" La lluvia de la lluvia sale " es un popular lenguaje de Inglés canción de cuna . Tiene un número de Roud Folk Song Index de 19096.
"" Lluvia, lluvia, vete "" | |
---|---|
![]() Ilustraciones de Lia Wallace Denslow para una variante de Rain Rain Go Away , de una edición de 1901 de Mother Goose | |
Rima infantil | |
Publicado | Siglo XVII o antes |
Letra
Hay pocas versiones y variaciones de este pareado rimado . La versión moderna más común es:
- Lluvia, lluvia, vete
- Ven de nuevo otro día. [1]
Orígenes
Se pueden encontrar rimas similares en muchas sociedades, incluida la antigua Grecia. [ cita requerida ] La rima del idioma inglés moderno se puede fechar al menos al siglo XVII cuando James Howell en su colección de proverbios señaló:
- La lluvia va a España: vuelve el buen tiempo. [1]
John Aubrey señaló una versión muy similar a la versión moderna en 1687 como utilizada por "niños pequeños" para "encantar la lluvia ...":
- Lluvia, lluvia, vete,
- Vuelve el sábado. [1]
Se han registrado una amplia variedad de alternativas que incluyen: "Día de verano", "Día de lavado", "Día de Navidad" y "Día de la boda de Martha". [1]
A mediados del siglo XIX, James Orchard Halliwell recopiló y publicó la versión:
- Lluvia, lluvia, vete
- Ven de nuevo otro día
- El pequeño Arthur quiere jugar. [2]
En un libro de finales del siglo XIX, la letra es la siguiente:
- Lluvia lluvia,
- Irse;
- Llegar de nuevo,
- Día de abril;
- El pequeño Johnny quiere jugar. [3]
Notas
- ^ a b c d I. Opie y P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2ª ed., 1997), p. 360.
- ^ JO Halliwell-Phillipps. The Nursery Rhymes of England: Obtenido principalmente de Oral Tradition (Londres: JRSmith, 1843), p. 214.
- ↑ A. Beljame , "First English Reader" (París, Francia: Librairie Hachhete, 1882), p.109.