De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Sir Richard Francis Burton KCMG FRGS ( / b ɜr t ən / ; marzo 19, 1821 hasta octubre 20, 1890 ) fue un explorador británico, erudito y soldado. Fue famoso por sus viajes y exploraciones en Asia, África y América, así como por su extraordinario conocimiento de idiomas y culturas. Según un recuento, hablaba 29 idiomas europeos , asiáticos y africanos . [1]

Los logros más conocidos de Burton incluyen: un viaje bien documentado a La Meca disfrazado, en un momento en que a los europeos se les prohibía el acceso so pena de muerte; una traducción pura y simple de Las mil y una noches (comúnmente llamada Las mil y una noches en inglés después de las primeras traducciones de la versión francesa de Antoine Galland ); la publicación del Kama Sutra en inglés; una traducción de El jardín perfumado , el " Kama Sutra árabe "; y un viaje con John Hanning Speke como los primeros europeos en visitar los Grandes Lagos de África en busca de la fuente del Nilo .

Sus obras y cartas criticaron ampliamente las políticas coloniales del Imperio Británico, incluso en detrimento de su carrera. Aunque abortó sus estudios universitarios, se convirtió en un autor prolífico y erudito y escribió numerosos libros y artículos académicos sobre temas como el comportamiento humano , los viajes, la cetrería , la esgrima, las prácticas sexuales y la etnografía . Un rasgo característico de sus libros son las abundantes notas al pie y apéndices que contienen observaciones e información notables. William Henry Wilkins escribió: "Hasta donde puedo deducir de todo lo que he aprendido, el valor principal de la versión de Burton de The Scented GardenNo radicaba tanto en su traducción del texto, aunque por supuesto lo hizo admirablemente, como en las abundantes notas y explicaciones que había reunido con el propósito de anotar el libro. Había hecho de este tema un estudio de años. Solo para las notas del libro, había estado recopilando material durante treinta años, aunque su traducción real sólo le llevó dieciocho meses ". [2]

Burton fue un capitán en el ejército de la Compañía de las Indias Orientales , sirviendo en la India y luego brevemente en la Guerra de Crimea . Después de esto, fue contratado por la Royal Geographical Society para explorar la costa este de África, donde dirigió una expedición guiada por lugareños y fue el primer europeo conocido en haber visto el lago Tanganica . Más tarde, se desempeñó como cónsul británico en Fernando Pó (ahora Bioko, Guinea Ecuatorial), Santos en Brasil, Damasco ( Siria otomana ) y finalmente en Trieste . [3] Fue miembro de la Royal Geographical Society y recibió unatítulo de caballero en 1886. [4]

Biografía [ editar ]

Educación y vida temprana (1821-1841) [ editar ]

Burton nació en Torquay , Devon, a las 21:30 del 19 de marzo de 1821; en su autobiografía, afirmó incorrectamente haber nacido en la casa familiar en Barham House en Elstree en Hertfordshire. [5] [6] Fue bautizado el 2 de septiembre de 1821 en la iglesia Elstree en Borehamwood , Hertfordshire. [7] Su padre, el teniente coronel Joseph Netterville Burton, del 36º Regimiento , era un oficial del ejército británico nacido en Irlanda de origen angloirlandés que, a través de la familia de su madre, los Campbell de Tuam, era primo hermano del teniente. -Coronel Henry Peard Driscoll ySra. Richard Graves . La madre de Richard, Martha Baker, era hija y co-heredera de un rico escudero inglés , Richard Baker (1762–1824), de Barham House, Hertfordshire , por quien fue nombrado. Burton tenía dos hermanos, Maria Katherine Elizabeth Burton (que se casó con el teniente general Sir Henry William Stisted ) y Edward Joseph Netterville Burton, nacidos en 1823 y 1824, respectivamente. [8]

La familia de Burton viajó mucho durante su infancia y empleó a varios tutores para educarlo. En 1825, se trasladaron a Tours en Francia. En 1829, Burton comenzó una educación formal en una escuela preparatoria en Richmond Green en Richmond, Surrey , dirigida por el reverendo Charles Delafosse. [9] Durante los siguientes años, su familia viajó entre Inglaterra, Francia e Italia. Burton mostró talento para aprender idiomas y rápidamente aprendió francés, italiano, napolitano y latín , así como varios dialectos. Durante su juventud, supuestamente tuvo un romance con una niña romaní y aprendió los rudimentos del idioma romaní.. Las peregrinaciones de su juventud pueden haber animado a Burton a considerarse un forastero durante gran parte de su vida. Como él mismo dijo, "Haz lo que tu hombría te ordena que hagas, de nadie más que de ti mismo esperes aplausos". [10]

Burton se matriculó en el Trinity College, Oxford , el 19 de noviembre de 1840. Antes de conseguir una habitación en el colegio, vivió durante un corto tiempo en la casa de William Alexander Greenhill , entonces médico en Radcliffe Infirmary . Allí conoció a John Henry Newman , cuyo párroco era Greenhill. A pesar de su inteligencia y habilidad, Burton fue hostigado por sus maestros y compañeros. Durante su primer período, se dice que desafió a otro estudiante a un duelo después de que este último se burlara del bigote de Burton. Burton continuó gratificando su amor por los idiomas al estudiar árabe; también pasó su tiempo aprendiendo cetreríay vallado. En abril de 1842, asistió a una carrera de obstáculos en violación deliberada de las reglas de la universidad y posteriormente se atrevió a decirle a las autoridades de la universidad que los estudiantes deberían poder asistir a tales eventos. Con la esperanza de ser simplemente " justificado ", es decir, suspendido con la posibilidad de reinstalación, el castigo recibido por algunos estudiantes menos provocativos que también habían visitado la carrera de obstáculos, fue expulsado definitivamente del Trinity College. [11]

Según Ed Rice , hablando en la época universitaria de Burton, "Conmovió la bilis de los catedráticos al hablar latín real, es decir, romano, en lugar del tipo artificial peculiar de Inglaterra, y hablaba griego de forma romántica, con acento de Atenas. como lo había aprendido de un comerciante griego en Marsella, así como de las formas clásicas. Tal hazaña lingüística fue un tributo al extraordinario oído y memoria de Burton, ya que sólo era un adolescente cuando estaba en Italia y el sur de Francia ". [12]

Carrera militar (1842-1853) [ editar ]

Burton disfrazado de persa como "Mirza Abdullah the Bushri" (c. 1849-1850)

En sus propias palabras, "no sirve para nada más que para que le disparen por seis peniques al día", [13] Burton se alistó en el ejército de la Compañía de las Indias Orientales a instancias de sus excompañeros universitarios que ya eran miembros. Esperaba luchar en la primera guerra afgana , pero el conflicto terminó antes de que él llegara a la India. Fue destinado a la 18ª Infantería Nativa de Bombay con base en Gujarat y bajo el mando del general Charles James Napier . [14] Mientras estaba en la India, se convirtió en un hablante competente de hindustani , gujarati , punjabi , sindhi , saraiki y marathi.así como persa y árabe . Sus estudios de la cultura hindú habían progresado hasta tal punto que "mi maestro hindú me permitió oficialmente llevar el janeo ( hilo brahmánico )". [15] Him Chand, su maestro gotra , un Nagar Brahmin , podría haber sido un apóstata. [16] El interés (y participación activa) de Burton en las culturas y religiones de la India fue considerado peculiar por algunos de sus compañeros soldados, quienes lo acusaron de "volverse nativo" y lo llamaron "el negro blanco". [17]Burton tenía muchos hábitos peculiares que lo diferenciaban de otros soldados. Mientras estaba en el ejército, mantuvo una gran colección de monos domesticados con la esperanza de aprender su idioma , acumulando sesenta "palabras". [18] [12] : 56–65 También se ganó el nombre de "Ruffian Dick" [12] : 218 por su "ferocidad demoníaca como luchador y porque había luchado en combate individual con más enemigos que quizás cualquier otro hombre de su tiempo". ". [19]

Según Ed Rice, "Burton consideraba ahora los siete años en la India como una pérdida de tiempo". Sin embargo, "ya había aprobado los exámenes oficiales en seis idiomas y estaba estudiando dos más y estaba eminentemente calificado". Sus experiencias religiosas fueron variadas, incluyendo asistir a los servicios religiosos católicos, convirtiéndose en un brahmán Nagar, adoptando el sijismo , la conversión al Islam, y sometidos a chilla para Qadiri sufismo . Con respecto a las creencias musulmanas de Burton, Ed Rice afirma: "Por lo tanto, fue circuncidado, se convirtió en musulmán, vivió como musulmán y rezó y practicó como tal". Además, Burton, "... tenía derecho a llamarse a sí mismo un hāfiz , alguien que puede recitar el Corán de memoria". [12] :58,67–68,104–108,150–155,161,164

Primeras exploraciones y viaje a La Meca (1851-1853) [ editar ]

"El peregrino", ilustración de la narrativa personal de Burton (Burton disfrazado de "Haji Abdullah", 1853)

La peregrinación de Burton a Medina y La Meca en 1853 fue la realización de "los planes y esperanzas de muchos y muchos años ... para estudiar a fondo la vida interior del musulmán". Viajando por Alejandría en abril, luego por El Cairo en mayo, donde permaneció en junio durante el Ramadán , Burton primero se disfrazó de mirza persa , luego de Shaykh sunnī ", médico, mago y derviche . Acompañado por un niño esclavo indio llamado Nūr, Burton se equipó además con un estuche para llevar el Corán, pero en su lugar tenía tres compartimentos para su reloj y brújula, dinero y navaja, lápices y trozos de papel numerados para tomar notas. Su diario lo guardaba en un bolsillo de descanso, invisible. [3] Burton viajó con un grupo de nómadas a Suez , navegó a Yambu y se unió a una caravana a Medina, donde llegó el 27 de julio, ganando el título de Zair . Tras salir de Medina con la caravana de Damasco el 31 de agosto, Burton entró en La Meca el 11 de septiembre. Allí, participó en el Tawaf , viajó al monte Arafat y participó en la lapidación del diablo , mientras tomaba notas sobre la Kaaba , su piedra negra y el pozo de Zamzam . Partiendo de La Meca, viajó a Jeddah , de regreso a El Cairo, regresando al servicio en Bombay. En India, Burton escribió suNarrativa personal de una peregrinación a El-Medinah y La Meca . De su viaje, Burton escribió, "en La Meca no hay nada teatral, nada que sugiera la ópera, pero todo es simple e impresionante ... tendiendo, creo, a su manera, a lo bueno". [12] : 179–225

Motivado por su amor por la aventura, Burton obtuvo la aprobación de la Royal Geographical Society para explorar el área, y obtuvo el permiso de la junta directiva de East India Company para despedirse del ejército. Sus siete años en la India le dieron a Burton una familiaridad con las costumbres y el comportamiento de los musulmanes y lo prepararon para intentar un Hajj (peregrinación a La Meca y, en este caso, a Medina ). Fue este viaje, emprendido en 1853, el que hizo famoso a Burton por primera vez. Lo había planeado mientras viajaba disfrazado entre los musulmanes de Sindh, y se había preparado laboriosamente para la aventura mediante el estudio y la práctica (incluido el someterse a la tradición musulmana de la circuncisión).para reducir aún más el riesgo de ser descubierto). [20]

Aunque Burton ciertamente no fue el primer europeo no musulmán en hacer el Hajj ( Ludovico di Varthema lo hizo en 1503 y Johann Ludwig Burckhardt en 1815), [21] su peregrinación es la más famosa y la mejor documentada de la época. Adoptó varios disfraces, incluido el de un pashtún, para explicar cualquier rareza en el habla, pero aún tenía que demostrar una comprensión de las intrincadas tradiciones islámicas y una familiaridad con las minucias de las costumbres y la etiqueta orientales. El viaje de Burton a La Meca fue peligroso y su caravana fue atacada por bandidos (una experiencia común en ese momento). Sin embargo, como él lo expresó "... ni el Corán ni el Sultánordenar la muerte de judíos o cristianos que se entrometen dentro de las columnas que señalan los límites del santuario, nada podría salvar a un europeo detectado por la población, o uno que después de la peregrinación se declaró incrédulo ". [22] La peregrinación le dio derecho al título de Hajji y llevar el pañuelo verde para la cabeza. ”El propio relato de Burton sobre su viaje se encuentra en A Personal Narrative of a Pilgrimage to Al-Madinah and Meccah . [23] [12] : 179–225

Burton se presentó al examen de lingüista árabe. El examinador era Robert Lambert Playfair , a quien no le gustaba Burton. Como el profesor George Percy BadgerSabía bien el árabe, Playfair le pidió a Badger que supervisara el examen. Habiendo sido dicho que Burton podría ser vengativo, y deseando evitar cualquier animosidad en caso de que Burton fallara, Badger se negó. Playfair realizó las pruebas; a pesar del éxito de Burton viviendo como árabe, Playfair había recomendado al comité que se le reprochara a Burton. Badger le dijo más tarde a Burton que "Después de revisar [la prueba de Burton], [los había] enviado de regreso a [Playfair] con una nota elogiando sus logros y ... comentando lo absurdo de que el Comité de Bombay haya juzgado su competencia en tanto ya que yo no creía que ninguno de ellos poseyera ni un diezmo del conocimiento del árabe que tú tenías ". [24]

Exploraciones tempranas (1854-1855) [ editar ]

Isabel Burton

En mayo de 1854, Burton viajó a Adén en preparación para su expedición a Somalilandia , con el apoyo de la Royal Geographical Society. Otros miembros incluyeron a GE Herne, William Stroyan y John Hanning Speke . Burton emprendió la expedición a Harar , Speke investigó al Wady Nogal, mientras que Herne y Stroyan se quedaron en Berbera . Según Burton, "existe una tradición de que con la entrada del primer Christian Harar [blanco] caerá". Con la entrada de Burton, el "hechizo guardián" se rompió. [12] : 219–220,227–264

Esta expedición a Somalilandia duró desde el 29 de  octubre de 1854 hasta el 9 de  febrero de 1855, y pasó gran parte del tiempo en el puerto de Zeila , donde Burton fue huésped del gobernador de la ciudad, al-Haji Sharmakay bin Ali Salih. Burton, "asumiendo el disfraz de un comerciante árabe" llamado Haji Mirza Abdullah, esperaba noticias de que el camino a Harar era seguro. El 29 de diciembre, Burton se reunió con Gerard Adan en el pueblo de Sagharrah, cuando Burton se proclamó abiertamente oficial inglés con una carta para el Amīr.de Harar. El 3 de enero de 1855, Burton llegó a Harar y fue recibido amablemente por el emir. Burton permaneció en la ciudad durante diez días, oficialmente un invitado del Amir pero en realidad su prisionero. El viaje de regreso estuvo plagado por la falta de suministros, y Burton escribió que habría muerto de sed si no hubiera visto aves del desierto y se hubiera dado cuenta de que estarían cerca del agua. Burton regresó a Berbera el 31 de enero de 1855. [25] [12] : 238-256

Tras esta aventura, Burton se dispuso a partir en busca de la fuente del Nilo, acompañado por el teniente Speke, el teniente GE Herne y el teniente William Stroyan y varios africanos empleados como porteadores. La goleta HCS  Mahi los entregó a Berbera el 7 de abril de 1855. Mientras la expedición estaba acampada cerca de Berbera , su grupo fue atacado por un grupo de waranle ("guerreros") somalíes pertenecientes a Isaaqclan. Los oficiales estimaron el número de atacantes en 200. En la pelea que siguió, Stroyan murió y Speke fue capturado y herido en once lugares antes de que lograra escapar. Burton fue empalado con una jabalina, la punta entraba por una mejilla y salía por la otra. Esta herida dejó una cicatriz notable que se puede apreciar fácilmente en retratos y fotografías. Se vio obligado a escapar con el arma todavía atravesando su cabeza. No fue una sorpresa entonces que encontrara a los somalíes como una "raza feroz y turbulenta". [26] Sin embargo, el fracaso de esta expedición fue visto con dureza por las autoridades, y se estableció una investigación de dos años para determinar hasta qué punto Burton era culpable de este desastre. Si bien fue absuelto en gran medida de cualquier culpa, esto no ayudó a su carrera.Describe el desgarrador ataque enPrimeros pasos en África oriental (1856). [27] [12] : 257–264

Después de recuperarse de sus heridas en Londres, Burton viajó a Constantinopla durante la Guerra de Crimea en busca de un encargo . Recibió uno del general WF Beatson, como jefe de personal de "Beatson's Horse", popularmente llamado Bashi-bazouks , y con sede en Gallipoli . Burton regresó después de un incidente que deshonró a Beatson e implicó a Burton como el instigador de un "motín", dañando su reputación. [12] : 265–271

Explorando los Grandes Lagos africanos (1856-1860) [ editar ]

En 1856, la Royal Geographical Society financió otra expedición para Burton y Speke, "y la exploración de las entonces completamente desconocidas regiones de los lagos de África Central ". Viajarían de Zanzíbar a Ujiji a lo largo de una ruta de caravanas establecida en 1825 por un comerciante árabe de esclavos y marfil. El Gran Viaje comenzó el 5 de junio de 1857 con su partida de Zanzíbar, donde se habían alojado en la residencia de Atkins Hamerton , el cónsul británico, [28]su caravana consistía en mercenarios baluchi liderados por Ramji, 36 porteadores, eventualmente un total de 132 personas, todas lideradas por el líder de la caravana Said bin Salim. Desde el principio, Burton y Speke se vieron obstaculizados por enfermedades, malaria, fiebres y otras dolencias, y en ocasiones tuvieron que llevar ambos en una hamaca. Los animales de carga murieron y los nativos desertaron, llevándose provisiones. Sin embargo, el 7 de noviembre de 1857, llegaron a Kazeh y partieron hacia Ujij el 14 de diciembre. Speke quería dirigirse al norte, seguro de que encontrarían la fuente del Nilo en lo que más tarde llamó Victoria Nyanza , pero Burton persistió en dirigirse hacia el oeste. [12] : 273–297

Monumento que conmemora la llegada de Burton y Speke a Ujiji

La expedición llegó al lago Tanganica el 13 de febrero de 1858. Burton estaba asombrado por la vista del magnífico lago, pero Speke, que había quedado temporalmente ciego, no pudo ver el cuerpo de agua. En este punto, gran parte de su equipo de topografía se perdió, se arruinó o fue robado, y no pudieron completar los estudios de la zona tan bien como deseaban. Burton volvió a enfermarse durante el viaje de regreso; Speke continuó explorando sin él, hizo un viaje hacia el norte y finalmente localizó el gran lago Victoria , o Victoria Nyanza, el 3 de agosto. Al carecer de suministros e instrumentos adecuados, Speke no pudo inspeccionar el área adecuadamente, pero estaba convencido en privado de que era la fuente del Nilo largamente buscada. La descripción de Burton del viaje se da enRegiones lacustres de África Ecuatorial (1860). Speke dio su propio relato en The Journal of the Discovery of the Source of the Nile (1863). [29] [12] : 298–312,491–492,500

Burton y Speke regresaron a Zanzíbar el 4 de marzo de 1859 y partieron el 22 de marzo hacia Adén . Speke abordó inmediatamente el HMS  Furious para Londres, donde dio conferencias, y la Sociedad le concedió una segunda expedición. Burton llegó a Londres el 21 de mayo y descubrió que "mi compañero ahora se destacó con sus nuevos colores y su rival enojado". Speke también publicó Lo que llevó al descubrimiento de la fuente del Nilo (1863), mientras que Burton's Zanzibar; City, Island, and Coast se publicó finalmente en 1872. [12] : 307,311–315,491–492,500

Luego, Burton partió en un viaje a los Estados Unidos en abril de 1860, y finalmente llegó a Salt Lake City el 25 de agosto. Allí estudió mormonismo y conoció a Brigham Young . Burton partió de San Francisco el 15 de noviembre para emprender el viaje de regreso a Inglaterra, donde publicó La ciudad de los santos y Al otro lado de las Montañas Rocosas hasta California . [12] : 332–339,492

Burton y Speke [ editar ]

Burton fue el primer europeo en ver el lago Tanganica

Siguió una prolongada disputa pública que dañó la reputación tanto de Burton como de Speke. Algunos biógrafos han sugerido que los amigos de Speke (particularmente Laurence Oliphant ) inicialmente habían provocado problemas entre los dos. [30] Los simpatizantes de Burton sostienen que a Speke le molestaba el papel de liderazgo de Burton. Tim Jeal, que ha accedido a los documentos personales de Speke, sugiere que probablemente fue al revés, ya que Burton estaba celoso y resentido por la determinación y el éxito de Speke. "A medida que pasaban los años, [Burton] no desatendía ninguna oportunidad de ridiculizar y socavar las teorías y los logros geográficos de Speke". [31]

Speke había demostrado anteriormente su valía al caminar por las montañas del Tíbet , pero Burton lo consideraba inferior ya que no hablaba ningún idioma árabe o africano. A pesar de su fascinación por las culturas no europeas, algunos han retratado a Burton como un imperialista descarado convencido de la superioridad histórica e intelectual de la raza blanca, citando su participación en la Sociedad Antropológica , una organización que estableció una doctrina de racismo científico . [32] [33] Speke parece haber sido más amable y menos intrusivo con los africanos que encontraron y, según los informes, se enamoró de una mujer africana en una futura expedición. [34]

Los dos hombres viajaron a casa por separado. Speke regresó primero a Londres y presentó una conferencia en la Royal Geographical Society , afirmando que el lago Victoria es la fuente del Nilo. Según Burton, Speke rompió un acuerdo que habían hecho para dar su primer discurso público juntos. Aparte de la palabra de Burton, no hay pruebas de que existiera tal acuerdo, y la mayoría de los investigadores modernos dudan de que existiera. Tim Jeal, al evaluar la evidencia escrita, dice que las probabilidades están "fuertemente en contra de que Speke haya hecho un compromiso con su ex líder". [35]

Speke emprendió una segunda expedición, junto con el capitán James Grant y Sidi Mubarak Bombay , para demostrar que el lago Victoria era la verdadera fuente del Nilo. Speke, a la luz de los problemas que estaba teniendo con Burton, hizo que Grant firmara una declaración que decía, entre otras cosas, "Renuncio a todos mis derechos de publicar ... mi propia cuenta [de la expedición] hasta que el Capitán Speke o el [la Real Sociedad Geográfica] ". [36]

El 16 de septiembre de 1864, se programó que Burton y Speke debatieran sobre el origen del Nilo en una reunión de la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia.. El día antes del debate, Burton y Speke se sentaron juntos en la sala de conferencias. Según la esposa de Burton, Speke se puso de pie, dijo: "No puedo soportar más esto", y abandonó abruptamente el pasillo. Esa tarde Speke fue a cazar a la finca cercana de un pariente. Fue descubierto tirado cerca de un muro de piedra, derribado por una herida de bala fatal de su escopeta de caza. Burton se enteró de la muerte de Speke al día siguiente mientras esperaba que comenzara el debate. Un jurado dictaminó que la muerte de Speke fue un accidente. Un obituario supuso que Speke, mientras trepaba por la pared, había tirado descuidadamente el arma tras él con el cañón apuntando a su pecho y se disparó. Alexander Maitland, el único biógrafo de Speke, está de acuerdo. [37]

Servicio diplomático y beca (1861-1890) [ editar ]

Burton en 1876

El 22 de enero de 1861, Burton e Isabel se casaron en una tranquila ceremonia católica, aunque él no adoptó la fe católica en ese momento. Poco tiempo después, la pareja se vio obligada a pasar un tiempo separados cuando ingresó formalmente en el Servicio Diplomático como cónsul en la isla de Fernando Po, ahora Bioko en Guinea Ecuatorial. Este no fue un nombramiento prestigioso; Debido a que el clima se consideraba extremadamente insalubre para los europeos, Isabel no pudo acompañarlo. Burton pasó gran parte de este tiempo explorando la costa de África occidental, documentando sus hallazgos en Abeokuta y The Cameroons Mountains : An Exploration (1863), y A Mission to Gelele , King of Dahome.(1864). Describió algunas de sus experiencias, incluido un viaje por el río Congo hasta las cataratas Yellala y más allá, en su libro de 1876 Dos viajes a la tierra de los gorilas y las cataratas del Congo . [38] [12] : 349–381,492–493

La pareja se reunió en 1865 cuando Burton fue trasladado a Santos en Brasil. Una vez allí, Burton viajó por la sierra central de Brasil, navegando en canoa por el río São Francisco desde su nacimiento hasta las cataratas de Paulo Afonso . [39] Documentó sus experiencias en Las tierras altas de Brasil (1869). [12] :

En 1868 y 1869 realizó dos visitas a la zona de guerra de la Guerra del Paraguay , que describió en sus Cartas desde los campos de batalla de Paraguay (1870). [40]

En 1868 fue nombrado cónsul británico en Damasco , un puesto ideal para alguien con el conocimiento de Burton sobre la región y las costumbres. [41] Según Ed Rice , "Inglaterra quería saber qué estaba pasando en el Levante ", otro capítulo de The Great Game . Sin embargo, el gobernador turco Mohammed Rashid 'Ali Pasha temía las actividades anti-turcas y se oponía a la asignación de Burton. [12] : 395–399,402,409

En Damasco, Burton se hizo amigo de Abdelkader al-Jazairi , mientras que Isabel se hizo amiga de Jane Digby , llamándola "mi amiga más íntima". Burton también se reunió con Charles Francis Tyrwhitt-Drake y Edward Henry Palmer , colaborando con Drake en la escritura de Unexplored Syria (1872). [12] : 402–410,492

Sin embargo, el área estaba en cierta agitación en ese momento con tensiones considerables entre las poblaciones cristiana, judía y musulmana. Burton hizo todo lo posible por mantener la paz y resolver la situación, pero esto a veces lo metía en problemas. En una ocasión, afirma haber escapado de un ataque de cientos de jinetes armados y jinetes en camello enviados por Mohammed Rashid Pasha, el gobernador de Siria. Escribió: "Nunca me sentí tan halagado en mi vida como para pensar que se necesitarían trescientos hombres para matarme". [42]Burton finalmente sufrió la enemistad de las comunidades griega cristiana y judía. Luego, su implicación con los Sházlis, un grupo de musulmanes que Burton llamó "cristianos secretos que anhelan el bautismo", a lo que Isabel llamó "su ruina". Fue llamado en agosto de 1871, lo que le llevó a telegrafiar a Isabel: "Estoy llamado. Paga, empaca y sígueme cuando te convenga". [12] : 412–415

Burton fue reasignado en 1872 a la tranquila ciudad portuaria de Trieste en Austria-Hungría . [43] Un "hombre roto", Burton nunca estuvo particularmente contento con esta publicación, pero requería poco trabajo, era mucho menos peligroso que Damasco (y menos emocionante) y le permitía la libertad de escribir y viajar. [44]

En 1863 Burton cofundó la Sociedad Antropológica de Londres con el Dr. James Hunt . En palabras del propio Burton, el objetivo principal de la sociedad (a través de la publicación del periódico Anthropologia ) era "proporcionar a los viajeros un órgano que rescatara sus observaciones de la oscuridad exterior del manuscrito e imprimiera su curiosa información sobre asuntos sociales y sexuales". . El 13 de febrero de 1886, Burton fue nombrado Caballero Comendador de la Orden de San Miguel y San Jorge (KCMG) por la Reina Victoria . [45]

Escribió varios libros de viajes en este período que no fueron particularmente bien recibidos. Sus contribuciones más conocidas a la literatura fueron las consideradas atrevidas o incluso pornográficas en ese momento, que se publicaron bajo los auspicios de la sociedad Kama Shastra. Estos libros incluyen El Kama Sutra de Vatsyayana (1883) (conocido popularmente como el Kama Sutra ), El libro de las mil noches y una noche (1885) (conocido popularmente como Las mil y una noches ), El jardín perfumado del Shaykh Nefzawi (1886). ) y The Supplemental Nights to the Thousand Nights and a Night (diecisiete volúmenes 1886–98).

Publicado en este período, pero compuesto en su viaje de regreso desde La Meca, The Kasidah [10] ha sido citado como evidencia del estatus de Burton como Bektashi Sufi . Presentado deliberadamente por Burton como una traducción, el poema y sus notas y comentarios sobre él contienen capas de significado sufí que parecen haber sido diseñadas para proyectar la enseñanza sufí en Occidente. [46] "Haz lo que tu hombría te pide que hagas / de nadie más que de ti mismo espera aplausos; / El más noble vive y el más noble muere / quien hace y guarda sus propias leyes" es el pasaje más citado de La Kasidah . Además de referencias a muchos temas de los mitos clásicos occidentales, el poema contiene muchos lamentos que se acentúan con imágenes fugaces.como comparaciones repetidas con "el tintineo de la campana del camello" que se vuelve inaudible cuando el animal se desvanece en la oscuridad del desierto. [47]

Otras obras destacadas incluyen una colección de cuentos hindúes, Vikram y el vampiro (1870); y su historia incompleta de la esgrima , El libro de la espada (1884). También tradujo Las Lusiadas , la epopeya nacional portuguesa de Luís de Camões , en 1880 y, al año siguiente, escribió una simpática biografía del poeta y aventurero. El libro El judío, el gitano y el Islam se publicó póstumamente en 1898 y fue controvertido por sus críticas a los judíos y por su afirmación de la existencia de sacrificios humanos judíos . (Las investigaciones de Burton sobre esto habían provocado la hostilidad de la población judía en Damasco (ver el asunto de Damasco). El manuscrito del libro incluía un apéndice que analizaba el tema con más detalle, pero por decisión de su viuda, no se incluyó en el libro cuando se publicó). [3]

Muerte [ editar ]

La tumba de Richard Burton en Mortlake, al suroeste de Londres, junio de 2011.
Cerca de la inscripción en la tumba.

Burton murió en Trieste la madrugada del 20 de octubre de 1890 de un ataque al corazón. Su esposa Isabel persuadió a un sacerdote para que realizara los últimos ritos, aunque Burton no era católico, y esta acción más tarde provocó una ruptura entre Isabel y algunos de los amigos de Burton. Se ha sugerido que la muerte ocurrió muy tarde el 19 de octubre y que Burton ya estaba muerto cuando se administraron los últimos ritos. Sobre sus puntos de vista religiosos, Burton se llamó a sí mismo ateo, afirmando que fue criado en la Iglesia de Inglaterra, que dijo que era "oficialmente (su) iglesia". [48]

Isabel nunca se recuperó de la pérdida. Después de su muerte, quemó muchos de los papeles de su marido, incluidos diarios y una nueva traducción planificada de El jardín perfumado que se llamaría El jardín perfumado , por el que le habían ofrecido seis mil guineas y que consideraba su "obra maestra". Ella creía que estaba actuando para proteger la reputación de su esposo y que su espíritu le había ordenado quemar el manuscrito de El jardín perfumado , pero sus acciones fueron controvertidas. [49] Sin embargo, una cantidad sustancial de sus materiales escritos ha sobrevivido y se encuentra en la Biblioteca Huntington en San Marino, California., incluidas 21 cajas de sus manuscritos, 24 cajas de correspondencia y otro material ( https://catalog.huntington.org/record=b1707757 ).

Isabel escribió una biografía en elogio de su marido. [50]

La pareja está enterrada en una tumba con forma de tienda beduina , diseñada por Isabel, [51] en el cementerio de la Iglesia Católica Romana St Mary Magdalen Mortlake en el suroeste de Londres. Los ataúdes de Sir Richard y Lady Burton se pueden ver a través de una ventana en la parte trasera de la tienda, a la que se puede acceder a través de una escalera corta y fija. Junto a la capilla de la dama en la iglesia hay una vidriera conmemorativa a Burton, también erigida por Isabel; describe a Burton como un caballero medieval. [52] Los efectos personales de Burton y una colección de pinturas, fotografías y objetos relacionados con él se encuentran en la Colección Burton en Orleans House Gallery , Twickenham.. [53]

Sociedad Kama Shastra [ editar ]

Burton llevaba mucho tiempo interesado en la sexualidad y en algo de literatura erótica. Sin embargo, la Ley de Publicaciones Obscenas de 1857 había dado lugar a muchas sentencias de cárcel para los editores, y la Sociedad para la Supresión del Vicio inició acciones judiciales . Burton se refirió a la sociedad y a quienes compartían sus puntos de vista como la Sra . Grundy . Una forma de evitar esto fue la circulación privada de libros entre los miembros de una sociedad. Por esta razón, Burton, junto con Forster Fitzgerald Arbuthnot , creó la Sociedad Kama Shastra para imprimir y hacer circular libros cuya publicación en público sería ilegal. [54]

Uno de los más famosos de todos sus libros es su traducción de El libro de las mil noches y una noche (comúnmente llamado Las mil y una noches en inglés después de las primeras traducciones de la versión francesa de Antoine Galland ) en diez volúmenes (1885), con siete más tarde se agregarán más volúmenes. Los volúmenes fueron impresos por la Sociedad Kama Shastra en una edición de mil suscriptores solo con la garantía de que nunca habría una impresión más grande de los libros en esta forma. Las historias recopiladas eran a menudo de contenido sexual y se consideraban pornografía en el momento de su publicación. En particular, el Ensayo terminal en el volumen 10 de Las noches contenía un ensayo de 14.000 palabras titulado "Pederastia "(Volumen 10, sección IV, D), en ese momento sinónimo de homosexualidad (como todavía lo es, en francés moderno). Fue y siguió siendo durante muchos años la discusión más larga y explícita sobre la homosexualidad en cualquier idioma. Burton especuló que la homosexualidad masculina prevalecía en un área de las latitudes meridionales nombradas por él como la " zona Sotádica ". [55]

Quizás el libro más conocido de Burton sea su traducción del Kama Sutra . No es cierto que fuera el traductor, ya que el manuscrito original estaba en sánscrito antiguo , que no podía leer. Sin embargo, colaboró ​​con Forster Fitzgerald Arbuthnot en el trabajo y proporcionó traducciones de otros manuscritos de traducciones posteriores. La Sociedad Kama Shastra imprimió el libro por primera vez en 1883 y hasta el día de hoy se han impreso numerosas ediciones de la traducción de Burton. [54]

Su traducción al inglés de una edición francesa de la guía erótica árabe The Perfumed Garden se imprimió como The Perfumed Garden of the Cheikh Nefzaoui: A Manual of Arabian Erotology (1886). Después de la muerte de Burton, Isabel quemó muchos de sus papeles, incluido un manuscrito de una traducción posterior, The Scented Garden , que contiene el capítulo final de la obra, sobre la pederastia . Burton siempre tuvo la intención de que esta traducción se publicara después de su muerte, para proporcionar ingresos a su viuda. [56]

Idiomas de Burton
Al final de su vida, Burton dominaba al menos 26 idiomas, o 40, si se cuentan los distintos dialectos. [57]

1. Inglés
2. Francés
3. Occitano ( dialecto gascón / bearnés )
4. Italiano

una. Italiano napolitano

5. Romaní
6. Latín
7. Griego
8. Saraiki
9. Hindustani

una. Urdu
B. Sindhi

10. Marathi
11. Árabe
12. Persa (farsi)
13. Pushtu
14. Sánscrito
15. Portugués
16. Español
17. Alemán
18. Islandés
19. Swahili
20. Amárico
21. Fan
22. Egba
23. Asante
24. Hebreo
25. arameo

26. Muchos otros dialectos de África Occidental e India

Escándalos [ editar ]

Burton en la vejez

Los escritos de Burton son inusualmente abiertos y francos sobre su interés en el sexo y la sexualidad . Su escritura de viajes a menudo está llena de detalles sobre la vida sexual de los habitantes de las áreas por las que viajó. El interés de Burton por la sexualidad lo llevó a realizar mediciones de la longitud de los penes de habitantes masculinos de diversas regiones, que incluye en sus libros de viajes. También describe técnicas sexuales comunes en las regiones que visitó, a menudo insinuando que había participado, rompiendo así los tabúes sexuales y raciales de su época. Mucha gente en ese momento consideraba que la Sociedad Kama Shastra y los libros que publicaba eran escandalosos. [58]

Los biógrafos no están de acuerdo sobre si Burton alguna vez experimentó el sexo homosexual (nunca lo reconoce directamente en sus escritos). Las acusaciones comenzaron en sus días en el ejército cuando Charles James Napier solicitó que Burton se infiltrara para investigar un burdel de hombres que supuestamente frecuentaba a soldados británicos. Se ha sugerido que el informe detallado de Burton sobre el funcionamiento del burdel llevó a algunos a creer que había sido un cliente. [59] No hay evidencia documental de que tal informe fue escrito o presentado, ni que Napier ordenó tal investigación a Burton, y se ha argumentado que este es uno de los adornos de Burton. [60]

Una historia que atormentó a Burton hasta su muerte (relatada en algunos de sus obituarios) fue que estuvo a punto de ser descubierto una noche cuando se levantó la bata para orinar en lugar de ponerse en cuclillas como lo haría un árabe. Se dijo que fue visto por un árabe y, para evitar la exposición, lo mató. Burton lo negó, y señaló que matar al niño casi con certeza lo habría llevado a ser descubierto como un impostor. Burton se cansó tanto de negar esta acusación que se dedicó a provocar a sus acusadores, aunque se decía que disfrutaba de la notoriedad e incluso una vez afirmó entre risas que lo había hecho. [61] [62]Un médico le preguntó una vez: "¿Cómo te sientes cuando has matado a un hombre?", Burton respondió: "Muy alegre, ¿y tú?". Cuando un sacerdote le preguntó sobre el mismo incidente, se dice que Burton respondió: "Señor, estoy orgulloso de decir que he cometido todos los pecados del Decálogo ". [63] Stanley Lane-Poole , un detractor de Burton, informó que Burton "confesó con bastante vergüenza que nunca había matado a nadie en ningún momento". [62]

Se dijo que estas acusaciones, junto con la naturaleza a menudo irascible de Burton, perjudicaron su carrera y pueden explicar por qué no lo ascendieron más, ni en la vida militar ni en el servicio diplomático. Como se describe en un obituario: "... estaba mal preparado para correr con el arnés oficial, y tenía un amor byroniano por escandalizar a la gente, por contar historias contra sí mismo que no tenían ningún fundamento de hecho". [64] Ouida informó: "Los hombres del FO [Foreign Office] ... solían insinuar oscuros horrores sobre Burton, y ciertamente, justa o injustamente, le desagradaban, temían y sospechaban ... no por lo que había hecho, sino por lo que se creía capaz de hacer ". [sesenta y cinco]

Zona sotádica [ editar ]

La "Zona Sotádica" de Burton abarcaba las costas mediterráneas del sur de Europa y el norte de África, toda la región del Levante , áreas más grandes de Oriente Medio y Asia, y todas las Américas.

Burton teorizó sobre la existencia de una zona sotádica en el ensayo final de su traducción al inglés de The Arabian Nights (1885-1886). [66] [67] Afirmó que existe una zona geográfico-climática en la que la sodomía y la pederastia (intimidad sexual entre hombres mayores y muchachos jóvenes púberes / adolescentes) son endémicas , [66] [67] prevalentes, [66] [67 ] y celebrado entre los habitantes indígenas y dentro de sus culturas. [67] El nombre deriva de Sotades , [67] un siglo III a. C. Poeta griego antiguo que fue el representante principal de un grupo de escritores griegos antiguos de poesía satírica obscena y, a veces , pederasta ; estos versos homoeróticos se conservan en la Antología griega , una colección de poemas que abarcan los períodos clásico y bizantino de la literatura griega .

Burton presentó por primera vez su concepto de Zona Sotádica en el "Ensayo Terminal", [68] contenido en el Volumen 10 de su traducción al inglés de Las mil y una noches , que llamó El libro de las mil noches y una noche , publicado en Inglaterra en 1886. [ 66] [69]

En la cultura popular [ editar ]

Ficción [ editar ]

  • En el cuento " El Aleph " (1945) del escritor argentino Jorge Luis Borges , se descubre un manuscrito de Burton en una biblioteca. El manuscrito contiene una descripción de un espejo en el que se refleja todo el universo.
  • La serie de novelas de ciencia ficción Riverworld (1971-1983) de Philip José Farmer tiene a un Burton ficticio y resucitado como personaje principal.
  • Burton y Speke de William Harrison es una novela de 1984 sobre los dos amigos / rivales. [70]
  • El mundo está hecho de vidrio: una novela de Morris West [71] cuenta la historia de Magda Liliane Kardoss von Gamsfeld en consulta con Carl Gustav Jung; Burton se menciona en las págs. 254–7 y nuevamente en la pág. 392.
  • Der Weltensammler [72] del escritor búlgaro-alemán Iliya Troyanov es una reconstrucción ficticia de tres períodos de la vida de Burton, que se centra en su tiempo en la India, su peregrinaje a Medina y La Meca y sus exploraciones con Speke.
  • Burton es el personaje principal de la serie steampunk "Burton y Swinburne" de Mark Hodder (2010-2015): The Strange Affair of Spring-Heeled Jack ; El curioso caso del hombre mecánico ; Expedición a las Montañas de la Luna ; El secreto de Abdu El Yezdi ; El regreso del hombre descontinuado ; y El ascenso de los aristócratas automatizados . Estas novelas representan un mundo alternativo donde la reina Victoria fue asesinada a principios de su reinado debido a las acciones involuntarias de un viajero en el tiempo que actuaba como Spring-Heeled Jack , con una compleja revisión constitucional que puso a Albert King en su lugar.
  • Aunque no es uno de los personajes principales de la serie, Burton juega un papel histórico importante en la serie de libros Area 51 de Bob Mayer (escrito bajo el seudónimo de Robert Doherty).
  • Burton y su socio Speke se mencionan repetidamente en uno de los viajes extraordinarios de Julio Verne , la novela de 1863 Cinco semanas en globo , cuando los viajes de Kennedy y Ferguson intentan vincular sus expediciones con las de Heinrich Barth en África occidental.
  • En la novela The Bookman's Promise (2004) de John Dunning , el protagonista compra una copia firmada de un libro raro de Burton, y desde allí Burton y su obra son elementos importantes de la historia. Una sección de la novela también ficcionaliza una parte de la vida de Burton en forma de recuerdos de uno de los personajes.

Drama [ editar ]

  • En la producción de la BBC de la serie The Search for the Nile (1972), Burton es interpretado por el actor Kenneth Haigh .
  • La película Mountains of the Moon (1990) (protagonizada por Patrick Bergin como Burton) relata la historia de la exploración de Burton-Speke y la posterior controversia sobre la fuente del Nilo. El guión se basó en la novela de Harrison.
  • En la película canadiense Zero Patience (1993), John Robinson retrata a Burton como quien tuvo "un desafortunado encuentro" con la Fuente de la Juventud y vive en la actual Toronto . Al descubrir el fantasma del famoso Paciente Cero , Burton intenta exhibir el hallazgo en su Salón del Contagio en el Museo de Historia Natural .

Cronología [ editar ]

Cronología de la vida de Richard Francis Burton (1821-1890)

Obras y correspondencia [ editar ]

Burton publicó más de 40 libros e innumerables artículos, monografías y cartas. Un gran número de sus diarios y revistas nunca han sido catalogados. Más de 200 de estos se han recopilado en formato de fax PDF en burtoniana.org. [73]

Breves selecciones de una variedad de escritos de Burton están disponibles en Frank McLynn s' de NO País: Una antología de Richard Burton (1990; Nueva York: Charles Scribner Sons de ).

Ver también [ editar ]

  • Selim Aga
  • Mausoleo de Sir Richard y Lady Burton
  • Lista de políglotas

Referencias [ editar ]

  1. ^ Joven, S. (2006). "India" . Richard Francis Burton: explorador, erudito, espía . Nueva York: Marshall Cavendish. págs. 16-26. ISBN 9780761422228.
  2. ^ Burton, I .; Wilkins, WH (1897). El romance de Isabel Lady Burton. La historia de su vida . Nueva York: Dodd Mead & Company. Archivado desde el original el 29 de enero de 2018 . Consultado el 28 de enero de 2018 .
  3. ↑ a b c Paxman, Jeremy (1 de mayo de 2015). "Richard Burton, explorador victoriano" . www.ft.com . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  4. ^ "Figuras históricas: Sir Richard Burton" . BBC. Consultado el 7 de abril de 2017
  5. ^ Lovell , pág. 1.
  6. ^ Wright (1906), vol. 1, pág. 37 Archivado el 8 de septiembre de 2014 en Wayback Machine .
  7. ^ Página, William (1908). Una historia del condado de Hertford . Alguacil. vol. 2, págs. 349–351. ISBN 978-0-7129-0475-9.
  8. ^ Wright (1906), vol. 1, pág. 38 Archivado el 8 de septiembre de 2014 en Wayback Machine .
  9. ^ Wright (1906), vol. 1, pág. 52 Archivado el 8 de septiembre de 2014 en Wayback Machine .
  10. ↑ a b Burton, RF (1911). "Capítulo VIII" . La Kasîdah de Hâjî Abdû El-Yezdî (octava edición). Portland: Thomas B. Mosher. págs.  44 –51.
  11. ^ Wright (1906), vol. 1, pág. 81 Archivado el 8 de septiembre de 2014 en Wayback Machine .
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Rice, Ed (1990). Capitán Sir Richard Francis Burton: el agente secreto que hizo la peregrinación a La Meca, descubrió el Kama Sutra y trajo las noches árabes a Occidente . Nueva York: Charles Scribner's Sons. pag. 22. ISBN 978-0684191379.
  13. ^ Cetrería en el valle del Indo , Richard F. Burton (John Van Voorst 1852) página 93.
  14. ^ Ghose, Indira (enero de 2006). "Jugador imperial: Richard Burton en Sindh" . En Youngs, Tim (ed.). Escritura de viajes en el siglo XIX . Anthem Press. págs. 71–86. doi : 10.7135 / upo9781843317692.005 . ISBN 9781843317692. Consultado el 25 de agosto de 2018 .
  15. ^ Burton (1893) , vol. 1, pág. 123.
  16. ^ Arroz, Edward. Capitán Sir Richard Francis Burton (1991). pag. 83.
  17. En 1852, se publicó una carta de Burton en The Zoist : "Observaciones sobre una forma de sub-mesmerismo, popularmente llamada Electro-Biology, que ahora se practica en Scinde y otros países del este", The Zoist: A Journal of Cerebral Physiology & Mesmerism , and Their Applications to Human Welfare , Vol.10, No.38, (julio de 1852), págs . 177–181 .
  18. ^ Lovell , pág. 58.
  19. ^ Wright (1906), vol. 1, págs. 119–120 Archivado el 8 de septiembre de 2014 en Wayback Machine .
  20. ^ Seigel, Jerrold (1 de diciembre de 2015). Entre culturas: Europa y sus otras en cinco vidas ejemplares . Prensa de la Universidad de Pennsylvania. ISBN 9780812247619 - a través de Google Books.
  21. ^ Leigh Rayment. "Ludovico di Varthema" . Descubridores Web . Descubridores Web. Archivado desde el original el 17 de junio de 2012 . Consultado el 16 de junio de 2012 .
  22. ^ Artículos seleccionados sobre antropología, viajes y exploración de Richard Burton, editado por Norman M. Penzer (Londres, AM Philpot 1924) p. 30.
  23. Burton, RF (1855). Una narración personal de una peregrinación a Madinah y La Meca . Londres: Tylston y Edwards.
  24. ^ Lovell , págs. 156-157.
  25. ^ Burton, R., Speke, JH, Barker, WC (1856). Primeros pasos en el este de África o una exploración de Harar . Londres: Longman, Brown, Green y Longmans.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  26. En el último de una serie de despachos desde Mogadiscio, Daniel Howden informa sobre los artistas que luchan por mantener viva una tradición , The Independent, con fecha del jueves 2 de diciembre de 2010.
  27. ^ Burton, Richard (1856). Primeros pasos en África oriental (1ª ed.). Longman, Brown, Green y Longmans. págs.  449 –458.
  28. ^ Moorehead, Alan (1960). El Nilo Blanco . Londres: Hamish Hamilton. págs. 16-17.
  29. ^ Speke, John Hanning. "El diario del descubrimiento de la fuente del Nilo" . www.wollamshram.ca . Consultado el 19 de julio de 2020 .
  30. Carnochan , págs. 77-78 cita a Isabel Burton y Alexander Maitland.
  31. ^ Jeal , pág. 121.
  32. ^ Jeal , pág. 322.
  33. ^ Kennedy , pág. 135.
  34. ^ Jeal , págs. 129, 156-166.
  35. ^ Jeal , pág. 111.
  36. ^ Lovell , pág. 341.
  37. ^ Kennedy , pág. 123.
  38. ^ Richard Francis Burton, Dos viajes a la tierra de los gorilas y las cataratas del Congo , 2 vols. (Londres: Sampson Low, Marston, Low & Searle, 1876).
  39. ^ Wright (1906), vol. 1, pág. 200 Archivado el 8 de septiembre de 2014 en Wayback Machine .
  40. ^ Cartas de los campos de batalla de Paraguay , Prefacio.
  41. ^ "No. 23447" . The London Gazette . 4 de diciembre de 1868. p. 6460.
  42. ^ Burton (1893) , vol. 1, pág. 517.
  43. ^ "No. 23889" . The London Gazette . 20 de septiembre de 1872. p. 4075.[ enlace muerto ]
  44. ^ Wright, Thomas (1 de enero de 1906). La vida de Sir Richard Burton . Biblioteca de Alejandría. ISBN 9781465550132 - a través de Google Books.
  45. ^ "No. 25559" . The London Gazette . 16 de febrero de 1886. p. 743.
  46. ^ Los sufíes de Idries Shah (1964) p. 249ff
  47. ^ La Kasidah de Haji Abdu El-Yezdi . 1880.
  48. Wright (1906) "Unos tres meses antes de la muerte de Sir Richard", me escribe el Sr. PP Cautley, el Vicecónsul en Trieste, "Yo estaba sentado a la mesa de té de Sir Richard con nuestro clérigo, y la conversación comenzó religión, declaró Sir Richard, 'Soy ateo, pero me crié en la Iglesia de Inglaterra, y esa es oficialmente mi iglesia' ".
  49. ^ Wright (1906), vol. 2, págs. 252–254 Archivado el 29 de junio de 2008 en Wayback Machine .
  50. Burton (1893)
  51. ^ Cereza, B .; Pevsner, N. (1983). Los edificios de Inglaterra - Londres 2: Sur . Londres: Penguin Books . pag. 513. ISBN 978-0140710472.
  52. ^ Boyes, Valerie y Wintersinger, Natascha (2014). Encuentro con los inexplorados y de regreso: tres exploradores: Ball, Vancouver y Burton . Museo de Richmond . págs. 9-10.
  53. ^ De Novellis, Mark. "Más sobre la colección de arte de Richmond upon Thames Borough" . Art UK . Consultado el 15 de diciembre de 2012 .
  54. ^ a b Ben Grant, "Traduciendo / 'El'“ Kama Sutra ”" , Third World Quarterly , vol. 26, núm. 3, Conectando culturas (2005), 509–516
  55. ^ Prensa pagana (1982-2012). "Sir Richard Francis Burton Explorador de la Zona Sotádica" . Prensa pagana . Prensa pagana . Consultado el 16 de junio de 2012 .
  56. The Romance of Lady Isabel Burton (capítulo 38) Archivado el 10 de septiembre de 2015 en Wayback Machine por Isabel Burton (1897) (URL consultada el 12 de junio de 2006)
  57. ^ McLynn, Frank (1990), De ningún país: una antología de las obras de Sir Richard Burton , Scribner's , págs. 5-6.
  58. ^ Kennedy, D. (2009). El hombre sumamente civilizado: Richard Burton y el mundo victoriano . Cambridge, Massachusetts; Londres, Inglaterra: Harvard University Press. ISBN 9780674025523. OCLC  647823711 .
  59. ^ Burton, Sir Richard (1991) Kama Sutra , Park Street Press, ISBN 0-89281-441-1 , p. 14. 
  60. ^ Godsall , págs. 47–48.
  61. ^ Lovell , págs. 185-186.
  62. ↑ a b Rice, Edward (2001) [1990]. Capitán Sir Richard Francis Burton: una biografía . Prensa Da Capo. págs. 136-137. ISBN 978-0306810282.
  63. ^ Brodie, Fawn M. (1967). The Devil Drives: A Life of Sir Richard Burton , WW Norton & Company Inc .: Nueva York 1967, p. 3.
  64. Obituario en Athenaeum No. 3287, 25 de octubre de 1890, p. 547.
  65. ^ Richard Burton de Ouida , artículo que aparece en la revista Quincenal de junio (1906) citado por Lovell
  66. ↑ a b c d Reyes, Raquel AG (2012). "Introducción" . En Reyes, Raquel AG; Clarence-Smith, William G. (eds.). Diversidad sexual en Asia, c. 600–1950 . Serie de Asia contemporánea de Routledge. 37 . Abingdon, Oxfordshire : Routledge . págs. 1-3. ISBN 978-0-415-60059-0.
  67. ↑ a b c d e Markwell, Kevin (2008). "El señuelo de la" Zona Sotádica " " . The Gay & Lesbian Review en todo el mundo . 15 (2).Extraído y reimpreso con permiso de Waitt, Gordon; Markwell, Kevin (2006). Turismo gay: cultura y contexto . Ciudad de Nueva York: Haworth Press . ISBN 978-0-7890-1602-7.
  68. ^ (§1., D)
  69. ^ El libro de las mil noches y una noche . sl: Burton Society (Imprenta privada). 1886.
  70. ^ William Harrison, Burton y Speke (Nueva York: St. Martin's Press , 1984), ISBN 978-0-312-10873-1 . 
  71. ^ (Coronet Books, 1984), ISBN 0-340-34710-4 . 
  72. ^ 2006, traducido como The Collector of Worlds [2008].
  73. ^ "Obras más breves de Richard Francis Burton" .

Fuentes [ editar ]

Libros y artículos [ editar ]

  • Cust, Enfermera registrada (1895). "Sir Richard Burton" . Ensayos lingüísticos y orientales: escritos desde el año 1861 al 1895 . Londres: Trübner & Co. págs. 80–82.
  • Brodie, Fawn M. (1967). El diablo conduce: una vida de Sir Richard Burton . Nueva York: WW Norton & Company . ISBN 978-0-907871-23-1.
  • Burton, Isabel (1893). La vida del capitán Sir Richard F. Burton KCMG, FRGS . Vols. 1 y 2. Londres: Chapman y Hall . |volume= has extra text (help)
  • Carnochan, WB (2006). La triste historia de Burton, Speke y el Nilo; o, John Hanning Speke fue un cad: mirando la evidencia . Stanford: Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 160. ISBN 978-0-8047-5325-8.
  • Kennedy, Dane (2005). El hombre altamente civilizado: Richard Burton y el mundo victoriano . Cambridge: Prensa de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0-674-01862-4.
  • Edwardes, Allen (1963). La muerte monta un camello . Nueva York: The Julian Press.
  • Adiós, Byron (1963). Burton: una biografía de Sir Richard Francis Burton . Nueva York: Penguin Books . ISBN 978-0-14-012068-4.
  • Godsall, Jon R (2008). La telaraña enredada: una vida de Sir Richard Burton . Londres: Matador Books. ISBN 978-1906510-428.
  • Hitchman, Francis (1887), Richard F. Burton, KCMG: Su vida temprana, privada y pública con un relato de sus viajes y exploraciones , dos volúmenes; Londres: Sampson y Low.
  • Jeal, Tim (2011). Exploradores del Nilo: El triunfo y la tragedia de una gran aventura victoriana . Londres: Faber & Faber. ISBN 978-0-300-14935-7.
  • Lovell, Mary S. (1998). A Rage to Live: una biografía de Richard e Isabel Burton . Nueva York: WW Norton & Company . ISBN 978-0-393-04672-4.
  • McDow, Thomas F. ' Trafficking in Persianness: Richard Burton entre mimetismo y similitud en el Océano Índico y los mundos Persianate '. Estudios comparativos de Asia meridional, África y Oriente Medio 30.3 (2010): 491–511. ISSN 1089-201X 
  • McLynn, Frank (1991). De las Sierras a las Pampas: los viajes de Richard Burton por las Américas, 1860–69 . Londres: Siglo. ISBN 978-0-7126-3789-3.
  • McLynn, Frank (1993). Burton: Nieve en el desierto . Londres: John Murray Publishing . ISBN 978-0-7195-4818-5.
  • Newman, James L. (2009), Caminos sin gloria: Richard Francis Burton en África , Potomac Books, Dulles, Virginia; ISBN 978-1-59797-287-1 . 
  • Moorehead, Alan (1960). El Nilo Blanco . Nueva York: Harper & Row. pag. 448. ISBN 978-0-06-095639-4.
  • Ondaatje, Christopher (1998). Viaje a la fuente del Nilo . Toronto: HarperCollins . ISBN 978-0-00-200019-2.
  • Ondaatje, Christopher (1996). Sindh Revisited: Un viaje tras las huellas del capitán Sir Richard Francis Burton . Toronto: HarperCollins . ISBN 978-1-59048-221-6.
  • Rice, Edward (1990). Capitán Sir Richard Francis Burton: El agente secreto que hizo la peregrinación a La Meca, descubrió el Kama Sutra y trajo las mil y una noches a Occidente . Nueva York: Charles Scribner's Sons .
  • Seigel, Jerrold (2016). Entre culturas: Europa y sus otras en cinco vidas ejemplares . Filadelfia: Prensa de la Universidad de Pensilvania. ISBN 978-0-8122-4761-9.
  • Sparrow-Niang, Jane (2014). Bath and the Nile Explorers: En conmemoración del 150 aniversario del encuentro de Burton y Speke en Bath, septiembre de 1864, y su 'Duelo del Nilo' que nunca sucedió. Bath: Institución Literaria y Científica Real de Bath . ISBN 978-0-9544941-6-2 
  • Wisnicki, Adrian S. (2008). "Dilemas cartográficos: los límites de la producción de conocimiento en la búsqueda de Burton y Speke de la fuente del Nilo". Historia en África . 35 : 455–79. doi : 10.1353 / hia.0.0001 . S2CID  162871275 .
  • Wisnicki, Adrian S. (2009). "Trazando la frontera: geografía indígena, caravanas árabe-nyamwezi y la expedición de África oriental de 1856-1859". Victorian Studies 51.1 (Aut.): 103–37.
  • Wright, Thomas (1906). La vida de Sir Richard Burton . Vols. 1 y 2. Nueva York: GP Putnam's Sons . ISBN 978-1-4264-1455-8. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2008 . Consultado el 1 de marzo de 2008 . |volume= has extra text (help)

Documentales de cine [ editar ]

  • Search for the Nile , miniserie de la BBC de 1971 con Kenneth Haigh como Burton
  • En The Victorian Sex Explorer , Rupert Everett documenta los viajes de Burton. Parte de la temporada 'Victorian Passions' de Channel Four (Reino Unido). Primera emisión el 9 de junio de 2008.

Enlaces externos [ editar ]

  • Obras completas de Richard Burton en burtoniana.org . Incluye más de 200 artículos de revistas y diarios de Burton.
  • Obras de Sir Richard Francis Burton en Project Gutenberg
  • Obras de o sobre Richard Francis Burton en Internet Archive
  • Obras de Richard Francis Burton en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • "Material de archivo relacionado con Richard Francis Burton" . Archivos Nacionales del Reino Unido . - índice de existencias mundiales de materiales de archivo de Burton
  • La penetración de Arabia por David George Hogarth (1904) - analiza Burton en la segunda sección, "Los sucesores"
  • Capitán Sir Richard Burton Museum (sirrichardburtonmuseum.co.uk), "ubicado en una residencia privada en el centro de St Ives, Cornualles, Reino Unido"
  • Sir Richard Francis Burton en la Biblioteca del Congreso de Autoridades, con 172 registros del catálogo