Félix Rubén García Sarmiento (18 enero 1867 a 6 febrero 1916), conocido como Rubén Darío ( Estados Unidos : / d ɑː r i oʊ / dah- REE -OH , [1] [2] Español: [ruβen daɾi.o ] ), fue un poeta nicaragüense que inició el movimiento literario hispanoamericano conocido como modernismo (modernismo) que floreció a fines del siglo XIX. Darío ha tenido una gran y duradera influencia en la literatura y el periodismo españoles del siglo XX. Ha sido elogiado como el "Príncipe de CastillaCartas "y padre indiscutible del movimiento literario modernista . [3]
Rubén Darío | |
---|---|
Nació | Félix Rubén García Sarmiento 18 de enero de 1867 Metapa, hoy conocida como Ciudad Darío , Matagalpa , Nicaragua |
Fallecido | 6 de febrero de 1916 León, Nicaragua | (49 años)
Ocupación |
Ministro residente de Relaciones Exteriores en España, Cónsul de Colombia en Buenos Aires, Cónsul de Nicaragua en París, Francia, Cónsul de Paraguay en París, Francia |
Movimiento literario | Modernismo |
Obras notables | Azul , Prosas Profanas y otros poemas , Cantos de vida y esperanza , Canta a la Argentina y otros poemas |
Cónyuge |
|
Firma |
La vida
Sus padres, Manuel García y Rosa Sarmiento, se casaron el 26 de abril de 1866 en León, Nicaragua , tras obtener los permisos eclesiásticos necesarios por ser primos de segundo grado. Sin embargo, la conducta de Manuel de presuntamente incurrir en un consumo excesivo de alcohol llevó a Rosa a abandonar su hogar conyugal y huir a la ciudad de Metapa (actual Ciudad Darío ) en Matagalpa donde dio a luz a Félix Rubén. La pareja se reconcilió y Rosa incluso dio a luz a un segundo hijo, una hija llamada Cándida Rosa, que murió pocos días después de nacer. El matrimonio se deterioró nuevamente hasta el punto en que Rosa dejó a su esposo y se mudó con su tía, Bernarda Sarmiento. Luego de un breve período de tiempo, Rosa Sarmiento estableció una relación con otro hombre y se mudó con él a San Marcos de Colón, en Choluteca , Honduras .
Rubén Darío nació en Metapa, Matagalpa, Nicaragua . Aunque, según su bautismo, el verdadero apellido de Rubén era García, su familia paterna era conocida por el apellido Darío desde hacía muchos años. Rubén Darío lo explicó de la siguiente manera en su autobiografía:
Según me han referido algunos ancianos de ese pueblo de mi infancia, mi bisabuelo tenía a Darío como apodo o nombre de pila. En este pequeño pueblo todos lo conocían como "Don Darío" y toda su familia como los Darío. Fue así que su apellido y el de toda su familia comenzaron a desaparecer hasta el punto que mi bisabuela paterna ya lo reemplazó cuando firmó documentos como Rita Darío; convirtiéndose en patronímico y adquiriendo legalidad y vigencia ya que mi padre, que era comerciante, realizaba todos sus negocios como Manuel Darío ... [4]
Darío pasó su infancia en la ciudad de León Nicaragua. Fue criado por los tíos de su madre, Félix y Bernarda, a quienes Darío consideraba, en su infancia, sus verdaderos padres. (Según los informes, durante sus primeros años en la escuela firmó sus asignaciones como Félix Rubén Ramírez). Rara vez hablaba con su madre, que vivía en Honduras, o con su padre, a quien se refería como "tío Manuel". Aunque poco se sabe de sus primeros años, está documentado que tras la muerte de Félix Ramírez, en 1871, la familia atravesó momentos económicos duros y se planteó enviar al joven Rubén como aprendiz de sastre. Según su biógrafo Edelberto Torres, asistió a varios colegios de León antes de pasar, durante 1879 y 1880, a ser educado por los jesuitas. [ cita requerida ]
Lector precoz (según su propio testimonio aprendió a leer a los tres años [5] ), pronto comenzó a escribir sus primeros versos: se conserva un soneto escrito por él en 1879, y publicó por primera vez tiempo en un periódico cuando tenía trece años. La elegía Una lágrima , que se publicó en el diario El Termómetro ( Rivas ) el 26 de julio de 1880. Un poco más tarde también colaboró en El Ensayo , revista literaria de León, llamando la atención como "niño poeta". En estos versos iniciales, según Teodosio Fernández, [6] sus influencias predominantes fueron los poetas españoles contemporáneos de José Zorrilla, Ramón de Campoamor, Gaspar Núñez de Arce y Ventura de la Vega. Sus escritos de esta época muestran un liberalismo hostil a la excesiva influencia de la Iglesia Católica Romana, como se documenta en su ensayo El jesuita , que fue escrito en 1881. En cuanto a su actitud política, su influencia más destacada fue el ecuatoriano Juan Montalvo , quien imitó deliberadamente en sus primeros artículos periodísticos. [7]
Hacia diciembre de 1881 se trasladó a la capital, Managua , a pedido de algunos políticos liberales que habían concebido la idea de que, dado su don para la poesía, debía educarse en Europa a expensas del erario público. Sin embargo, el tono anticlerical de sus versos no convenció al presidente del Congreso, el conservador Pedro Joaquín Chamorro Alfaro , y se resolvió que estudiaría en la ciudad nicaragüense de Granada , pero Rubén optó por quedarse en Managua , donde Continuó su labor periodística colaborando con los periódicos El Ferrocarril y El Porvenir de Nicaragua . En la capital, se enamoró de una niña de once años, Rosario Emelina Murillo, con quien quería casarse. Viajó a El Salvador en agosto de 1882, a petición de sus amigos que querían retrasar sus planes matrimoniales. No era raro que se casaran personas de la edad de 14 años de Darío. [ cita requerida ]
En el salvador
En El Salvador , Darío fue presentado al presidente de la república, Rafael Zaldívar, por Joaquín Méndez, un poeta que lo tomó bajo su ala. Allí conoció al poeta salvadoreño Francisco Gavidia , un conocedor de la poesía francesa. Bajo los auspicios de Gavidia, Darío intentó, por primera vez, adaptar la métrica alejandrina francesa al verso castellano. [8] Aunque gozó de mucha fama y una intensa vida social en El Salvador, participando en celebraciones como el centenario del nacimiento de Simón Bolívar , las cosas empezaron a empeorar. Enfrentó dificultades económicas y contrajo viruela. En octubre de 1883, aún convaleciente, regresó a su tierra natal. Después de su regreso, residió brevemente en León y luego en Granada, pero finalmente se mudó nuevamente a Managua, donde se convirtió en empleado de la Biblioteca Nacional de Nicaragua (la Biblioteca Nacional de Nicaragua) y retomó su romance con Rosario Murillo. En mayo de 1884 fue condenado por vagancia y condenado a ocho días de obra pública, aunque logró evadir el cumplimiento de la condena. Durante ese tiempo siguió experimentando con nuevas formas poéticas, e incluso tenía listo para imprimir un libro que se iba a titular Epístolas y poemas . Este segundo libro tampoco se publicó, habría que esperar hasta 1888 cuando finalmente se publicó como Primeras notas . Probó suerte con el teatro y estrenó su primera obra, titulada Cada oveja ... , que tuvo cierto éxito, pero no queda copia. Encontró la vida en Managua insatisfactoria y, impulsado por el consejo de algunos amigos, optó por embarcarse hacia Chile el 5 de junio de 1886. [ cita requerida ]
En Chile
Después de hacerse un nombre con poemas e historias de amor, Darío partió de Nicaragua hacia Chile en 1886 y desembarcó en Valparaíso el 23 de junio de 1886. En Chile se quedó con Eduardo Poirier y un poeta llamado Eduardo de la Barra, juntos. fueron coautores de una novela sentimental titulada Emelina , con la que participaron en un concurso literario (aunque no ganaron). Fue gracias a su amistad con Poirier que Darío consiguió un trabajo en el diario La Época , en Santiago, en julio de 1886.
Durante su estadía en Chile, Darío tuvo que soportar continuas humillaciones por parte de la aristocracia chilena que lo despreciaba por su falta de refinamiento y por el color de su piel. [ cita requerida ] Sin embargo, logró forjar algunas amistades, como la del hijo del entonces presidente, el poeta Pedro Balmaceda Toro. Poco tiempo después publicó su primera obra, Abrojos , en marzo de 1887. Vivió en Valparaíso durante varios meses hasta septiembre de 1887 donde participó en varios concursos literarios. En el mes de julio de 1888 se publicó en Valparaíso Azul , la obra literaria clave de la revolución modernista que acababa de comenzar. [ cita requerida ]
Azul ... es una recopilación de una serie de poemas y prosa textual que ya había sido publicada en los medios chilenos entre diciembre de 1886 y junio de 1888. El libro no fue un éxito inmediato, pero fue bien recibido por el influyente novelista y literario español. El crítico Juan Valera, que publicó en el diario madrileño El Imparcial , en octubre de 1888, dos cartas dirigidas a Darío, en las que, aunque reprochándole la excesiva influencia francesa en sus escritos (Valera utilizó la expresión "galicismo mental" o "galicismo mental '), reconoció en Darío "[a] un prosista y un poeta de talento" ("prosista y poeta de talento"). [ cita requerida ]
Viaje en Centroamérica
La nueva fama le permitió a Darío obtener el puesto de corresponsal del diario La Nación de Buenos Aires , que era en ese momento el periódico de mayor circulación en Hispanoamérica. Poco después de enviar su primer artículo a La Nación , emprendió un viaje de regreso a Nicaragua. Durante una breve parada en Lima conoció al escritor Ricardo Palma. Llegó al puerto de Corinto el 7 de marzo de 1889. En León fue recibido como invitado de honor, pero su estadía en Nicaragua fue breve y se trasladó a San Salvador, donde fue nombrado director del periódico La Unión. que estaba a favor de la creación de un estado centroamericano unificado. En San Salvador contrajo matrimonio por ley con Rafaela Contreras, hija del célebre orador hondureño Álvaro Contreras, el 21 de junio de 1890. Un día después de la boda hubo un golpe de Estado contra el presidente (y general) Menéndez. El golpe fue principalmente planeado por el general Carlos Ezeta, quien había sido invitado a la boda de Darío, que terminó con la muerte de su esposa, lo que lo llevó a volver a casarse por un breve período, solo para que él se separara muy poco tiempo después. [ cita requerida ]
Decidió irse de El Salvador a pesar de las ofertas de trabajo del nuevo presidente. Se mudó a Guatemala a fines de junio, mientras su esposa permanecía en El Salvador. El presidente guatemalteco Manuel Lisandro Barillas se estaba preparando para una guerra contra El Salvador. Darío publicó, en el diario guatemalteco El Imparcial , un artículo titulado Historia Negra en el que denunciaba la traición de Ezeta a Menéndez. En diciembre de 1890 se le encomendó la dirección de un periódico de nueva creación, El Correo de la Tarde . Ese mismo año se publicó la segunda edición de su exitoso libro Azul ... , sustancialmente ampliada, y utilizando como prólogo las letras de Valera, que lo catapultaban a la fama literaria (ahora es costumbre que estas letras aparezcan en todas las ediciones de este libro). publicado en Guatemala. En enero de 1891 su esposa se reencontró con él en Guatemala y contrajeron matrimonio por la iglesia el 11 de febrero de 1891. Tres meses después, el periódico que estaba editando Darío, El Correo de la Tarde , dejó de recibir subsidios del gobierno, lo que obligó a cerrar. . Se mudó a Costa Rica y se instaló en la capital del país, San José, en agosto de 1891. Mientras estaba en Costa Rica , estaba acosado por las deudas a pesar de estar empleado y apenas podía mantener a su familia. Su primer hijo, Rubén Darío Contreras, nació el 12 de noviembre de 1891. [ cita requerida ]
Viajes
En 1892, dejó a su familia en Costa Rica y viajó a Guatemala y Nicaragua, en busca de mejores perspectivas económicas. Finalmente, el gobierno nicaragüense lo nombró miembro de la delegación nicaragüense a Madrid, donde se iban a realizar los eventos para conmemorar el cuarto centenario del descubrimiento de América. Durante el viaje a España, Darío hizo escala en La Habana , donde conoció a Julián del Casal y a otros artistas, como Aniceto Valdivia y Raoul Cay. El 14 de agosto de 1892 desembarca en Santander , donde prosigue su viaje a Madrid en tren. Entre aquellos con quienes interactuó frecuentemente se encontraban los poetas Gaspar Núñez de Arce, José Zorrilla y Salvador Rueda; los novelistas Juan Valera y Emilia Pardo Bazán; el erudito Marcelino Menéndez Pelayo; y varios políticos ilustres como Emilio Castelar y Antonio Cánovas del Castillo. En noviembre regresó a Nicaragua, donde recibió un telegrama de San Salvador notificándole de la enfermedad de su esposa; ella murió el 23 de enero de 1893. [ cita requerida ]
A principios de 1893, Rubén permaneció en Managua , donde reanudó sus relaciones con Rosario Murillo, cuya familia obligó a Darío a casarse con ella. [9] [10] [11]
En Argentina
Darío fue bien recibido por los medios intelectuales de Buenos Aires . Colaboró con varios periódicos: además de La Nación , del que ya era corresponsal, publicó artículos en La Prensa , La Tribuna y El Tiempo , por nombrar algunos. Su posición como cónsul de Colombia fue meramente honorífica, ya que, como ha dicho Darío en su autobiografía: "no había casi colombianos en Buenos Aires y no existían transacciones ni cambios comerciales entre Colombia y la República Argentina". [12] En la capital argentina llevó un estilo de vida bohemio y su abuso del alcohol provocó la necesidad de atención médica en varias ocasiones. Entre las personalidades con las que trató se encuentran el político Bartolomé Mitre , el poeta mexicano Federico Gamboa, el poeta boliviano Ricardo Jaimes Freyre y los poetas argentinos Rafael Obligado y Leopoldo Lugones.
Su madre, Rosa Sarmiento, murió el 3 de mayo de 1895. En octubre de 1895, el gobierno colombiano abolió su consulado en Buenos Aires privando a Darío de una importante fuente de ingresos. Como remedio, obtuvo un puesto como secretario de Carlos Carlés, quien era el director general de la institución que maneja el correo y los telegramas en Argentina . En 1896, en Buenos Aires , Darío publicó dos de sus libros más cruciales: Los raros , una colección de artículos sobre los escritores que más le interesaron, y en segundo lugar, Prosas profanas y otros poemas , el libro que estableció la consagración más definitiva del español. modernismo literario. Sin embargo, por muy popular que se hiciera, su trabajo no fue inicialmente bien recibido. Sus peticiones al gobierno de Nicaragua para un puesto diplomático quedaron desatendidas; sin embargo, el poeta descubrió la oportunidad de viajar a Europa cuando se enteró de que La Nación necesitaba un corresponsal en España para informar sobre la situación en el país europeo tras el desastre de España de 1898 . Es a partir de la intervención militar de Estados Unidos en Cuba que Rubén Darío acuñó, dos años antes que José Enrique Rodó, la oposición metafórica entre Ariel (personificación de América Latina) y Calibán (monstruo que representa a los Estados Unidos de América). [13 ] El 3 de diciembre de 1898, Darío se trasladó a Europa y llegó a Barcelona tres semanas después.
Entre parís y españa
Darío llegó a España comprometido a enviar cuatro crónicas mensuales a La Nación sobre el estado de ánimo imperante en la nación española tras la derrota que sufrió ante los Estados Unidos de América y la pérdida de sus posesiones coloniales; Cuba, Puerto Rico, Filipinas y Guam. Estas crónicas acabarían por recopilarse en un libro que se publicó en 1901, titulado España Contemporánea. Crónicas y retratos literarios . En los escritos, expresa su profunda simpatía hacia España y su confianza en el renacimiento de España, a pesar del estado de desesperación que observó. En España, Darío se ganó la admiración de un grupo de jóvenes poetas que defendían el Modernismo (un movimiento literario que no fue absolutamente aceptado por los escritores más consagrados, especialmente los pertenecientes a la Real Academia Española ). Entre estos jóvenes modernistas había algunos escritores que luego tendrían papeles importantes en la literatura española como Juan Ramón Jiménez , Ramón María del Valle-Inclán y Jacinto Benavente , y algunos que prevalecieron en su época, como Francisco Villaespesa , Mariano Miguel de Val, director de la revista Ateneo, y Emilio Carrere. [ cita requerida ]
En 1899, Rubén Darío, aún legalmente casado con Rosario Murillo, conoció a Francisca Sánchez del Pozo en la Casa de Campo de Madrid. Francisca era de Navalsauz en la provincia de Ávila y sería su compañera durante los últimos años de su vida. En abril de 1900, Darío visitó París por segunda vez, encargado por La Nación para cubrir la Exposición Universal que tuvo lugar ese año en la capital francesa. Sus crónicas sobre este tema serían luego recopiladas en el libro Peregrinaciones .
Durante los primeros años del siglo XX, Darío vivió en París, donde en 1901 publicó la segunda edición de Prosas profanas . Ese mismo año Francisca y Rubén tuvieron una hija. Después de dar a luz viajó a París para reunirse con él, dejando a la niña al cuidado de sus abuelos. La niña murió de viruela durante este período, sin que su padre la conociera. En marzo de 1903 fue nombrado cónsul por Nicaragua. Su segundo hijo de Francisca nació en abril de 1903, pero también murió a una edad muy temprana. Durante esos años, Darío viajó por Europa, visitando, entre otros países, Reino Unido , Bélgica , Alemania e Italia . En 1905 viajó a España como miembro de un comité designado por el gobierno de Nicaragua cuya tarea era resolver una disputa territorial con Honduras . Ese año publicó, en Madrid, el tercero de sus libros de poesía más importantes, Cantos de vida y esperanza, los cisnes y otros poemas , editado por Juan Ramón Jiménez. Algunos de sus poemas más memorables salieron a la luz en 1905, como "Salutación del optimista" y " A Roosevelt ", en los que ensalza los rasgos hispánicos ante la amenaza del imperialismo estadounidense. El segundo poema (abajo) estaba dirigido al entonces presidente de los Estados Unidos, Theodore Roosevelt :
Eres los Estados Unidos, | Eres Estados Unidos |
En 1906 participó como secretario de la delegación de Nicaragua a la Tercera Conferencia Panamericana celebrada en Río de Janeiro donde se inspiró para escribir su poema "Salutación del águila", que ofrece una visión de Estados Unidos muy diferente a la ofrecida en poemas anteriores:
Bien vengas, mágica águila de alas enormes y fuertes | Ven águila mágica de alas grandes y fuertes |
Este poema fue criticado por varios escritores que no comprendieron el repentino cambio de opinión de Rubén con respecto a la influencia de Estados Unidos en América Latina. En Río de Janeiro, el poeta se vio envuelto en un oscuro romance con un aristócrata, que se cree que es la hija del embajador ruso en Brasil. Parece que entonces concibió la idea de divorciarse de Rosario Murillo, de quien llevaba años separado. De regreso a Europa, hizo una breve parada en Buenos Aires. En París se reencuentra con Francisca y juntos pasan el invierno de 1907 en la isla de Mallorca , que luego frecuenta en compañía de Gabriel Alomar , poeta futurista y pintor Santiago Rusiñol . Comenzó a escribir una novela, La Isla de Oro , que nunca terminó, aunque algunos de sus capítulos fueron publicados en La Nación . Su tranquilidad fue interrumpida por la llegada de su esposa, Rosario Murillo, a París. Ella no le concedería el divorcio a menos que se le garantizara una compensación suficiente, lo que Darío consideró desproporcionado. En marzo de 1907, cuando partía hacia París, su alcoholismo estaba muy avanzado y cayó gravemente enfermo. Al recuperarse, regresó a París, pero no pudo llegar a un acuerdo con su esposa, por lo que decidió regresar a Nicaragua para presentar su caso ante los tribunales. [ cita requerida ]
Embajador en Madrid
Luego de dos breves escalas en Nueva York y Panamá, Darío llegó a Nicaragua donde fue recibido con cordialidad. Independientemente de los tributos que se le ofrecieron, no logró obtener el divorcio. Además, no se le pagaba lo que se le debía por su cargo de cónsul; esto lo dejó incapaz de regresar a París. A los pocos meses logró ser nombrado ministro residente en Madrid del gobierno nicaragüense de José Santos Zelaya . Tuvo problemas económicos ya que su limitado presupuesto apenas le permitía cubrir todos los gastos de su delegación, y tuvo muchas dificultades económicas mientras fue embajador de Nicaragua. Logró salir adelante, en parte con su sueldo de La Nación y en parte con la ayuda de su amigo y director de la revista Ateneo , Mariano Miguel de Val , quien, si bien la situación económica estaba en su peor momento, se ofreció como secretario de la Delegación nicaragüense sin cargo y ofreció su casa, número 27 de la calle Serrano, para que sirva como sede diplomática de la delegación nicaragüense. Cuando Zelaya fue derrocado, Darío se vio obligado a renunciar a su cargo diplomático el 25 de febrero de 1909. Se mantuvo fiel a Zelaya, a quien había elogiado mucho en su libro Viaje a Nicaragua e Intermezzo tropical , y con quien había colaborado en la redacción de Estados Unidos y la revolución de Nicaragua . En esa obra se acusó a Estados Unidos y al dictador guatemalteco Manuel Estrada Cabrera de planear el derrocamiento del gobierno de Zelaya. Durante su etapa como embajador, hubo una ruptura entre Darío y su ex amigo Alejandro Sawa , cuyas solicitudes de ayuda económica no fueron escuchadas por Darío. La correspondencia entre ellos da lugar a interpretar que Sawa fue el verdadero autor de varios de los artículos que Darío había publicado en La Nación . [14]
Últimos años
En 1910, Darío viajó a México como miembro de una delegación nicaragüense para conmemorar un siglo de independencia mexicana. Sin embargo, el gobierno nicaragüense cambió mientras Darío estaba en el exterior y el dictador mexicano Porfirio Díaz se negó a recibir al escritor, actitud que probablemente estuvo influenciada por la diplomacia estadounidense. Darío, sin embargo, fue bien recibido por el pueblo de México, que apoyó a Darío y no al gobierno. [15]
En su autobiografía, Darío relaciona esas protestas con la Revolución Mexicana, que estaba por ocurrir:
Por primera vez en treinta y tres años de control absoluto, se apedreó la casa del antiguo emperador cesáreo. Se podría decir que ese fue el primer trueno de la revolución que trajo el destronamiento. [dieciséis]
Ante el desaire del gobierno mexicano, Darío partió hacia La Habana, donde, bajo los efectos del alcohol, intentó suicidarse, quizás desencadenado por la forma en que lo habían despreciado. En noviembre de 1910 regresó a París, donde siguió siendo corresponsal de La Nación y donde ocupó un puesto en el Ministerio de Instrucción Pública de México que pudo haberle sido otorgado como compensación por la humillación pública. infligido sobre él.
En 1912 aceptó una oferta de los empresarios uruguayos Rubén y Alfredo Guido para dirigir las revistas Mundial y Elegancias . Para promover dichas publicaciones realizó una gira por Latinoamérica visitando, entre otras ciudades, Río de Janeiro , São Paulo , Montevideo y Buenos Aires . Fue también por esta época cuando el poeta escribió su autobiografía, que fue publicada en la revista Caras y caretas con el título de La vida de Rubén Darío escrita por él mismo ; y la obra Historia de mis libros que es muy importante a la hora de conocer su evolución literaria. [ cita requerida ]
Tras finalizar su viaje debido a la finalización de su contrato con los hermanos Guido, regresó a París y en 1913, invitado por Joan Sureda, viajó a Mallorca y se instaló en la cartuja de Valldemosa, donde muchas décadas en el pasado figura como habían residido Chopin y George Sand . Fue en esta isla donde Rubén comenzó a escribir la novela El oro de Mallorca , que fue una ficcionalización de su autobiografía. Sin embargo, el deterioro de su salud mental se acentuó debido a su alcoholismo. En diciembre regresó a Barcelona, donde se alojó en casa del general Zelaya. Zelaya había tomado a Darío bajo su protección cuando era presidente de Nicaragua. En enero de 1914 regresó a París, donde entabló una larga batalla legal con los hermanos Guido, quienes todavía le debían una gran suma de dinero por el trabajo que había hecho para ellos. En mayo se trasladó a Barcelona, donde publicó su última obra poética importante, Canto a la Argentina y otros poemas , que incluye el poema laudatorio que había escrito a Argentina, que había sido realizado por encargo para La Nación . [ cita requerida ]
Muerte
Darío murió el 6 de febrero de 1916, a los 49 años, en León . El funeral duró varios días y fue enterrado en la catedral de la ciudad el 13 de febrero de 1973, al pie de la estatua de San Pablo cerca del presbiterio bajo un león de mármol del escultor Jorge Navas Cordonero.
Poesía
Distancia
Darío escribió en treinta y siete líneas métricas diferentes y 136 formas de estrofas diferentes . [17]
Influencias
La poesía francesa fue una influencia determinante en la formación de Darío como poeta. En primer lugar, los románticos , especialmente Víctor Hugo . Más tarde, y de manera decisiva, Darío fue influenciado por los parnasianos : Théophile Gautier , Catulle Mendès y José María de Heredia . Otra influencia decisiva fue el escritor de prosa y poesía y héroe nacional de Cuba, José Martí. El elemento definitivo final de la estética darianiana es su admiración hacia los simbolistas , especialmente Paul Verlaine . [18] Recapitulando su propia trayectoria poética en el poema inicial de Cantos de vida y esperanza (1905) el propio Darío sintetizó sus principales influencias al afirmar que era "fuerte con Hugo y ambiguo con Verlaine" ("con Hugo fuerte y con Verlaine ambiguo ".)
En la sección "Palabras Liminares" de Prosas Profanas (1896) ya había escrito un párrafo que revela la importancia de la cultura francesa en el desarrollo de su obra literaria:
El viejo español de barba blanca apunta hacia una serie de ilustres retratos: "Éste -dice- es el gran Miguel de Cervantes Saavedra , genio de una mano; éste es Lope de Vega , éste es Garcilaso , éste Quintana . " Le pregunto por el noble Gracián , por Teresa de Ávila , por el valiente Góngora y el más fuerte de todos, Francisco de Quevedo y Villegas . Entonces digo: " ¡ Shakespeare ! ¡ Dante ! ¡ Hugo ...! (Y en mi cabeza: ¡ Verlaine ...!)"
Luego, al despedirme: "-Viejo, es importante decir: mi esposa es de mi tierra ; mi ama es de París ". [19]
Los raros es un volumen ilustrativo sobre los gustos literarios, que publicó el mismo año que Prosas profanas , y dedicado a glosar brevemente algunos de los escritores e intelectuales por los que sentía una profunda admiración. Entre los del libro encontramos a Edgar Allan Poe , Villiers de l'Isle Adam , Léon Bloy , Paul Verlaine , Lautréamont , Eugénio de Castro y José Martí (siendo este último el único mencionado que escribió su obra literaria en castellano). El predominio de la cultura francesa es más que evidente. Darío escribió: "El modernismo no es más que el verso español y la prosa pasada por el fino tamiz del buen verso francés y la buena prosa francesa". Dejando de lado su etapa inicial, antes de Azul ... , en la que su poesía debe mucho a los grandes nombres de la poesía española del siglo XIX, como Núñez de Arce y Campoamor , Darío fue un gran admirador de Bécquer . Los temas españoles están bien representados en su obra, ya en Prosas profanas y, especialmente, tras su segundo viaje a España, en 1899. Consciente de la decadencia española contemporánea en la política y las artes (preocupación que compartía con la llamada Generación de ' 98 ), con frecuencia se inspiró en personajes y elementos del pasado. En cuanto a los autores en otros idiomas, cabe mencionar que sentía una profunda admiración hacia tres escritores de Estados Unidos: Ralph Waldo Emerson , Edgar Allan Poe y Walt Whitman . [ cita requerida ]
Evaluación
Roberto González Echevarría lo considera el inicio de la era moderna en la poesía en español : "En español, hay poesía antes y después de Rubén Darío. ... el primer gran poeta en la lengua desde el siglo XVII ... Él marcó el comienzo del español- poesía el lenguaje en la era moderna mediante la incorporación de los ideales estéticos y ansiedades modernos de Parnassiens y simbolismo , como Garcilaso había infundido castellano verso con formas de estilo italiano y el espíritu en el siglo 16, transformándolo para siempre. [20] Darío condujo una de las poéticas más profunda revoluciones en español según los poetas latinoamericanos Octavio Paz , quien escribió un prólogo a una traducción de los poemas seleccionados de Darío.
Evolución
La evolución de la poesía de Darío está marcada por la publicación de los libros en los que los estudiosos han reconocido sus obras fundamentales: Azul ... (1888), Prosas profanas y otros poemas (1896) y Cantos de vida y esperanza (1905). Antes de Azul ... Darío escribió tres libros y un gran número de poemas sueltos que conforman lo que se conoce como su "prehistoria literaria". Los libros son Epístolas y poemas (escritos en 1885, pero publicados hasta 1888 , bajo el título Primeras notas ), Rimas (1887) y Abrojos (1887). En la primera de estas obras queda patente su lectura de los clásicos españoles, al igual que el sello de Víctor Hugo. La métrica es clásica [21] y el tono predominantemente romántico .
En Abrojos , publicado en Chile, la influencia más reconocida es la del español Ramón de Campoamor . [22] Rimas , también publicado en Chile en el mismo año, fue escrito para un concurso de imitar a los Bécquer 's Rimas , por lo tanto, no es extraño que el tono íntimo adoptado en este libro es muy similar a la presente en el escritos del poeta sevillano . Consta de tan solo catorce poemas, de tono amoroso, cuyos medios expresivos [23] son característicamente bécquerianos. [24]
Azul ... (1888) tiene tantos relatos en prosa como poemas, que llamaron la atención de la crítica por su variedad métrica. Nos presenta algunas de las preocupaciones propias de Darío, como su expresión de descontento hacia la burguesía (ver, por ejemplo, el cuento " El rey burgués "). Una nueva edición del texto fue publicada en 1890, esta fue aumentada con varios textos nuevos, entre los que se encontraban sonetos en versos alejandrinos . La etapa de plenitud del modernismo y de la poesía dariana está marcada por el libro Prosas profanas y otros poemas , un poemario en el que la presencia de lo erótico es más importante, y que contiene algunos temas esotéricos (como en el poema "Coloquio de los centauros "). En este libro también podemos encontrar la imaginería ecléctica del propio Darío. En 1905 publica Cantos de vida y esperanza , que anuncia una corriente más íntima y reflexiva en sus obras, sin renunciar a los temas que se han ligado a la identidad del Modernismo. Al mismo tiempo, aparece en su obra la poesía cívica, con poemas como " A Roosevelt ", corriente que se acentuaría en El canto errante (1907) y en Canto a la Argentina y otros poemas (1914).
Legado
- En honor al centenario del nacimiento de Darío en 1867, el gobierno de Nicaragua acuñó una medalla de oro de 50 córdoba y emitió un juego de sellos postales. El conjunto conmemorativo consta de ocho sellos de correo aéreo (20 centavos representados) y dos hojas de recuerdo.
- Hay una calle Rubén Darío y un museo Rubén Darío, y su rostro aparece en estatuas, pinturas y boletos de lotería en su tierra natal de Nicaragua. [25] La Biblioteca Nacional de Nicaragua Rubén Darío fue rebautizada en su honor.
- Hay una Plaza Rubén Darío y una estación de metro Rubén Darío en Madrid, España.
- La novela en spanglish Yo-Yo Boing! (1998) de Giannina Braschi presenta un argumento sobre el genio de Rubén Darío frente al de otros poetas de lengua española Quevedo , Góngora , Pablo Neruda y Federico García Lorca . [26]
- Existe una estación de tren Rubén Darío en el Ferrocarril General Urquiza en Buenos Aires, Argentina.
Otras lecturas
Inglés:
- Poeta andante: una biografía de Rubén Darío / Charles Dunton Watland., 1965
- Estudios centenarios de Rubén Darío / Miguel Gonzalez-Gerth, 1970
- Aproximaciones críticas a Rubén Darío / Keith Ellis, 1974
- "Rubén Darío y la búsqueda romántica de la unidad" / Cathy Login Jrade., 1983 [27]
- Más allá del brillo: el lenguaje de las gemas en los escritores modernistas / Rosemary C. LoDato, 1999
- Un arte alienado de sí mismo: estudios del modernismo hispanoamericano / Priscilla Pearsall, 1984
- Modernismo, Rubén Darío y la poética de la desesperación / Alberto Acereda, 2004
- Darío, Borges, Neruda y la antigua disputa entre poetas y filósofos / Jason Wilson, 2000
- El significado y la función de la música en Ruben Dario un enfoque comparativo / Raymond Skyrme, 1969
- Poemas seleccionados de Rubén Darío / Lysander Kemp, trad., 1965. ISBN 978-0-292-77615-9
- 'Cuatro canciones melancólicas de Rubén Darío', Cordite Poetry Review , 2013
Español:
- Rubén Darío. Biografía / Julio Chiappini, 2012
- Miradas críticas sobre Rubén Darío / Nicasio Urbina, 2005
- La poesía de Rubén Darío: ensayo sobre el tema y los temas del poeta / Pedro Salinas, 2005
- Luis Cernuda y Rubén Darío: modernismo e ironía / James Valender, 2004
- Rubén Darío visto por Juan de Dios Vanegas / Juan de Dios Vanegas, 2003
- Rubén Darío, puente hacia el siglo XXI y otros escritos / Carlos Tünnermann Bernheim, 2003
- Rubén Darío y su vigencia en el siglo XXI / Jorge Eduardo Arellano, 2003
- Paralelismo entre Rubén Darío y Salomón de la Selva / Nicolás Navas, 2002
- Bases para una interpretación de Rubén Darío / Mario Vargas Llosa , 2001
- La angustia existencial en la poesía de Rubén Darío / Roque Ochoa Hidalgo, 2001
- Rubén Darío, adiciones / José María Martínez Domingo, 2000
- Aproximación a Rubén Darío / Teodosio Muñoz Molina, 2000
- "Calibán: icono del '98. A propósito de un artículo de Rubén Darío", Revista Iberoamericana 184–185 (1998): 441–455 de Carlos Jáuregui
- "Calibán: icono del '98. A propósito de un artículo de Rubén Darío" y "El triunfo de Caliban" edicion y notas
- "Rubén Darío y la búsqueda romántica de la unidad: El recurso modernista de la tradición esotérica" / Cathy Login Jrade, 1984
- Sus Mejores Poemas / Rubén Darío, 1929 (NOTA: disponible de forma gratuita y abierta con imágenes de página y texto completo de la Biblioteca Digital del Caribe aquí )
Referencias
- ^ "Darío" . The American Heritage Dictionary of the English Language (5ª ed.). Boston: Houghton Mifflin Harcourt . Consultado el 23 de julio de 2019 .
- ^ "Darío" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 23 de julio de 2019 .
- ↑ "Fue a fines de la década de 1880 cuando el célebre poeta nicaragüense Rubén Darío (1867-1916) publicó por primera vez el término modernismo (o modernismo en español). La primera aparición conocida en forma impresa en todo el mundo de este término fue en 1888 en el ensayo de Darío" La literatura en Centroámerica "( Revista de arte y cultural , Santiago, Chile)
- ^ Rubén Darío, Autobiografía. Oro de Mallorca . Introducción de Antonio Piedra. Madrid: Mondadori, 1990 ( ISBN 84-397-1711-3 ); pag. 3
- ↑ Entre los libros que menciona leer están Don Quijote , la Biblia y obras de Leandro Fernández de Moratín (ref. Rubén Darío, op. Cit. , P. 5)
- ↑ Fernández, Teodosio: Rubén Darío . Madrid, Historia 16 Quórum , 1987. Colección "Protagonistas de América" ( ISBN 84-7679-082-1 ), pág. 10
- ^ Rubén Darío, op. cit. , pag. 18
- ↑ La influencia de Francisco Gavidia en Darío fue decisiva ya que fue él quien introdujo a Darío en la poesía francesa. El nicaragüense escribió, en Historia de mis libros :
Años Atrás, en Centroamérica, en la Ciudad de San Salvador, y en Compañía del poeta Francisco Gavidia, mi Espíritu adolescente habia Explorado la INMENSA salva de Victor Hugo y habia Contemplado Do Océano Divino En Donde Todo se Contiene ... (Inglés: Años Hace, en Centroamérica, en la ciudad de San Salvador, y en compañía del poeta Francisco Gavidia , mi espíritu adolescente había explorado la inmensa promesa de Víctor Hugo y había contemplado su océano divino donde todo está contenido ... )
- ↑ Su biógrafo, Edelberto Torres, narra los hechos de la siguiente manera:
Es el hermano de Rosario, un hombre completamente falto de escrúpulos, Andrés Murillo; conoce el drama íntimo de su hermana, que la hizo incapaz de casarse con ningún caballero puntilloso. Además, el 'caso' de Rosario se ha hecho público, por lo que Andrés concibe un plan para casar a su hermana con Darío. Conoce el carácter cobarde del poeta y el estado de apatía al que se ve reducido bajo la influencia del alcohol. Le informa su plan a su hermana y ella acepta. En la madrugada de algún día nefasto, Rubén se ha entregado inocente y honestamente a los coqueteos amorosos con Rosario, en una casa ubicada frente al lago. De repente, Andrés, que saca un revólver y con palabras insolentes amenaza de muerte a Darío si no se casa con su hermana. El poeta, confundido y asustado, acepta. Ya que todo está preparado, un cura llega a la casa de Francisco Solórzano Lacayo, uno de los cuñados de Andrés: quien se ha asegurado de que Rubén tuviera mucho whisky y en ese estado de ebriedad procede al matrimonio religioso, el único tipo permitido en Nicaragua, el 8 de marzo de 1893. El poeta no tiene idea del "sí" que ha pronunciado. Sus sentidos están completamente embotados, y cuando se despierta a la mañana siguiente y recupera la conciencia, se encuentra en su lecho conyugal con Rosario, bajo la misma manta. No protesta ni se queja; pero se da cuenta de que ha sido víctima de una perfidia, y que este suceso pasaría como una carga de vergüenza durante su vida.
- ^ "Cronología" . Archivado desde el original el 29 de noviembre de 1999 . Consultado el 20 de julio de 2016 .
- ^ " Dariana " . Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2015 . Consultado el 20 de julio de 2016 .
- ^ Traducción inglesa: "Apenas había colombianos en Buenos Aires y no hubo transacciones ni intercambios comerciales entre Colombia y la República Argentina". (Fuente: Rubén Darío, op. Cit. , P. 74)
- ^ "Calibán, icono del 98. A propósito de un artículo de Rubén Darío" Jauregui, Carlos A. Revista Iberoamericana 184-185 (1998) último acceso agosto de 2008
- ^ Teodosio Fernández, op. cit. , pag. 126
- ^ Teodosio Fernández, op. cit. , pag. 129
- ^ Traducción de: "Por la primera vez, después de treinta y tres años de dominio absoluto, se apedreó la casa del viejo Cesáreo que había imperado. Y allí se vio, se puede decir, el primer relámpago de la revolución que trajera el destronamiento . " extraída de: Rubén Darío, op. cit. , pag. 127
- ^ Roberto González Echevarría (25 de enero de 2006). "El Maestro del Modernismo" . La Nación . Consultado el 25 de marzo de 2019 .
Tomás Navarro Tomás, el más consumado experto en versificación española en los tiempos modernos, ofreció la siguiente estadística después de haber examinado el corpus de la poesía de Darío: ¡Usó treinta y siete líneas métricas diferentes y 136 formas de estrofas diferentes! Algunos de los esquemas métricos y de rima fueron de su propia invención.
- ↑ La influencia parnasiana y simbolista en la obra de Darío, así como en el modernismo en general, fue tan importante que escritores como Ricardo Gullón han hablado de una "dirección parnasiana" y una "dirección simbolista" del modernismo. (ref: Ricardo Gullón, Direcciones del Modernismo Madrid: Alianza Editorial, 1990. ISBN 84-338-3842-3 .)
- ^ El abuelo español de barba blanca me señala una serie de retratos ilustres: "Éste — me dice — es el gran don Miguel de Cervantes Saavedra, genio y manco; éste es Lope de Vega, éste Garcilaso, éste Quintana". Yo le pregunto por el noble Gracián, por Teresa la Santa, por el bravo Góngora y el más fuerte de todos, don Francisco de Quevedo y Villegas. Después exclamo: "¡Shakespeare! ¡Dante! ¡Hugo ...! (Y en mi interior: ¡Verlaine ...!)"
Luego, al despedirme: "—Abuelo, preciso es decíroslo: mi esposa es de mi tierra; mi querida, de París. Tomado y traducido de Prosas profanas - ^ Roberto González Echevarría, El maestro del modernismo , La nación , publicado el 25 de enero de 2006 (número del 13 de febrero de 2006, págs. 29–33)
- ^ décimas, romances, estancias, tercetos encadenados, en versos predominantemente heptasílabos, octosílabos y endecasílabos
- ↑ Rafael Soto Vergés: "Rubén Darío y el neoclasicismo (La estética de Abrojos ), en Cuadernos Hispanoamericanos , nº 212-213 (agosto-septiembre de 1967).
- ^ (Estrofas de quebrado pastel, anáforas , antítesis , etc.)
- ^ Que quede claro que Rubén Darío fue un gran admirador de Bécquer, a quien conocía desde al menos 1882 (ref: Juan Collantes de Terán, "Rubén Darío", en Luis Íñigo Madrigal (ed.), Historia de la Literatura Hispanoamericana, Tomo II: Del Neoclasicismo al Modernismo . Madrid: Cátedra, 1987 ( ISBN 84-376-0643-8 ); págs. 603–32)
- ^ "Los Alamos Daily Post" . Marzo de 2015.
”Hay una calle Rubén Darío y un museo Rubén Darío, y su rostro aparece en estatuas, pinturas, sellos postales y billetes de lotería”.
- ^ Yo-Yo Boing !, Introducción de Doris Sommer, Universidad de Harvard . Prensa Revista Literaria Latinoamericana. 1998. ISBN 0-935480-97-8.
- ^ 1949-, Jrade, Cathy Login (1 de enero de 1983). "Rubén Darío y la búsqueda romántica de la unidad: el recurso modernista a la tradición esotérica" . Prensa de la Universidad de Texas . Consultado el 20 de julio de 2016 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda )CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
Fuentes
- Acereda, Alberto y Rigoberto Guevara. "Modernismo, Rubén Darío y la poética de la desesperación". [ Falta el ISBN ]
- Orringer, Nelson R. (2002). "Introducción al Modernismo Hispánico", Boletín de Estudios Españoles LXXIX: 133–148.
- Ramos, Julio (2001). Modernidades divergentes: cultura y política en la América Latina del siglo XIX trans. John D. Blanco, Duke University Press, Durham, Carolina del Norte, ISBN 0822319810
- Mapes, Edwin K. (1925). L'influence française dans l'oeuvre de Rubén Darío Paris, reeditado en 1966 por la Comisión Nacional para la Celebración del Centenario del Nacimiento de Rubén Darío, Managua, Nicaragua OCLC 54179225
- Rivera-Rodas, Oscar (1989). "El discurso modernista y la dialéctica del erotismo y la castidad" Revista Iberoamericana 146-147: 45-62
- Rivera-Rodas, Oscar (2000). "'La crisis referencial' y la modernidad hispanoamericana" Hispania 83 (4): 779–90
- Schulman, Iván A. (1969). "Reflexiones en torno a la definición del modernismo" En Schulman, Iván A. y González, Manuel Pedro (1969) OCLC 304168 Martí, Darío y el modernismo Editorial Gredos, Madrid
- Cuervo, John A. (1992). La epopeya de América Latina . Londres: Prensa de la Universidad de California
- Skidmore, Thomas E. y Smith, Peter H. (2005). América Latina moderna . Nueva York: Oxford University Press
Otras lecturas
- Fiore, Dolores Ackel. Rubén Darío en busca de inspiración: la mitología grecorromana en sus relatos y poesía . Nueva York: La Amėricas Publishing Co., 1963.
- Mañana, John Andrew. Elementos amerindios en la poesía de Rubén Darío: el alter ego como el otro indígena. Lewiston: Edwin Mellen Press, 2008.
- O'Connor-Bater, Kathleen, traductora. 2015. Antología bilingüe de poemas de Rubén Darío 1867-1916: anotaciones y traducciones de páginas opuestas. Edwin Mellen Press.
enlaces externos
- Obras de Rubén Darío en Proyecto Gutenberg
- Obras de o sobre Rubén Darío en Internet Archive
- Obras de Rubén Darío en LibriVox (audiolibros de dominio público)
- Papeles de Ruben Dario 1882-1945 en https://repository.asu.edu/collections/147