin embargo, el Civil Engineer and Architect's Journal consideró este adjetivo inapropiado. [10] Afirmó que "[un] templo 'hipoetral' no significa uno sin techo en absoluto  ... sino solo ese tipo peculiar de templo en el que la cella quedó parcialmente descubierta": el monumento no tiene cella . [10] El Ateneo lo llamó "no sólo hipaetral, sino hipaetral in issimo [v], y de la manera más extraordinaria", y comentó: "Posiblemente al principio se pretendía que hubiera un techo, pero para salvar gastos, luego se pensó que tal cobertura podría prescindir ". [126] Según el consejo, el monumento originalmente tenía la intención de tener un techo y paredes interiores, pero estos nunca se construyeron debido a la falta de fondos. [26] Sin embargo, The Chronicle ha informado que esto es un mito y que nunca se planeó un techo. [112] [w]

Siglo 19

An engraving of an oversized Greek temple on a hill
Un grabado del monumento realizado poco después de su erección, que lo muestra desproporcionado con el cerro [130]

Antes de su finalización, el Carlisle Journal dijo que el Monumento Penshaw sería "una de las maravillas arquitectónicas más orgullosas de Inglaterra, y un monumento digno de uno de sus estadistas más sabios". [4] Sin embargo, su diseño inicialmente recibió una respuesta hostil en los círculos arquitectónicos: en 1844, el Civil Engineer and Architect's Journal lo calificó como "una pieza de 'arquitectura sin sentido' como bien se puede imaginar" y la comparó burlonamente con un ganado. libra . [10] La Art Union fue igualmente mordaz: criticó la idea de un templo griego, que dijo que "no habla mucho de invención o juicio". Concluía: "Para nosotros parece ser una de las cosas más absurdas, mal imaginadas y mal concebidas jamás concebidas, completamente desprovista de significado, propósito o significado". [55]

El Civil Engineer and Architect's Journal calificó la presencia de frontones a pesar de la ausencia de un techo como una "violación flagrante y palpable del significado y el sentido común". [10] El Ateneo fue igualmente crítico con los frontones sin techo: "¡el edificio se verá como si originalmente hubiera tenido un techo, que se había caído!", Y expresó su desaprobación por la falta de cella y paredes internas, escribiendo que los arquitectos habían "cortado el nudo gordiano " omitiéndolos. [126] La decisión de hacer las paredes y columnas huecas fue condenada por The Athenaeum , que calificó la estructura como "casi tan falsa, como si estuviera compuesta de hierro fundido coloreado a imitación de piedra" y dijo que "puede ser una como característica  ... de una época que estima las apariencias plausibles por encima del valor sólido ". [126] El Art Union estuvo de acuerdo: el hueco de las columnas, dijo, "participa demasiado de la construcción falsa, con poco o nada que lo recomiende en términos de economía". [55]

El Athenaeum escribió que subir las escaleras del monumento podría ser peligroso, [126] y The Art Union condenó la escalera como "terriblemente estrecha e inconveniente". [55] El Civil Engineer and Architect's Journal creía que aquellos que subieran al monumento "tendrían que caminar un poco a la manera de los cuervos en una cuneta", y sugirió que los arquitectos deberían haber proporcionado una terraza en el techo del monumento. accesible por una escalera más ancha. [10] El Ateneo expresó su confusión por la ausencia de una estatua o conmemoración del Conde de Durham, creyendo que "aunque aún no se haya establecido definitivamente lo que será, seguramente se debe pretender algo". [126]

En 1850, The Times fue más elogioso: "La posición y la arquitectura de esta estructura son extremadamente finas y, vista desde el ferrocarril, produce el mejor efecto". [131] En la Gran Exposición , que tuvo lugar en el Crystal Palace en Hyde Park, Londres en 1851, se exhibió un modelo del monumento hecho de carbón de cannel como parte de la sección de Minería y Metalurgia del evento. [6] En 1857 William Fordyce escribió: "El templo es notable por su grandeza, sencillez y efecto imponente, sin introducir nada en forma de adorno o decoración meritoria". [8] En su novela gráfica Alice in Sunderland , que explora las conexiones de Lewis Carroll con Sunderland, Bryan Talbot sugiere que Carroll pudo haberse inspirado en el monumento, comparando la puerta que conduce a las escaleras del monumento con una escena omitida de Alice's Adventures en Wonderland (1865), en el que Alicia llama a la puerta de un árbol. [132] En su historia de 1887 "La flor de Weardale", el autor William Delisle Hay describió el monumento:

Sobre la cresta de una eminencia desnuda y fea que se eleva sobre el Wear , se encuentra un poderoso experimento en piedra: un templo griego, espléndido y solemne, con sus columnas y entablamentos, pero ennegrecido y manchado por la atmósfera hollín, y asomándose grandiosamente a través de las nubes de humo ondulantes que se elevan desde las minas de carbón de abajo, sobre las que domina y con las que no tiene compañerismo. Arte queer, gusto curioso, seguramente, que ha levantado este majestuoso monumento de una época y un clima estéticos, y lo ha plantado, severo y sólido, aquí en el centro del ahora más prosaico condado de la práctica, laboriosa y prosaica Inglaterra. ¡Un monumento monstruoso, erigido hace algunas décadas en honor a alguna notabilidad, muerto y, a pesar de ello, olvidado! Sin embargo, que esta locura moderna de Durham en Penshaw Hill sea un emblema del paso de los siglos y sirva, en cualquier caso, para indicarnos un lugar en el que cuelga una leyenda de la antigua Inglaterra. [133]

Siglos XX y XXI

Personas que formaron una "banda blanca viviente" alrededor del monumento en julio de 2005 para promover la campaña Make Poverty History

El monumento a menudo es descrito por fuentes recientes como un hito que indica a los lugareños que han regresado a casa después de un largo viaje; [24] [30] [134] ya no se asocia ampliamente con John Lambton. [120] Es una parte clave de la identidad cultural de Sunderland , [135] frecuentemente representada por fotógrafos y artistas locales. [130] A nivel nacional, es visto como un símbolo del noreste junto a los puentes del río Tyne y el Ángel del Norte . [28] El escudo actual de Sunderland AFC , adoptado en 1997, presenta una representación del Monumento Penshaw; Según Bob Murray , presidente del club en ese momento, se incluyó "para reconocer la profundidad del apoyo al equipo fuera de los límites de la ciudad". [136] [x]

En 2006, el monumento apareció junto al Muro de Adriano y el Sabio Gateshead en un anuncio de televisión de la campaña "Gente apasionada, lugares apasionados", que pretendía promover el noreste de Inglaterra. [137] Fue producido por RSA Films, una compañía fundada por los directores Tony y Ridley Scott , ambos nativos del noreste. [137] En 2007, la estructura quedó en segundo lugar en una encuesta de lugares que inspiró el mayor orgullo de los residentes de la región, detrás de la Catedral y el Castillo de Durham ; [138] en una encuesta realizada por la empresa de publicidad CBS Outdoor, el 59% de la gente de Sunderland dijo que Penshaw Monument era un hito importante. [139] Aparece en la novela Crusaders de 2008 de Richard T. Kelly . [140] El National Trust ha dicho que desde que reabrió la escalera de la estructura en 2011, "para algunos, llegar a la cima se ha convertido en una especie de peregrinaje personal, y muchos visitantes lo encuentran como una experiencia inspiradora y, a menudo, bastante emotiva". [141]

Vista desde el interior del monumento

Bryan Ferry , cantante principal de la banda Roxy Music , creció en Washington y a menudo visitaba Penshaw Hill con su padre. [142] Le dijo a The Times que el monumento le causó una impresión significativa cuando era niño, y parecía "como un símbolo  ... que representa el arte, y otra vida, lejos de los campos de carbón y el duro entorno del noreste; parecía representan algo de otra civilización, que era mucho más fina ". [143] Sin embargo, ha admitido que el monumento es "esencialmente una locura, un edificio sin propósito". [142] En su libro Roxy Music, Michael Bracewell describe la experiencia de acercarse al monumento: "su inmensidad se acerca, el ideal heroico del lugar se desvanece. La grandeza da paso a la mera enormidad, la declaración al silencio, la sustancia al vacío.  ... [E] ste sólido monumento  ... fue diseñado, como escenografía, para ser apreciado desde la distancia ". [144]

"> Reproducir medios
Imágenes de drones del monumento Penshaw al atardecer

Alan Robson llamó al monumento "un ejemplo sorprendente de arquitectura dórica" ​​en un artículo para el Evening Chronicle . [145] The Independent 's James Wilson pensó que "desconcertante" y un "serio tonto locura". [146] El Diario 's , Tony Jones lo llamó 'un símbolo visible pero infravalorada de la identidad regional'. [147] David Brandon lo describió en The Guardian como un "extraordinario  ... símbolo de la locura y el orgullo del condado del conde de Durham". [148] El Norte Echo 's Chris Lloyd compara Penshaw Monumento al Ángel del Norte, llamando a ambos 'muy bien sin sentido'. [149] Tony Henderson, también de The Journal , escribió que la falta de techo y paredes interiores "ha sido una ventaja para el monumento, ya que permite el juego dramático de luces entre las columnas". [30] En su Guía de monumentos de Inglaterra y Gales , Jo Darke llamó al monumento "un gran hito del norte"; [150] Los historiadores de la arquitectura Gwyn Headley y Wim Meulenkamp han descrito su superficie ennegrecida como "una respuesta satánica al ideal helénico blanco puro". [151] Nikolaus Pevsner escribió que "el monumento se cierne como una aparición de la Acrópolis bajo cielos hiperborianos ". [1] En su libro The Northumbrians , el historiador Dan Jackson lo elogió: "Es un edificio de gran seriedad, y su austera silueta dórica domina el paisaje en kilómetros a la redonda". [111]

  • 1844 y 1845 en arquitectura
  • Edificios clasificados de grado I en Tyne and Wear
  • Lista de propiedades del National Trust en Inglaterra
  • Lista de lugares en Sunderland

  1. ^ a b La mayoría de las fuentes dan el año de construcción simplemente como 1844; [1] [2] [3] sin embargo, un artículo del Carlisle Journal de octubre de 1844 dice que el monumento no estaba terminado y que estaría terminado el año siguiente. [4]
  2. Las fuentes del siglo XIX a menudo usan los nombres Durham Monument , [5] [6] Durham Memorial [7] [8] y Durham Testimonial . [9] [10] También se conoce popularmente como la locura de los granjeros debido a una historia apócrifa de que fue construido por granjeros para impresionar al conde, quien luego aumentó sus rentas. [11]
  3. ^ "Penshaw" a menudo se escribe Painshaw o Pensher en fuentes más antiguas. [12] Su etimología es incierta, pero puede derivarse de laspalabras celtas * penn y * cerr , que significan "la cabeza de las rocas". [13]
  4. La extensión exacta de la propiedad de la tierra está marcada en los mapas de Middleton 2010 , entre las págs. 3-4 y 60-61.
  5. Middleton (2010 , p. 18) sugiere que las murallas del castro pueden haber formado crestas en la colina, lo que hizo que se asociara con la leyenda del gusano. Ella compara al gusano con el dragón en Beowulf y sugiere que pudo haber sido concebido como el guardián de un antiguo sitio ubicado en la colina. En versiones anteriores de la leyenda, sin embargo, la colina en cuestión es Worm Hill en el pueblo cercano de Fatfield . [30]
  6. Según un mapa de diezmos de 1848, la colina permaneció oficialmente como propiedad del Marqués durante un período después de la construcción del monumento. [40]
  7. Aunque Hutt describió a Penshaw Hill como propiedad de Durham, Middleton (2010 , p. 25) escribe que la colina en sí era propiedad del Marqués de Londonderry y que el Conde era dueño de la tierra que la rodeaba.
  8. Para obtener una lista de suscriptores a fines de 1840 y las cantidades que dieron, consulte Colecciones locales 1841 , págs. 63–64.
  9. En fuentes más antiguas, el Templo de Hefesto se llama "Templo de Teseo" o "Theseon".
  10. Según el Carlisle Journal , Charles Gray, segundo conde de Gray , [4] ex primer ministro y suegro de Durham,sugirió un diseño basado en el Templo de Hefesto.
  11. Existe la teoría de que algunas piedras utilizadas en la construcción provienen de un cruce de río romano en South Hylton; no hay evidencia de esto. [62]
  12. Una lista completa de los que formaron parte de la procesión se encuentra en Colecciones locales 1845 , p. 102.
  13. Para el texto completo de la inscripción, consulte Colecciones locales 1845 , p. 102. Desde entonces se ha erosionado; el National Trust ha instalado una placa de acero pulido en el monumento con el mismo texto. [73]
  14. The Times escribe incorrectamente que Wallington está en el condado de Durham.
  15. Hay una historia popular de que la estatua del marqués de Londonderry en la plaza del mercado de Durham estaba destinada a colocarse encima del Monumento Penshaw; esto no es verdad. [112]
  16. El monumento es de un tamaño similar al Templo de Hefesto, pero tiene un diseño más simple con menos columnas; [115] el templo tiene trece por seis columnas. [3] La altura del monumento es aproximadamente el doble que la del templo, al igual que el diámetro de sus columnas. [116]
  17. Una tercera edición de las Guías de arquitectura Pevsner , County Durham: Buildings of England , en coautoría de Martin Roberts con Nikolaus Pevsner y Elizabeth Williamson, se publicó en 2021. Tiene una ilustración del Monumento Penshaw en su portada y una entrada para el monumento en página 565. [118]
  18. ^ Se eligió Gritstone porque la piedra arenisca localno sería lo suficientemente resistente para sobrevivir a las condiciones climáticas en la colina. [64]
  19. ^ "Colocado a caídas" significa que las piedras están en una ligera pendiente para permitir que el agua de lluvia drene a lo largo de ellas.
  20. Las pasarelas se denominan "paseos" en fuentes del siglo XIX. [10] [55] [126]
  21. ^ Según el Ayuntamiento de Sunderland, las 17 columnas que no contienen la escalera son sólidas; [21] sin embargo, otras fuentes coinciden en que son huecas. [8] [121] [126]
  22. ^ In issimo significa "en la mayor medida posible".
  23. Existe el mito de que el monumento carece de techo porque el conde de Durham aumentó el alquiler de sus inquilinos durante su construcción, lo que hizo que se negaran a construirlo. [64] En realidad, la construcción comenzó cuatro años después de su muerte.
  24. ^ El monumento se encuentra en el moderno distrito de la ciudad de Sunderland; el Sunderland Echo interpreta esta mención como una referencia a su visibilidad desde lejos. [27]

  1. ↑ a b c d e Pevsner y Williamson 1983 , p. 44.
  2. ↑ a b c d e f Middleton , 2010 , p. 4.
  3. ^ a b c d e f g h Inglaterra histórica . "Monumento del conde de Durham (grado I) (1354965)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 11 de julio de 2020 .
  4. ^ a b c d e "Hojas de un Cuaderno: No. IV" . Carlisle Journal . 12 de octubre de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  5. ↑ a b Illustrated London News 1844 , p. 149.
  6. ↑ a b Hunt , 1851 , pág. 18.
  7. ↑ a b Companion to the Almanac 1845 , p. 225.
  8. ↑ a b c d Fordyce , 1857 , pág. 567.
  9. ↑ a b Colecciones locales , 1843 , p. 89.
  10. ↑ a b c d e f g h Diario del arquitecto e ingeniero civil 1844 , p. 373.
  11. ^ Usherwood, Beach y Morris 2000 , p. 167.
  12. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 6.
  13. ^ Mills, AD (2011). "Penshaw" . Diccionario de topónimos británicos . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 9780191739446. Consultado el 17 de julio de 2020 .
  14. ^ Middleton 2010 , págs.7, 9, 10.
  15. ↑ a b Newman , 2019 , pág. 2.
  16. ^ "Dirección de la propiedad" . Planificación en línea . Ayuntamiento de Sunderland . Consultado el 14 de julio de 2020 .
  17. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 48.
  18. ^ a b Henderson, Tony (12 de agosto de 2019). "Ayuda para uno de los hitos más reconocibles del noreste" . Crónica en vivo . Consultado el 3 de julio de 2020 .
  19. ^ Middleton 2010 , págs.51, 53.
  20. ^ "Ir a geocaching en Penshaw Monument" . Confianza Nacional . Consultado el 7 de agosto de 2020 .
  21. ↑ a b c d Ayuntamiento de Sunderland, 2015 , p. 2.
  22. ^ Davies, Hannah (13 de abril de 2006). "Resuena pascual de nuestro pasado pagano". El diario . pag. 46.
  23. ^ Middleton 2010 , p. 7.
  24. ^ a b Fraser Kemp , diputado por Houghton y Washington East (19 de mayo de 1997). "Asuntos de Interior" . Debates parlamentarios (Hansard) . Cámara de los Comunes. columna. 436.
  25. ^ Google (20 de junio de 2020). "Monumento Penshaw" (Mapa). Google Maps . Google . Consultado el 20 de junio de 2020 .
  26. ^ a b c d e f g h i j k Ayuntamiento de Sunderland 2015 , p. 1.
  27. ^ a b c d e Gillan, Tony (13 de junio de 2020). "La historia del Monumento Penshaw - la verdadera razón por la que Sunderland tiene un enorme monumento griego simulado en una colina y sus vínculos con los masones" . Sunderland Echo . Consultado el 18 de junio de 2020 .
  28. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 51.
  29. ^ "Cosas para ver y hacer en Penshaw Monument" . Confianza Nacional . Consultado el 10 de julio de 2020 .
  30. ^ a b c d e f g h Henderson, Tony (10 de octubre de 2005). "Homenaje histórico muy querido digno de un señor". El diario . pag. 18.
  31. ^ Middleton 2010 , p. 15.
  32. ^ Middleton 2010 , págs. 21-22.
  33. ^ Middleton 2010 , p. 17.
  34. ^ Middleton 2010 , págs.4, 6.
  35. ^ Newman 2019 , p. 5.
  36. ^ Middleton 2010 , p. 21.
  37. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 24.
  38. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 20.
  39. ^ Middleton 2010 , págs. 20-21.
  40. ^ Middleton 2010 , p. 25.
  41. ^ a b c "Lambton, John George". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 15947 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
  42. ^ Colecciones locales 1841 , p. 27.
  43. ↑ a b Colecciones locales , 1841 , p. 28.
  44. ^ Colecciones locales 1841 , págs. 29-30.
  45. ^ Colecciones locales 1841 , p. 29.
  46. ^ Colecciones locales 1841 , págs.28, 30.
  47. ↑ a b Colecciones locales , 1841 , p. 38.
  48. ^ "Monumento al difunto John George, conde de Durham" . Newcastle Journal . 31 de agosto de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  49. ^ "El difunto conde de Durham" . The Times . 24 de agosto de 1840. p. 3.
  50. ^ a b "El monumento de Durham" . Durham Chronicle . 17 de octubre de 1840. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  51. ^ "Testimonio de Durham" . Anunciante del condado de Durham . 4 de febrero de 1842. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  52. ↑ a b c d Colecciones locales , 1843 , p. 15.
  53. ^ a b c d e f g h yo j k l m n "Monumento al difunto conde de Durham" . The Times . 30 de agosto de 1844. p. 5.
  54. ^ a b c d e f g "Monumento del difunto conde de Durham" . Durham Chronicle . 15 de julio de 1842. p. 4 . Consultado el 20 de julio de 2020 , a través de British Newspaper Archive .
  55. ^ a b c d e f Art Union 1844 .
  56. ↑ a b Colecciones locales , 1843 , p. 107.
  57. ^ a b "El monumento de Durham" . Durham Chronicle . 22 de julio de 1842. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  58. ^ Colecciones locales 1843 , p. 182.
  59. ^ "El Memorial de Durham" . Newcastle Journal . 6 de mayo de 1843. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  60. ^ Diario del ingeniero civil y arquitecto 1843 , p. 253.
  61. ^ a b c d e f g "Monumento al difunto conde de Durham" . Anunciante del condado de Durham . 30 de agosto de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  62. ^ Middleton 2010 , p. 43.
  63. ^ "El marqués de Londonderry y el monumento de Durham" . Durham Chronicle . 21 de junio de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  64. ↑ a b c d e f g h Middleton , 2010 , pág. 47.
  65. ^ a b "Testimonio del difunto conde de Durham" . Durham Chronicle . 26 de enero de 1844. p. 1 - a través de British Newspaper Archive .
  66. ^ a b "Testimonio del difunto conde de Durham" . Newcastle Courant . 2 de febrero de 1844. p. 1 - a través de British Newspaper Archive .
  67. ^ a b "Inteligencia local" . Durham Chronicle . 15 de marzo de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  68. ^ Middleton 2010 , p. 38.
  69. ^ "Testimonio a la memoria del difunto conde de Durham" . Durham Chronicle . 29 de marzo de 1844. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  70. ^ "El Lord Durham Memorial" . Newcastle Journal . 25 de mayo de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  71. ^ a b "Colocación de la primera piedra del monumento al difunto conde de Durham en Pensher Hill" . Durham Chronicle . 30 de agosto de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  72. ↑ a b c Colecciones locales , 1845 , p. 102.
  73. ^ Middleton 2010 , págs.27, 59.
  74. ^ a b c "El Durham Memorial y el banquete de Sunderland" . Newcastle Journal . 31 de agosto de 1844. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  75. ^ a b c "Monumento de Lord Durham" . Durham Chronicle . 6 de septiembre de 1844. p. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  76. ^ Harper , 1922 , pág. 131.
  77. ^ Sociedad de Anticuarios 1891 , p. 52.
  78. ^ a b "Penshaw Monument Damage" . Sunderland Echo and Shipping Gazette . 2 de septiembre de 1936. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  79. ^ a b c d "Ecos del lado del desgaste" . Sunderland Echo . 13 de agosto de 1953. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  80. ^ a b c d e f g h "Penshaw Fatality" . Sunderland Daily Echo and Shipping Gazette . 7 de abril de 1926. p. 10 - a través de British Newspaper Archive .
  81. ^ a b c "Ecos del lado del desgaste" . Sunderland Echo and Shipping Gazette . 19 de octubre de 1939. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  82. ^ "Edificios listados" . Inglaterra histórica . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  83. ^ "Monumento Penshaw: peligro de convertirse en una ruina" . Sunderland Echo and Shipping Gazette . 10 de junio de 1938. p. 7 - a través de British Newspaper Archive .
  84. ^ "Restauración" . Sunderland Echo and Shipping Gazette . 22 de julio de 1939. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  85. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 33.
  86. ^ "Daños al monumento Penshaw" . Sunderland Echo . 20 de abril de 1942. p. 5 . Consultado el 19 de julio de 2020 , a través de British Newspaper Archive .
  87. ^ " ' Pasado en falso' por el consejo" . Sunderland Echo . 22 de noviembre de 1951. p. 7 - a través de British Newspaper Archive .
  88. ^ a b "La subsistencia amenaza el hito de Durham" . The Times . 19 de octubre de 1959. p. 12.
  89. ^ Millar, Stuart (9 de noviembre de 1996). "Church raid arroja nueva luz sobre la mofeta". The Guardian . pag. 6.
  90. ^ a b Ffrench, Andrew (19 de agosto de 1994). "Monument puede tener esa sensación de hundimiento" . Newcastle Journal . pag. 3 - a través de British Newspaper Archive .
  91. ^ a b c d e "La locura restaurada seguirá siendo un monumento sucio". The Times . 8 de agosto de 1996. pág. 18.
  92. ^ "Landmark locura obtiene un cambio de imagen" . El eco del norte . 17 de noviembre de 2005 . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  93. ^ "Esfuerzo monumental, por favor". El diario . 26 de octubre de 2005. p. 52.
  94. ^ a b "Apertura del monumento Penshaw: National Trust da vuelta a cientos de personas" . Noticias de la BBC. 30 de agosto de 2011 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
  95. ^ "Da un paseo por Penshaw Hill" . Confianza Nacional . Consultado el 2 de agosto de 2020 .
  96. ^ "Tours a la cima" . Confianza Nacional . Consultado el 9 de julio de 2020 .
  97. ^ a b Tallentire, Mark (20 de marzo de 2013). "Visitas a la cima del Monumento Penshaw" . El eco del norte . Consultado el 10 de julio de 2020 .
  98. ^ "Nuevas luces para Penshaw Monument" . Noticias de la BBC. 9 de marzo de 2014.
  99. ^ a b c Diffley, James (28 de agosto de 2015). "Penshaw Monument iluminado por un nuevo esquema de iluminación de £ 43,000 del Ayuntamiento de Sunderland" . Crónica en vivo . Consultado el 13 de julio de 2020 .
  100. ^ Nicholson , 2015 , p. 2.
  101. ^ Henderson, Tony (23 de abril de 2015). "Proyectores Penshaw Monunent robados del emblemático hito de Wearside" . Crónica en vivo . Consultado el 13 de julio de 2020 .
  102. ^ "Los puntos de referencia de Sunderland se iluminaron en honor al jefe de la empresa de viajes" . Noticias de la BBC. 24 de noviembre de 2020 . Consultado el 24 de febrero de 2021 .
  103. ^ "El Reino Unido celebra el Brexit Day 2020, en imágenes" . El telégrafo . 31 de enero de 2020 . Consultado el 31 de julio de 2020 .
  104. ^ Thompson, Fiona (26 de abril de 2020). "Los puntos de referencia de Sunderland se iluminaron en azul en apoyo al NHS y los trabajadores sociales que lideran la batalla del coronavirus" . Sunderland Echo . Consultado el 3 de julio de 2020 .
  105. ^ a b c "Graffiti eliminado después de donaciones" . BBC News . 12 de agosto de 2014 . Consultado el 28 de julio de 2019 .
  106. ^ "Monumento desfigurado con carteles de Vendetta" . Noticias de la BBC. 30 de julio de 2014 . Consultado el 28 de julio de 2019 .
  107. ^ a b "¡El Monumento Penshaw se trasladará a Beamish! Actualización: ¡Inocente de abril!" . Museo de Beamish . Consultado el 10 de julio de 2020 .
  108. ^ a b "Nuevo proyecto para mejorar el acceso al Monumento Penshaw" . Confianza Nacional . Consultado el 3 de julio de 2020 .
  109. ^ Newman 2019 , p. 7.
  110. ^ Taylor, Louise (1 de mayo de 2015). "La locura de Sunderland contrasta marcadamente con la eficiencia de Southampton" . The Guardian . Consultado el 19 de junio de 2020 .
  111. ↑ a b Jackson , 2019 , pág. 101.
  112. ^ a b Seddon, Sean (26 de noviembre de 2016). "Monumento Penshaw: ¿Se suponía que tenía techo? Miramos los mitos y leyendas" . Crónica en vivo . Consultado el 18 de junio de 2020 .
  113. ^ Middleton 2010 , p. 46.
  114. ^ "Monumento Penshaw" . Confianza Nacional . Consultado el 19 de junio de 2020 .
  115. ^ Middleton 2010 , págs. 46–47.
  116. ^ "Monumento Penshaw" . Sunderland Echo and Shipping Gazette . 5 de junio de 1948. p. 2 - a través de British Newspaper Archive .
  117. ^ Robinson 1986 , p. 93.
  118. ^ Roberts, Pevsner y Williamson 2021 , p. 565.
  119. Tyne and Wear County Council Museums 1980 , p. 24.
  120. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 52.
  121. ↑ a b c d e Usherwood, Beach y Morris 2000 , p. 166.
  122. ^ a b c d e "Ejemplos de levantamientos topográficos: Monumento Penshaw" . AMR Geomatics . Consultado el 12 de agosto de 2020 .
  123. ^ Newman 2019 , p. 4.
  124. ^ a b Asociación de RNJ , 2019 , p. 1.
  125. ^ Pevsner y Williamson 1983 , p. 371.
  126. ↑ a b c d e f g h Ateneo , 1844 , pág. 836.
  127. ^ a b "Ejemplos de encuestas de edificios medidos: Monumento Penshaw" . AMR Geomatics . Consultado el 12 de agosto de 2020 .
  128. ^ Henderson, Tony (26 de agosto de 2011). "Vistas monumentales". Crónica de la tarde . pag. 23.
  129. ^ "Ejemplos de levantamientos topográficos: Monumento Penshaw" . AMR Geomatics . Consultado el 12 de agosto de 2020 .
  130. ↑ a b Middleton , 2010 , p. 39.
  131. ^ "El progreso real a Escocia" . The Times . 30 de agosto de 1850. p. 4.
  132. ^ Talbot 2014 , p. 226.
  133. Hay 1887 , p. 673.
  134. ^ "Más puntos de referencia para mostrar que estás cerca de casa" . BBC News . 10 de septiembre de 2017 . Consultado el 10 de julio de 2020 .
  135. ^ Newman 2019 , p. 6.
  136. ^ "Sir Bob Murray recuerda por qué cambió la insignia de Sunderland AFC después de burlarse de 'barco hundido'" . Sunderland Echo . 31 de octubre de 2018 . Consultado el 3 de julio de 2020 .
  137. ^ a b Rouse, Stephen (17 de enero de 2006). "Las mejores armas de la película para poner el nombre de North en las luces". El diario . pag. 7.
  138. ^ "Landmark encabeza la encuesta 'orgullosa' de la región" . BBC News . 5 de diciembre de 2007 . Consultado el 9 de julio de 2020 .
  139. ^ "El orgullo de Mackem supera a los británicos". Sunderland Echo . 11 de julio de 2007.
  140. ^ Whetstone, David (27 de diciembre de 2007). "El noreste se convierte en el centro de atención" . El diario . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  141. ^ "Se esperan tiempos altos cuando el monumento se abre de nuevo". El diario . 27 de marzo de 2012. p. 3.
  142. ^ a b Ferry 2008 .
  143. ^ Bracewell, Michael (13 de octubre de 2007). "El nacimiento de Roxy Music" . The Times . Consultado el 4 de julio de 2020 .
  144. ^ Bracewell , 2008 , p. 11.
  145. ^ Robson, Alan (22 de febrero de 1965). "Nunca te sentirás solo en esta ciudad" . Crónica de la tarde . pag. III - a través de British Newspaper Archive .
  146. ^ Wilson, James (13 de junio de 1992). "Una ciudad roja y blanca y orgullosa por todas partes: la ciudad más nueva de Gran Bretaña, Sunderland". The Independent . pag. 48.
  147. ^ Jones, Tony (24 de enero de 1994). "El aniversario de Folly va a pasar tranquilamente" . El diario . pag. 41 - a través de British Newspaper Archive .
  148. ^ Brandon, David (11 de agosto de 1997). "Un grito por una infancia perdida". The Guardian . pag. 8.
  149. ^ Lloyd, Chris (17 de febrero de 1998). "Una hueste celestial saluda al ángel". El eco del norte . pag. 8.
  150. ^ Darke 1991 , págs. 231-232.
  151. ^ Headley y Meulenkamp 1999 , págs. 221-222.

Bibliografía

  • Unión de arte (1844). "El testimonio de Durham" . Londres: Palmer y Clayton. pag. 317. La revista Cite requiere |magazine=( ayuda )
  • Ateneo (1844). "El templo conmemorativo de Durham" . Londres: J. Francis . págs. 835–836. La revista Cite requiere |magazine=( ayuda )
  • Bracewell, Michael (2008). Roxy: la banda que inventó una era . Londres: Faber y Faber . ISBN 978-0571229864.
  • Diario de ingeniero civil y arquitecto (1843). "Miscelánea" . Vol. 6. Londres: R. Groombridge. págs. 253-254. La revista Cite requiere |magazine=( ayuda )
  • Diario de ingeniero civil y arquitecto (1844). "Cuaderno de Candidus: Fasciculous LIX" . Vol. 7. Londres: R. Groombridge. págs. 373–374. La revista Cite requiere |magazine=( ayuda )
  • Compañero del Almanaque (1845). El compañero del almanaque; o, Anuario de información general para 1845 . Londres: Charles Knight .
  • Darke, Jo (1991). La guía de monumentos de Inglaterra y Gales: un retrato nacional en bronce y piedra . Londres: MacDonald and Co. OCLC  1008240876 .
  • Ferry, Bryan (2008). "Otro tiempo, otro lugar" . En Bryson, Bill (ed.). Iconos de Inglaterra . Londres: Think Books. pag. 94. ISBN 978-1-84525-054-6.
  • Fordyce, William (1857). La historia y las antigüedades del condado palatino de Durham . 2 . Newcastle: A. Fullarton y Co.
  • Harper, Charles George (1922). The Great North Road: la antigua ruta postal a Escocia . Londres: Cecil Palmer.
  • Heno, William Delisle (1887). "La flor de Weardale" . Tiempo . Londres: Swan Sonnenschein . págs. 672–685.
  • Headley, Gwyn ; Meulenkamp, ​​Wim (1999). Locuras, grutas y edificios de jardín . Londres: Aurum Press . ISBN 9781854106254.
  • Caza, Robert (1851). Sinopsis de los contenidos de la Gran Exposición de 1851 (5ª ed.). Londres: Spicer Brothers.
  • Illustrated London News (7 de septiembre de 1844). "Monumento al difunto conde de Durham" . Vol. 5. Londres: William Little. págs. 149-150. La revista Cite requiere |magazine=( ayuda )
  • Jackson, Dan (2019). Los Northumbrians: el noreste de Inglaterra y su gente: una nueva historia . Londres: C. Hurst & Co. ISBN 978-1787381940.
  • Colecciones locales (1841). Colecciones locales; o Registros de eventos notables, relacionados con el distrito de Gateshead . Gateshead : William Douglas.
  • Colecciones locales (1843). Colecciones locales; o Registros de eventos notables, relacionados con el distrito de Gateshead . Gateshead : William Douglas.
  • Colecciones locales (1845). Colecciones locales; o Registros de eventos notables, relacionados con el distrito de Gateshead . Gateshead : William Douglas.
  • Middleton, Penny (2010). "Encuesta de entorno histórico para las propiedades del National Trust en Tyne & Wear: Monumento Penshaw" (PDF) . Arqueo-Medio Ambiente Ltd . Consultado el 10 de julio de 2020 ..
  • Newman, Mark (2019). "Evaluación del impacto y la importancia del patrimonio [HISA]: Retransmisión de caminos y reparaciones al Monumento, Monumento Penshaw" . Ayuntamiento de Sunderland . Consultado el 10 de julio de 2020 . (Haga clic en el icono Ver junto a "Evaluación de impacto de importancia patrimonial" para acceder al documento).
  • Nicholson, Michael (2015). Un informe de observación arqueológica en Penshaw Monument, Chester Road, Penshaw, Sunderland (Informe). Servicios de Investigación Arqueológica Ltd. doi : 10.5284 / 1050246 .
  • Pevsner, Nikolaus ; Williamson, Elizabeth (1983) [1953]. Los edificios de Inglaterra: Condado de Durham . New Haven, Connecticut : Prensa de la Universidad de Yale . ISBN 9780300095999.
  • Asociación RNJ (2019). "Revitalización del monumento Penshaw de National Trust: declaración de diseño y acceso" (PDF) . Consultado el 10 de julio de 2020 . (Haga clic en el icono Ver junto a "Declaración de diseño y acceso" para acceder al documento).
  • Roberts, Martin; Pevsner, Nikolaus ; Williamson, Elizabeth (2021). Condado de Durham . Los edificios de Inglaterra. New Haven, EE. UU. Y Londres, Reino Unido: Yale University Press . ISBN 978-0-300-22504-4.
  • Robinson, John Martin (1986). La arquitectura del norte de Inglaterra . Londres: Macmillan . ISBN 0-333-37396-0.
  • Sociedad de Anticuarios (1891). Actas de la Sociedad de Anticuarios de Newcastle upon Tyne . Escudos del Sur : George Nicholson.
  • Ayuntamiento de Sunderland (2015). "Hoja de datos del Centro de estudios locales número 14: Monumento Penshaw" (PDF) . Consultado el 18 de junio de 2020 .
  • Talbot, Bryan (2014). Alice in Sunderland: An Entertainment . Milwaukie, Oregón : Dark Horse Comics . ISBN 978-0224080767.
  • Museos del consejo del condado de Tyne y Wear (1980). La tradición clásica de Tyneside: arquitectura clásica en el noreste, c. 1700-1850 (folleto).
  • Usherwood, Paul; Playa, Jeremy; Morris, Catherine (2000). Escultura pública del noreste de Inglaterra . Prensa de la Universidad de Liverpool . ISBN 0-85323-635-6.

  • Página web oficial
  • Una fotografía temprana del Monumento Penshaw , tomada c.  1910