Originalmente, el nombre Rus ' ( cirílico : Русь ) se refería al pueblo , [1] regiones y estados medievales (siglos IX al XII) de la Rus de Kiev . En la cultura occidental, fue más conocida como Rutenia desde el siglo XI en adelante, [2] Sus territorios se distribuyen hoy entre Bielorrusia , el norte de Ucrania , el este de Polonia y la sección europea de Rusia . El término Россия ( Rossija ), proviene de la designación griega bizantina de la Rus ', ΡωσσίαRossía —deletreado (σία ( Rosía se pronuncia [roˈsia] ) en griego moderno .
Una de las primeras fuentes escritas que menciona a la gente llamada Rus '(como Rhos ) data de 839 en los Annales Bertiniani . Esta crónica los identifica como una tribu germánica llamada los suecos . Según la Crónica principal de la Rus de Kiev , compilada alrededor de 1113, los Rus eran un grupo de varangianos , escandinavos que se habían trasladado a algún lugar de la región del Báltico (literalmente "desde más allá del mar"), primero al noreste de Europa, luego al al sur donde crearon el estado medieval de Kiev. [3] En el siglo XI, el término dominante en la tradición latina era Ruscia . Fue utilizado, entre otros, por Thietmar de Merseburg , Adán de Bremen , Cosmas de Praga y el Papa Gregorio VII en su carta a Izyaslav I . Rucia , Ruzzia , Ruzsia eran ortografías alternativas. Durante el siglo XII, Ruscia dio paso gradualmente a otros dos términos latinos, "Rusia" y "Rutenia". "Rusia" (también deletreada Rossia y Russie ) fue la forma dominante de la lengua romance , utilizada por primera vez por Liutprand de Cremona en la década de 960 y luego por Peter Damian en la década de 1030. Se volvió omnipresente en los documentos ingleses y franceses en el siglo XII. Rutenia , documentada por primera vez en los anales de Augsburgo de principios del siglo XII , era una forma latina preferida por la Cancillería Apostólica de la Iglesia Latina .
El nombre moderno de Rusia ( Rossija ), que entró en uso en el siglo XV, [4] [5] [6] se deriva del griego Ρωσία , que a su vez deriva de Ῥῶς , el nombre propio de la gente de Rus. '. [7]
Un precursor hipotético de la Rus', es el siglo noveno jaganato de Rus , cuyo nombre y existencia se infiere de un puñado de principios medievales bizantinos y persas y árabes fuentes.
Etimología
Según la teoría predominante, el nombre Rus ' , como el nombre proto-finlandés de Suecia ( * Ruotsi ), se deriva de un término nórdico antiguo para "los hombres que remar" ( cañas ), ya que el remo era el método principal de navegación. los ríos de Europa del Este, y que podría estar vinculado a la zona costera sueca de Roslagen ( Rus-law ) o Roden , como se conocía en épocas anteriores. [8] [9] El nombre Rus 'tendría entonces el mismo origen que los nombres finlandés , estonio , Võro y Sami del Norte para Suecia: Ruotsi , Rootsi , Roodsi y Ruoŧŧa . [10] Es bastante notable que los locales finesas y Pérmico pueblos en el norte de Rusia el uso adecuado de la misma ( Rus ' relacionada con) nombrar tanto para Suecia y Rusia (dependiendo del idioma): así la veps nombre de Suecia y el sueco es Ročinma / Ročin , [11] mientras que en el idioma Komi hablado más al este, el término etimológicamente correspondiente Roćmu / Roć significa ya Rusia y ruso en su lugar. [12] [13] El erudito finlandés Tor Karsten ha señalado que el territorio de las actuales Uppland , Södermanland y East Gothland en la antigüedad se conocía como Roðer o roðin . En consecuencia, Thomsen ha sugerido que Roðer probablemente derivó de roðsmenn o roðskarlar , es decir, gente de mar o remeros. [14] [ página necesaria ] Ivar Aasen , el filólogo y lexicógrafo noruego, señaló variantes de raíces proto-germánicas Rossfolk , Rosskar , Rossmann . [15]
George Vernadsky teorizó sobre la asociación de Rus y Alan . Afirmó que Ruxs en Alanic significa "luz radiante", por lo que el etnónimo Roxolani podría entenderse como "alanos brillantes". [16] Teorizó que el nombre Roxolani era una combinación de dos nombres tribales separados: el Rus y el Alans. [dieciséis]
Evidencia temprana
En la literatura eslava del viejo este , los eslavos orientales se refieren a sí mismos como " [muzhi] ruskie " ("hombres rus") o, raramente, " rusichi ". Se cree que los eslavos orientales adoptaron este nombre de la élite varega , que se mencionó por primera vez en la década de 830 en los Annales Bertiniani . Los Annales relatan que la corte de Luis el Piadoso en Ingelheim am Rhein en 839 (el mismo año que la primera aparición de los varegos en Constantinopla ) fue visitada por una delegación del emperador bizantino . Entre los delegados había dos hombres que se llamaban a sí mismos " Rhos " ("Rhos vocari dicebant"). Louis preguntó sobre sus orígenes y se enteró de que eran suecos. Temiendo que fueran espías de sus hermanos los daneses , los encarceló. También fueron mencionados en la década de 860 por el patriarca bizantino Focio con el nombre de " Rhos ".
Rusiyyah fue utilizado por Ahmad ibn Fadlan para Varangians cerca de Astrakhan , y por el viajero persa Ahmad ibn Rustah que visitó Veliky Novgorod [ cita requerida ] y describió cómo los Rus explotaban a los eslavos.
En cuanto a los rus, viven en una isla ... que tarda tres días en recorrer y está cubierta de espesa maleza y bosques; es de lo más insalubre ... Acosan a los eslavos, utilizando barcos para alcanzarlos; se los llevan como esclavos y ... los venden. No tienen campos, simplemente viven de lo que obtienen de las tierras eslavas ... Cuando nace un hijo, el padre se acerca al recién nacido, espada en mano; arrojándolo al suelo, dice: "No te dejaré con ninguna propiedad: solo tienes lo que puedes proporcionar con esta arma". [17]
Cuando los varangianos llegaron a Constantinopla , los bizantinos consideraron y describieron a los Rhos ( griego Ῥῶς ) como un pueblo diferente de los eslavos.
La primera mención escrita de la palabra Rus ' o Rus'ian / Russian aparece en la Crónica Primaria en el año 912. Al describir un tratado de paz firmado por Varangian Oleg de Novgorod durante su campaña en Constantinopla , contiene el siguiente pasaje: " Oleg envió a sus hombres a hacer la paz y firmar un tratado entre los griegos y la Rus, diciendo así: [...] "Somos la Rus ': Karl, Inegeld, Farlaf, Veremud, Rulav, Gudi, Ruald, Karn, Frelav, Ruar, Aktevu, Truan, Lidul, Vost, Stemid, enviado por Oleg, el gran príncipe de Rus ', y todos los que están bajo él [.] " [ Cita requerida ]
Más tarde, nos dice la Crónica Primaria, conquistaron Kiev y crearon la Rus de Kiev . El territorio que conquistaron fue nombrado después de ellos al igual que, con el tiempo, la gente local ( cf . Normandos ).
Sin embargo, el Rollo del Sínodo de la Primera Crónica de Nóvgorod , que se basa en parte en la lista original de finales del siglo XI y en parte en la Crónica Primaria, no menciona a los varegos a los que los Chuds, Eslavos y Krivichs pidieron reinar en sus turbulentas tierras como la "Rus". Se puede suponer que no hubo una mención original de los Varangianos como Rus debido a que la antigua lista anterior a la Crónica Primaria y el Pergamino del Sínodo solo se refería a la Crónica Primaria si las páginas de la lista anterior estaban manchadas. [ cita requerida ]
Otras grafías utilizadas en Europa durante los siglos IX y X fueron las siguientes: Ruzi , Ruzzi , Ruzia y Ruzari . Las fuentes escritas en latín confundían habitualmente a los rus con los rugii , una antigua tribu germánica oriental relacionada con los godos . Olga de Kiev , por ejemplo, fue llamada "reina de los Rugii" ( regina Rugorum ) en la Crónica Lotaringia compilada por el continuador anónimo de Regino de Prüm . [18]
Extiéndase más al este
La palabra para "ruso" se puede reconstruir para Proto-Permic como * rôć [rotɕ] . Además de Komi-Zyrian роч / roć , esto también se convierte en Komi-Yazva ruć , Udmurt ӟыч / dźuć . [19] La palabra sirve además como fuente de exónimos de los rusos en varios idiomas hablados en Siberia. El nombre aparece en Mansi como roš , ruš , en Khanty como ruś , ruť , rüť dependiendo de la variedad, y en Selkup como ruš . [20]
Teorías alternativas anti-normanistas
Se han sugerido varias etimologías alternativas . Estos se derivan de la escuela de pensamiento "anti-normanista" en la historiografía rusa durante el siglo XIX y en la era soviética . Estas hipótesis se consideran improbables en la academia occidental convencional. [10] Etimologías eslavas e iraníes sugeridas por eruditos "anti-normanistas" incluyen:
- Los Roxolani , un pueblo sármata (es decir, iraní ) que habitaba el sur de Ucrania, Moldavia y Rumania; [ cita requerida ]
- Varios nombres de ríos en la región contienen el elemento rus / ros y estos podrían ser el origen del nombre de los Rus '. [21] En Ucrania , Ros y Rusna , cerca de Kiev y Pereyaslav , respectivamente, cuyos nombres se derivan de un término eslavo postulado para "agua", similar a rosa (rocío), rusalka ( ninfa de agua ), ruslo ( lecho de un arroyo ) . (Se sugiere una relación de rosa con el sánscrito rasā́- "líquido, jugo; río mítico"; compare Avestan Raŋhā "arroyo mítico" y el nombre antiguo del río Volga , Ῥᾶ Rā , de un nombre escita afín .) [ Cita requerida ]
- Rusiy ( Русый ), castaño claro, dicho sobre el color del cabello (la traducción "pelirrojo", afín al eslavo "ryzhiy", "pelirrojo", no es del todo exacta); [ cita requerida ]
- Una palabra proto-eslava postulada para " oso ", análoga a arctos y ursus . [ cita requerida ]
El nombre Rus ' puede haberse originado del nombre iraní del río Volga (por F. Knauer, Moscú 1901), así como del Rosh de Ezequiel . [22] El profesor George Vernadsky ha sugerido una derivación de Roxolani o del término ario ronsa [ verificación necesaria ] (humedad, agua). Los nombres de ríos como Ros son comunes en Europa del Este. [14] [ página necesaria ]
El lingüista ruso Igor Danilevsky , en su antigua Rus según lo visto por sus contemporáneos y descendientes , argumentado en contra de estas teorías, que indica que los anti-Normanists descuidado las realidades de los idiomas antiguos eslavos y que el nombre de nación Rus ' no podría haber surgido a partir de cualquiera de los orígenes propuestos. [ cita requerida ]
- La población del río Ros habría sido conocida como Roshane ;
- Las personas pelirrojas o de origen oso habrían terminado su nombre propio con el plural -ane o -ichi , y no con el singular -s ' (el cabello rojo es uno de los colores de cabello naturales de los escandinavos y otros pueblos germánicos );
- La mayoría de las teorías se basan en una raíz Ros , y en la antigua eslava una o nunca se habría convertido en la u en la Rus ' .
Danilevskiy argumentó además [ cita requerida ] que el término seguía el patrón general de los nombres eslavos para los pueblos finlandeses vecinos — el Chud ' , Ves' , Perm ' , Sum' , etc. - pero que la única palabra posible en la que podría basarse , Ruotsi , presentó un callejón sin salida histórico, ya que no se conocía tal nombre tribal o nacional de fuentes no eslavas. "Ruotsi" es, sin embargo, el nombre finlandés de Suecia . [23] Danilevskiy muestra que la fuente histórica más antigua, la Crónica Primaria , es inconsistente en lo que se refiere como la "Rus": en los pasajes adyacentes, las Rus se agrupan con los varegos , con los eslavos, y también se separan de los eslavos y varegos. Danilevskiy sugiere que los rus originalmente no eran una nación sino una clase social , lo que puede explicar las irregularidades en la Crónica Primaria y la falta de fuentes tempranas no eslavas. [ cita requerida ]
De Rus 'a Rusia
En la historiografía inglesa moderna, los nombres comunes para el antiguo estado eslavo oriental incluyen Kievan Rus o Kyivan Rus (a veces conservando el apóstrofe en Rus ' , una transliteración del signo suave , ь), [24] Kievan o Kyivan Rusia , el antiguo estado ruso y Kyivan o Kievan Ruthenia . También se le llama Princedom o Principado de Kiev o Kiev , o simplemente Kiev o Kiev . [ cita requerida ]
El término Kievan Rus ' fue establecido por historiadores modernos para distinguir el período desde el siglo IX hasta principios del siglo XII, cuando Kiev era el centro de un gran estado. [25]
El vasto estado político se dividió posteriormente en varias partes. Los más influyentes fueron, en el sur, el Reino de Galicia-Volhynia y en el norte, Vladimir-Suzdal y la República de Novgorod .
El patriarca Calixto I de Constantinopla en 1361 creó dos sedes metropolitanas con sus propios nombres (en griego ) para las partes norte y sur: respectivamente, Μεγάλη Ῥωσσία ( Megálē Rhōssía , [26] Gran Rusia ) en Vladimir y Kiev y Μικρὰ Ῥωσσία ( Mikrà Rhōssía , Rusia Menor o Pequeña Rusia ) con los centros en Galich (Halych) y Novgorodok (Navahrudak).
En los siglos XIV-XVI, la mayoría de los principados rusos se unieron bajo el poder del Gran Ducado de Moscú , una vez parte de Vladimir-Suzdal, y formaron un gran estado. [27] Mientras que los endónimos más antiguas del Principado de Moscú que utiliza en sus documentos eran Rus ' (en ruso: Русь ) y la tierra rusa (ruso: Русская земля ), [28] una nueva forma de su nombre, Rusia o Rusia , apareció y se hizo común en el siglo XV. [4] [5] [6] En la década de 1480, los escribas estatales rusos Ivan Cherny y Mikhail Medovartsev mencionan a Rusia con el nombre de Росиа , Medovartsev también menciona "el cetro del señorío ruso (Росийскаго господства)". [29] En el siglo siguiente, Rusia coexistió con el antiguo nombre Rus ' y apareció en una inscripción en el portal occidental de la Catedral de la Transfiguración del Monasterio Spaso-Preobrazhensky en Yaroslavl (1515), en el caso icono de la Theotokos de Vladimir (1514), en la obra de Máximo el griego , [30] el cronógrafo rusa escrita por Dosifei Toporkov (? -1543 / 44 [31] ) en 1516-1522 y en otras fuentes. [32]
En el siglo XV, los gobernantes del Gran Ducado de Moscú habían reunido las partes del norte de la antigua Rusia de Kiev. Iván III de Rusia fue el primer gobernante local en ser proclamado "Gran Príncipe de toda la Rus" (de manera similar, véase Iván I de Moscú y la invasión mongola de la Rus ). Este título fue utilizado por los grandes duques de Vladimir desde principios del siglo XIV, y el primer príncipe en utilizarlo fue Mikhail de Tver . Iván III fue diseñado por Maximiliano I, emperador del Sacro Imperio Romano Germánico como rex albus y rex russia . Más tarde, Rus ' , específicamente en el idioma ruso , evolucionó a la forma de influencia bizantina, Rossiya (Rusia es Ῥωσσία ( Rhōssía ) en griego).
En 1547, Iván IV asumió el título de "Zar y Gran Duque de toda la Rus " (Царь и Великий князь всея Руси) y fue coronado el 16 de enero, [33] convirtiendo así al Gran Ducado de Moscú en el Tsardom de Rusia , o "el Gran Zaardom Ruso", como fue llamado en el documento de coronación , [34] por el Patriarca de Constantinopla Jeremías II [35] [36] y en numerosos textos oficiales, [37] [38] [39] [40] [41 ] [42] pero el estado permaneció en parte conocido como Moscovia (Inglés: Muscovy ) en toda Europa, predominantemente en su parte católica, aunque este término latino nunca se usó en Rusia. [43] Los dos nombres "Rusia" y "Moscovia" parecen haber coexistido como intercambiables durante finales del siglo XVI y durante todo el siglo XVII con diferentes mapas y fuentes occidentales que utilizan diferentes nombres, por lo que el país se llamó " Rusia, o Moscovia "( latín : Rusia seu Moscovia ) o" Rusia, conocida popularmente como Moscovia "( latín : Rusia vulgo Moscovia ). En la Inglaterra del siglo XVI, se conocía tanto como Rusia como Moscovia. [44] [45] Ingleses tan notables como Giles Fletcher , autor del libro Of the Russe Common Wealth (1591), y Samuel Collins , autor de The Present State of Russia (1668), quienes visitaron Rusia, estaban familiarizados con el término Rusia y lo utilizó en sus obras. [46] También lo hicieron muchos otros autores, incluido John Milton , quien escribió Una breve historia de Moscovia y de otros países menos conocidos que se encuentran al este de Rusia , publicado póstumamente, [47] comenzando con las palabras: "El Imperio de Moscovia, o como otros lo llaman, Rusia ... " [48]
En el Tsardom ruso, la palabra Rusia reemplazó al antiguo nombre Rus ' en los documentos oficiales, aunque los nombres Rus ' y tierra rusa todavía eran comunes y sinónimos, [49] y a menudo aparecían en la forma Gran Rusia (en ruso: Великая Россия ), que es más típico del siglo XVII, [50] mientras que el estado también se conocía como Tsardom gran ruso (en ruso: Великороссийское царствие ). [37]
Según historiadores como Alexander Zimin y Anna Khoroshkevich , el uso continuo del término Moscovia fue el resultado del hábito tradicional y la necesidad de distinguir entre la parte moscovita y lituana de la Rus, así como de los intereses políticos de los polacos. –La Commonwealth de Lituania , que compitió con Moscú por las regiones occidentales de la Rus. Debido a la propaganda de la Commonwealth, [51] [52] así como de los jesuitas , el término Moscovia se usó en lugar de Rusia en muchas partes de Europa donde antes del reinado de Pedro el Grande había una falta de conocimiento directo. del país. En el norte de Europa y en la corte del Sacro Imperio Romano , sin embargo, el país era conocido con su propio nombre, Rusia o Rossia . [53] Sigismund von Herberstein , embajador del Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico en Rusia, utilizó tanto Rusia como Moscovia en su trabajo sobre el tsardom ruso y señaló: "La mayoría cree que Rusia es un nombre cambiado de Roxolania . Moscovitas (" rusos "en la versión alemana) refutan esto, diciendo que su país originalmente se llamaba Rusia (Rosseia) ". [54] Señalando la diferencia entre los nombres latinos y rusos, el capitán francés Jacques Margeret , que sirvió en Rusia y dejó una descripción detallada de L'Empire de Russie de principios del siglo XVII que se presentó al rey Enrique IV , declaró que los extranjeros hacen "un error cuando los llaman moscovitas y no rusos. Cuando se les pregunta qué nación son, responden 'Russac', que significa 'rusos', y cuando se les pregunta de qué lugar son, la respuesta es Moscú, Vologda , Ryasan y otras ciudades ". [55] El análogo más cercano del término latino Moscovia en Rusia fue "Tsardom de Moscú", o "Moscú Tsardom" ( Московское царство ), que se utilizó junto con el nombre "Rusia", [56] [57] a veces en una frase, como en el nombre de la obra rusa del siglo XVII Sobre el gran y glorioso estado ruso de Moscú (en ruso: О великом и славном Российском Московском государстве ). [58]
De Rusia a Rutenia
Los territorios del sur de la Rus cayeron bajo el dominio del Gran Ducado de Lituania en el siglo XIII. Mientras que los descendientes rusos de los Rus se llamaban a sí mismos Russkiye, los residentes de estas tierras se llamaban a sí mismos Rusyny o Ruskiye. El nombre Rutenia surge como una forma latinizada del nombre Rus ' en los documentos de Europa occidental en esta época.
Los territorios bajo el dominio lituano conservaron el nombre de Rus ' , específicamente
- "White Rus" ( Ruthenia Alba , Bielorrusia , Ruś Biała )
- "Black Rus" ( Ruthenia Nigra , Chorna Rus , Ruś Czarna )
- "Red Rus" ( Ruthenia Rubra , Chervona Rus , Ruś Czerwona )
La aplicación del nombre "Rutenia" se redujo a la rutenia de los Cárpatos ( Karpats'ka Rus ' ), la parte noreste de las montañas de los Cárpatos , en el Reino de Hungría, donde los eslavos locales tenían identidad Rusyn . La Rutenia de los Cárpatos incorporó las ciudades de Mukachevo ( húngaro : Munkács ), Uzhhorod ( húngaro : Ungvár ) y Prešov ( Pryashiv ; húngaro : Eperjes ). La Rus de los Cárpatos había sido parte del Reino de Hungría desde 907 y se la conocía como "Magna Rus", pero también se la llamaba "Karpato-Rus" o "Zakarpattya".
Pequeña Rusia, Nueva Rusia
En 1654, en virtud del Acuerdo de Pereyaslav , las tierras cosacas de la hueste de Zaporozhian se firmaron en el protectorado del Tsardom de Rusia , incluido el cosaco Hetmanate de la orilla izquierda de Ucrania y Zaporozhia . En Rusia, estas tierras se conocían como Pequeña Rusia ( Malorossiya ). Las colonias establecidas en tierras cedidas al Imperio Otomano a lo largo del Mar Negro se llamaron Novorossiya "Nueva Rusia".
Ver también
- Nombre de Ucrania
Referencias
Citas
- ^ Encyclopædia Britannica: "Pueblo Rus"
- ^ "Rutenos" . www.encyclopediaofukraine.com .
- ^ Duczko, Wladyslaw (2004). Viking Rus . Brill Publishers . págs. 10-11. ISBN 978-90-04-13874-2. Consultado el 1 de diciembre de 2009 .
- ^ a b Boris Kloss . О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 13
- ↑ a b E. Hellberg-Hirn. Suelo y alma: el mundo simbólico de lo ruso. Ashgate, 1998. pág. 54
- ↑ a b Lawrence N. Langer. Diccionario histórico de la Rusia medieval. Scarecrow Press, 2001. P. 186
- ^ Milner-Gulland, RR (1997). Los rusos: la gente de Europa . Publicación de Blackwell. págs. 1–4. ISBN 9780631218494.
- ^ Blöndal, Sigfús (1978). Los varangianos de Bizancio . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 1. ISBN 9780521035521. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Stefan Brink, '¿Quiénes eran los vikingos?', En The Viking World , ed. por Stefan Brink y Neil Price (Abingdon: Routledge, 2008), págs. 4-10 (págs. 6-7).
- ^ a b " Rusia ", Diccionario de etimología en línea
- ^ "Зайцева М. И., Муллонен М. И. Словарь вепсского языка (Diccionario de lengua Veps). Л.,« Наука », 1972.
- ^ Zyri͡ansko-russkīĭ i russko-zyri͡anskīĭ slovarʹ (diccionario de Komi - ruso) / sostavlennyĭ Pavlom Savvaitovym. Savvaitov, PI 1815–1895. Sankt Peterburg: V Tip. Diablillo. Akademīi Nauk, 1850.
- ^ Русско – коми словарь 12000 слов (Ruso - Diccionario Komi, Л. М. Безносикова, Н. К. Забоева, Р. И. Коснырева, 2005 Кзоди, 752.
- ^ a b Samuel Hazzard Cross; Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor, eds. (1953). La Crónica Primaria Rusa: Texto Laurentiano (PDF) . Traducido por Samuel Hazzard Cross; Olgerd P. Sherbowitz-Wetzor. Academia medieval de América, Cambridge, Massachusetts. ISBN 978-0-910956-34-5. Consultado el 14 de mayo de 2016 .
- ↑ Ivar Aasen, Norsk Ordbog, med dansk Forklaring, Kristiania 1918 (1873), p.612
- ^ a b George Vernadsky (1959). Los orígenes de Rusia . Prensa de Clarendon.
En el período sármata, los rus estaban estrechamente asociados con los alanos. De ahí el doble nombre Rus-Alan (Roxolani). Como se ha mencionado, 1 ruxs en Alanic significa "luz radiante". El nombre 'Ruxs-Alan' puede entenderse de dos maneras: ... de dos clanes o dos tribus.1 Que los Roxolani eran en realidad una combinación de estos dos clanes puede verse por el hecho de que el nombre Rus (o Ros) en muchas ocasiones se utilizó por separado de la de los alanos. Además, la armadura del ...
- ^ Ahmad ibn Rustah , según National Geographic , marzo de 1985
- ^ Henrik Birnbaum (8 de enero de 2021). "Cristianismo antes de la cristianización" . En Boris Gasparov; Olga Raevsky-Hughes (eds.). Estudios eslavos de California, Volumen XVI: Cultura eslava en la Edad Media . XVI . Prensa de la Universidad de California. pag. 53. ISBN 978-0-520-30918-0.
- ^ Лыткин, В.И .; Гуляев, Е.С. (1970). Краткий этимологический словарь коми языка . Moscú: Nauka.
- ^ Steinitz, Wolfgang (1966-1988). Dialektologisches und etymologisches Wörterbuch der ostjakischen Sprache . Berlín: Akademie-Verlag. págs. 1288-1289.
- ^ PB, Golden, "Rūs", en: Enciclopedia del Islam , Segunda edición, Editado por: P. Bearman, Th. Bianquis, CE Bosworth, E. van Donzel, WP Heinrichs. Consultado en línea el 26 de julio de 2018 doi : 10.1163 / 1573-3912_islam_COM_0942 .
- ^ Para obtener el resumen más completo de esta opción, consulte Jon Ruthven, La profecía que está dando forma a la historia: Nueva investigación sobre la visión del fin de Ezequiel. Fairfax, VA: Xulon Press, 2003, 55-96. ISBN 1-59160-214-9"Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 26 de julio de 2011 . Consultado el 20 de abril de 2009 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Ruotsi - Wikipedia (FI)
- ^ Ecos de glasnost en la Ucrania soviética , por Romana M. Bahry, p. viii
- ^ JB Harley y D. Woodward, eds., La historia de la cartografía, Volumen III, Parte 1. P. 1852. Nota 3. University of Chicago Press, Chicago y Londres. 2007. ISBN 978-0-226-90733-8
- ^ Vasmer, Max (1986). Diccionario etimológico de la lengua rusa . Moscú: Progreso. pag. 289. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2011.
- ^ Robert O. Crummey. La formación de Moscovia 1300-1613. Routledge. 2013. P. 29-84
- ^ Б. М. Клосс. О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 3
- ^ Б. М. Клосс. О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 30-38
- ^ Б. М. Клосс. О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 55-56
- ^ Б. М. Клосс. О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 61
- ^ Б. М. Клосс. О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 57
- ^ Robert Auty, Dimitri Obolensky. Compañero de estudios rusos: Volumen 1: Introducción a la historia rusa. Cambridge University Press, 1976. P. 99
- ^ "Образование и развитие единого русского государства - Виртуальная выставка к 1150-летию заростовенгию саростоведия" . rusarchives.ru .
- ^ Lee Trepanier. Símbolos políticos en la historia de Rusia: Iglesia, Estado y la búsqueda del orden y la justicia. Lexington Books, 2010. p. 61: "así que tu gran Tsardom ruso, más piadoso que todos los reinos anteriores, es la Tercera Roma"
- ^ Barbara Jelavich. Los enredos balcánicos de Rusia, 1806-1914. Cambridge University Press, 2004. p. 37. Nota 34: "Desde que la primera Roma cayó por la herejía de Appollinarian y la segunda Roma, que es Constantinopla, está en manos de los turcos infieles, entonces tu gran Zardom ruso, piadoso zar, que es más piadoso que los reinos anteriores, es la tercera Roma "
- ^ a b Richard S. Wortman. Escenarios de poder: mito y ceremonia en la monarquía rusa desde Pedro el Grande hasta la abdicación de Nicolás II. Prensa de la Universidad de Princeton, 2013. p. 17
- ^ Maija Jansson. Inglaterra y el norte: la embajada rusa de 1613-1614. American Philosophical Society, 1994. P. 82: "... las ciudades de nuestro gran Tsardom ruso", "toda la gente de todas las ciudades de todo el gran Tsardom ruso".
- ^ Walter G. Moss. A History of Russia Volumen 1: Hasta 1917. Anthem Press, 2003. P. 207
- ^ Lecturas de Introducción a la civilización rusa, Volumen 1. División del programa de estudios, University of Chicago Press, 1963. P. 253
- ^ Hans Georg Peyerle, George Edward Orchard. Viaje a Moscú. LIT Verlag Münster, 1997. p. 47
- ^ William K. Medlin. Moscú y Roma Oriental: un estudio político de las relaciones entre la Iglesia y el Estado en la Rusia moscovita. Delachaux et Niestl, 1952. p. 117: Dirigiéndose al patriarca Jeremías, el zar Feodor Ivanovich declara: "Hemos recibido el cetro del Gran Zarismo de Rusia para apoyar y velar por nuestro piadoso y presente Gran Zarismo Ruso y, con la gracia de Dios". .
- ^ Шмидт С. О. Памятники письменности в культуре познания истории России. М., 2007. Т. 1. Стр. 545
- ^ Felicity Stout. Explorando Rusia en la Commonwealth isabelina: The Muscovy Company y Giles Fletcher, el anciano (1546-1611). Prensa de la Universidad de Oxford. 2015
- ^ Jennifer Speake (editora). Literatura de viajes y exploración: una enciclopedia. Routledge. 2014. P. 650
- ^ Marshall Poe (editor). Exploración temprana de Rusia. Volumen 1. Routledge. 2003
- ^ John T. Shawcross. John Milton: El yo y el mundo. University Press of Kentucky, 2015. p. 120
- ^ Una breve historia de Moscovia y de otros países menos conocidos que se encuentran al este de Rusia hasta Catay, recopilada de los escritos de varios testigos presenciales / por John Milton . quod.lib.umich.edu . Enero de 2003.
- ^ Б. М. Клосс. О происхождении названия “Россия”. М .: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. С. 4
- ^ Ruslan G. Skrynnikov. Reinado del terror: Iván IV. RODABALLO. 2015. p. 189
- ^ Кудрявцев, Олег Фёдорович. Россия в первой половине XVI в: взгляд из Европы. Русский мир, 1997. [1]
- ^ Тихвинский, С. Л., Мясников, В. С. Восток — Россия — Запад: исторические и культурологические исследования . Памятники исторической мысли, 2001 - С. 69
- ^ Хорошкевич А. Л. Русское государство в системе международных отношений конца XV — начала XVI в. - М .: Наука, 1980. - С. 84
- ^ Sigismund von Herberstein. Rerum Moscoviticarum Commentarii. Synoptische Edition der lateinischen und der deutschen Fassung letzter Hand. Basel 1556 und Wien 1557. München, 2007. P. 29
- ^ Advertissement au Lecteur // Jacques Margeret. Estat de l'empire de Russie et grande duché de Moscovie, avec ce qui s'y est passé de plus mémorable et tragique ... depuis l'an 1590 jusques en l'an 1606 en septembre, par le capitaine Margeret. M. Guillemot, 1607. Edición francesa-rusa moderna: Маржерет Ж. Состояние Российской империи (Тексты, комментарии, статьи). Ж. Маржерет в документах и исследованиях. Серия: Studia historica М. Языки славянской культуры. 2007. С. 46, 117
- ^ Vernadsky V. Moscú Tsardom . en 2 contra Moscú: Agraph, 2001 (ruso)
- ^ "В некотором царстве, в некотором государстве ..." Sigurd Schmidt , Doctor en ciencias de la historia, académico de RAN , Revista "Rodina", Nr. 12/2004 Archivado el 29 deoctubre de2007 en la Wayback Machine.
- ^ О великом и славном Российском Московском государстве. Гл. 50 // Арсеньев Ю. В. Descripción Москвы и Московского государства: По неизданному списку Космографии конца XVII века. М, 1911. С. 6-17 (Зап. Моск. Археол. Ин-та. Т. 11)
Fuentes
- "Cómo los rusos se convirtieron en ucranianos", Zerkalo Nedeli ( Mirror Weekly ), julio de 2005. Disponible en línea en ruso y ucraniano .
- "Somos más 'rusos' que ellos: una historia de mitos y sensaciones", Zerkalo Nedeli ( Mirror Weekly ), 27 de enero - 2 de febrero de 2001. Disponible en línea en ruso y ucraniano .
- "Tal trunidad engañosa", Zerkalo Nedeli ( Mirror Weekly ), 2 al 8 de mayo de 1998. Disponible en línea en ruso y ucraniano [ enlace muerto permanente ] .
- Hakon Stang, The Naming of Russia (Oslo: Meddelelser, 1996).
- YM Suzumov. Etimología de Rus (en el Apéndice de "Rusia antes de la Segunda Venida" de S. Fomin, disponible en línea en ruso ).
- P. Pekarskiy. Ciencia y literatura en Rusia en la época de Pedro el Grande. (San Petersburgo, 1862)
- S. M Solovyov. Historia de Rusia desde la antigüedad . (Moscú, 1993)
- E. Nakonechniy. El nombre robado: cómo los rutenos se convirtieron en ucranianos . (Leópolis, 1998)