De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Proto-Norse )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Proto-nórdico (también llamado antiguo nórdico , antiguo escandinavo , antiguo nórdico , Primitivo nórdica , proto-nórdico , proto-escandinavo y proto-germánicas del Norte ) fue un indoeuropea lengua hablada en Escandinavia que se cree que han evolucionado como un dialecto del norte del proto-germánico en los primeros siglos EC. Es la etapa más temprana de un idioma característicamente germánico del norte , y el idioma atestiguado en el Elder Futhark escandinavo más antiguo.inscripciones, habladas alrededor del siglo II al VIII d.C. (correspondientes a la Edad del Hierro romana tardía y la Edad del Hierro germánica ). Evolucionó en los dialectos del nórdico antiguo al comienzo de la era vikinga alrededor del año 800 d.C., que luego evolucionaron hacia las lenguas germánicas del norte modernas ( feroés , islandés , las tres lenguas escandinavas continentales y sus dialectos).

Fonología [ editar ]

La fonología proto-nórdica probablemente no difería sustancialmente de la de la proto-germánica. Aunque la realización fonética de varios fonemas probablemente había cambiado con el tiempo, el sistema general de fonemas y su distribución permanecieron prácticamente sin cambios.

Consonantes [ editar ]

  1. / n / asimilado a una consonante velar siguiente. Era [ ŋ ] antes de una velar simple, y probablemente [ŋʷ] antes de una consonante labial-velar.
  2. A diferencia de su antepasado protogermánico / x / , el fonema / h / probablemente ya no era una fricativa. Eventualmente desapareció excepto palabra-inicialmente.
  3. [ β ] , [ ð ] y [ ɣ ] eran alófonos de / b / , / d / y / ɡ / , y se encontraban en la mayoría de las posiciones medial de la palabra. Las oclusivas aparecieron cuando las consonantes se alargaron ( geminaron ), y también después de una consonante nasal. Word-finalmente, [ b ] , [ d ] y [ ɡ ] se desviaron y fusionaron con / p / , / t / , / k /.
  4. La realización exacta del fonema / z / , tradicionalmente escrito como ʀ en las transcripciones del nórdico rúnico (que no debe confundirse con el símbolo fonético / ʀ / ), no está clara. Si bien era un simple sibilante alveolar en proto-germánico (como en gótico), finalmente experimentó una rotacización y se fusionó con / r / hacia el final del período rúnico. Puede haber sido pronunciada como [ ʒ ] o [ ʐ ] , tendiendo hacia un trinoen el período posterior. El sonido todavía estaba escrito con su propia letra en rúnico nórdico del viejo este alrededor del final del primer milenio.

Vocales [ editar ]

El sistema de vocales difiere algo más del de Proto-Germánico que las consonantes. Anteriormente / ɛː / se había reducido a / ɑː / , y / ɑi / y / ɑu / sin estrés se habían convertido en / eː / y / ɔː / . El acortamiento de las vocales finales de palabra había eliminado las vocales demasiado largas protogermánicas.

  1. / o / se había desarrollado a partir de / u / a través de una -mutación . También ocurrió palabra finalmente como resultado del acortamiento de proto-germánico / ɔː / .
  2. Las vocales nasales largas / ɑ̃ː / , / ĩː / y / ũː / ocurrieron solo antes de / h / . Su presencia fue notada en el Primer Tratado Gramatical del siglo XII , y sobreviven en el Elfdaliano moderno .
  3. Todas las demás vocales nasales se produjeron sólo en la palabra final, aunque no está claro si habían conservado su nasalidad en proto-nórdico o ya se habían fusionado con las vocales orales. Sin embargo, las vocales / o / y / ɔ̃ / eran contrastivas, ya que la primera eventualmente se convirtió en / u / (desencadenando la mutación u ) mientras que la segunda se redujo a / ɑ / .
  4. Las vocales posteriores probablemente tenían alófonos centrales o frontales cuando seguían / i / o / j / , como resultado de i -mutación :
    • / ɑ / > [æ] , / ɑː / > [æː]
    • / u / > [ʉ] , / uː / > [ʉː] (más tarde / y / , / yː / )
    • / ɔː / > [ɞː] (más tarde [œː] o [øː] )
    • / o / no ocurrió originalmente antes de / i / o / j / , pero luego se introdujo por analogía (como se puede ver en los cuernos de Gallehus). Su alófono probablemente fue [ɵ] , más tarde [ø] .
  5. Hacia el final del período proto-nórdico, la / e / estresada se rompió , convirtiéndose en un diptongo / jɑ / ascendente .
  6. También hacia el final del período proto-nórdico, la mutación- u comenzó a tener efecto, lo que creó alófonos redondeados de vocales no redondeadas.

Diptongos [ editar ]

Al menos estaban presentes los siguientes diptongos: / æi / , / ɑu / , / eu / , / iu / .

  1. / ɑu / luego se redondeó a / ɒu / debido a la mutación u .
  2. / eu / finalmente se rompió para convertirse en el triptongo / jɒu / (como en Proto-Balto-Slavic ). Esto se conservó en Old Gutnish , pero se simplificó a un / joː / o / juː / en otras áreas.
  3. Como / iu / ocurrió exclusivamente en entornos con i -mutación, su realización probablemente fue anticipada [iʉ] . Esto luego se desarrolló más en [iy] , que luego se convirtió en / yː / .

Acento [ editar ]

El nórdico antiguo tenía un acento acentuado que recaía en la primera sílaba, como su antepasado, el protogermánico . Varios estudiosos han propuesto que Proto-Norse también tenía un acento de tono separado , que fue heredado del Proto-Indo-European y ha evolucionado hacia los acentos tonales del sueco y noruego moderno , que a su vez se han convertido en el estilo del danés moderno . [1] [2]Otra teoría recientemente avanzada es que cada sílaba proto-nórdica larga y todas las demás sílabas cortas recibieron un acento, marcado por el tono, lo que eventualmente llevó al desarrollo de la distinción de acento tonal sueco y noruego. [3] Finalmente, muchos lingüistas han asumido que incluso los primeros rudimentos fonéticos de la distinción no aparecieron hasta el período nórdico antiguo . [4] [5] [6] [7]

Atestaciones [ editar ]

Inscripciones rúnicas [ editar ]

Fotografía compuesta de la inscripción en piedra de Einang (ca. 400)

Los ejemplos supervivientes de proto-nórdicos son todas inscripciones rúnicas en el Elder Futhark . Hay alrededor de 260 inscripciones Elder Futhark supervivientes en proto-nórdico, la más antigua data del siglo II.

Ejemplos [ editar ]

  • Punta de lanza Øvre Stabu , Oppland, Noruega. Raunijaz del siglo II , ON raun "probador", cf. Røyne noruego "prueba, prueba". Sueco rön "encontrar" y utröna "averiguar". La formación de palabras con un sufijo ija es evidencia de la ley de Sievers .
  • Cuerno de Oro de Gallehus 2, Sur de Jutlandia, Dinamarca 400 EC, ek hlewagastiz holtijaz horna tawido , "Yo, Hlewagastis de Holt, hice el cuerno". Tenga en cuenta de nuevo el sufijo ija
  • Tune Stone , Østfold, Noruega, 400 d.C. ek wiwaz después de woduride witadahalaiban worahto. [me] z woduride staina þrijoz dohtriz dalidun arbija sijostez arbijano , yo, Wiwaz, después de que Woduridaz forjara el guardián del pan. Para mí Woduridaz, la piedra, prepararon tres hijas, la más noble de las herederas.
  • La piedra Einang , cerca de Fagernes, Noruega, data del siglo IV. Contiene el mensaje [ek go] dagastiz runo faihido ([I, Go] dguest dibujó el secreto), en O – N ek goðgestr rún fáða . Las primeras cuatro letras de la inscripción no han sobrevivido y son conjeturas, y el nombre personal bien podría haber sido Gudagasti o algo similar.
  • Lanza Kragehul , Dinamarca, c. 500 d.C. ek erilaz asugisalas muha haite, gagaga ginuga, he ... lija ... hagala wijubi ... posiblemente, "Yo, Eril de Asgisl, me llamaban Muha, ga-ga-ga mighty-ga (ga es probablemente una abreviatura de referencia indeterminada), (incompleto) granizo consagro ".
  • La piedra rúnica de Björketorp , Blekinge, Suecia, es uno de los tres menhires , pero es el único de ellos donde, en el siglo VI, alguien escribió una maldición: haidz runo runu falh'k hedra ginnarunaz argiu hermalausz ... uþarba spa (Aquí, he escondido el secreto de runas poderosas, runas fuertes. El que rompa este monumento será eternamente atormentado por la ira. Una muerte traicionera lo golpeará. Preveo la perdición).
  • La piedra rúnica Rö , en Bohuslän , Suecia, se levantó a principios del siglo V y es la inscripción temprana más larga: Ek Hrazaz / Hraþaz satido [s] tain [a] ... Swabaharjaz s [a] irawidaz. ... Stainawarijaz fahido. "Yo, Hrazaz / Hraþaz levanté la piedra ... Swabaharjaz con amplias heridas ... Stainawarijaz (Stoneguardian) tallada".

Préstamos [ editar ]

Numerosas palabras germánicas tempranas han sobrevivido con relativamente pocos cambios como préstamos en lenguas finlandesas . Algunos de estos pueden ser de origen protogermánico o aún más antiguos, pero otros reflejan desarrollos específicos de los nórdicos. Algunos ejemplos (con la forma proto-nórdica reconstruida):

  • Estonia / finlandeses kuningas <* kuningaz "rey" (nórdico antiguo kunungr , konungr )
  • Ruhtinas finlandeses "príncipe" <* druhtinaz "lord" (nórdico antiguo dróttinn )
  • Sairas finlandesas "enfermo" <* sairaz "dolorido" ( sárr nórdico antiguo )
  • Juusto estonio , "queso" finlandés de juusto <* justaz ( ostr nórdico antiguo )
  • Lammas estonias / finlandesas "oveja" <* lambaz "cordero" ( cordero nórdico antiguo )
  • Finlandés hurskas "piadoso" <* hurskaz "prudente, sabio, de mente rápida" (antiguo nórdico horskr )
  • Runo finlandés "poema, runa" <* rūno "secreto, misterio, runa" (nórdico antiguo rún )
  • "Prenda" vaate finlandesa <* wādiz (nórdico antiguo váð )
  • Finlandés viisas "sabio" <* wīsaz (nórdico antiguo víss )

También existe una capa muy extensa de préstamos proto-nórdicos en los idiomas sámi . [8] [9]

Otro [ editar ]

Algunos nombres proto-nórdicos se encuentran en obras latinas, como nombres tribales como Suiones (* Sweoniz , " suecos "). Otros pueden conjeturarse a partir de manuscritos como Beowulf .

Evolución [ editar ]

Proto-germánico a proto-nórdico [ editar ]

Las diferencias entre proto-nórdicos comprobados y proto-germánicos no comprobados son bastante pequeñas. Se puede decir que separar el proto-nórdico del germánico del noroeste es una cuestión de convención, ya que se carece de evidencia suficiente de las partes restantes del área de habla germánica (norte de Alemania y los Países Bajos) en un grado que proporcione una comparación suficiente. Las inscripciones encontradas en Escandinavia se consideran en proto-nórdico. Varios estudiosos discuten sobre este tema. Wolfgang von Krause ve el lenguaje de las inscripciones rúnicas del período proto-nórdico como un precursor inmediato del nórdico antiguo, pero Elmer Antonsen las ve como germánicas del noroeste. [10]

Una de las primeras diferencias que comparten los dialectos germánicos occidentales es la monoftonización de los diptongos átonos. Átona * ai convirtió ² , como en haite ( Kragehul I ) a partir de proto-germánico * Haitai , y no acentuada * au igualmente se convirtió ō . La característica es también el descenso proto-nórdico del acentuado proto-germánico ē a ā , que se demuestra por el par Gothic mēna y Old Norse máni ( luna inglesa ). Proto-nórdico difiere así de los primeros dialectos germánicos occidentales, ya que germánico occidental ē se redujo aā independientemente del estrés; en nórdico antiguo, ē anterior sin acentuar aparece como i . Por ejemplo, la terminación del pasado del singular en tercera persona débil -dē aparece en el antiguo alto alemán como -t a , con una vocal baja, pero en el nórdico antiguo como i , con una vocal alta.

Se debate el momento en que * z , una fricativa alveolar apical sonora, representada en escritura rúnica por la runa algiz , cambió a ʀ , una aproximante post-alveolar apical. Si se tiene en cuenta el principio general proto-nórdico de devoicing de consonantes en la posición final, * z , si se conserva, se habría devuelto a [ s ] y se escribiría como tal en runas. Sin embargo, no hay rastro de eso en las inscripciones rúnicas del Elder Futhark, por lo que se puede suponer con seguridad que la calidad de esta consonante debe haber cambiado antes de la devoración, o el fonema no se habría marcado con una runa diferente de la sowilō. runa usada para s. La calidad de la consonante se puede conjeturar, y la opinión general es que era algo entre [ z ] y [ r ] , el reflejo nórdico antiguo del sonido. En sueco antiguo, la distinción fonémica entre r y ʀ se mantuvo en el siglo XI, como lo demuestran las numerosas piedras rúnicas de Suecia a partir de entonces.

Proto-nórdico a nórdico antiguo [ editar ]

De 500 a 800, ocurrieron dos grandes cambios dentro de Proto-Norse. Aparecieron diéresis , lo que significa que una vocal fue influenciada por la vocal o semivocal siguiente: el nórdico antiguo gestr (invitado) vino de P – N gastiz (invitado). Otro cambio de sonido se conoce como ruptura de vocales en el que la vocal cambia a un diptongo : hjarta de * hertō o fjǫrðr de * ferþuz .

Las diéresis dieron como resultado la aparición de las nuevas vocales y (como fylla de * fullijaną ) y œ (como dœma de * dōmijaną ). Las diéresis se dividen en tres categorías: a -umlaut, i -umlaut y u -umlaut; el último todavía era productivo en nórdico antiguo. El primero, sin embargo, apareció muy temprano, y su efecto ya se puede ver alrededor del 500, en los Cuernos Dorados de Gallehus . [11] La variación causada por las diéresis no fue en sí misma una gran alteración en el idioma. Simplemente introdujo nuevos alófonos de vocales posteriores.si ciertas vocales estuvieran en las siguientes sílabas. Sin embargo, los cambios provocados por el síncope hicieron de las vocales de diéresis una característica no transparente distintiva de la morfología y la fonología, que fonemiciza lo que antes eran alófonos.

El síncope acortó las vocales largas de las sílabas átonas; se perdieron muchas vocales abreviadas. Además, se perdieron la mayoría de las vocales átonas cortas. Al igual que en PN, el acento acentuado recayó en las palabras de la primera sílaba, ya que PN * katilōz se convirtió en ON katlar (calderos), PN horną se cambió a cuerno nórdico antiguo y PN gastiz resultó en ON gestr (invitado). Algunas palabras sufrieron cambios aún más drásticos, como * habukaz, que se convirtió en ON haukr (halcón).

Referencias [ editar ]

  1. Kristensen, Marius (1 de enero de 1902). "Kock A. Die alt- und neuschwedische Akzentuierung · unter Berücksichtigung der andern nordischen Sprachen" . Indogermanische Forschungen . 13 (1): 54–56. doi : 10.1515 / if-1902-0130 . ISSN  1613-0405 . S2CID  170224007 .
  2. ^ Hamp, Eric P. (1959). "Sílabas finales en germánico y el sistema de acento escandinavo". Studia Linguistica . 13 (1–2): 29–48. doi : 10.1111 / j.1467-9582.1959.tb00392.x . ISSN 0039-3193 . 
  3. ^ Riad, Tomas (1998). "El origen de los acentos tonales escandinavos". Revista Internacional Diachronica de Lingüística Histórica. Fundada por EFK Koerner, editor general, 1984–2001 . 15 (1): 63–98. doi : 10.1075 / dia.15.1.04ria . ISSN 0176-4225 . 
  4. ^ Kristoffersen, Gjert (2004). "El desarrollo de dialectos tonales en las lenguas escandinavas. Análisis basado en la presentación en el taller ESF 'Tipología de tono y entonación ' " . Cascais, Portugal. Archivado desde el original el 17 de julio de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2007 ..
  5. ^ Elstad, Kåre, 1980: Algunas observaciones sobre la tonogénesis escandinava. I: Nordlyd: Documentos de trabajo de la Universidad de Tromsø sobre lenguaje y lingüística 3. 61–77.
  6. ^ Öhman, Sven (1967). Entonación de palabras y oraciones: un modelo cuantitativo . Laboratorio de Transmisión del Habla, Departamento de Comunicación del Habla, Real Instituto de Tecnología. OCLC 825888933 . 
  7. ^ Adiós, Patrick (2004). "Tipología evolutiva y acento tonal escandinavo" (PDF) . hum.uit.no . Editores académicos de Kluwer. Archivado desde el original (PDF) el 10 de abril de 2008 . Consultado el 2 de diciembre de 2007 . .
  8. ^ Theil, Rolf (2012). "Urnordiske lån i samisk" . En Askedal, John Ole; Schmidt, Tom; Theil, Rolf (eds.). Germansk filologi og norske ord. Festskrift til Harald Bjorvand på 70-årsdagen den 30. de julio de 2012 (en noruego). Oslo: Novus forlag . Consultado el 9 de junio de 2017 .
  9. ^ Aikio, Ante (2012). Grünthal, Riho; Kallio, Petri (eds.). "Un ensayo sobre la prehistoria etnolingüística saami" (PDF) . Mémoires de la Société Finno-Ougrienne . Helsinki: Sociedad Finno-Ugriana (266, A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe): 76.
  10. ^ Düwel, Klaus; Nowak, Sean (1998). Runeninschriften als Quellen interdisziplinärer Forschung: Abhandlungen des Vierten Internationalen Symposiums über Runen und Runeninschriften en Gotinga; Actas del Cuarto Simposio Internacional sobre Runas e Inscripciones Rúnicas en Gotinga, 4 a 9 de agosto de 1995 . Berlín: Walter de Gruyter. ISBN 3-11-015455-2. OCLC  40365383 .
  11. ^ Spurkland, Terje (2005). Runas noruegas e inscripciones rúnicas . Boydell Press. ISBN 978-1-84383-186-0.

Lectura adicional [ editar ]

  • Michael Schulte: Urnordisch. Eine Einführung (2018). Praesens Verlag, Viena. ISBN 978-3706909518 . 

Enlaces externos [ editar ]

  • Información general
  • Paradigmas y vínculos proto-nórdicos