Pyotr Nikolayevich Krasnov (en ruso: Пётр Николаевич Краснов ; 22 de septiembre ( estilo antiguo : 10 de septiembre) 1869-17 de enero de 1947), a veces denominado en inglés como Peter Krasnov , fue un historiador y oficial cosaco de Don , ascendido a teniente general de la Federación de Rusia. ejército cuando estalló la revolución en 1917, uno de los líderes del movimiento blanco contrarrevolucionario después y un colaborador nazi que movilizó fuerzas cosacas para luchar contra la Unión Soviética durante la Segunda Guerra Mundial.
Pyotr Krasnov | |
---|---|
Nació | San Petersburgo , Imperio Ruso | 22 de septiembre de 1869
Fallecido | 16 de enero de 1947 Moscú , RSFS de Rusia , Unión Soviética | (77 años)
Lealtad | Imperio Ruso (1888-1917) República del Don ( Movimiento Blanco ) (1918-1920) Alemania nazi (1933-1944) [ cita requerida ] Comité para la Liberación de los Pueblos de Rusia (1944-1945) [ cita requerida ] |
Servicio / sucursal | Ejército Imperial Ruso Don Ejército ( Movimiento Blanco ) Ejército Alemán [ cita requerida ] Comité para la Liberación de los Pueblos de Rusia [ cita requerida ] |
Años de servicio | 1888-1945 |
Rango | Teniente general |
Batallas / guerras | Guerra Ruso-Japonesa Primera Guerra Mundial Guerra Civil Rusa Segunda Guerra Mundial |
Premios | ver premios |
Firma |
Ejército ruso
Pyotr Krasnov nació el 22 de septiembre de 1869 ( estilo antiguo : 10 de septiembre) en San Petersburgo , hijo del teniente general Nikolay Krasnov y nieto del general Ivan Krasnov . En 1888, Krasnov se graduó en la Escuela Militar de Pavlovsk; luego sirvió en el regimiento Ataman de los Salvavidas del Ejército Imperial Ruso . Durante la Primera Guerra Mundial estuvo al mando de una brigada cosaca , la 2ª División Cosaca Combinada (1915-1917), y en agosto-octubre de 1917, el 3º Cuerpo de Caballería . Durante la Revolución de Octubre de 1917, el depuesto ministro-presidente Alexander Kerensky nombró a Krasnov comandante de los 700 soldados leales que marcharon sobre Petrogrado desde el frente (noviembre [ OS octubre] 1917) para reprimir la revolución bolchevique (ver levantamiento de Kerensky-Krasnov ). Sin embargo, las unidades pro bolcheviques derrotaron a Krasnov y lo tomaron prisionero . Las autoridades bolcheviques lo liberaron después de que prometiera poner fin a su lucha contra la revolución.
Guerra civil rusa
Krasnov huyó a la región del Don . En mayo de 1918, en Novocherkassk , ganó la elección como Ataman de Don Cossack Host . El historiador estadounidense Richard Pipes describió a Krasnov como un "oportunista y aventurero", interesado principalmente en utilizar la Guerra Civil para promover sus propios intereses. [1] Aunque el movimiento Blanco estaba oficialmente comprometido con derrocar a los bolcheviques para reanudar la guerra con Alemania, Krasnov entró en negociaciones con los alemanes que ocupaban Ucrania con el objetivo de asegurar su apoyo, presentándose como dispuesto a servir como un señor de la guerra pro-alemán en la región del Don, lo que lo convirtió en objeto de mucha desconfianza en los gobiernos aliados . [1] Los alemanes habían creado al cosaco ucraniano Zaporizhian Hetman Pavlo Skoropadskyi como el líder títere de Ucrania en abril de 1918, y Krasnov indicó su voluntad de servir como líder de una organización similar al régimen de Skoropadskyi. [1] Al no estar dispuesto a abrazar formalmente el separatismo cosaco, Krasnov, como el primer atamán electo del Don Host durante siglos, favoreció más autonomía para el Don Host de lo que el Host había disfrutado durante el período imperial . [1]
Con el apoyo de Alemania , Krasnov equipó a su ejército, que expulsó a los soviéticos de la región del Don en mayo-junio de 1918. A mediados de junio, un Ejército del Don estaba en el campo con 40.000 hombres, 56 cañones y 179 ametralladoras. El 11 de julio de 1918, Krasnov escribió una carta a Wilhelm II declarando que los cosacos siempre habían sido amigos del Reich y continuó diciendo: "Los gloriosos cosacos del Don han estado luchando por su libertad durante dos meses y la lucha resultó en su Victoria completa. Los cosacos han luchado con un coraje sólo igualado por el desplegado contra los ingleses por un pueblo de origen germánico, los bóers ". [2]
Las relaciones de Krasnov con el Ejército Voluntario se tensaron debido a sus puntos de vista pro-alemanes; además, solo estaba dispuesto a que los cosacos del Don sirvieran en el Ejército Voluntario si lo nombraban Comandante en Jefe Supremo de todas las fuerzas blancas, una exigencia que fue [¿ por quién? ] rechazado. [1] Como el Don Cossack Host superaba en número al Ejército Voluntario hasta el verano de 1919, el comandante del Ejército Voluntario, el general Anton Denikin (en el cargo 1918-1920), estaba en desventaja en sus negociaciones con Krasnov. [1] Los miembros del movimiento Blanco generalmente veían a Krasnov como un señor de la guerra mezquino y egoísta , solo dispuesto a actuar si se le ofrecía algo de beneficio. [1] Durante la Guerra Civil Rusa, el Don Cossack Host mantuvo su propia identidad, con los Don Cossacks sirviendo bajo sus coroneles electos en sus propios regimientos, aparte del resto de los ejércitos blancos. [1] Krasnov quería que Denikin avanzara y tomara la ciudad de Tsaritsyn (la actual Volgogrado) en el Volga para acabar con la posibilidad de que el Ejército Rojo soviético entrara en la región del Don, una demanda a la que Denikin se opuso. [1] Krasnov deseaba tan desesperadamente asegurar Tsaritsyn que incluso se ofreció a que Don Cossacks sirviera temporalmente bajo el mando de Denikin si estaba dispuesto a avanzar sobre Tsaritsyn, pero Denikin tenía otros planes. [1]
Al ver a Krasnov como poco confiable y poco confiable, Denikin decidió lanzar la Segunda Campaña de Kuban de junio a noviembre de 1918, llevando a su ejército al sur, al territorio de la Hueste Cosaca de Kuban para reclutar más hombres y enfrentarse al Ejército Rojo del Cáucaso del Norte antes de girar hacia el norte. hacia Moscú, [3] que se había convertido en la capital soviética en marzo de 1918. Denikin veía a los cosacos de Kuban como más dispuestos a ayudar que Krasnov y sus cosacos de Don, quienes tendían a anteponer sus propios intereses. [3] Denikin también creía que necesitaba liquidar primero al Ejército Rojo del Cáucaso del Norte de 70.000 efectivos antes de avanzar sobre Moscú, argumentando que un avance sobre Moscú sería imposible con una amenaza en su retaguardia. [3] La decisión de Denikin de convertir al Ejército Voluntario al sur hacia el Kuban en lugar de al norte a Moscú se convirtió en una de las más controvertidas de la Guerra Civil Rusa: al no avanzar hacia el norte en 1918, Denikin perdió su mejor oportunidad de unirse a las fuerzas blancas en Siberia bajo el mando del almirante Alexander Kolchak , que avanzaba hacia el oeste a lo largo del ferrocarril Transiberiano en dirección a Moscú. [3]
En la segunda mitad de 1918, Krasnov avanzó hacia Povorino - Kamyshin - Tsaritsyn , con la intención de marchar sobre Moscú por su cuenta, pero fue derrotado. [4] En el asedio de Tsaritsyn en noviembre-diciembre de 1918, Krasnov envió a sus cosacos repetidamente a asaltar Tsaritsyn, solo para verlos abatidos por la ametralladora roja y el fuego de artillería. [4] Después de su derrota en Tsaritsyn, Krasnov regresó al territorio de Don Cossack Host y rechazó todas las ofertas para coordinarse con Denikin a menos que fuera nombrado Comandante en Jefe Supremo de los Blancos primero. Después de la derrota de Alemania (noviembre de 1918) en la Primera Guerra Mundial, Krasnov puso su mirada en las potencias de la Entente en su búsqueda de aliados. [5] La derrota del Imperio Otomano en octubre de 1918 permitió a las fuerzas navales británicas, francesas y estadounidenses entrar en el Mar Negro y por primera vez permitió el contacto directo entre los Aliados y los Blancos. Krasnov apeló a los franceses, ofreciéndoles permitirles establecer un protectorado sobre el Don Host en un esfuerzo por sembrar la discordia entre los Aliados como la región del Don había asignado [¿ por quién? ] a la esfera de operaciones británica. [1] Sin embargo, Krasnov fue informado [¿ por quién? ] que los aliados no le proporcionarían armas; las armas se proporcionarían sólo al Ejército de Voluntarios, que luego pasaría las armas al Don Cossack Host si fuera necesario. [5] En enero de 1919, Krasnov fue obligado [¿ por quién? ] para reconocer la autoridad del general Denikin sobre el movimiento blanco, a pesar de su animosidad hacia Denikin. [6]
Exilio en Francia y Alemania
El 19 de febrero de 1919, Krasnov huyó a Europa Occidental después de perder las elecciones para el cargo de Don Ataman. [7] Fue sucedido por Afrikan P. Bogaewsky . Al llegar primero a Alemania , se trasladó a Francia en 1923, donde continuó sus actividades antisoviéticas . En Francia, Krasnov fue uno de los fundadores de la Hermandad de la Verdad Rusa , una organización anticomunista con una red clandestina en Rusia. [8]
En el exilio, Krasnov escribió memorias y varias novelas. Su famosa trilogía Ot Dvuglavogo Orla k krasnomu znameni ( Del águila doble a la bandera roja ), además de la trama principal, con su héroe, el general Sablin, tiene varias subtramas que abarcan muchos lugares, eventos y personajes de la época. de la Revolución de 1905 a la Guerra Civil Rusa. [9] Presenta un vasto panorama de la Revolución y la Guerra Civil en todo el país. Los eventos se revelan a través de los destinos de muchos personajes, quienes, a su vez, dan sus propias interpretaciones de los eventos. Incluso los revolucionarios tienen la oportunidad de expresar sus puntos de vista, aunque, en general, sus exposiciones políticas parecen ser las partes más débiles de la novela. La ideología del libro se presenta así polifónicamente . El autor, aunque tiende a alinearse con sus personajes conservadores, no ofrece una opinión personal propia. Todos los temas principales, como la autoridad frente a la anarquía, el respeto por la dignidad humana frente a la violencia, el trabajo creativo frente a la destrucción, así como la crueldad y el terror, se tratan de esta manera polifónica. [10] Krasnov había comenzado a escribir From Double Eagle to the Red Flag cuando estaba en prisión en 1917, pero la novela se publicó por primera vez en ruso en Berlín en 1921. [9] El historiador estadounidense Brent Muggenberg escribió que Krasnov tenía "una impresionante comprensión de las motivaciones y mentalidades "de ambos bandos en la Guerra Civil Rusa. [9] El historiador alemán Daniel Siemens describió From Double Eagle to the Red Flag como un libro profundamente antisemita que aceptaba Los Protocolos de los Sabios Sabios de Sion como genuinos y acusaba a los "judíos internacionales" de inventar el comunismo. [11] Otros libros escritos por Krasnov incluyen una novela histórica sobre un grupo de cosacos del Don que resistieron la invasión francesa de Rusia en 1812 y otra novela histórica sobre Yermak Timofeyevich , el conquistador cosaco de Siberia. [9] Las novelas de Krasnov se tradujeron al inglés, alemán, francés, serbio y otros idiomas europeos. A pesar de su accidentado historial militar, Krasnov fue visto dentro de los círculos de emigrados como un "héroe legendario de la Guerra Civil". [12]
Otra de las novelas de Krasnov fue su obra de 1927 Za chertopolokhom ( Detrás del cardo ), una historia futura ambientada en la década de 1990 que imaginaba una Rusia poscomunista gobernada por una monarquía restaurada que había construido un enorme muro alrededor de todo el imperio para evitar todo contacto con Occidente. [13] A través de ambientación en el futuro, el emperador que ha elegido aislar a Rusia de Occidente tiene un gran parecido tanto en apariencia como en personalidad a Iván el Terrible. [13] La novela comienza con la Unión Soviética lanzando una invasión de Europa del Este en algún momento de la década de 1930, que iba a comenzar con la liberación de una inmensa cantidad de gases venenosos. [14] Sin embargo, la Fuerza Aérea Soviética desató accidentalmente los letales gases químicos en el Ejército Rojo, matando a millones y provocando incendios forestales. [14] A pesar o quizás porque había sido derrotado por el Ejército Rojo, Krasnov tendía a retratar al Ejército Rojo como una fuerza militar incompetente en sus escritos. Las masas de cadáveres condujeron a un brote de peste, que hizo que las zonas fronterizas de la Unión Soviética fueran inhabitables durante décadas y provocó que un cardo monstruoso de varios pies de altura creciera en las zonas fronterizas. [14] Después del desastre, el resto del mundo asume que no queda vida detrás del cardo. [15]
En la historia futura de Krasnov, en Europa, los partidos socialistas han llegado al poder en todas las naciones europeas, lo que ha provocado un declive económico irrevocable a lo largo del siglo XX y, en la década de 1990, en los estados europeos, los alimentos están siendo racionados de forma solidaria, tecnológica Los avances han cesado, la vivienda escasea y el triunfo de las vanguardias ha provocado un colapso cultural. [16] Desencantado con la vida en una Europa en declive, un robusto grupo de descendientes de emigrados rusos que han logrado mantener la lengua y la cultura rusas lideradas por un hombre llamado Korenev trepan al cardo para ver qué hay detrás de él. [16] Korenev tiene un sueño en el que aparece una hermosa niña amenazada por el zmei gorynych , el gigantesco y monstruoso dragón de tres cabezas de la mitología rusa. [17] La niña representa a Rusia, mientras que el zmei gorynych representa a Occidente cuya ideología individualista que Krasnov describió como antitética de los valores rusos. [17] Korenev y sus compañeros descubren que en el mundo "detrás del cardo" el régimen comunista fue derrocado hace décadas y fue reemplazado por una monarquía restaurada. [16] La monarquía restaurada ha traído un retorno a la vestimenta y la cultura de la época anterior al emperador Pedro el Grande con los hombres dejándose largas barbas y vestidos con trajes tradicionales modificados, mientras que las mujeres usan los sarafanes tradicionales y mantienen su cabello en largas trenzas. [16] La ideología del régimen se basa en la ideología de nacionalidad oficial del emperador Nicolás I, a saber, la tríada de ortodoxia, autocracia y nacionalismo, mientras que el único partido político permitido es "La familia de hermanos y hermanas rusos en el nombre de Dios y el zar ". [16] A los judíos se les permite un lugar en la utopía de Krasnov, pero "ya no tienen el poder para gobernarnos ni pueden esconderse bajo nombres rusos falsos para infiltrarse en el gobierno". [18] Todos los caracteres rusos "detrás del cardo" hablan de una manera pseudo-folk para evocar el ruso de los siglos XVI y XVII. [19]
En contraste con las economías en declive del Occidente socialista, la Rusia que Krasnov imagina bajo la monarquía restaurada está floreciendo económica y culturalmente al tiempo que logra maravillosas hazañas tecnológicas como la construcción de una especie de sistema ferroviario volador por todo el país y la construcción de vastos canales que transforman los desiertos. en tierras de cultivo. [16] Cada hogar en Rusia tiene una televisión, que solo transmite el discurso diario del emperador a sus súbditos. [20] Cada sujeto tiene una biblioteca personal en su hogar que consta de libros tradicionales como lectores de sueños, poesía patriótica, cuentos populares y la Biblia. [21] Sin embargo, el régimen no permite la libertad de expresión y uno de los emigrados que regresan dice: "Algunos podrían decir que el gobierno ruso ahora es totalitario, solo que este no es el mismo tipo de totalitarismo que el de los comunistas y los masones de Occidente. Se inclinan ante alguna fuerza invisible, cuyo objetivo es la destrucción, pero nuestra sociedad se basa en los cimientos de la familia y a la cabeza está el Zar, bendecido por Dios, un hombre cuyos pensamientos solo se centran en la prosperidad de Rusia " . [12] El orden social se ve reforzado por los azotes públicos, la tortura y la ejecución de los rusos que se atreven a pensar de manera diferente y los que hablan "regresan a casa con muñones negros en lugar de la lengua". [22] El narrador de la novela está de acuerdo en que, a pesar del uso de extrema violencia y crueldad por parte del régimen zarista restaurado, el sistema que existe en Rusia es superior al "Occidente democrático en descomposición". [12] El narrador de Behind the Thistle elogia la violencia extrema cometida por el estado porque no anula la libertad, sino que "es de hecho la verdadera libertad, una libertad que la Europa democrática nunca había conocido o experimentado, una libertad para las buenas acciones que va de la mano mano con la opresión contra el mal ". [18]
Krasnov era un euroasiático , una ideología que veía a Rusia como una nación asiática, que tenía más en común con otras naciones asiáticas como China, Mongolia y Japón que con las naciones occidentales. [12] Algunos aspectos de la novela, como su nostalgia por la Rusia pre-peterina, llevaron a que Krasnov fuera identificado erróneamente como un eslavófilo, pero se oponía a la ideología de los eslavófilos, argumentando que Rusia tenía poco en común con otras naciones eslavas. como Polonia, Yugoslavia, Bulgaria y Checoslovaquia. [16] Al igual que otros euroasiáticos, Krasnov creía que los rusos tenían una afinidad natural con los pueblos de Asia, y en Behind the Thistle Rusia tiene relaciones extremadamente amistosas con otras naciones asiáticas como China, Mongolia e India (a través de la India fue parte de el imperio británico en 1927, Krasnov asumió que India sería independiente en la década de 1990). [12] A diferencia de otros euroasiáticos que vieron a la Unión Soviética como un "trampolín" hacia el desarrollo de una Rusia euroasiática, el anticomunismo de Krasnov llevó al rechazo de la "tesis del trampolín". [12] En las décadas de 1920 y 1930, Krasnov era un novelista popular y sus libros se traducían a 20 idiomas. [12] Krasnov favoreció los valores asiáticos con el enfoque de anteponer al colectivo al individuo y, por esta razón, argumentó que Rusia era una nación asiática que debería mirar al este hacia otras naciones asiáticas en lugar de mirar al oeste. [12] Behind the Thistle , sin embargo, se encontró con una respuesta crítica abrumadoramente negativa en 1927, siendo criticada por revisores en la mayoría de las revistas rusas de emigrados. [12] A pesar de las críticas negativas, la expresión "detrás del cardo" se hizo popular entre los jóvenes emigrados rusos como una forma de describir la Unión Soviética. [23]
Durante el juicio de Berna de 1933-35, que comenzó cuando un grupo judío suizo demandó a un grupo nazi suizo, su compañero emigrado Nikolai Markov le pidió a Krasnov que fuera a Berna para testificar en nombre de los acusados sobre la supuesta autenticidad de Los protocolos de los sabios sabios de Sion , pero se negó. [24] Markov, a su vez, era miembro de Welt-Dienst , una sociedad antisemita internacional con sede en Erfurt, Alemania y encabezada por un ex oficial del ejército alemán, Ulrich Fleischhauer, cuyos esfuerzos para promover Los Protocolos de los Sabios Sabios de Sión en Suiza había provocado la demanda en Berna. [24] En su correspondencia con Markov, Krasnov afirmó su creencia en la autenticidad de Los Protocolos de los Sabios Sabios de Sión , pero declaró que no estaba dispuesto a ser interrogado por los abogados de los demandantes. [24]
En 1937, después de que la NKVD asesinara a varios líderes blancos rusos emigrados en París, Krasnov se mudó a Berlín, donde creía que estaría más seguro, y declaró su apoyo al Tercer Reich. [25] En otra de sus novelas, La mentira en 1939, Krasnov escribió sobre un personaje: "Lisa tenía razón en su juicio severo: Rusia ya no existía. No tenía una patria ni la suya propia. Sin embargo, cuando Bremen flotaba silenciosamente y vio una esvástica negra en un círculo blanco en una bandera escarlata, un signo de movimiento eterno y continuo, estaba sintiendo una marea cálida cubriendo su corazón ... ¡Eso es la Patria! " [26]
Segunda Guerra Mundial
Durante la Segunda Guerra Mundial, Krasnov continuó su "orientación alemana" buscando una alianza con la Alemania nazi. Al enterarse del lanzamiento de la Operación Barbarroja el 22 de junio de 1941, Krasnov emitió inmediatamente una declaración de apoyo a la "cruzada contra el judeo-bolchevismo ", declarando: "Deseo declarar a todos los cosacos que esta no es una guerra contra Rusia, sino contra los comunistas, judíos y sus secuaces que comercian con sangre rusa. ¡Que Dios ayude a la espada alemana ya Hitler! Que cumplan su cometido, similar a lo que hicieron los rusos y el emperador Alejandro I por Prusia en 1813 ". [27] Según todos los informes, Krasnov estaba extremadamente eufórico cuando se enteró de la Operación Barbarroja, creyendo que este era el comienzo del fin de la Unión Soviética y la "liberación de Rusia del judeo-bolchevismo". [27] Krasnov se puso en contacto con Josef Goebbels, el ministro de Propaganda alemán, y le pidió permiso para hablar en las transmisiones en ruso de Radio Berlín para pronunciar discursos pronazis, lo que le fue concedido. [27] Desde finales de junio de 1941 en adelante, Krasnov fue un orador habitual en la emisora en ruso de Radio Berlín, donde pronunció discursos muy antisemitas que retrataban al gobierno soviético como el gobierno de los "judeo-bolcheviques" y las fuerzas alemanas que avanzaban hacia el Unión Soviética como libertadores. [27]
En enero de 1943, Alfred Rosenberg nombró a Krasnov para dirigir la Oficina Central cosaca del Ostministerium , convirtiéndolo en el hombre clave del Ostministerium en sus tratos con los cosacos. [25] El anterior jefe de la Oficina Central cosaca, Nikolaus Himpel, que como Rosenberg era un alemán báltico que hablaba ruso con fluidez, no había logrado inspirar a muchos cosacos a unirse al esfuerzo bélico alemán. [25] Al igual que en el caso de Rosenberg, Himpel hablaba ruso con fluidez, pero lo hablaba con un pronunciado acento alemán, lo que lo convertía en una figura de desconfianza hacia los cosacos. Rosenberg se dio cuenta de que necesitaba un líder que fuera cosaco para inspirar más reclutamiento y recurrió a Krasnov después de que se descubrió que su primera opción, el líder separatista cosaco con sede en Praga Vasily Glazkov, no tenía seguidores. [25] A pesar de que Krasnov era mayor y tenía que caminar con un bastón, era conocido por sus habilidades políticas y "no universalmente popular", era relativamente bien respetado entre los cosacos como un antiguo atamán de Don Cossack Host y como un popular novelista. [25] Se las arregló para evitar en su mayor parte las enemistades que caracterizaban a la diáspora rusa, convirtiéndolo en un líder aceptable. [25] Estuvo de acuerdo en organizar y dirigir unidades cosacas de emigrados blancos y prisioneros de guerra soviéticos (en su mayoría cosacos), para ser armados por los nazis. Los nazis, a su vez, esperaban que Krasnov siguiera su línea política y mantuviera una orientación separatista cosaca. Krasnov, que se consideraba primero ruso y segundo cosaco, no simpatizaba con la idea de Roseberg de establecer un estado títere nazi que se llamaría " cosaco " en el sureste de Rusia. [28]
En septiembre de 1943, los soldados de la recién formada 1ª División de Caballería Cosaca se enteraron de que su división no sería enviada como se esperaba a luchar en el Frente Oriental, sino que iba a los Balcanes para luchar contra los partisanos comunistas. [29] A petición del comandante de la división, el general Helmuth von Pannwitz , Krasnov viajó para dirigirse a la división. [29] Krasnov trató de calmar los sentimientos heridos de los cosacos que no querían ir a los Balcanes, asegurándoles que la lucha contra los partisanos era parte de la misma lucha contra "la conspiración comunista internacional" en el frente oriental, y les prometió que, si les iba bien en los Balcanes, irían finalmente al Frente Oriental. [29] En una reunión con el separatista cosaco Vasily Glazkov en Berlín en julio de 1944, Krasnov declaró que no estaba de acuerdo con el separatismo de Glazkov, pero se vio obligado, bajo la presión de Rosenberg, a nombrar a tres partidarios de Cossackia para puestos importantes en la Oficina Central cosaca. . [28] En noviembre de 1944, Krasnov rechazó la apelación del general Andrei Vlasov para unirse al Ejército de Liberación Ruso de este último . [30] A Krasnov no le agradaba Vlasov como ex general del Ejército Rojo y porque de anciano no estaba dispuesto a someterse a recibir órdenes de un hombre mucho más joven. [30] Al final de la guerra, Krasnov y sus hombres se rindieron voluntariamente a las fuerzas británicas en Austria. A todos ellos, al rendirse, el Mayor Davis les prometió que, como emigrados rusos blancos, no serían repatriados a los soviéticos. [31]
Repatriación y muerte
El 28 de mayo de 1945, Pyotr Krasnov fue entregado a los soviéticos por las autoridades británicas durante la Operación Keelhaul . La promesa británica rota de no entregar a Krasnov a las autoridades soviéticas fue influenciada por el entonces espía soviético no detectado en el MI6, Kim Philby , quien sonrió ante el karma de su acción al recordar la promesa rota de Krasnov al gobierno soviético a fines de 1917 de que él no tomaría las armas contra el nuevo estado obrero a cambio de ser liberado de la cárcel. Como resultado de la Operación Keelhaul y las acciones de Philby, Krasnov fue llevado a Moscú y recluido en la prisión de Lubyanka. [32] Fue acusado de traición por trabajar para la Alemania nazi en la Segunda Guerra Mundial y para "unidades de la Guardia Blanca" en la Guerra Civil Rusa. [33] Fue condenado a muerte por el Colegio Militar del Tribunal Supremo de la URSS , junto con el general Andrei Shkuro , Timofey Domanov y Helmuth von Pannwitz . El 17 de enero de 1947 fue ahorcado . [33] El artículo de Pravda que anunciaba su ejecución decía que se declaró culpable de todos los cargos; sin embargo, esta afirmación es imposible de verificar ya que su juicio no fue público. [33]
Legado
En 2002, Detrás del cardo , un libro que ha sido olvidado durante décadas fue publicado en Moscú y se ha vuelto muy popular en Rusia moderna, siendo en su tercera reimpresión a partir de 2009. [13] modernos eurasianistas como Alexander Duguin han abrazado Detrás de la Thistle como libro visionario y profético. [34] La hostilidad y el desprecio fundamentales del libro hacia Occidente y sus valores, especialmente la democracia, lo han convertido en uno de los favoritos del gobierno de Vladimir Putin , que volvió a publicar Behind the Thistle en 2002. [35] El mensaje de Krasnov en el Behind the Thistle que la violencia extrema contra los disidentes es necesaria para mantener la armonía social en Rusia ha hecho que el libro se haga querer por el actual gobierno de Rusia. [19] Behind the Thistle fue satirizado por la novela de 2006 del novelista ruso Vladimir Sorokin Day of the Oprichnik . [19] El Día del Oprichnik (el título es una referencia a los miembros de la policía secreta de Iván el Terrible) tiene la misma premisa y escenario que Detrás del cardo , pero lo que celebra Krasnov, Sorokin se burla de la Rusia del futuro. que describe es tan distópico como utópica la Rusia del futuro de Krasnov. [36]
El 17 de enero de 2008, Victor Vodolatsky , atamán de los cosacos del Don y diputado del partido Rusia Unida en la Duma rusa propuso la creación de un grupo de trabajo parlamentario para la rehabilitación de Pyotr Krasnov. Dmitry Kiselyov , un periodista ruso que se desempeña como portavoz del régimen de Putin durante una transmisión en el canal de televisión Rossiya-1 el 26 de abril de 2020, mencionó a Krasnov como una de las figuras de la historia de Rusia, a quien cree que merece un monumento. [26]
Krasnov es el abuelo de Miguel Krassnoff , un ciudadano chileno nacido en Austria condenado por numerosos crímenes de lesa humanidad cometidos durante la dictadura militar de Augusto Pinochet . [37] Entre otros cargos, Miguel Krassnoff fue condenado por el "secuestro permanente" de ex militantes de izquierda, de los que ahora hay pruebas de que están muertos. [38]
Honores y premios
- Cruz de San Jorge de 4ta clase
- Orden de San Vladimir , 4ta clase
- Orden de San Vladimir , 3ra clase
- Orden de Santa Ana de 3ra clase
- Orden de Santa Ana de 2a clase
- Orden de San Estanislao de 3ra clase
- Orden de San Estanislao de 2da clase
- Espada dorada de San Jorge
- Orden de la Estrella de Etiopía ( Imperio Etíope )
Ver también
- Repatriación de cosacos después de la Segunda Guerra Mundial
Escrituras
- De Double Eagle a Red Flag .. Nueva York, Duffield and Company, 1926. 2 vols.
- El imperdonable. Nueva York, Duffield and Company, 1928. 444 p.
- El Amazonas del Desierto. Trans. de Olga Vitali y Vera Brooke. Nueva York, Duffield, 1929. 272 p.
- Napoleón y los cosacos. 1931.
- Largo: una novela. Nueva York, Duffield y Green, 1932. 599 p.
Libros
- Aptekman, Marina (verano de 2009). "Adelante al pasado o dos opiniones radicales sobre el futuro nacionalista ruso: detrás del cardo de Pyotr Krasnov y el día de un Oprichink de Vladimir Sorokin". The Slavic and East European Journal . 53 (2): 241–260.
- Beyda, Oleg; Petrov, Igor (2018). "La Unión Soviética". En David Stahel (ed.). Unirse a la cruzada de Hitler: las naciones europeas y la invasión de la Unión Soviética, 1941 . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 369–428. ISBN 1316510344.
- Hagemeister, Michael (2012). " Los protocolos de los sabios de Sion en la corte: los juicios de Berna, 1933-1937". En Ester Webman (ed.). El impacto global de los protocolos de los ancianos de Sión: un mito centenario . Londres: Routledge. ISBN 1136706097.
- Kenez, Peter (1971). La guerra civil en el sur de Rusia, 1918: el primer año del ejército voluntario . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 9780520327795.
- Mueggenberg, Brent (2019). La lucha de los cosacos contra el comunismo, 1917-1945 . Jefferson: McFarland. ISBN 1476679487.
- Tubos, Richard (1993). Rusia bajo el régimen bolchevique . Nueva York: Vintage Books. ISBN 0679761845.
- Siemens, Daniel (2013). La creación de un héroe nazi: el asesinato y el mito de Horst Wessel . Londres: Bloomsbury. ISBN 0857721569.
Referencias
- ^ a b c d e f g h i j k Pipes 1993 , pág. 35.
- ^ Kenez 1971 , p. 143.
- ↑ a b c d Pipes , 1993 , p. 35-36.
- ↑ a b Pipes , 1993 , p. 36.
- ↑ a b Pipes , 1993 , p. 38.
- ^ Tuberías 1993 , p. 38-39.
- ^ John Ainsworth, "Informes de Sidney Reilly desde el sur de Rusia, diciembre de 1918-marzo de 1919",Vol. De estudios de Europa y Asia . 50, núm. 8 (1998): 1447-1470
- ↑ SV Volkov, Tragediya Russkogo Officerstva
- ↑ a b c d Mueggenberg , 2019 , p. 181.
- ^ Ludmila A. Foster. La revolución y la guerra civil en las novelas de los emigrados rusos. Revista rusa, vol. 31, núm. 2 (abril de 1972), págs. 153-162
- ^ Siemens 2013 , p. 43-44.
- ↑ a b c d e f g h i Aptekman , 2009 , p. 245.
- ↑ a b c Aptekman , 2009 , p. 242.
- ↑ a b c Aptekman , 2009 , p. 243.
- ^ Aptekman 2009 , p. 243-244.
- ↑ a b c d e f g Aptekman , 2009 , p. 244.
- ↑ a b Aptekman , 2009 , p. 254.
- ↑ a b Aptekman , 2009 , p. 251.
- ↑ a b c Aptekman , 2009 , p. 249.
- ^ Aptekman 2009 , p. 250.
- ^ Aptekman 2009 , p. 257.
- ^ Aptekman 2009 , p. 249 y 251.
- ^ Aptekman 2009 , p. 245-246.
- ↑ a b c Hagemeister , 2012 , p. 246.
- ↑ a b c d e f Mueggenberg , 2019 , p. 248.
- ^ a b Kirpichenok, Artem. "Krasnov, el atamán cosaco ¿Quién está detrás de la rehabilitación del ex colaborador nazi?" . Recuerdo, Investigación y Justicia . Consultado el 25 de julio de 2020 .
- ↑ a b c d Beyda y Petrov , 2018 , p. 405.
- ↑ a b Mueggenberg , 2019 , p. 255.
- ↑ a b c Mueggenberg , 2019 , p. 250.
- ↑ a b Mueggenberg , 2019 , p. 257-258.
- ^ https://www.fff.org/explore-freedom/article/repatriation-dark-side-world-war-ii-part-1/
- ^ Mueggenberg 2019 , p. 287.
- ↑ a b c Mueggenberg , 2019 , p. 288.
- ^ Aptekman 2009 , p. 246.
- ^ Aptekman 2009 , p. 246-248.
- ^ Aptekman 2009 , p. 241-242.
- ^ Genealogía de la familia Krasnov en Wikipedia en ruso
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de noviembre de 2014 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )