De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El Imperio Ruso y el Imperio de Japón lucharon en la Guerra Ruso-Japonesa (en ruso : Ру́сско-япóнская войнá , romanizado :  Rússko-yapónskaya voyná ; japonés :日 露 戦 争, romanizado :  Nichiro sensō , "Guerra Japonés-Ruso") durante 1904 y 1905 sobre ambiciones imperiales rivales en Manchuria y Corea . [4] Los principales teatros de operaciones militares fueron la península de Liaodong y Mukden.en el sur de Manchuria y los mares alrededor de Corea, Japón y el Mar Amarillo .

Rusia buscó un puerto de aguas cálidas en el Océano Pacífico tanto para su armada como para el comercio marítimo. Vladivostok permaneció sin hielo y en funcionamiento solo durante el verano; Port Arthur , una base naval en la provincia de Liaodong arrendada a Rusia por la dinastía Qing de China desde 1897, estuvo operativa todo el año. Desde el final de la Primera Guerra Sino-Japonesa en 1895, Japón temía la invasión rusa en sus planes de crear una esfera de influencia en Corea y Manchuria. Rusia había demostrado una política expansionista al este de los Urales en Siberia y el Lejano Oriente desde el reinado de Iván el Terrible.en el siglo 16. [5]

Al ver a Rusia como un rival, Japón ofreció reconocer el dominio ruso en Manchuria a cambio del reconocimiento de que Corea estaba dentro de la esfera de influencia japonesa. Rusia se negó y exigió el establecimiento de una zona de amortiguamiento neutral entre Rusia y Japón en Corea al norte del paralelo 39 . El gobierno japonés percibió una amenaza a sus planes de expansión en Asia continental y decidió ir a la guerra. Después de que las negociaciones se rompieron en 1904, la Armada japonesa abrió las hostilidades en un ataque sorpresa el 9 de febrero [ OS 27 de enero] de 1904 atacando a la Flota Oriental rusa en Port Arthur, China.

Aunque Rusia sufrió una serie de derrotas, el emperador Nicolás II estaba convencido de que Rusia podría ganar si seguía luchando; optó por permanecer involucrado en la guerra y esperar los resultados de ciertas batallas navales clave. Después de sofocar la esperanza de la victoria, continuó la guerra para preservar la dignidad de Rusia evitando una "paz humillante". Rusia ignoró la voluntad de Japón desde el principio de aceptar un armisticio y rechazó la idea de llevar la disputa al Tribunal de Arbitraje de La Haya . La guerra finalmente concluyó con el Tratado de Portsmouth (5 de septiembre [ OS 23 de agosto] 1905), mediado por el presidente estadounidense Theodore Roosevelt.. La victoria completa de los militares japoneses sorprendió a los observadores internacionales y transformó el equilibrio de poder en tanto Asia del Este y Europa del Este , dando como resultado el surgimiento de Japón como una gran potencia y el declive de Rusia en prestigio e influencia en Europa del Este. La pérdida de vidas sin victoria y la humillante derrota del Imperio ruso contribuyeron al creciente malestar interno que culminó en la Revolución rusa de 1905 y aceleró la desintegración de la autocracia rusa.

Antecedentes históricos [ editar ]

Modernización de Japón [ editar ]

Un mapa satírico anti-ruso producido por un estudiante japonés en la Universidad de Keio durante la Guerra Ruso-Japonesa. Sigue el diseño utilizado para un mapa similar publicado por primera vez en 1877. [6]

Después de la Restauración Meiji en 1868, el gobierno Meiji se esforzó por asimilar las ideas occidentales , los avances tecnológicos y las formas de guerra. A finales del siglo XIX, Japón se había transformado en un estado industrial modernizado. Los japoneses querían ser reconocidos como iguales a las potencias occidentales. La Restauración Meiji tenía la intención de hacer de Japón un estado modernizado, no occidentalizado, y Japón era una potencia imperialista, que miraba hacia el expansionismo en el extranjero. [7]

En los años 1869-1873, el Seikanron ("Argumento de la conquista de Corea") había dividido amargamente a la élite japonesa: una facción quería conquistar Corea de inmediato, otra quería esperar hasta que Japón se modernizara más antes de embarcarse en una guerra para conquistar Corea; significativamente, nadie en la élite japonesa aceptó la idea de que los coreanos tenían derecho a ser independientes, y sólo la cuestión del tiempo dividía a las dos facciones. [8] De la misma manera que los europeos utilizaron el "atraso" de las naciones africanas y asiáticas como una razón por la que tenían que conquistarlas, para la élite japonesa el "atraso" de China y Corea era una prueba de la inferioridad de esos países. naciones, dando así a los japoneses el "derecho" de conquistarlos. [9]

Inouye Kaoru , la Ministra de Relaciones Exteriores, pronunció un discurso en 1887 diciendo "Lo que debemos hacer es transformar nuestro imperio y nuestro pueblo, hacer que el imperio sea como los países de Europa y nuestro pueblo como los pueblos de Europa", y continuó diciendo que los chinos y coreanos esencialmente habían perdido su derecho a ser independientes al no modernizarse. [9] Gran parte de la presión para una política exterior agresiva en Japón vino desde abajo, con los defensores del movimiento de "derechos del pueblo" pidiendo un parlamento electo que también favorecía una línea ultranacionalista que daba por sentado que los japoneses tenían el "derecho "para anexar Corea, ya que el movimiento" por los derechos del pueblo "fue dirigido por quienes favorecieron la invasión de Corea en los años 1869-1873. [9]

Como parte del proceso de modernización en Japón, las ideas socialdarwinistas sobre la " supervivencia de los más aptos " fueron comunes en Japón desde la década de 1880 en adelante y muchos japoneses comunes se resintieron por los fuertes impuestos impuestos por el gobierno para modernizar Japón, exigiendo algo tangible como un extranjero. colonia como recompensa por sus sacrificios. [10]

Además, el sistema educativo de Meiji Japón estaba destinado a entrenar a los escolares para que fueran soldados cuando crecieran, y como tal, las escuelas japonesas adoctrinaron a sus estudiantes en Bushidō ("camino del guerrero"), el código feroz de los samuráis. [9] Habiendo adoctrinado a las generaciones más jóvenes en Bushidō , la élite Meiji se encontró frente a un pueblo que clamaba por la guerra y consideraba la diplomacia como una debilidad. [9]

Presión de la gente [ editar ]

El japonólogo británico Richard Story escribió que el mayor error sobre Japón en Occidente era que los japoneses eran los instrumentos "dóciles" de la élite, cuando de hecho gran parte de la presión por las guerras de Japón desde 1894 hasta 1941 provino de la gente común, que exigió una política exterior "dura" y tendió a participar en disturbios y asesinatos cuando la política exterior se percibía como pusilánime. [9]

Aunque la oligarquía Meiji se negó a permitir la democracia , sí buscó apropiarse de algunas de las demandas del movimiento de "derechos del pueblo" permitiendo una Dieta elegida en 1890 (con poderes limitados y una franquicia igualmente limitada) y siguiendo una política exterior agresiva hacia Corea. [9]

En 1884, Japón había alentado un golpe en Corea por parte de una facción reformista projaponesa, lo que llevó al gobierno conservador a pedir ayuda a China, lo que provocó un enfrentamiento entre soldados chinos y japoneses en Seúl. [11] En ese momento, Tokio no se sentía preparado para arriesgarse a una guerra con China, y la crisis terminó con la Convención de Tientsin , que dejó a Corea con más fuerza en la esfera de influencia china, aunque le dio a los japoneses el derecho. intervenir en Corea. [11] A lo largo de la década de 1880 y principios de la de 1890, el gobierno de Tokio fue criticado regularmente por no ser lo suficientemente agresivo en Corea, lo que llevó al historiador japonés Masao Maruyama a escribir:

Así como Japón estaba sujeto a la presión de las grandes potencias, también aplicaría presión a los países aún más débiles, un caso claro de la psicología de la transferencia. En este sentido, es significativo que desde el período Meiji las demandas de una política exterior dura hayan venido de la gente común, es decir, de aquellos que están en el extremo receptor de la opresión en casa. [11]

Expansión del este de Rusia [ editar ]

La Rusia zarista, como gran potencia imperial, tenía ambiciones en Oriente. En la década de 1890, había extendido su ámbito a través de Asia Central hasta Afganistán , absorbiendo a los estados locales en el proceso. El Imperio Ruso se extendía desde Polonia en el oeste hasta la península de Kamchatka en el este. [12] Con la construcción del Ferrocarril Transiberiano al puerto de Vladivostok , Rusia esperaba consolidar aún más su influencia y presencia en la región. En el incidente de Tsushima de 1861, Rusia atacó directamente el territorio japonés.

Guerra chino-japonesa (1894-1895) [ editar ]

Los generales chinos en Pyongyang se rinden a los japoneses, octubre de 1894.

Entre la Restauración Meiji y su participación en la Primera Guerra Mundial , el Imperio de Japón luchó en dos guerras importantes. La primera guerra que libró Japón fue la Primera Guerra Sino-Japonesa , librada en 1894 y 1895. La guerra giró en torno al tema del control e influencia sobre Corea bajo el gobierno de la dinastía Joseon . Desde la década de 1880 en adelante, hubo una fuerte competencia por la influencia en Corea entre China y Japón. [13] La corte coreana era propensa al fraccionalismo y estaba muy dividida por una facción reformista que era projaponesa y una facción más conservadora que era pro china. [13] En 1884, las tropas chinas sofocaron un intento de golpe de Estado pro-japonés y una "residencia" bajo el mando del generalYuan Shikai se estableció en Seúl. [13] Una rebelión campesina liderada por el movimiento religioso Tonghak llevó a una solicitud del gobierno coreano para que la dinastía Qing enviara tropas para estabilizar el país. [13] El Imperio de Japón respondió enviando su propia fuerza a Corea para aplastar al Tonghak e instaló un gobierno títere en Seúl . China se opuso y se produjo la guerra. Las hostilidades resultaron breves, con las tropas terrestres japonesas derrotando a las fuerzas chinas en la península de Liaodong y casi destruyendo la flota china de Beiyang en la batalla del río Yalu . Japón y China firmaron el Tratado de Shimonoseki, que cedió la península de Liaodong y la isla de Taiwán a Japón. Después del tratado de paz, Rusia, Alemania y Francia obligaron a Japón a retirarse de la península de Liaodong . Los líderes de Japón no sintieron que poseían la fuerza para resistir el poder combinado de Rusia, Alemania y Francia, por lo que cedieron al ultimátum. Al mismo tiempo, los japoneses no abandonaron sus intentos de forzar a Corea a entrar en la esfera de influencia japonesa. El 8 de octubre de 1895, la reina Min de Corea, líder de la facción antijaponesa y pro china en la corte coreana, fue asesinada por agentes japoneses dentro de los pasillos del palacio de Gyeongbokgung , un acto que fracasó al cambiar la opinión pública coreana. contra Japón. [14]A principios de 1896, el rey Gojong de Corea huyó a la legación rusa en Seúl, creyendo que su vida estaba en peligro por los agentes japoneses, y la influencia rusa en Corea comenzó a predominar. [14] A raíz de la huida del rey, un levantamiento popular derrocó al gobierno projaponés y varios ministros del gabinete fueron linchados en las calles. [14]

En 1897, Rusia ocupó la península de Liaodong, construyó la fortaleza de Port Arthur y basó la flota rusa del Pacífico en el puerto. La adquisición de Port Arthur por parte de Rusia fue principalmente un movimiento anti-británico para contrarrestar la ocupación británica de Wei-hai-Wei , pero en Japón, esto se percibió como un movimiento antijaponés. [15] Alemania ocupó la bahía de Jiaozhou , construyó la fortaleza de Tsingtao y basó el escuadrón alemán de Asia Oriental en este puerto. Entre 1897 y 1903, los rusos construyeron el Ferrocarril Oriental de China (CER) en Manchuria. [dieciséis]El Ferrocarril Oriental de China era propiedad conjunta de los gobiernos ruso y chino, pero la administración de la compañía era completamente rusa, la línea se construyó con el ancho de vía ruso y las tropas rusas estaban estacionadas en Manchuria para proteger el tráfico ferroviario en el CER de los ataques de los bandidos. [16] La sede de la empresa CER estaba ubicada en la nueva ciudad construida por Rusia de Harbin , la "Moscú de Oriente". A partir de 1897, Manchuria, aunque todavía nominalmente parte del "Gran Imperio Qing", comenzó a parecerse cada vez más a una provincia rusa. [dieciséis]

Invasión rusa [ editar ]

En diciembre de 1897, una flota rusa apareció frente a Port Arthur. Después de tres meses, en 1898, China y Rusia negociaron una convención por la cual China arrendó (a Rusia) Port Arthur, Talienwan y las aguas circundantes. Las dos partes acordaron además que la convención podría ampliarse de mutuo acuerdo. Los rusos claramente esperaban tal extensión, pues no perdieron tiempo en ocupar el territorio y en fortificar Port Arthur, su único puerto de aguas cálidas en la costa del Pacífico y de gran valor estratégico. Un año más tarde, para consolidar su posición, los rusos comenzaron a construir un nuevo ferrocarril desde Harbin a través de Mukden hasta Port Arthur, el Ferrocarril del Sur de Manchuria. [dieciséis]El desarrollo del ferrocarril se convirtió en un factor que contribuyó a la rebelión de los bóxers , cuando las fuerzas de los bóxers quemaron las estaciones de tren . [17]

Los rusos también comenzaron a incursionar en Corea. Para 1898 habían adquirido concesiones mineras y forestales cerca de los ríos Yalu y Tumen, [18] causando mucha ansiedad a los japoneses. Japón decidió atacar antes de que los rusos completaran el Ferrocarril Transiberiano.

Rebelión del boxeador [ editar ]

Tropas de la Alianza de las Ocho Naciones en 1900. De izquierda a derecha: Gran Bretaña, Estados Unidos, Australia, India, Alemania, Francia, Austria-Hungría, Italia, Japón.

Tanto los rusos como los japoneses contribuyeron con tropas a la fuerza internacional de ocho miembros enviada en 1900 para sofocar la rebelión de los bóxers y aliviar las legaciones internacionales sitiadas en la capital china, Beijing. Rusia ya había enviado 177.000 soldados a Manchuria , nominalmente para proteger sus ferrocarriles en construcción. Las tropas del Imperio Qing y los participantes de la Rebelión de los Bóxers no pudieron hacer nada contra un ejército tan masivo y fueron expulsados ​​de Manchuria . Después de la rebelión de los bóxers, 100.000 soldados rusos estaban estacionados en Manchuria. [19] Las tropas rusas se asentaron en [20]ya pesar de las garantías de que abandonarían el área después de la crisis, en 1903 los rusos no habían establecido un calendario para la retirada [21] y de hecho habían fortalecido su posición en Manchuria.

Negociaciones anteriores a la guerra [ editar ]

El estadista japonés Itō Hirobumi comenzó a negociar con los rusos. Consideraba que Japón era demasiado débil para desalojar militarmente a los rusos, por lo que propuso darle a Rusia el control de Manchuria a cambio del control japonés del norte de Corea. De los cinco Genrō (estadistas mayores) que componían la oligarquía Meiji, Itō Hirobumi y el Conde Inoue Kaoru se opusieron a la idea de la guerra contra Rusia por motivos económicos, mientras que Katsura Tarō , Komura Jutarō y el mariscal de campo Yamagata Aritomo favorecieron la guerra. [22] Mientras tanto, Japón y Gran Bretaña habían firmado la Alianza Anglo-Japonesa.en 1902, los británicos buscaban restringir la competencia naval manteniendo los puertos rusos del Pacífico de Vladivostok y Port Arthur fuera de su pleno uso. La alianza de Japón con los británicos significaba, en parte, que si alguna nación se aliaba con Rusia durante una guerra contra Japón, entonces Gran Bretaña entraría en la guerra del lado de Japón. Rusia ya no podía contar con recibir ayuda ni de Alemania ni de Francia sin el peligro de la participación británica en la guerra. Con tal alianza, Japón se sintió libre de comenzar las hostilidades, si fuera necesario.

Las décadas de 1890 y 1900 marcaron el apogeo de la propaganda del " peligro amarillo " del gobierno alemán, y el emperador alemán Guillermo II ( r . 1888-1918 ) a menudo escribía cartas a su primo, el emperador Nicolás II de Rusia, elogiándolo como el "salvador de la raza blanca "e instando a Rusia a avanzar en Asia. [23] [24] Desde noviembre de 1894 en adelante, Wilhelm había estado escribiendo cartas alabando a Nicolás como el defensor de Europa del "Peligro Amarillo", asegurando al zar que Dios mismo había "elegido" a Rusia para defender a Europa de la supuesta amenaza asiática. [25]El 1 de noviembre de 1902, Wilhelm le escribió a Nicholas que "ciertos síntomas en Oriente parecen mostrar que Japón se está convirtiendo en un cliente bastante inquieto" y "es evidente para toda mente imparcial que Corea debe ser y será rusa". [23] Wilhelm terminó su carta con la advertencia de que Japón y China pronto se unirían contra Europa, escribiendo:

"De veinte a treinta millones de chinos, apoyados por media docena de divisiones japonesas, dirigidas por oficiales japoneses competentes e intrépidos, llenos de odio por el cristianismo, esa es una visión del futuro que no se puede contemplar sin preocupación, y no es imposible". al contrario, es la realización del peligro amarillo, que describí hace unos años y fui ridiculizado por la mayoría de la gente por mi descripción gráfica ... Su devoto amigo y primo, Willy, Almirante del Atlántico " . [26]

Wilhelm alentó agresivamente las ambiciones de Rusia en Asia porque Francia, aliado de Rusia desde 1894, no apoyaba mucho el expansionismo ruso en Asia, y se creía en Berlín que el apoyo alemán a Rusia podría romper la alianza franco-rusa y conducir a una nueva alianza alemana. –Alianza rusa. [23] Los franceses, que habían sido los aliados más cercanos de Rusia desde 1894, dejaron en claro que desaprobaban la política de avanzada de Nicolás en Asia; el primer ministro francés Maurice Rouvier (en el cargo: mayo a diciembre de 1887) declarando públicamente [ ¿cuándo? ] que la alianza franco-rusa se aplicaba sólo a Europa, no a Asia, [27] y que Francia permanecería neutral si Japón atacaba a Rusia.[28] [ Necesita una cita para verificar ] El presidente estadounidense Theodore Roosevelt (en el cargo de 1901-1909), que intentaba mediar en la disputa ruso-japonesa, se quejó de que la propaganda del "peligro amarillo" de Wilhelm, que implicaba fuertemente que Alemania podría ir a guerra contra Japón en apoyo de Rusia, alentó la intransigencia rusa. [29] El 24 de julio de 1905, en una carta al diplomático británico Cecil Spring Rice , Roosevelt escribió que Wilhelm tenía una responsabilidad parcial en la guerra, ya que "hizo todo lo posible para provocarla", alegando que las constantes advertencias de Wilhelm sobre la "Peligro amarillo"[30]

La promesa implícita de apoyo alemán sugerida por los discursos y cartas de Wilhelm "Yellow Peril" a Nicolás llevó a muchos tomadores de decisiones en San Petersburgo a creer que las debilidades militares de Rusia en el Lejano Oriente (como la incompleta línea ferroviaria Transiberiana) no importaban: asumieron que el Reich acudiría en ayuda de Rusia si llegaba la guerra. De hecho, ni Wilhelm ni su canciller, el príncipe Bernhard von Bülow (en el cargo: 1900-1909) tenían mucho interés en el este de Asia, y las cartas de Wilhelm a Nicolás elogiándolo como el salvador de Europa contra el "peligro amarillo" realmente tenían la intención de provocar un cambio el equilibrio de poder en Europa, ya que Wilhelm creía que cualquier enredo ruso con Japón rompería la alianza franco-rusa y llevaría a Nicolás a firmar una alianza con Alemania. [24] Este fue especialmente el caso cuando Alemania se había embarcado en el " Plan Tirpitz " y una política de Weltpolitik (desde 1897) destinada a desafiar la posición de Gran Bretaña como la principal potencia mundial. Dado que Gran Bretaña estaba aliada de Japón, entonces, si Alemania pudiera manipular a Rusia y Japón para que fueran a la guerra entre sí, esto a su vez supuestamente llevaría a Rusia a volverse hacia Alemania. [24]

Además, Wilhelm creía que si surgía una alianza ruso-alemana, Francia se vería obligada a unirse a ella. También esperaba que el hecho de que Rusia siguiera una política expansionista en Asia distraería y mantendría a Rusia fuera de los Balcanes, eliminando así la principal fuente de tensión entre Rusia y el aliado de Alemania, Austria-Hungría . [23] Durante la guerra, Nicholas, que tomó al pie de la letra los discursos del "peligro amarillo" de Wilhelm, puso mucha esperanza en la intervención alemana de su lado. Más de una vez, Nicholas decidió continuar la guerra con la creencia de que el Kaiser acudiría en su ayuda. [31]

A pesar de las garantías previas de que Rusia retiraría completamente de Manchuria las fuerzas que había enviado para aplastar la Rebelión de los Bóxers el 8 de abril de 1903, ese día transcurrió sin reducción de las fuerzas rusas en esa región. [32] En Japón, los estudiantes universitarios se manifestaron tanto contra Rusia como contra su propio gobierno por no tomar ninguna medida. [32] El 28 de julio de 1903, Kurino Shin'ichirō , el ministro japonés en San Petersburgo, recibió instrucciones de presentar la opinión de su país oponiéndose a los planes de consolidación de Rusia en Manchuria. El 3 de agosto de 1903, el ministro japonés entregó el siguiente documento para que sirva de base para futuras negociaciones: [33]

  1. Compromiso mutuo para respetar la independencia y la integridad territorial de los imperios chino y coreano y para mantener el principio de igualdad de oportunidades para el comercio y la industria de todas las naciones de esos países.
  2. Reconocimiento recíproco de los intereses preponderantes de Japón en Corea y los intereses especiales de Rusia en las empresas ferroviarias en Manchuria, y del derecho de Japón a tomar en Corea y de Rusia a tomar en Manchuria las medidas que puedan ser necesarias para la protección de sus respectivos intereses, como se indica arriba. definido, sujeto, sin embargo, a las disposiciones del artículo I de este acuerdo.
  3. Compromiso recíproco por parte de Rusia y Japón de no obstaculizar el desarrollo de aquellas actividades industriales y comerciales respectivamente de Japón en Corea y de Rusia en Manchuria, que no son incompatibles con las estipulaciones del artículo I de este acuerdo. Compromiso adicional por parte de Rusia para no impedir la eventual extensión del ferrocarril coreano hacia el sur de Manchuria para conectar con las líneas de China Oriental y Shan-hai-kwan-Newchwang.
  4. Compromiso recíproco que en caso de que se considere necesario enviar tropas de Japón a Corea, o de Rusia a Manchuria, con el fin de proteger los intereses mencionados en el artículo II de este acuerdo, o de reprimir insurrecciones o desórdenes calculados para crear complicaciones internacionales. , las tropas así enviadas no deben exceder en ningún caso el número real requerido y deben ser retiradas inmediatamente tan pronto como se cumplan sus misiones.
  5. Reconocimiento por parte de Rusia del derecho exclusivo de Japón a brindar asesoramiento y asistencia en interés de la reforma y el buen gobierno en Corea, incluida la asistencia militar necesaria.
  6. Este acuerdo para suplantar todos los acuerdos anteriores entre Japón y Rusia con respecto a Corea.

El 3 de octubre de 1903, el ministro ruso en Japón, Roman Rosen , presentó al gobierno japonés la contrapropuesta rusa como base de las negociaciones, de la siguiente manera: [34]

  1. Compromiso mutuo para respetar la independencia y la integridad territorial del Imperio Coreano.
  2. Reconocimiento por parte de Rusia de los intereses preponderantes de Japón en Corea y del derecho de Japón a brindar asesoramiento y asistencia a Corea tendientes a mejorar la administración civil del imperio sin infringir las estipulaciones del artículo I.
  3. Compromiso por parte de Rusia de no obstaculizar los emprendimientos comerciales e industriales de Japón en Corea, ni de oponerse a ninguna medida tomada con el propósito de protegerlos, siempre que tales medidas no infrinjan las estipulaciones del artículo I.
  4. Reconocimiento del derecho de Japón a enviar tropas con el mismo propósito a Corea, con el conocimiento de Rusia, pero que su número no exceda el realmente requerido, y con el compromiso por parte de Japón de retirar dichas tropas tan pronto como su misión. se logra.
  5. Compromiso mutuo de no utilizar ninguna parte del territorio de Corea con fines estratégicos ni de realizar en las costas de Corea ningún trabajo militar capaz de amenazar la libertad de navegación en el Estrecho de Corea.
  6. Compromiso mutuo para considerar la parte del territorio de Corea que se extiende al norte del paralelo 39 como una zona neutral en la que ninguna de las partes contratantes introducirá tropas.
  7. Reconocimiento por parte de Japón de Manchuria y su litoral como en todos los aspectos fuera de su esfera de interés.
  8. Este acuerdo para suplantar todos los acuerdos anteriores entre Rusia y Japón respecto a Corea.

Durante las conversaciones ruso-japonesas, señaló el historiador japonés Hirono Yoshihiko, "una vez que comenzaron las negociaciones entre Japón y Rusia, Rusia redujo poco a poco sus demandas y reclamos con respecto a Corea, haciendo una serie de concesiones que Japón consideró compromisos serios por parte de Rusia". ". [35] La guerra podría no haber estallado si los problemas de Corea y Manchuria no hubieran estado vinculados. [36] Los problemas de Corea y Manchuria se vincularon cuando el Primer Ministro de Japón, Katsura Tarō (en el cargo de 1901-1906), decidió que si llegaba la guerra, era más probable que Japón tuviera el apoyo de Estados Unidos y Gran Bretaña. si la guerra pudiera presentarse como una lucha por el libre comerciocontra el imperio ruso altamente proteccionista, en cuyo caso, era más probable que Manchuria, que era el mercado más grande que Corea, atrajera las simpatías angloamericanas. [36] A lo largo de la guerra, la propaganda japonesa presentó el tema recurrente de Japón como una potencia "civilizada" (que apoyaba el libre comercio e implícitamente permitiría que empresas extranjeras ingresaran a la región rica en recursos de Manchuria) contra Rusia, la potencia "incivilizada" ( que era proteccionista y quería quedarse con las riquezas de Manchuria para sí). [36]

El emperador Gojong de Corea (rey de 1864 a 1897, emperador de 1897 a 1907) llegó a creer que el problema que dividía a Japón y Rusia era Manchuria, y decidió seguir una política de neutralidad como la mejor manera de preservar la independencia de Corea a medida que aumentaba la crisis. . [35] En una serie de informes a Beijing, Hu Weide, el embajador chino en San Petersburgo desde julio de 1902 hasta septiembre de 1907, analizó de cerca si una victoria rusa o japonesa sería favorable a China, y argumentó que esta última era preferible. , ya que mantuvo, una victoria japonesa presentó una mejor oportunidad para que China recuperara la soberanía sobre Manchuria. [35]En diciembre de 1903, China decidió permanecer neutral si llegaba la guerra, porque aunque Japón era la única potencia capaz de desalojar a Rusia de Manchuria, el alcance de las ambiciones japonesas en Manchuria no estaba claro para Beijing. [35]

Luego siguieron las negociaciones ruso-japonesas, aunque a principios de enero de 1904 el gobierno japonés se había dado cuenta de que Rusia no estaba interesada en resolver los problemas de Manchuria o Corea. En cambio, el objetivo de Rusia era ganar tiempo, a través de la diplomacia, para seguir desarrollándose militarmente. [37] En diciembre de 1903, Wilhelm escribió en una nota al margen de un despacho diplomático sobre su papel en la inflamación de las relaciones ruso-japonesas:

Desde 97, Kiaochow, nunca hemos dejado a Rusia con la menor duda de que la cubriríamos en Europa, en caso de que decidiera seguir una política más grande en el Lejano Oriente que pudiera conducir a complicaciones militares (con el objetivo de aliviar nuestra frontera oriental ¡de la terrible presión y amenaza del enorme ejército ruso!). Entonces Rusia tomó Port Arthur y, confiando en nosotros , sacó su flota del Báltico , haciéndose vulnerable a nosotros por mar. En Danzig 01 y Reval 02, se volvió a dar la misma garantía, con el resultado de que divisiones rusas enteras de Polonia y la Rusia europea fueron y están siendo enviadas al Lejano Oriente. ¡Esto no hubiera sucedido si nuestros gobiernos no hubieran estado de acuerdo! [38]

Un tema recurrente de las cartas de Wilhelm a Nicolás era que "la Santa Rusia" había sido "elegida" por Dios para salvar a "toda la raza blanca" del "Peligro Amarillo", y que Rusia tenía "derecho" a anexar toda Corea, Manchuria. y el norte de China hasta Beijing. [39] Wilhelm aseguró a Nicolás que una vez que Rusia derrotara a Japón, esto sería un golpe mortal para la diplomacia británica, y que los dos emperadores, el autoproclamado "Almirante del Atlántico" y el "Almirante del Pacífico" , gobernarían Eurasia juntos, haciéndolos capaces de desafiar el poder marítimo británico , ya que los recursos de Eurasia harían que sus imperios fueran inmunes a un bloqueo británico, y permitiría así a Alemania y Rusia "dividir a los mejores"de las colonias británicas en Asia entre ellos. [39]

Nicholas había estado dispuesto a comprometerse con Japón, pero después de recibir una carta de Wilhelm que lo atacaba como un cobarde por su disposición a comprometerse con los japoneses (quienes, Wilhelm nunca dejaba de recordarle a Nicholas, representaban el "Peligro Amarillo") por el bien de la paz. , se volvió más obstinado. [40] Wilhelm le había escrito a Nicolás diciéndole que la cuestión de los intereses rusos en Manchuria y Corea no venía al caso, diciendo que en cambio se trataba de Rusia.

emprendiendo la protección y defensa de la Raza Blanca, y con ella, la civilización cristiana, contra la Raza Amarilla. Y lo que sea que los japoneses estén decididos a asegurar el dominio de la Raza Amarilla en el Este de Asia, a ponerse a la cabeza, organizarla y llevarla a la batalla contra la Raza Blanca. Ese es el meollo de la situación y, por lo tanto, no cabe duda de dónde deberían estar las simpatías de todos los europeos a medias inteligentes. Inglaterra traicionó los intereses de Europa a América de una manera cobarde y vergonzosa por la cuestión del Canal de Panamá, para que los yanquis la dejaran en "paz". ¿Traicionará el 'Zar' igualmente los intereses de la Raza Blanca hacia la Amarilla como para ser 'dejados en paz' ​​y no avergonzar demasiado al tribunal de La Haya? [40]

Cuando Nicolás respondió que todavía quería la paz, Wilhelm respondió en un telegrama "¡Tú ángel inocente!", Diciendo a sus consejeros "Este es el lenguaje de un ángel inocente. ¡Pero no el de un Zar Blanco!". [40] Sin embargo, Tokio creía que Rusia no se tomaba en serio la búsqueda de una solución pacífica a la disputa. El 13 de enero de 1904, Japón propuso una fórmula por la cual Manchuria permanecería fuera de la esfera de influencia de Japón y, recíprocamente, Corea fuera de Rusia. El 21 de diciembre de 1903, el gabinete de Tarō votó a favor de ir a la guerra contra Rusia. [36]

Kurino Shin'ichirō

El 4 de febrero de 1904 no se había recibido ninguna respuesta formal de San Petersburgo. El 6 de febrero, el ministro japonés en Rusia, Kurino Shin'ichirō , fue llamado y Japón rompió las relaciones diplomáticas con Rusia. [37]

La posible resolución diplomática de las preocupaciones territoriales entre Japón y Rusia fracasó; los historiadores han argumentado que esto resultó directamente de las acciones del emperador Nicolás II . De manera crucial, Nicolás administró mal su gobierno. Aunque algunos estudiosos sostienen que la situación surgió de la determinación de Nicolás II de utilizar la guerra contra Japón para provocar un resurgimiento del patriotismo ruso, ninguna evidencia histórica respalda esta afirmación. [41] Los asesores del zar no apoyaron la guerra, previendo problemas en el transporte de tropas y suministros desde la Rusia europea hacia el Este. [42] El propio zar retrasó repetidamente las negociaciones con el gobierno japonés porque creía que estaba protegido por Dios y la autocracia. [43]La comprensión japonesa de esto se puede ver en un telegrama del ministro de Asuntos Exteriores de Japón, Komura, al ministro de Rusia, en el que declaró:

... el gobierno japonés en todo momento durante el progreso de las negociaciones se ha convertido en un punto especial para dar respuestas rápidas a todas las propuestas del gobierno ruso. Las negociaciones llevan pendientes no menos de cuatro meses y aún no han llegado a una etapa en la que se pueda predecir con certeza el tema final. En estas circunstancias, el gobierno japonés no puede dejar de considerar con grave preocupación la situación de la que los retrasos en las negociaciones son en gran parte responsables. [44]

Algunos estudiosos han sugerido que Nicolás II arrastró a Japón a la guerra intencionalmente, con la esperanza de revivir el nacionalismo ruso. Esta noción entra en conflicto con un comentario hecho por Nicolás al Kaiser Wilhelm de Alemania, diciendo que no habría guerra porque "no la deseaba". [45] Esto no rechaza la afirmación de que Rusia jugó un papel agresivo en el Este, lo que hizo; más bien, significa que Rusia calculó y supuso imprudentemente que Japón no iría a la guerra contra la armada y el ejército mucho más grandes y aparentemente superiores de Rusia. Nicolás despreciaba a los japoneses como "monos amarillos" y daba por sentado que los japoneses simplemente cederían ante el poder superior de Rusia, lo que explica su falta de voluntad para comprometerse. [46]La evidencia del falso sentido de seguridad y superioridad de Rusia sobre Japón es vista por la referencia rusa a la elección de la guerra por parte de Japón como un gran error. [47] [ necesita cotización para verificar ]

Declaración de guerra [ editar ]

Japón emitió una declaración de guerra el 8 de febrero de 1904. [48] Sin embargo, tres horas antes de que el gobierno ruso recibiera la declaración de guerra de Japón, y sin previo aviso, la Armada Imperial Japonesa atacó a la Flota rusa del Lejano Oriente en Port Arthur. [49]

El zar Nicolás II quedó atónito por la noticia del ataque. No podía creer que Japón cometería un acto de guerra sin una declaración formal, y sus ministros le habían asegurado que los japoneses no lucharían. Cuando llegó el ataque, según Cecil Spring Rice, primer secretario de la embajada británica, dejó al zar "casi incrédulo". [50]

Rusia declaró la guerra a Japón ocho días después. [51] Japón, en respuesta, hizo referencia al ataque ruso a Suecia en 1808 sin declaración de guerra, aunque el requisito de mediar en las disputas entre estados antes de comenzar las hostilidades se convirtió en ley internacional en 1899, y nuevamente en 1907, con las Convenciones de La Haya. de 1899 y 1907 . [52] [53] [54]

El Imperio Qing favoreció la posición japonesa e incluso ofreció ayuda militar, pero Japón la rechazó. Sin embargo, Yuan Shikai envió enviados a los generales japoneses varias veces para entregar alimentos y bebidas alcohólicas. Los nativos de Manchuria se unieron a la guerra en ambos lados como tropas contratadas. [55]

Campaña de 1904 [ editar ]

Port Arthur, en la península de Liaodong en el sur de Manchuria, había sido fortificado en una importante base naval por el ejército imperial ruso. Dado que necesitaba controlar el mar para librar una guerra en el continente asiático, el primer objetivo militar de Japón fue neutralizar la flota rusa en Port Arthur.

Batalla de Port Arthur [ editar ]

Infantería japonesa durante la ocupación de Seúl , Corea, en 1904

En la noche del 8 de febrero de 1904, la flota japonesa al mando del almirante Tōgō Heihachirō abrió la guerra con un ataque sorpresa de un torpedero destructor [56] contra los barcos rusos en Port Arthur. El ataque dañó gravemente al Tsesarevich y Retvizan , los acorazados más pesados ​​del teatro del Lejano Oriente de Rusia, y al crucero Pallada de 6.600 toneladas . [57] Estos ataques se convirtieron en la Batalla de Port Arthur.a la mañana siguiente. Siguieron una serie de enfrentamientos navales indecisos, en los que el almirante Tōgō no pudo atacar a la flota rusa con éxito, ya que estaba protegida por las baterías costeras del puerto, y los rusos se mostraron reacios a abandonar el puerto hacia mar abierto, especialmente después de la muerte. del almirante Stepan Osipovich Makarov el 13 de abril de 1904. Aunque la batalla real de Port Arthur fue indecisa, los ataques iniciales tuvieron un efecto psicológico devastador en Rusia, que había confiado en la perspectiva de la guerra. Los japoneses habían tomado la iniciativa mientras los rusos esperaban en el puerto. [58] [ página necesaria ]

Estos enfrentamientos proporcionaron cobertura para un aterrizaje japonés cerca de Incheon en Corea. Desde Incheon, los japoneses ocuparon Hanseong y luego el resto de Corea. Después de la ocupación japonesa de Hanseong, el emperador Gojong envió un destacamento de 17.000 soldados para apoyar a Rusia. A fines de abril, el ejército imperial japonés al mando de Kuroki Tamemoto estaba listo para cruzar el río Yalu hacia la Manchuria ocupada por los rusos.

Bloqueo de Port Arthur [ editar ]

Campos de batalla en la guerra ruso-japonesa

Los japoneses intentaron negar a los rusos el uso de Port Arthur. Durante la noche del 13 al 14 de febrero, los japoneses intentaron bloquear la entrada a Port Arthur hundiendo varios vapores llenos de hormigón en el canal de aguas profundas del puerto, [59] pero se hundieron demasiado profundo para ser efectivos. Un intento similar de bloquear la entrada del puerto durante la noche del 3 al 4 de mayo también fracasó. En marzo, el carismático vicealmirante Makarov había tomado el mando del Primer Escuadrón Ruso del Pacífico con la intención de romper el bloqueo de Port Arthur.

El 12 de abril de 1904, dos acorazados rusos anteriores al acorazado, el buque insignia Petropavlovsk y el Pobeda , se deslizaron fuera del puerto pero atacaron minas japonesas frente a Port Arthur. El Petropavlovsk se hundió casi de inmediato, mientras que el Pobeda tuvo que ser remolcado de regreso al puerto para realizar reparaciones importantes. El almirante Makarov, el estratega naval ruso más eficaz de la guerra, murió en el acorazado Petropavlovsk .

El 15 de abril de 1904, el gobierno ruso hizo propuestas amenazando con apoderarse de los corresponsales de guerra británicos que llevaban el barco SS  Haimun a zonas de guerra para informar para el periódico Times con sede en Londres , citando preocupaciones sobre la posibilidad de que los británicos cedan posiciones rusas a la flota japonesa.

Los rusos aprendieron rápidamente, y pronto emplearon, la táctica japonesa de colocación de minas ofensiva. El 15 de mayo de 1904, dos acorazados japoneses, el Yashima y el Hatsuse , fueron atraídos hacia un campo de minas ruso recientemente colocado frente a Port Arthur, cada uno de los cuales golpeó al menos dos minas. El Hatsuse se hundió en cuestión de minutos, llevándose a 450 marineros con ella, mientras que el Yashima se hundió mientras era remolcado hacia Corea para reparaciones. El 23 de junio de 1904, un intento de fuga del escuadrón ruso, ahora bajo el mando del almirante Wilgelm Vitgeft , fracasó. A finales de mes, la artillería japonesa disparaba proyectiles contra el puerto.

Asedio de Port Arthur [ editar ]

Bombardeo durante el asedio de Port Arthur

El asedio de Port Arthur comenzó en abril de 1904. Las tropas japonesas intentaron numerosos asaltos frontales en las colinas fortificadas que dominaban el puerto, que fueron derrotadas con miles de víctimas japonesas. Sin embargo, finalmente, con la ayuda de varias baterías de obús Armstrong L / 10] de 11 pulgadas (280 mm) [28 cm], los japoneses pudieron capturar el bastión clave en la cima de la colina en diciembre de 1904. Con un observador al final del teléfono línea ubicada en este punto de vista, la artillería de largo alcance fue capaz de bombardear a la flota rusa, que no pudo tomar represalias contra la artillería terrestre invisible sobre el otro lado de la cima de la colina, y no pudo o no quiso navegar contra el bloqueo flota. Cuatro acorazados rusos y dos cruceros se hundieron sucesivamente, y el quinto y último acorazado se vio obligado a hundirse unas semanas más tarde. Por lo tanto, todosLos barcos capitales de la flota rusa en el Pacífico fueron hundidos. Este es probablemente el único ejemplo en la historia militar en el que la artillería terrestre logró tal magnitud de devastación contra importantes buques de guerra.

Asalto japonés a las fuerzas rusas atrincheradas, 1904

Mientras tanto, los intentos de relevar la ciudad sitiada por tierra también fracasaron y, después de la batalla de Liaoyang a fines de agosto, la fuerza del norte de Rusia que podría haber podido relevar a Port Arthur se retiró a Mukden ( Shenyang ). El mayor general Anatoly Stessel , comandante de la guarnición de Port Arthur, creía que el propósito de defender la ciudad se había perdido después de que la flota fuera destruida. En general, los defensores rusos sufrían bajas desproporcionadas cada vez que los japoneses atacaban. En particular, varias grandes minas subterráneasexplotaron a finales de diciembre, lo que resultó en la costosa captura de algunas piezas más de la línea defensiva. Stessel, por lo tanto, decidió rendirse a los sorprendidos generales japoneses el 2 de enero de 1905. Tomó su decisión sin consultar ni al resto del personal militar presente, ni al zar y al mando militar, quienes no estaban de acuerdo con la decisión. Stessel fue condenado por un consejo de guerra en 1908 y condenado a muerte por una defensa incompetente y por desobedecer órdenes. Posteriormente fue indultado.

Cooperación de inteligencia anglo-japonesa [ editar ]

Incluso antes de la guerra, la inteligencia británica y japonesa había cooperado contra Rusia debido a la Alianza Anglo-Japonesa . [60] Durante la guerra, las estaciones del ejército indio en Malaya y China a menudo interceptaban y leían el tráfico de cables inalámbricos y telegráficos relacionado con la guerra, que se compartía con los japoneses. [61]A su vez, los japoneses compartieron información sobre Rusia con los británicos con un escrito oficial británico sobre la "calidad perfecta" de la inteligencia japonesa. En particular, la inteligencia británica y japonesa reunió mucha evidencia de que Alemania estaba apoyando a Rusia en la guerra como parte de un intento por perturbar el equilibrio de poder en Europa, lo que llevó a los funcionarios británicos a percibir cada vez más a ese país como una amenaza para el orden internacional. [62]

Batalla del río Yalu [ editar ]

En contraste con la estrategia japonesa de ganar terreno rápidamente para controlar Manchuria, la estrategia rusa se centró en luchar contra las acciones dilatorias para ganar tiempo para que los refuerzos llegaran a través del largo Ferrocarril Transiberiano, que en ese momento estaba incompleto cerca de Irkutsk . El 1 de mayo de 1904, la batalla del río Yalu se convirtió en la primera gran batalla terrestre de la guerra; Las tropas japonesas irrumpieron en una posición rusa después de cruzar el río. La derrota del Destacamento del Este ruso eliminó la percepción de que los japoneses serían un enemigo fácil, que la guerra sería corta y que Rusia sería el vencedor abrumador. [63] Esta fue también la primera batalla en décadas en ser una victoria asiática sobre una potencia europea y marcó la incapacidad de Rusia para igualar la destreza militar de Japón.[64] Las tropas japonesas procedieron a aterrizar en varios puntos de la costa de Manchuria y, en una serie de enfrentamientos, hicieron retroceder a los rusos hacia Port Arthur. Las batallas posteriores, incluida la Batalla de Nanshan el 25 de mayo de 1904, estuvieron marcadas por fuertes pérdidas japonesas en gran parte por atacar posiciones rusas atrincheradas.

Batalla del Mar Amarillo [ editar ]

Con la muerte del almirante Stepan Makarov durante el asedio de Port Arthur en abril de 1904, el almirante Wilgelm Vitgeft fue nombrado comandante de la flota de batalla y recibió la orden de realizar una salida desde Port Arthur y desplegar su fuerza en Vladivostok . Enarbolando su bandera en el Tsesarevich anterior al acorazado construido por los franceses , Vitgeft procedió a llevar sus seis acorazados, cuatro cruceros y 14 destructores de torpederos hacia el Mar Amarillo en la madrugada del 10 de agosto de 1904. Lo esperaban el almirante Tōgō y su flota de cuatro acorazados, 10 cruceros y 18 destructores de torpederos.

Aproximadamente a las 12:15, las flotas de acorazados obtuvieron contacto visual entre sí, y a las 13:00 con Tōgō cruzando la T de Vitgeft , comenzaron el fuego de la batería principal en un rango de aproximadamente ocho millas, el más largo jamás realizado hasta ese momento. [65] Durante unos treinta minutos, los acorazados se golpearon unos a otros hasta que se acercaron a menos de cuatro millas y empezaron a poner en juego sus baterías secundarias. A las 18:30, un impacto de uno de los acorazados de Tōgō golpeó el puente del buque insignia de Vitgeft, matándolo instantáneamente.

Con la Tsesarevich ' timón s atascada y su Almirante murió en acción, se volvió de su línea de batalla, causando confusión entre su flota. Sin embargo, Tōgō estaba decidido a hundir el buque insignia ruso y continuó golpeándola, y solo se salvó gracias a la valiente carga del acorazado ruso de  construcción estadounidense Retvizan , cuyo capitán logró alejar el pesado fuego de Tōgō del buque insignia ruso. [66] Sabiendo de la batalla inminente con los refuerzos del acorazado que llegaban de Rusia (la Flota del Báltico), Tōgō decidió no arriesgar sus acorazados persiguiendo a su enemigo mientras giraban y se dirigían de regreso a Port Arthur, poniendo fin al duelo de artillería de mayor alcance de la historia naval. hasta ese momento y el primer choque moderno de flotas de acorazados de acero en alta mar.

Redespliegue de la Flota del Báltico [ editar ]

Ruta de la Flota del Báltico, ida y vuelta

Mientras tanto, los rusos se preparaban para reforzar su Flota del Lejano Oriente enviando la Flota del Báltico , bajo el mando del almirante Zinovy ​​Rozhestvensky . Después de una salida en falso provocada por problemas en el motor y otros contratiempos, el escuadrón finalmente partió el 15 de octubre de 1904 y navegó por la mitad del mundo desde el Mar Báltico hasta el Pacífico a través de la Ruta del Cabo alrededor del Cabo de Buena Esperanza en el transcurso de siete -Mes de odisea que iba a atraer la atención mundial. El incidente de Dogger Bankel 21 de octubre de 1904, donde la flota rusa disparó contra barcos pesqueros británicos que confundieron con barcos torpederos enemigos, estuvo a punto de provocar una guerra con el Reino Unido (un aliado de Japón, pero neutral, a menos que lo provocara). Durante el viaje, la flota se dividió en una parte que atravesó el Canal de Suez mientras que los acorazados más grandes rodearon el Cabo de Buena Esperanza .

El destino de los civiles [ editar ]

En 1905 se informó que muchas mujeres rusas fueron violadas y, como resultado, muchas tropas japonesas se infectaron con enfermedades venéreas. [67] Durante los combates en Manchuria, hubo tropas rusas que saquearon y quemaron algunas aldeas chinas, violaron a mujeres y, a menudo, mataron a quienes se resistieron o no entendieron lo que querían. [68] La justificación rusa para todo esto era que los civiles chinos, al ser asiáticos, debían haber estado ayudando a sus compatriotas asiáticos (los japoneses) a infligir la derrota a los rusos, y por lo tanto merecían ser castigados. Las tropas rusas se apoderaron del miedo del " peligro amarillo " y vieron a todos los asiáticos, no sólo a los japoneses, como enemigos. [68]Todos los soldados rusos eran muy temidos por la población china de Manchuria, pero eran los cosacos a quienes más temían debido a su brutalidad e insaciable deseo de saquear. En gran parte debido al comportamiento más disciplinado de los japoneses, la población Han y Manchú de Manchuria tendía a ser projaponesa. [68] Sin embargo, los japoneses también eran propensos al saqueo, aunque de una manera considerablemente menos brutal que los rusos, y ejecutaban sumariamente a cualquier chino o manchú de quien sospechaban que eran espías. La ciudad de Liaoyang tuvo la desgracia de ser saqueada tres veces en tres días: primero por los rusos, luego por la policía china y finalmente por los japoneses. [68] Los japoneses contrataron bandidos chinos conocidos como Chunguses, Chunchuse okhunhuzy para participar en la guerra de guerrillas atacando las columnas de suministro rusas. [55] Sólo una vez los Chungus atacaron a las fuerzas japonesas, y ese ataque aparentemente fue motivado por los Chungus que confundieron las fuerzas japonesas con las rusas. [69] Zhang Zuolin , un prominente líder de los bandidos y el futuro "Viejo Mariscal" que gobernaría Manchuria como un señor de la guerra entre 1916 y 1928, trabajó como Chunguse para los japoneses. Manchuria todavía era oficialmente parte del Imperio chino, y los funcionarios chinos hicieron todo lo posible por ser neutrales mientras las tropas rusas y japonesas marchaban por Manchuria. En las partes de Manchuria ocupadas por los japoneses, Tokio nombró "gobernadores civiles" que trabajaron para mejorar la salud, el saneamiento y el estado de las carreteras. [69]Estas actividades también fueron de interés propio, ya que las carreteras mejoradas disminuyeron los problemas logísticos japoneses, mientras que la mejora de la salud entre los chinos disminuyó los peligros de enfermedades que infectaban a las tropas japonesas. Por el contrario, los rusos no hicieron ningún esfuerzo por mejorar el saneamiento o la salud entre los chinos y destruyeron todo cuando se retiraron. Muchos chinos tendían a ver a los japoneses como el mal menor. [69]

Campaña de 1905 [ editar ]

Retirada de los soldados rusos después de la batalla de Mukden

Con la caída de Port Arthur , el 3.er ejército japonés podría continuar hacia el norte para reforzar las posiciones al sur de Mukden, controlado por Rusia . Con el inicio del severo invierno de Manchuria, no había habido grandes enfrentamientos por tierras desde la Batalla de Shaho el año anterior. Los dos lados acamparon uno frente al otro a lo largo de 60 a 70 millas (110 km) de líneas del frente al sur de Mukden.

Batalla de Sandepu [ editar ]

El Segundo Ejército ruso al mando del general Oskar Gripenberg , entre el 25 y el 29 de enero, atacó el flanco izquierdo japonés cerca de la ciudad de Sandepu, casi abriéndose paso. Esto tomó por sorpresa a los japoneses. Sin embargo, sin el apoyo de otras unidades rusas, el ataque se estancó, Kuropatkin ordenó a Gripenberg que se detuviera y la batalla no fue concluyente. Los japoneses sabían que necesitaban destruir al ejército ruso en Manchuria antes de que llegaran refuerzos rusos a través del ferrocarril Transiberiano.

Batalla de Mukden [ editar ]

Una ilustración de un asalto japonés durante la Batalla de Mukden.

La Batalla de Mukden comenzó el 20 de febrero de 1905. En los días siguientes, las fuerzas japonesas procedieron a asaltar los flancos derecho e izquierdo de las fuerzas rusas que rodeaban Mukden, a lo largo de un frente de 50 millas (80 km). Aproximadamente medio millón de hombres participaron en la lucha. Ambos bandos estaban bien atrincherados y estaban respaldados por cientos de piezas de artillería. Después de días de duros combates, la presión adicional de los flancos obligó a ambos extremos de la línea defensiva rusa a doblarse hacia atrás. Al ver que estaban a punto de ser rodeados, los rusos iniciaron una retirada general, combatiendo una serie de feroces acciones de retaguardia, que pronto se deterioraron con la confusión y el colapso de las fuerzas rusas. El 10 de marzo de 1905, después de tres semanas de lucha, el general Kuropatkindecidió retirarse al norte de Mukden. Los rusos sufrieron 90.000 bajas en la batalla.

Las formaciones del ejército ruso de Manchuria en retirada se disolvieron como unidades de combate, pero los japoneses no lograron destruirlas por completo. Los propios japoneses habían sufrido numerosas bajas y no estaban en condiciones de perseguirlos. Aunque la batalla de Mukden fue una gran derrota para los rusos y fue la batalla terrestre más decisiva jamás librada por los japoneses, la victoria final aún dependía de la armada.

Batalla de Tsushima [ editar ]

El acorazado japonés  Mikasa , el buque insignia del almirante Tōgō Heihachirō en la batalla de Tsushima.

Después de una escala de varias semanas en el puerto menor de Nossi-Bé , Madagascar , que había sido permitido a regañadientes por la Francia neutral para no poner en peligro sus relaciones con su aliado ruso, la flota rusa del Báltico se dirigió a la bahía de Cam Ranh en la Indochina francesa pasando en su camino a través del Estrecho de Singapur entre el 7 y el 10 de abril de 1905. [70]La flota finalmente llegó al Mar de Japón en mayo de 1905. La logística de tal empresa en la era de la energía del carbón fue asombrosa. El escuadrón requirió aproximadamente 500.000 toneladas de carbón para completar el viaje, sin embargo, según el derecho internacional, no estaba permitido carbón en puertos neutrales, lo que obligó a las autoridades rusas a adquirir una gran flota de minas de carbón para abastecer a la flota en el mar. El peso de las provisiones de los barcos necesarios para un viaje tan largo iba a ser otro problema importante. [71]El Segundo Escuadrón Ruso del Pacífico (la Flota Báltica rebautizada) navegó 18.000 millas náuticas (33.000 km) para relevar a Port Arthur solo para escuchar la desmoralizadora noticia de que Port Arthur había caído mientras aún estaba en Madagascar. La única esperanza del almirante Rozhestvensky ahora era llegar al puerto de Vladivostok. Había tres rutas a Vladivostok, la más corta y directa pasaba por el estrecho de Tsushima entre Corea y Japón. Sin embargo, esta fue también la ruta más peligrosa al pasar entre las islas de origen japonesas y las bases navales japonesas en Corea.

El almirante Tōgō estaba al tanto del progreso ruso y comprendió que, con la caída de Port Arthur, los escuadrones segundo y tercero del Pacífico intentarían llegar al único otro puerto ruso en el Lejano Oriente, Vladivostok. Se establecieron planes de batalla y los barcos se repararon y reacondicionaron para interceptar a la flota rusa.

La Flota Combinada Japonesa , que originalmente consistía en seis acorazados, ahora se había reducido a cuatro (dos se habían perdido por las minas), pero aún conservaba sus cruceros, destructores y torpederos. El Segundo Escuadrón del Pacífico ruso contenía ocho acorazados, incluidos cuatro nuevos acorazados de la clase Borodino , así como cruceros, destructores y otros auxiliares para un total de 38 barcos.

A fines de mayo, el Segundo Escuadrón del Pacífico estaba en el último tramo de su viaje a Vladivostok, tomando la ruta más corta y arriesgada entre Corea y Japón, y viajando de noche para evitar ser descubierto. Desafortunadamente para los rusos, mientras cumplían con las reglas de la guerra , los dos barcos hospitales que iban detrás habían seguido encendiendo sus luces, [72] que fueron detectadas por el crucero mercante armado japonés Shinano Maru . Se utilizó comunicación inalámbrica para informar a la sede de Togo, donde se ordenó inmediatamente a la Flota Combinada que saliera. Aún recibiendo informes de las fuerzas de exploración, los japoneses pudieron posicionar su flota para "cruzar la T " de la flota rusa. [73]Los japoneses se enfrentaron a los rusos en el estrecho de Tsushima del 27 al 28 de mayo de 1905. La flota rusa fue prácticamente aniquilada, perdiendo ocho acorazados, numerosos buques más pequeños y más de 5.000 hombres, mientras que los japoneses perdieron tres torpederos y 116 hombres. Solo tres buques rusos escaparon a Vladivostok, mientras que otros seis fueron internados en puertos neutrales. Después de la batalla de Tsushima, una operación combinada del ejército y la marina japonesa ocupó la isla de Sakhalin para obligar a los rusos a demandar por la paz .

Paz y secuelas [ editar ]

Tratado de Portsmouth [ editar ]

Negociando el Tratado de Portsmouth (1905). De izquierda a derecha: los rusos al otro lado de la mesa son Korostovetz, Nabokov, Witte , Rosen , Plancon; y los japoneses en el lado cercano de la mesa son Adachi , Ochiai , Komura , Takahira , Satō . La gran mesa de conferencias se conserva hoy en el Museo Meiji-mura en Inuyama, Prefectura de Aichi , Japón.

Los líderes militares y los altos funcionarios zaristas acordaron antes de la guerra que Rusia era una nación mucho más fuerte y tenía poco que temer del recién llegado oriental. El fanático celo de los soldados de infantería japoneses asombró a los rusos, que estaban consternados por la apatía, el atraso y el derrotismo de sus propios soldados. [74] Las derrotas del Ejército y la Armada sacudieron la confianza rusa. A lo largo de 1905, el gobierno imperial ruso se vio sacudido por la revolución.. La población estaba en contra de la escalada de la guerra. El imperio ciertamente era capaz de enviar más tropas, pero esto haría poca diferencia en el resultado debido al mal estado de la economía, las vergonzosas derrotas del ejército y la marina rusos por parte de los japoneses y la relativa poca importancia para Rusia de la tierra en disputa. hizo que la guerra fuera extremadamente impopular. [75] El zar Nicolás II decidió negociar la paz para poder concentrarse en asuntos internos después del desastre del Domingo Sangriento el 9 de enero de 1905.

Tratado de Paz Japón-Rusia, 5 de septiembre de 1905

Ambas partes aceptaron la oferta del presidente de Estados Unidos, Theodore Roosevelt, de mediar. Las reuniones se llevaron a cabo en Portsmouth, New Hampshire , con Sergei Witte a la cabeza de la delegación rusa y el barón Komura a la cabeza de la delegación japonesa. El Tratado de Portsmouth se firmó el 5 de septiembre de 1905 en el Astillero Naval de Portsmouth . [76] [77] Witte se convirtió en primer ministro ruso el mismo año.

Después de cortejar a los japoneses, Roosevelt decidió apoyar la negativa del zar a pagar indemnizaciones, una medida que los políticos en Tokio interpretaron como una señal de que Estados Unidos tenía más que un interés pasajero en los asuntos asiáticos. Rusia reconoció a Corea como parte de la esfera de influencia japonesa [78] y acordó evacuar Manchuria. Japón anexaría Corea en 1910 ( Tratado Japón-Corea de 1910 ), con escasa protesta de otras potencias. [79] A partir de 1910, los japoneses adoptaron la estrategia de utilizar la península de Corea como puerta de entrada al continente asiático y subordinar la economía de Corea a los intereses económicos japoneses. [78]

Rusia también firmó sus derechos de arrendamiento de 25 años sobre Port Arthur, incluida la base naval y la península que la rodea, y cedió la mitad sur de la isla de Sakhalin a Japón. Sakhalin sería recuperada por la Unión Soviética tras la derrota de los japoneses en la Segunda Guerra Mundial. [80] [ página necesaria ]

Roosevelt ganó el Premio Nobel de la Paz por su esfuerzo. George E. Mowry concluye que Roosevelt manejó bien el arbitraje, haciendo un "excelente trabajo al equilibrar el poder ruso y japonés en Oriente, donde la supremacía de cualquiera de ellos constituía una amenaza para el crecimiento de Estados Unidos". [81] Como Japón había ganado todas las batallas en tierra y mar y como el pueblo japonés no entendía que los costos de la guerra habían llevado a su nación al borde de la bancarrota, el público japonés se enfureció con el Tratado de Portsmouth como muchos japoneses había esperado que la guerra terminara con Rusia cediendo el Lejano Oriente ruso a Japón y que Rusia pagara una indemnización. [82]Estados Unidos fue ampliamente acusado en Japón por el Tratado de Portsmouth y Roosevelt supuestamente "engañó" a Japón de sus legítimas reclamaciones en la conferencia de paz. El 5 de septiembre de 1905, el incidente incendiario de Hibiya, cuando se describieron eufemísticamente los disturbios antiamericanos, estalló en Tokio y duró tres días, lo que obligó al gobierno a declarar la ley marcial. [82]

Víctimas [ editar ]

Grabado en madera de propaganda japonesa que muestra al zar Nicolás II despertando de una pesadilla de las fuerzas rusas maltratadas y heridas que regresan de la batalla. Artista Kobayashi Kiyochika , 1904 o 1905.

Las fuentes no están de acuerdo en un número preciso de muertes a causa de la guerra debido a la falta de recuentos de cadáveres para su confirmación. El número de militares japoneses muertos en combate o muertos por heridas se estima en alrededor de 59.000 con alrededor de 27.000 bajas adicionales por enfermedades y entre 6.000 y 12.000 heridos. Las estimaciones de los muertos del ejército ruso oscilan entre alrededor de 34.000 y alrededor de 53.000 hombres, con otros 9.000-19.000 muertos por enfermedad y alrededor de 75.000 capturados. El número total de muertos para ambos lados se establece generalmente entre 130.000 y 170.000. [83] China sufrió 20.000 muertes de civiles, y financieramente la pérdida ascendió a más de 69 millones de taeles en plata. [ cita requerida ]

Durante muchas de las batallas en el mar, varios miles de soldados transportados se ahogaron después de que sus barcos se hundieron. No hubo consenso sobre qué hacer con los soldados transportados en el mar y, como resultado, muchos de los barcos fallaron o se negaron a rescatar a los soldados que naufragaron. Esto llevó a la creación de la segunda Convención de Ginebra en 1906, que brindó protección y atención a los soldados náufragos en los conflictos armados.

Consecuencias políticas [ editar ]

Punch cartoon, 1905; Una caricatura en la prensa británica de la época que ilustra la pérdida de prestigio del Imperio Ruso después de la derrota de la nación. El reloj de arena representa el agotamiento del prestigio de Rusia.

Esta fue la primera gran victoria militar en la era moderna de una potencia asiática sobre una nación europea. La derrota de Rusia se encontró con conmoción en Occidente y en todo el Lejano Oriente. El prestigio de Japón aumentó enormemente cuando llegó a ser visto como una nación moderna. Al mismo tiempo, Rusia perdió prácticamente todas sus flotas del Pacífico y el Báltico, y también mucha estima internacional. Esto fue particularmente cierto a los ojos de Alemania y Austria-Hungría antes de la Primera Guerra Mundial. Rusia era el aliado de Francia y Serbia , y esa pérdida de prestigio tuvo un efecto significativo en el futuro de Alemania cuando planeaba la guerra con Francia y apoyaba a Austria. -La guerra de Hungría con Serbia.

En ausencia de competencia rusa, y con la distracción de las naciones europeas durante la Primera Guerra Mundial, combinada con la Gran Depresión que siguió, el ejército japonés comenzó a esforzarse por dominar China y el resto de Asia, lo que finalmente condujo a la Segunda Guerra Sino-Japonesa. Teatros de Guerra y Guerra del Pacífico de la Segunda Guerra Mundial.

Efectos en Rusia [ editar ]

Aunque hubo apoyo popular a la guerra entre el público ruso tras el ataque japonés a Port Arthur en 1904, ese apoyo popular pronto se convirtió en descontento después de sufrir múltiples derrotas a manos de las fuerzas japonesas. Para muchos rusos, el impacto inmediato de la humillación inesperada a manos de Japón hizo que el conflicto fuera visto como una metáfora de las deficiencias de la autocracia Romanov. [84] El descontento popular en Rusia después de la guerra añadió más leña a la Revolución Rusa de 1905 , que ya estaba a fuego lento , un evento que Nicolás II esperaba evitar por completo al adoptar posturas negociadoras intransigentes antes de llegar a la mesa. Doce años después, ese descontento se convirtió en la Revolución de Febrero.de 1917. En Polonia, que Rusia se dividió a finales del siglo XVIII , y donde el dominio ruso ya provocó dos levantamientos importantes , la población estaba tan inquieta que un ejército de 250.000 a 300.000 —más grande que el que enfrentaba a los japoneses— tuvo que estacionarse para sofocar los disturbios . [85] Algunos líderes políticos del movimiento de insurrección polaco (en particular, Józef Piłsudski ) enviaron emisarios a Japón para colaborar en el sabotaje y la recopilación de inteligencia dentro del Imperio ruso e incluso planear un levantamiento con ayuda japonesa. [86] [87]

En Rusia, la derrota de 1905 condujo a corto plazo a una reforma del ejército ruso que le permitió enfrentarse a Alemania en la Primera Guerra Mundial.Sin embargo, las revueltas en casa tras la guerra sembraron las semillas que presagiaban la Revolución Rusa de 1917 . Esto se debió a que el zar Nicolás II emitió el Manifiesto de octubre , que incluía solo reformas limitadas como la Duma y no abordó los problemas sociales de Rusia en ese momento. [88]

Efectos en Japón [ editar ]

Japón se había convertido en la potencia asiática en ascenso y había demostrado que sus fuerzas armadas podían combatir con éxito a las principales potencias de Europa. La mayoría de las potencias occidentales se sorprendieron de que los japoneses no solo prevalecieran, sino que derrotaran decisivamente a Rusia. En la guerra ruso-japonesa, Japón también había mostrado un sentido de disposición para asumir un papel más activo y de liderazgo en los asuntos asiáticos, lo que a su vez había llevado a un nacionalismo generalizado en toda la región. [84]

Aunque la guerra había terminado con una victoria para Japón, la opinión pública japonesa se sorprendió por los términos de paz muy moderados que se negociaron al final de la guerra. [89] El descontento generalizado se extendió entre la población tras el anuncio de los términos del tratado. Los disturbios estallaron en las principales ciudades de Japón. Especialmente faltaban dos requisitos específicos, esperados después de una victoria tan costosa: ganancias territoriales y reparaciones monetarias a Japón. El acuerdo de paz generó sentimientos de desconfianza, ya que los japoneses tenían la intención de retener toda la isla de Sakhalin., pero se vieron obligados a conformarse con la mitad después de ser presionados por Estados Unidos, y el presidente Roosevelt optó por apoyar la postura de Nicolás II de no ceder territorio ni pagar reparaciones. Los japoneses querían reparaciones para ayudar a las familias a recuperarse de la pérdida de padres e hijos, así como fuertes impuestos por parte del gobierno. [90] [ aclaración necesaria ] Sin ellos, estaban perdidos.

Estados Unidos mantuvo su fuerza en la región asiática al agravar la invasión imperialista europea. Para Japón, esto representó una amenaza creciente para la autonomía de la región. Las relaciones entre Estados Unidos y Japón se recuperarían un poco a principios del siglo XX, pero a principios de la década de 1920, pocos en Japón creían que Estados Unidos significara algo positivo para el futuro de Asia. [84] Para la década de 1930, la presencia de Estados Unidos en los asuntos asiáticos, junto con la inestabilidad en China y el colapso del orden económico occidental, Japón actuaría agresivamente con respecto a China, sentando el precedente que finalmente culminaría en la Gran Asia Oriental. Esfera de co-prosperidad . Algunos estudiosos sugieren que el camino de Japón hacia la Segunda Guerra Mundial no había comenzado al ganar la Guerra Ruso-Japonesa, sino cuando perdió la paz.[91] [ aclaración necesaria ]

Evaluación [ editar ]

Importancia histórica [ editar ]

Después de la batalla de Liaoyang : transporte de rusos heridos por la Cruz Roja ( Angelo Agostini )

Los efectos y el impacto de la guerra ruso-japonesa introdujeron una serie de características que llegaron a definir la política y la guerra del siglo XX. Muchas de las innovaciones tecnológicas provocadas por la Revolución Industrial se hicieron presentes por primera vez en el campo de batalla en la Guerra Ruso-Japonesa. Las armas y los armamentos eran más tecnológicos que nunca. Los desarrollos tecnológicos de los armamentos modernos, como la artillería de disparo rápido y las ametralladoras, así como los rifles más precisos, se utilizaron por primera vez a gran escala en la Guerra Ruso-Japonesa. También se demostró la capacidad mejorada de las fuerzas navales. Las operaciones militares tanto en el mar como en tierra demostraron que la guerra en una nueva era de la tecnología había experimentado un cambio considerable desde la guerra franco-prusiana de 1870-1871. [91]La mayoría de los comandantes del ejército habían imaginado anteriormente el uso de estos sistemas de armas para dominar el campo de batalla a nivel operativo y táctico, pero, a medida que se desarrollaban los acontecimientos, estos avances tecnológicos alteraron para siempre la capacidad en la que la humanidad libraría la guerra. [92] Para el este de Asia fue el primer enfrentamiento después de treinta años que involucró a dos fuerzas armadas modernas.

El armamento avanzado provocó un recuento masivo de bajas. Ni Japón ni Rusia se habían preparado para la cantidad de muertes que ocurrirían en este nuevo tipo de guerra, ni tenían los recursos para compensar estas pérdidas. Esto también dejó su huella en la sociedad en general, con el surgimiento de organizaciones transnacionales y no gubernamentales , como la Cruz Roja , que se hicieron prominentes después de la guerra. El surgimiento de tales organizaciones puede considerarse como el comienzo de un entramado de civilizaciones mediante la identificación de problemas y desafíos comunes, un proceso lento que dominó gran parte del siglo XX. [93]

El debate con respecto a la guerra ruso-japonesa anterior a la Segunda Guerra Mundial es un tema de interés para los estudiosos de hoy. Los argumentos favorables a esta perspectiva consideran las características propias de la guerra ruso-japonesa como las cualidades definitivas de la " guerra total ". [94] Numerosos aspectos de la guerra total caracterizan a la Guerra Ruso-Japonesa. Abarcada en ambos extremos estaba la movilización masiva de tropas a la batalla. Tanto para Rusia como para Japón, la guerra requirió un amplio apoyo económico en forma de producción de equipo, armamento y suministros a tal escala que se requirió tanto apoyo interno como ayuda externa. [91]La conclusión de la guerra ruso-japonesa también demostró la necesidad de que los líderes mundiales consideren la respuesta interna a la política exterior, que según algunos estudiosos puso en marcha la disolución de la dinastía Romanov al demostrar las ineficiencias del gobierno zarista de Rusia. [91]

Recepción en todo el mundo [ editar ]

Postal de la sátira política durante la Guerra Ruso-Japonesa

Para las potencias occidentales, la victoria de Japón demostró el surgimiento de una nueva potencia regional asiática. Con la derrota rusa, algunos estudiosos han argumentado que la guerra había puesto en marcha un cambio en el orden mundial global con el surgimiento de Japón no solo como una potencia regional, sino como la principal potencia asiática. [95] Sin embargo, estaban surgiendo algo más que posibilidades de asociación diplomática. La reacción de Estados Unidos y Australia al cambio de equilibrio de poder provocado por la guerra se mezcló con el temor de que un Peligro Amarillo eventualmente se trasladara de China a Japón. [96] Figuras estadounidenses como WEB Du Bois y Lothrop Stoddard vieron la victoria como un desafío a la supremacía occidental. [97]Esto se reflejó en Austria, donde el barón Christian von Ehrenfels interpretó el desafío en términos tanto raciales como culturales, argumentando que "la absoluta necesidad de una reforma sexual radical para la existencia continuada de las razas occidentales de hombres ha ... sido planteada desde el nivel de discusión al nivel de un hecho científicamente probado ". Para detener el "peligro amarillo" japonés se requerirían cambios drásticos en la sociedad y la sexualidad en Occidente. [98]

Ciertamente, el éxito japonés aumentó la confianza en sí mismos entre los nacionalistas anticoloniales de los países asiáticos colonizados (vietnamitas, indonesios, indios y filipinos) y entre los de países en declive como el Imperio Otomano y Persia en peligro inmediato de ser absorbidos por las potencias occidentales. [99] [100] También animó a los chinos que, a pesar de haber estado en guerra con los japoneses sólo una década antes, todavía consideraban a los occidentales como la mayor amenaza. Como comentó Sun Yat-sen , "Consideramos la derrota de Rusia por Japón como la derrota de Occidente por Oriente. Consideramos la victoria japonesa como nuestra propia victoria". [101] Incluso en el lejano Tíbetla guerra fue un tema de conversación cuando Sven Hedin visitó el Panchen Lama en febrero de 1907. [102] Mientras que para Jawaharlal Nehru , entonces sólo un aspirante a político en la India británica, "la victoria de Japón disminuyó el sentimiento de inferioridad que la mayoría de nosotros sufría. Una gran potencia europea había sido derrotada, por lo que Asia aún podía derrotar a Europa como lo había hecho en el pasado ". [103] Y también en el Imperio Otomano , el Comité de Unión y Progreso adoptó a Japón como modelo a seguir. [104]

En Europa, las poblaciones de sujetos fueron igualmente alentadas. La novela Ulises de James Joyce , ambientada en Dublín en 1904, contiene esperanzadoras alusiones irlandesas sobre el resultado de la guerra. [105] Y en la Polonia dividida, el artista Józef Mehoffer eligió 1905 para pintar su "Europa Jubilans" (Europa regocijada), que retrata a una doncella con delantal que se relaja en un sofá con un fondo de artefactos orientales. Pintado después de las manifestaciones contra la guerra y la represión cultural rusa, y en el año de la derrota de Rusia, su mensaje sutilmente codificado anticipa el momento en que los amos zaristas serán derrotados en Europa como lo habían sido en Asia. [106]

La importancia de la guerra para las clases oprimidas, así como para las poblaciones sometidas, también fue clara para los pensadores socialistas.

La Guerra Ruso-Japonesa da ahora a todos la conciencia de que incluso la guerra y la paz en Europa, su destino, no se decide entre las cuatro paredes del concierto europeo, sino fuera de él, en la gigantesca vorágine de la política mundial y colonial. Y es en esto donde reside el verdadero significado de la guerra actual para la socialdemocracia, incluso si dejamos de lado su efecto inmediato: el colapso del absolutismo ruso. Esta guerra devuelve la mirada del proletariado internacional a la gran conexión política y económica del mundo, y disipa violentamente en nuestras filas el particularismo, la mezquindad de las ideas que se forman en cualquier período de calma política.

-  Rosa Luxemburg , In the Storm, Le Socialiste , 1 al 8 de mayo de 1904 (traductor: Mitch Abidor)

Fue esta comprensión del significado universal de la guerra lo que subraya la importancia histórica del conflicto y su resultado.

Resultados militares [ editar ]

Rusia había perdido dos de sus tres flotas. Solo quedó su Flota del Mar Negro, y esto fue el resultado de un tratado anterior que había impedido que la flota abandonara el Mar Negro. Japón se convirtió en la sexta fuerza naval más poderosa por tonelaje combinado, mientras que la Armada rusa se redujo a una apenas más fuerte que la de Austria-Hungría. [107] Los costos reales de la guerra fueron lo suficientemente grandes como para afectar la economía rusa y, a pesar de las exportaciones de granos, la nación desarrolló un déficit externo en la balanza de pagos. El costo del reequipamiento militar y la re-expansión después de 1905 empujó a la economía hacia un déficit aún mayor, aunque se oscureció el tamaño del déficit. [108]

Los japoneses estuvieron a la ofensiva durante la mayor parte de la guerra y utilizaron asaltos masivos de infantería contra posiciones defensivas, que luego se convertirían en el estándar de todos los ejércitos europeos durante la Primera Guerra Mundial. Las batallas de la Guerra Ruso-Japonesa, en las que las ametralladoras y la artillería afectó mucho a las tropas rusas y japonesas, fue un precursor de la guerra de trincheras de la Primera Guerra Mundial [109] Un asesor militar alemán enviado a Japón, Jakob Meckel , tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del entrenamiento militar japonés, tácticas , estrategia y organización. A sus reformas se les atribuyó la abrumadora victoria de Japón sobre China en la Primera Guerra Sino-Japonesa de 1894-1895. Sin embargo, su excesiva dependencia de la infantería en la ofensiva Las campañas también provocaron un gran número de bajas japonesas.

Expansión territorial del Imperio Japonés

El agotamiento militar y económico afectó a ambos países. Los historiadores japoneses consideran esta guerra como un punto de inflexión para Japón y una clave para comprender las razones por las que Japón pudo haber fracasado militar y políticamente más tarde. Después de la guerra, la acritud se sintió en todos los niveles de la sociedad japonesa y se convirtió en el consenso dentro de Japón que su nación había sido tratada como la potencia derrotada durante la conferencia de paz. [89] Con el paso del tiempo, este sentimiento, junto con la sensación de "arrogancia" de convertirse en una Gran Potencia , creció y se sumó a la creciente hostilidad japonesa hacia Occidente, y alimentó las ambiciones militares e imperiales de Japón. Además, los intereses fundamentados de Japón en Corea y Liaodong llevaron a la creación de un ejército de Kwantung., que se convirtió en una fuerza regional autónoma y cada vez más poderosa. Solo cinco años después de la guerra, Japón de jure anexó a Corea como parte de su imperio colonial. Dos décadas después de eso, el Ejército de Kwantung protagonizó un incidente que llevó a la invasión de Manchuria en el Incidente de Mukden ; El ejército de Kwantung finalmente llegó a estar muy involucrado en la política y la administración del estado, lo que llevó a una serie de conflictos localizados con los señores de la guerra regionales chinos que finalmente se extendieron a la Segunda Guerra Sino-Japonesa en 1937. Como resultado, la mayoría de los historiadores chinos consideran a los Russo -La guerra japonesa como un acontecimiento clave en la espiral de Japón hacia el militarismo en las décadas de 1920 y 1930.

Tras la victoria de la Batalla de Tsushima , el antiguo aliado británico de Japón presentó un mechón de cabello del almirante Nelson a la Armada Imperial Japonesa, juzgando su desempeño entonces a la par con la victoria de Gran Bretaña en Trafalgar en 1805. Todavía está en exhibición en Kyouiku Sankoukan , un museo público mantenido por la Fuerza de Autodefensa de Japón. Sin embargo, hubo un cambio consecuente en el pensamiento estratégico británico, que resultó en la ampliación de sus muelles navales en Auckland , Nueva Zelanda; Bombay , India británica ; Fremantle y Sydney, Australia; Simon's Town , Colonia del Cabo ; Singapur yHong Kong británico . La guerra naval confirmó la dirección del pensamiento del Almirantazgo británico en términos tácticos incluso cuando socavó su comprensión estratégica de un mundo cambiante. La ortodoxia táctica, por ejemplo, suponía que una batalla naval imitaría las condiciones del combate estacionario y que los barcos se involucrarían en una línea larga navegando en cursos paralelos; pero ahora se requeriría un pensamiento táctico más flexible, ya que un barco que dispara y su objetivo maniobra de forma independiente. [110]

Agregados y observadores militares [ editar ]

El general japonés Kuroki y su personal, incluidos oficiales extranjeros y corresponsales de guerra después de la Batalla de Shaho (1904)

Observadores militares y civiles de todas las potencias importantes siguieron de cerca el curso de la guerra. La mayoría fueron capaces de informar sobre los acontecimientos desde la perspectiva de la incrustadoposiciones dentro de las fuerzas terrestres y navales de Rusia y Japón. Estos agregados militares y otros observadores prepararon relatos de primera mano de la guerra y documentos analíticos. Poco después de la guerra se escribieron narrativas de observadores en profundidad sobre la guerra y artículos de revistas profesionales con un enfoque más estrecho; y estos informes de posguerra ilustraron de manera concluyente la destructividad de este conflicto en el campo de batalla. Esta fue la primera vez que las tácticas de posiciones atrincheradas para la infantería defendidas con ametralladoras y artillería se volvieron de vital importancia. Ambos se convertirían en factores dominantes en la Primera Guerra Mundial. A pesar de que las posiciones arraigadas ya habían sido una parte importante tanto de la Guerra Franco-Prusiana como de la Guerra Civil Estadounidense., ahora es evidente que el alto recuento de bajas y las lecciones tácticas fácilmente disponibles para las naciones observadoras fueron completamente ignoradas en los preparativos para la guerra en Europa y durante gran parte del curso de la Primera Guerra Mundial [111].

En 1904-1905, Ian Standish Monteith Hamilton fue el agregado militar del ejército indio británico que prestó servicio en el ejército imperial japonés en Manchuria. Como uno de los varios agregados militares de países occidentales, fue el primero en llegar a Japón después del comienzo de la guerra. [112] Por lo tanto, sería reconocido como el decano de agregados y observadores multinacionales en este conflicto, aunque superado por el mariscal de campo británico , William Gustavus Nicholson, primer barón Nicholson , que más tarde se convertiría en jefe del Estado Mayor Imperial. .

Financiamiento [ editar ]

A pesar de sus reservas de oro de 106,3 millones de libras , la situación financiera de Rusia antes de la guerra no era envidiable. El país tenía grandes déficits presupuestarios año tras año y dependía en gran medida del dinero prestado. [113]

El esfuerzo bélico de Rusia fue financiado principalmente por Francia, en una serie de préstamos por un total de 800 millones de francos (30,4 millones de libras); se acordó otro préstamo por valor de 600 millones de francos, que luego se canceló. Estos préstamos se otorgaron en un clima de soborno masivo de la prensa francesa (hecho necesario por la precaria situación económica y social de Rusia y el pobre desempeño militar). Aunque inicialmente se mostró reacio a participar en la guerra, el gobierno francés y los principales bancos cooperaron desde que quedó claro que los intereses económicos rusos y franceses estaban atados. Además del dinero francés, Rusia obtuvo un préstamo por un monto de 500 millones de marcos (24,5 millones de libras) de Alemania, que también financió el esfuerzo bélico de Japón. [113] [114]

Por el contrario, las reservas de oro de Japón antes de la guerra eran de unos modestos 11,7 millones de libras; una parte importante del costo total de la guerra se cubrió con dinero prestado del Reino Unido, [115] Canadá y Estados Unidos.

Durante su expedición de escrutinio en Londres, el vicegobernador japonés del Banco de Japón se reunió con Jacob Schiff , un banquero estadounidense y director de Kuhn, Loeb & Co. Schiff, en respuesta a los pogromos antijudíos de Rusia y que simpatizaba con la causa de Japón, extendió una serie crítica de préstamos al Imperio de Japón, por un monto de 200 millones de dólares estadounidenses (41,2 millones de libras). [116] [117]

El gasto total de guerra de Japón fue de 2.150 millones de yenes, de los cuales el 38%, o 820 millones de yenes, se recaudaron en el extranjero. [114]

Lista de batallas [ editar ]

  • 8 de febrero de 1904: Batalla de Port Arthur : batalla naval , no concluyente
  • 9 de febrero de 1904: Batalla de Chemulpo Bay : batalla naval , victoria japonesa
  • 30 de abril-1 de mayo de 1904: Batalla del río Yalu , victoria japonesa
  • 25-26 de mayo de 1904: Batalla de Nanshan : victoria japonesa
  • 14-15 de junio de 1904: Batalla de Te-li-Ssu : victoria japonesa
  • 17 de julio de 1904: Battle of Motien Pass : victoria japonesa
  • 24 de julio de 1904: Batalla de Tashihchiao : victoria japonesa
  • 31 de julio de 1904: Batalla de Hsimucheng : victoria japonesa
  • 10 de agosto de 1904. Batalla del Mar Amarillo ,: batalla naval , la victoria japonesa
  • 14 de agosto de 1904: Batalla frente a Ulsan : batalla naval , victoria japonesa
  • 20 de agosto de 1904: Batalla de Korsakov : batalla naval , victoria japonesa
  • 19 de agosto de 1904-2 de enero de 1905: Asedio de Port Arthur , victoria japonesa
  • 25 de agosto-3 de septiembre de 1904: Batalla de Liaoyang : victoria japonesa
  • 5-17 de octubre de 1904 Batalla de Shaho : no concluyente
  • 26-27 de enero de 1905: Batalla de Sandepu : no concluyente
  • 21 de febrero-10 de marzo de 1905: Batalla de Mukden : victoria japonesa
  • 27-28 de mayo de 1905: Batalla de Tsushima : batalla naval , victoria japonesa
  • 7 a 31 de julio de 1905: invasión de Sajalín : victoria japonesa

Legado cultural [ editar ]

Artes visuales [ editar ]

Grabado en madera de Getsuzō de "La batalla de Liaoyang", 1904

La guerra ruso-japonesa fue cubierta por decenas de periodistas extranjeros que enviaron bocetos que se convirtieron en litografías y otras formas reproducibles. Ambas partes hicieron circular imágenes de propaganda, a menudo en forma de postales y basadas en estereotipos raciales insultantes. [118] Estos fueron producidos no solo por los combatientes sino por aquellos de países europeos que apoyaban a uno u otro bando o tenían una participación comercial o colonial en el área. Las fotografías de guerra también fueron populares, apareciendo tanto en la prensa como en forma de libro. [119]

En Rusia, la guerra fue cubierta por luboks gráficos satíricos anónimos a la venta en los mercados, registrando la guerra para la audiencia nacional. Se fabricaron alrededor de 300 antes de que el gobierno ruso prohibiera su creación. Sus equivalentes japoneses eran grabados en madera . Estos habían sido comunes durante la guerra chino-japonesa una década antes y las celebraciones del nuevo conflicto tendían a repetir las mismas imágenes y situaciones. Pero en ese momento en Japón las postales se habían convertido en la forma más común de comunicación y pronto reemplazaron a las impresiones como medio para imágenes topográficas y reportajes de guerra. De alguna manera, sin embargo, todavía dependían de la impresión para sus convenciones pictóricas, sobre todo en la emisión de las tarjetas en serie que se ensamblaban en una escena o diseño compuesto, ya sea comodípticos , trípticos o incluso formatos más ambiciosos. Sin embargo, los subtítulos se movieron rápidamente de la inscripción lateral caligráfica a un título impreso debajo, y no solo en japonés sino en inglés y otros idiomas europeos. Había una viva sensación de que estas imágenes servían no solo como recuerdos sino también como declaraciones de propaganda. [119]

Los artistas de guerra se encontraban en el lado ruso e incluso figuraban entre las víctimas. Vasily Vereshchagin se hundió con el Petropavlovsk , el buque insignia del almirante Makarov, cuando fue hundido por las minas. Sin embargo, su última obra, un cuadro de un consejo de guerra presidido por el almirante, fue recuperada casi intacta. [120] [121] Otro artista, Mykola Samokysh , se destacó por primera vez por sus informes durante la guerra y las pinturas elaboradas a partir de sus cuadernos de bocetos diarios. Otras representaciones aparecieron después del evento. Los dos del ingenuo pintor georgiano Niko Pirosmani de 1906 [122]debe haber dependido de los informes de los periódicos ya que él no estaba presente. Luego, en 1914, al comienzo de la Primera Guerra Mundial, Yury Repin convirtió un episodio durante la Batalla del río Yalu en el tema de un amplio lienzo heroico. [123]

Música [ editar ]

A ambos lados, había letras que lamentaban la necesidad de luchar en una tierra extranjera, lejos de casa. Una de las primeras canciones rusas que todavía se interpretan en la actualidad fue el vals "Amur's Waves" ( Amurskie volny ), que evoca la melancolía de estar de pie en la frontera del lejano oriente de la patria. [124]

Otros dos surgieron de incidentes durante la guerra. " En las colinas de Manchuria " ( Na sopkah Manchzhurii ; 1906) [125] es otro vals compuesto por Ilya Shatrov , un músico militar condecorado cuyo regimiento sufrió mucho en la batalla de Mukden. Originalmente solo se publicó la música, y las palabras de Stepan Petrov se agregaron más tarde.

La segunda canción, "Variag", conmemora la Batalla de la Bahía de Chemulpo en la que ese crucero y la cañonera Korietz partieron para enfrentarse a un escuadrón japonés circundante en lugar de rendirse. Ese acto de heroísmo se celebró por primera vez en una canción alemana de Rudolf Greintz en 1907, que se tradujo rápidamente al ruso y se cantó con un acompañamiento marcial. [126] Estas letras lloraban a los caídos que yacían en sus tumbas y amenazaban con vengarse. [127]

Nikolai Rimsky-Korsakov también reaccionó a la guerra componiendo la ópera satírica El gallo de oro , terminada en 1907. Aunque aparentemente se basó en un cuento de hadas en verso de Alexander Pushkin escrito en 1834, las autoridades rápidamente se dieron cuenta de su verdadero objetivo y lo prohibieron de inmediato. del rendimiento. La ópera se estrenó en 1909, tras la muerte de Rimsky-Korsakov, e incluso entonces con las modificaciones requeridas por la censura.

Poesía [ editar ]

Alguna poesía japonesa que trata sobre la guerra todavía tiene un perfil alto. Generaciones de escolares aprendieron "Fuera de la fortaleza de Goldland" del general Nogi Maresuke y lo valoraron por su sombrío estoicismo. [128] El cirujano del ejército Mori Ōgai llevó un diario en verso que abordó temas como el racismo, los errores estratégicos y las ambigüedades de la victoria que ahora se pueden apreciar en retrospectiva histórica. [129] Hoy en día también hay una creciente apreciación del poema de despedida de Yosano Akiko a su hermano cuando se fue a la guerra, que incluye las líneas críticas.

¡Nunca dejes que te maten, hermano!
Su Majestad Imperial no saldría a luchar ...
¿Cómo podría hacerles creer
que es honorable morir? [130]

Incluso el propio Emperador Meiji entró en las listas poéticas, escribiendo en respuesta a todos los lamentos sobre la muerte en tierra extranjera que el alma patriótica devuelve a la patria. [131]

Los tratamientos europeos fueron igualmente variados. Jane H. Oakley intentó un tratamiento épico del conflicto en 86 cantos. [132] El poeta francés Blaise Cendrars más tarde se representaría a sí mismo como en un tren ruso que se dirigía a Manchuria en ese momento en su La prose du Transsibérien et de la Petite Jehanne de France (1913) y evocó enérgicamente los resultados de la guerra. por el camino:

Vi los trenes silenciosos, los trenes negros que regresaban del Lejano Oriente y pasaban como fantasmas ...
En Talga 100.000 heridos morían por falta de atención
Visité los hospitales de Krasnoyarsk
Y en Khilok nos encontramos con un largo convoy de soldados que habían perdido sus mentes
En las casas de pestilencia vi grandes cortes, heridas sangrando a todo trapo
Y miembros amputados bailaban o se elevaban a través del aire estridente [133]

Mucho más tarde, el poeta escocés Douglas Dunn dedicó un poema epistolar en verso a la guerra naval en The Donkey's Ears: Politovsky's Letters Home (2000). Esto sigue el viaje del buque insignia de la Armada Imperial Rusa Kniaz hasta su hundimiento en la Batalla de Tsushima. [134]

Ficción [ editar ]

La cobertura ficticia de la guerra en inglés comenzó incluso antes de que terminara. Un ejemplo temprano era Allen ascendente Es el espía internacional . Ambientada tanto en Rusia como en Japón, termina con el incidente del Dogger Bank que involucra a la Flota del Báltico. [135]El pensamiento político que se muestra allí es típico de la época. Hay una gran admiración por los japoneses, que eran aliados de Gran Bretaña. Rusia está en crisis, pero el principal impulso hacia la guerra no es el imperialismo como tal, sino las fuerzas comerciales. "Todo estudioso de la historia moderna ha señalado el hecho de que todas las guerras recientes han sido promovidas por grandes combinaciones de capitalistas. Las causas que antes llevaron a la guerra entre nación y nación han dejado de operar" (p. 40). Sin embargo, el verdadero villano que conspira en segundo plano es el emperador alemán, que busca desestabilizar el equilibrio de poder europeo a favor de su país. Hacia el final de la novela, el narrador roba un submarino alemán y frustra con éxito un complot para involucrar a los británicos en la guerra. El motivo submarino reapareció en George GriffithLa novela de ciencia ficción, El submarino robado (1904), aunque en este caso se trata de un supersubmarino francés que su desarrollador vende a los rusos para utilizarlo contra los japoneses en otra historia de intriga internacional. [136]

Aunque la mayor parte de la ficción en inglés de la época se inclinó por el lado japonés, la novela canadiense del reverendo WW Walker, Alter Ego , es una excepción. Presenta a un voluntario canadiense en el ejército ruso que, a su regreso, acepta hablar de sus experiencias con una comunidad aislada del interior del país y relata su participación en la Batalla de Mukden. [137] Aunque este incidente sólo ocupa dos de los seis capítulos del libro, se utiliza para ilustrar el mensaje principal allí, que la guerra es "anticristiana y bárbara, excepto en un sentido defensivo" (Capítulo 3).

Pintura del almirante Heihachirō Tōgō en el puente del acorazado japonés  Mikasa , antes de la batalla de Tsushima en 1905

Varios aspectos de la guerra también fueron comunes en la ficción infantil contemporánea. Categorizadas como historias de aventuras de Boys 'Own , ofrecen pocas percepciones sobre el conflicto, por lo general se basan en artículos de noticias y se comparten sin ningún reflejo en la cultura contemporánea del imperialismo. [138] Entre ellos, Herbert Strang fue responsable de dos novelas: Kobo contado desde el lado japonés, [139] y Brown de Moukden visto desde el lado ruso. [140] Tres más fueron escritos por el prolífico autor estadounidense, Edward Stratemeyer : Under the Mikado's Flag , [141] At the Fall of Port Arthur, [142] y Under Togo para Japón, o Three Young Americans on Land and Sea (1906). Otras dos historias en inglés comienzan con la acción en Port Arthur y siguen los eventos a partir de entonces: Un soldado de Japón: una historia de la guerra ruso-japonesa del capitán Frederick Sadleir Brereton , y El Pacífico norte [143] de Willis Boyd Allen ( 1855-1938). Dos más también involucran a hombres jóvenes que luchan en la marina japonesa: estadounidenses en For the Mikado [144] de Kirk Munroe , y un oficial inglés temporalmente deshonrado en Under the Ensign of the Rising Sun [145]por Harry Collingwood, el seudónimo de William Joseph Cosens Lancaster (1851-1922), cuya especialidad era la ficción naval .

Otro género literario afectado por el resultado de la guerra fue la literatura de invasión , ya sea alimentada por temores racistas o generada por la lucha internacional por el poder. La novela de Shunrō Oshikawa The Submarine Battleship ( Kaitei Gunkan ) se publicó en 1900 antes de que comenzara la lucha real, pero compartió las tensiones imperiales que la produjeron. Es la historia de un submarino armado con ariete blindado involucrado en un conflicto ruso-japonés. [146] Otras tres novelas aparecieron en 1908 y ahora se consideran importantes debido a su dimensión profética. El autor estadounidense Arthur Wellesley Kipling (1885-1947) hizo el prefacio de The New Dominion: A Tale of Tomorrow's Warscon una nota que aconseja vigilancia futura. El escenario es un ataque de los aliados alemanes y japoneses que las armadas estadounidense y británica rechazan victoriosamente. [147] En la propia Alemania, Ferdinand Heinrich Grautoff (1871-1935) describe un ataque aéreo contra la flota estadounidense, escribiendo bajo el nombre de Parabellum, en su novela Banzai! . Publicado en Berlín en 1908, fue traducido al inglés al año siguiente. [148] Un autor australiano que usaba el seudónimo de Charles H. Kirmess primero serializó su The Commonwealth Crisis y luego lo revisó para su publicación como The Australian Crisis.en 1909. Está ambientada en 1912 y contada desde el punto de vista de 1922, tras una invasión militar del Territorio del Norte de Australia y la colonización por colonos japoneses. [149]

La mayoría de los relatos de ficción rusos sobre la guerra tenían un elemento documental. Alexey Novikov-Priboy sirvió en la Flota del Báltico y escribió sobre el conflicto a su regreso, pero su trabajo inicial fue suprimido. No fue hasta el cambio del clima político bajo el dominio soviético que comenzó a escribir su épica histórica Tsushima , basada en sus propias experiencias a bordo del acorazado Oryol , así como en los testimonios de otros marineros y archivos del gobierno. La primera parte se publicó en 1932, la segunda en 1935, y la novela completa recibió posteriormente el Premio Stalin.. Describe el heroísmo de los marineros rusos y ciertos oficiales cuya derrota, de acuerdo con el nuevo pensamiento soviético, se debió a la negligencia criminal del mando naval imperial. Una novela alemana de Frank Thiess , publicada originalmente como Tsushima en 1936 (y luego traducida como El viaje de los hombres olvidados ), cubría el mismo viaje alrededor del mundo hasta la derrota.

Más tarde apareció un relato de primera mano del sitio de Port Arthur por Alexander Stepanov (1892-1965). Había estado presente allí como el hijo de 12 años de un comandante de batería y su novela, Port Arthur: una narración histórica (1944), se basa en sus propios diarios y las notas de su padre. La obra es considerada una de las mejores novelas históricas del período soviético. [150] A más tarde novela en la que aparece la guerra es Valentin Pikul 's Las tres edades de Okini-San (1981). Centrado en la vida de Vladimir Kokovtsov, quien ascendió de rango a almirante de la flota rusa, cubre el período desde la Guerra Ruso-Japonesa hasta las Revoluciones de Febrero y Octubre.. Una novela de género rusa muy posterior utiliza el período de la guerra como trasfondo. Se trata de Boris Akunin Es El diamante Chariot (2003), en la primera parte de la cual el detective Erast Fandorin está encargada de proteger el ferrocarril transiberiano de sabotaje japonés.

La principal novela histórica frente a la guerra desde el lado japonés es Shiba Ryotaro 's nubes Sobre la colina , publicados en serie en varios volúmenes entre 1968 y 1972, y traducidos en Inglés en 2013. Los tramos de la historia investigada en la década de los chino- Guerra japonesa a la guerra ruso-japonesa y se convirtió en el libro favorito de la nación. [151]

Filmografía [ editar ]

  • Port Arthur (1936)
  • Kreiser Varyag (1946)
  • Nichiro sensō shōri no hishi: Tekichū ōdan sanbyaku-ri (1957)
  • Meiji tennô a nichiro daisenso (1958)
  • La batalla del mar de Japón (1969,佐藤 勝: 日本海 大海 戦, Nihonkai-Daikaisen ) describe las batallas navales de la guerra, los ataques a las tierras altas de Port Arthur y el subterfugio y la diplomacia de los agentes japoneses en Suecia. El almirante Togo es interpretado por Toshiro Mifune .
  • Documental La batalla de Tsushima (1975), representación de la batalla naval de Tsushima
  • La batalla de Port Arthur (1980, a veces referida como 203 Kochi ), representación del asedio de Port Arthur [152]
  • Nihonkai daikaisen: Umi yukaba (1983)
  • Reilly, Ace of Spies (1983). El papeldel espía británico nacido en Rusia Sidney Reilly en el suministro de inteligencia que permitió el ataque sorpresa japonés que inició el Asedio de Port Arthur se dramatiza en el segundo episodio de esta serie de televisión.
  • Saka no Ue no Kumo , cuya tercera serie trata sobre el período de guerra (diciembre de 2011)
  • Golden Kamuy (2018), una adaptación al anime del manga del mismo nombre. La historia tiene lugar justo después de la Guerra Ruso-Japonesa y presenta muchos flashbacks y referencias a ella. Varios de sus personajes principales son hombres del ejército japonés que lucharon en el Asedio de Port Arthur .
  • The Prisoner of Sakura (2019,ソ ロ ー キ ン の 見 た 桜, Sorokin no mita saka , В плену у сакуры , V plenu u sakury ), una coproducción conjunta Japón-Rusia, que se basó en la historia real de un campo de prisioneros en Matsuyama , prefectura de Ehime , durante la guerra. La película se centra en el romance entre un oficial ruso, un prisionero de guerra y una enfermera japonesa que se encuentran en bandos opuestos de la guerra. [153]

Ver también [ editar ]

  • Política exterior del Imperio ruso
  • Kaneko Kentarō
  • Esquema de la guerra
  • Lista de buques de guerra hundidos durante la Guerra Ruso-Japonesa
  • Manchuria bajo el dominio Qing
  • Barón Rosen
  • El imperialismo ruso en Asia y la guerra ruso-japonesa
  • Imperialismo occidental en Asia

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b Mitchell, TJ; Smith, GM (1931). Víctimas y estadísticas médicas de la Gran Guerra . Londres: HMSO. pag. 6. OCLC  14739880 .
  2. ↑ a b Dumas, S .; Vedel-Petersen, KO (1923). Pérdidas de vidas causadas por la guerra . Oxford: Clarendon Press. págs.  57 –9.
  3. ^ a b Matthew White. "Guerras de rango medio y atrocidades del siglo XX - Guerra ruso-japonesa" . Atlas histórico del siglo XX .
  4. ^ Kim, Samuel S. (26 de junio de 2006). Las dos Coreas y las grandes potencias . Cambridge University Press (publicado en 2006). pag. 2. ISBN 9781139455435. ... el Japón imperial estuvo a la vanguardia de las guerras hegemónicas en una búsqueda para extender la hegemonía japonesa sobre Corea a toda la región de Asia y el Pacífico: la Guerra Sino-Japonesa de 1894-1895 para ganar el dominio en Corea, la Guerra Ruso-Japonesa de 1904-1905 para dominar Manchuria y Corea
  5. ^ Steinberg , 2008 , p. 2.
  6. ^ " Mapa de guerra serio-cómico para el año 1877 " por Frederick W. Rose (editor no identificado).
  7. ^ Storry 1979 , págs. 15–6.
  8. ^ Storry 1979 , p. dieciséis.
  9. ↑ a b c d e f g Storry 1979 , pág. 17.
  10. ^ Storry 1979 , págs. 18–9.
  11. ↑ a b c Storry , 1979 , p. 20.
  12. ^ "El crecimiento de los dominios europeos y japoneses en Asia desde 1801" . Universidad de Texas - Colección de mapas de la Biblioteca Perry – Castañeda . Mapa de Velhagen & Klasings.CS1 maint: others (link)
  13. ↑ a b c d Hwang , 2010 , págs. 132–3.
  14. ↑ a b c Hwang , 2010 , p. 137.
  15. ^ Jukes 2002 , p. 8.
  16. ↑ a b c d Jukes , 2002 , p. 9.
  17. ^ Connaughton 1988 , p. 19-20.
  18. ^ Paine 2003 , p. 317.
  19. ^ Jukes 2002 , p. 11.
  20. ^ Connaughton 1988 , p. 7-8.
  21. ^ Paine 2003 , p. 320.
  22. ^ Katō 2007 , p. 96.
  23. ↑ a b c d McLean , 2003 , p. 121.
  24. ↑ a b c Fiebi-von Hase , 2003 , p. 165.
  25. Röhl , 2014 , p. 182.
  26. Röhl , 2014 , p. 183.
  27. ^ Röhl, John CG (2008). "Tío y sobrino: Eduardo VII y el 'cerco' de Alemania". Wilhelm II: En el abismo de la guerra y el exilio, 1900-1941 . Traducido por de Bellaigue, Sheila; Bridge, Roy (reimpresión ed.). Cambridge University Press (publicado en 2014). págs. 252-253. ISBN 9780521844314. Consultado el 16 de septiembre de 2020 . A medida que se acercaba la guerra entre Rusia y Japón en el invierno de 1903-4, Londres y París intensificaron sus esfuerzos para llegar a un entendimiento, y ambos gobiernos estaban ansiosos por evitar ser arrastrados al conflicto que se avecinaba entre sus respectivos aliados. [...] Cuando el primer ministro francés, Maurice Rouvier, declaró que la alianza de su país con Rusia no se extendía al este de Asia sino sólo a Europa, Wilhelm recibió este anuncio con júbilo [...].
  28. ^ Röhl 2014 , págs. 252–3.
  29. ^ Fiebi-von Hase 2003 , p. 163.
  30. ^ Fiebi-von Hase 2003 , p. 163-4.
  31. ^ McLean 2003 , págs. 127–8.
  32. ↑ a b Katō 2007 , p. 102.
  33. ^ Baron Komura al Sr. Kurino . 3 de agosto de 1903.en Correspondence Regarding Negotiations 1904 , págs.  7-9 .
  34. ^ Baron Komura al Sr. Kurino . 5 de octubre de 1903.en Correspondence Regarding Negotiations 1904 , págs.  22–4 .
  35. ↑ a b c d Katō , 2007 , págs. 97–8.
  36. ↑ a b c d Katō 2007 , p. 101.
  37. ↑ a b Koda, Yoji (primavera de 2005). "La guerra ruso-japonesa: causas principales del éxito japonés" . Revisión del Colegio de Guerra Naval . 58 (2): a través de la biblioteca en línea de Questia.
  38. Röhl , 2014 , p. 164.
  39. ↑ a b Röhl , 2014 , p. 263.
  40. ↑ a b c Röhl , 2014 , p. 269.
  41. Esthus , 1981 , p. 411.
  42. ^ Tolf, Robert W. (1976). Los Rockfellers rusos . Prensa Hoover. pag. 156. ISBN 0-8179-6583-1.
  43. Esthus , 1981 , p. 397.
  44. ^ Baron Komura al Sr. Kurino . 1 de diciembre de 1903.En correspondencia con respecto a las negociaciones , 1904 , pág. 38 .
  45. Schimmelpenninck van der Oye , 2005 , p. 42.
  46. ^ Jukes 2002 , págs. 16-20.
  47. ^ Jukes 2002 , p. 21.
  48. Algunos investigadores académicos le dan crédito a Enjiro Yamaza por haber redactado el texto de la declaración de guerra japonesa; ver la tesis de la Escuela de Postgrado Naval (EE. UU.): Na, Sang Hyung. "La disputa coreano-japonesa sobre Dokdo / Takeshima", pág. 62 n207 diciembre de 2007, citando a Byang-Ryull Kim. (2006). Ilbon Gunbu'ui Dokdo Chim Talsa ( El saqueo de Dokdo por el ejército japonés ), pág. 121.
  49. ^ "Guerra Ruso-Japonesa" , History.com , 21 de agosto de 2018
  50. ^ Gwynn, Stephen, ed. (1929). "Arroz de primavera a Robert HM Ferguson". Las cartas y amistades de Sir Cecil Spring Rice: un récord . Boston: Houghton Mifflin. págs. 402–6.
  51. ^ Connaughton 1988 , p. 34.
  52. ^ "Leyes de la guerra: apertura de hostilidades (La Haya III) 18 de octubre de 1907" . Facultad de Derecho de Yale - Biblioteca de Derecho Lillian Goldman - Proyecto Avalon .
  53. ^ Convenciones de La Haya de 1899 y 1907 , Enciclopedia Británica , actualizada el 8 de junio de 2019
  54. ^ Scott, James Brown, editor, Convenciones y declaraciones de La Haya de 1899 y 1907 , Oxford University Press, (1918), p. 43 (Título II - De los buenos oficios y la mediación) Artículo 2
  55. ↑ a b Jukes , 2002 , págs. 84–5.
  56. ^ Tikowara / Grant 1907 , págs. 12, 15, 17, 42.
  57. ^ Shaw, Albert (marzo de 1904). "El progreso del mundo - acción rápida de Japón" . The American Monthly Review of Reviews . 29 (3): 260. LCCN sn86032152 . 
  58. ^ Jukes 2002 .
  59. ^ Tikowara / Grant 1907 , p. 48–50.
  60. Chapman , 2004 , p. 42. error sfn: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFChapman2004 ( ayuda )
  61. Chapman , 2004 , p. 55. error sfn: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFChapman2004 ( ayuda )
  62. ^ Chapman 2004 , págs. 52-4. error sfn: múltiples objetivos (2 ×): CITEREFChapman2004 ( ayuda )
  63. ^ Connaughton 1988 , p. sesenta y cinco.
  64. ^ Connaughton 1988 , p. 86.
  65. Forczyk , 2009 , p. 50.
  66. Forczyk , 2009 , p. 53.
  67. ^ Ianfu, las mujeres de consuelo del ejército imperial japonés de la guerra del Pacífico: Silencio roto: por David A. Schmidt [1]
  68. ↑ a b c d Jukes , 2002 , p. 84.
  69. ↑ a b c Jukes , 2002 , p. 85.
  70. ^ "La desesperada esperanza de la Armada. 1 de abril" . El anunciante mercantil y de prensa libre de Singapur . 6 de abril de 1905. p. 2.
  71. ^ Pérez, Louis G., ed. (2013). Japón en guerra: una enciclopedia . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO . pag. 345. ISBN 978-159884741-3.
  72. ^ Watts 1990 , p. 22.
  73. ^ Mahan 1906 , págs. 455-6.
  74. ^ Donald P. Wright, "'Nubes reunidas en el horizonte': el ejército ruso y la preparación de la población imperial para la guerra, 1906-1914", '' Journal of Military History '' 83 # 4 (diciembre de 2019) págs. 1133 - 1160, citando p. 1136-37.
  75. ^ Connaughton 1988 , págs. 109,342.
  76. ^ Connaughton 1988 , p. 272.
  77. ^ "Texto del tratado; firmado por el emperador de Japón y el zar de Rusia" . New York Times . 17 de octubre de 1905.
  78. ^ a b Brun, Hellen; Hersh, Jacques (1976). Corea socialista: un estudio de caso en la estrategia de desarrollo económico . Nueva York y Londres: Monthly Review Press. págs.  36 . ISBN 0-85345-386-1.
  79. ^ Ver revisión (resumen de laicos) en Steinberg et al. 2005 .
  80. ^ Trani, Eugene P. (1969). El Tratado de Portsmouth: una aventura en la diplomacia estadounidense . Prensa de la Universidad de Kentucky. ISBN 9780813111742.
  81. ^ Mowry, George E. "El primer Roosevelt" . The American Mercury (noviembre de 1946): 580 - a través de UNZ.org.
  82. ↑ a b Gordon, Andrew (20 de julio de 2014). "Protesta social en el Japón imperial: el motín de Hibiya de 1905" . The Asia-Pacific Journal . 12 (29/3) . Consultado el 20 de enero de 2017 .
  83. ^ "Atlas del siglo XX - peaje de muerte" . necrometrics.com .
  84. ↑ a b c Schimmelpenninck van der Oye , 2005 , p. 86.
  85. ^ Ascher, Abraham (1994). La revolución de 1905: Rusia en desorden . Prensa de la Universidad de Stanford. págs. 157–8. ISBN 0-8047-2327-3.
  86. ^ Palasz-Rutkowska, Ewa (2000). "Mayor Fukushima Yasumasa y su influencia en la percepción japonesa de Polonia en el cambio de siglo" . En Edström, Bert (ed.). Los japoneses y Europa: imágenes y percepciones . Biblioteca de Japón. págs. 126–33. ISBN 1-873410-86-7.
  87. ^ Lerski, Jerzy J. (noviembre de 1959). "Un capítulo polaco de la guerra ruso-japonesa". Transacciones de la Sociedad Asiática de Japón . Tercera serie. VII : 69–96.
  88. ^ Warner 1974 , p. 575-6.
  89. ^ a b "Crisis actual de Japón y su Constitución" . The New York Times . 3 de septiembre de 1905..
  90. ^ Connaughton 1988 , p. 342.
  91. ↑ a b c d Steinberg , 2008 , p. 7.
  92. Schimmelpenninck van der Oye , 2005 , p. 84.
  93. ^ Steinberg , 2008 , p. 6.
  94. ^ Steinberg , 2008 , p. 3.
  95. Schimmelpenninck van der Oye , 2005 , p. 83.
  96. ^ Lyman, Stanford M. (verano de 2000). "La mística del" peligro amarillo ": orígenes y vicisitudes de un discurso racista". Revista Internacional de Política, Cultura y Sociedad . Springer Publishing . 13 (4): 699. doi : 10.1023 / A: 1022931309651 . JSTOR 20020056 . S2CID 141218786 .  
  97. ^ Heale, MJ (abril de 2009). "Anatomía de un susto: política de peligro amarillo en Estados Unidos, 1980-1993". Revista de estudios americanos . Prensa de la Universidad de Cambridge . 43 (1): 21. doi : 10.1017 / S0021875809006033 . JSTOR 40464347 . 
  98. ^ Dickinson, Edward Ross (mayo de 2002). "Sexo, masculinidad y el 'peligro amarillo': programa de Christian von Ehrenfels para una revisión del orden sexual europeo, 1902-1910". Revista de estudios alemanes . 25 (2): 263. doi : 10.2307 / 1432992 . JSTOR 1432992 . PMID 20373550 .  
  99. ^ Deutschmann, Moritz (2015). Irán y el imperialismo ruso: los anarquistas ideales, 1800-1914 . Routledge. pag. 158. ISBN 978-1-317-38531-8.
  100. ^ Banani, Amin (1961). La modernización de Irán, 1921-1941 . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 9. ISBN 978-0-8047-0050-4.
  101. ^ Discurso de Sun Yat-sen sobre panasiático en Wikisource
  102. ^ Sven Hedin, Trans-Himalaya , reimpresión de Asian Educational Services, Nueva Delhi 1999, p.320
  103. ^ Wells y Wilson 1999 , p. 24 ( Google Libros )
  104. ^ Worringer, Renée (2014). Otomanos imaginando Japón . Londres: Palgrave. págs. 53–4. ISBN 978-113738460-7.
  105. ^ Ito, Eishiro (diciembre de 2007). "Estados Unidos de Asia, James Joyce y Japón" . En Brown, Richard (ed.). Un compañero de James Joyce . Blackwell. págs. 195–6. ISBN 978-140511044-0.
  106. ^ Crowley, David (enero de 2008). "Ver Japón, imaginar Polonia: el arte polaco y la guerra ruso-japonesa". The Russian Review . 67 (1): 50–69. doi : 10.1111 / j.1467-9434.2007.00473.x . JSTOR 1432992 . Véase también Faktografia 4 de julio de 2012
  107. ^ Sondhaus, Lawrence (2001). Guerra naval, 1815-1914 . Routledge. pag. 192 . ISBN 978-041521478-0.
  108. ^ Strachan 2003 , p. 844.
  109. ^ Keegan 1999 , págs.179, 229, 230.
  110. ^ Strachan 2003 , p. 384, 386, 388.
  111. ^ Sisemore, James D. (1991). La guerra ruso-japonesa, lecciones no aprendidas (tesis). Fort Leavenworth, KS: Escuela de Comando y Estado Mayor del Ejército de EE. UU . pag. iii.
  112. ^ Chapman, John (abril de 2004). "Estimación naval británica de Japón y Rusia, 1894-1905" (PDF) . Sobre la periferia de la guerra ruso-japonesa Parte 1 - Documento de debate N. IS / 2004/475 . El Centro Suntory - Centros Internacionales Suntory y Toyota de Economía y Disciplinas Afines - Escuela de Economía y Ciencias Políticas de Londres : 53 n42.
  113. ↑ a b Sherman, AJ (enero de 1983). "Banqueros judíos alemanes en la política mundial, la financiación de la guerra ruso-japonesa". Anuario del Instituto Leo Baeck . 28 (1): 59–73. doi : 10.1093 / leobaeck / 28.1.59 .
  114. ↑ a b Hunter, Jane (1993). "Los límites del poder financiero: empréstitos extranjeros japoneses y la guerra ruso-japonesa" . En Hamish Ion, A .; Errington, EJ (eds.). Grandes poderes y pequeñas guerras: los límites del poder . Westport, CT: Praeger . págs. 146, 151-2. ISBN 978-0-275-93965-6. Consultado el 11 de enero de 2018 .
  115. ^ "Asistencia británica a la Armada japonesa durante la guerra Ruso-Japonesa de 1904–5". El gran círculo . 2 (1): 44–54. Abril de 1980. JSTOR 41562319 . 
  116. ^ "Schiff, Jacob Henry". Diccionario de biografía estadounidense. Nueva York: Charles Scribner's Sons. 1928-1936. págs. 430–432.
  117. ^ Steinberg , 2008 , p. 5.
  118. ^ Dower, John W. (2010). "Asia Rising" . MIT Visualizando culturas .
  119. ↑ a b Dower, John W. (2008). "Yellow Promise / Yellow Peril" . MIT Visualizando culturas .
  120. ^ "Museo histórico estatal abre 'el año 1812 en las pinturas de Vasily Vereshchagin ' " . artdaily . 11 de marzo de 2010.
  121. ^ "La guerra duró 18 meses; la batalla más grande conocida ... Error de cálculo ruso" . New York Times . 30 de agosto de 1905.
  122. ^ Ver reproducciones de WikiArt : 1 y 2 .
  123. ^ Chuliengcheng. En una muerte gloriosa vida eterna , óleo sobre lienzo de Juri Repin.
  124. Amur's Waves interpretada por el Coro del Ejército Rojo bajo la dirección de Gennady Sachenyuk (en ruso con subtexto en inglés).
  125. ^ "Ilya Shatrov: en las colinas de Manchuria, vals" . Ediciones Orphée . Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016 . Consultado el 4 de junio de 2015 .
  126. ^ Texto en alemán en "Rudolf Greins. 'Auf Deck, Kameraden, All Auf Deck! ' " [Rudolf Greintz. '¡A cubierta, camaradas, todos a cubierta!']. РУКОНТ .Vea también una representación multimedia de la canción en YouTube (en ruso).
  127. Vea algunas traducciones en Mudcat Café y On The Hills of Manchuria interpretadas por Maxim Troshin (en ruso).
  128. ^ "General Maresuke Nogi (1849-1912)" . Asociación de poetas de guerra .
  129. ^ Obras recopiladas en Wells & Wilson 1999 , revisadas por Tim Wright en Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context n. 4 de septiembre de 2000.
  130. ^ Véase Janine Beichman (11 de diciembre de 2006). "No morirás: Yosano Akiko y la guerra ruso-japonesa" . Sociedad Asiática de Japón . Archivado desde el original el 9 de junio de 2015 . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  131. ^ Takashi Fujitani (1996). Espléndida monarquía: poder y boato en el Japón moderno . Prensa de la Universidad de California. pag. 126. ISBN 9780520202375.
  132. ^ Oakley, Jane H. (1905). Un poema de guerra ruso-japonés . Brighton: Prensa estándar.
  133. ^ Walter Albert, ed. (1966). Escritos seleccionados de Blaise Cendrars . Nuevas direcciones. pag. 93. ISBN 978-081121888-7.
  134. Véase el relato de David Wheatley (21 de junio de 2001). "Dialecto con Ejército y Marina" . The London Review of Books . 23 (12): 40–1.
  135. ^ Hacia arriba, Allen (1904). El espía internacional: es la historia secreta de la guerra ruso-japonesa . MA Donohue & Co.
  136. ^ EF y R. Bleiler (1990), Ciencia ficción: Los primeros años , Universidad Estatal de Kent, p.308
  137. ^ Walker, WW (1907). Alter Ego: un cuento . Toronto: William Briggs.
  138. ^ "La guerra ruso-japonesa y los chicos poseen historias de aventuras" . La Sociedad de Investigación de Guerra Ruso-Japonesa . Archivado desde el original el 21 de junio de 2017 . Consultado el 16 de enero de 2018 .
  139. ^ Strang, Herbert (1905). Kobo . Hijos de GP Putnam.
  140. ^ Strang, Herbert (1906). Brown de Moukden . Hijos de GP Putnam.
  141. ^ Stratemeyer, Edward (1904). Bajo la Bandera del Mikado, o Jóvenes Soldados de la Fortuna . Boston: Lothrop, Lee y Shepard Co.
  142. ^ Stratemeyer, Edward (1905). En la caída de Port Arthur, o un joven estadounidense en la marina japonesa . Boston: Lothrop, Lee y Shepard Co.
  143. ^ Allen, Willis B. (1905). El Pacífico norte: una historia de la guerra ruso-japonesa . Ciudad de Nueva York: EP Dutton & Co.
  144. ^ Munroe, Kirk (1905). Para el Mikado o un Middy japonés en acción . Harper y hermanos.
  145. ^ Collingwood, Harry (1916). Bajo la bandera del sol naciente: una historia de la guerra ruso-japonesa . Ciudad de Nueva York: Silver Scroll.
  146. Derek Linney, Invasion-Literature, 1871-1914 , p.95
  147. ^ "El nuevo dominio: una historia de las guerras de mañana / Arthur W. Kipling" . Francis Griffiths. 29 de abril de 1908: a través de Internet Archive.
  148. ^ "El eBook del Proyecto Gutenberg de Banzai !, por Parabellum" . www.gutenberg.org .
  149. ^ "La crisis australiana [novela de CH Kirmess, 1909]" . El Instituto de Cultura Australiana . 3 de agosto de 2012.
  150. Stepanov, Aleksandr N. (1947). Port Arthur: una narrativa histórica . Traducido por J. Fineberg. Editorial de Idiomas Extranjeros.
  151. ^ Hiroaki Sato. "Múltiples perspectivas en novela sobre la guerra ruso-japonesa" . The Japan Times . Consultado el 27 de julio de 2013 .
  152. ^ Guerra Ruso-Japonesa en IMDb
  153. ^ "El prisionero de Sakura" . jfdb.jp . Consultado el 6 de noviembre de 2020 .

Bibliografía [ editar ]

  • Correspondencia sobre las negociaciones entre Japón y Rusia (1903-1904) Presentada a la dieta imperial. Marzo de 1904 .
  • Chapman, John WM (2004). "Rusia, Alemania y la colaboración de inteligencia anglo-japonesa, 1896-1906". En Erickson, Mark; Erickson, Ljubica (eds.). Rusia Guerra, paz y diplomacia . Londres: Weidenfeld & Nicolson. págs. 41–55. ISBN 0-297-84913-1.
  • Connaughton, RM (1988). La guerra del sol naciente y el oso que cae: una historia militar de la guerra ruso-japonesa de 1904–5 . Londres. ISBN 0-415-00906-5.
  • Duus, Peter (1998). El ábaco y la espada: la penetración japonesa de Corea . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-92090-3.
  • Esthus, Raymond A. (octubre de 1981). "Nicolás II y la guerra ruso-japonesa". The Russian Review . 40 (4): 396–411. doi : 10.2307 / 129919 . JSTOR  129919 . en línea
  • Fiebi-von Hase, Ragnhild (2003). Los usos de la "amistad": el "régimen personal" de Wilhelm II y Theodore Roosevelt, 1901-1909 .En Mombauer & Deist 2003 , págs. 143–75
  • Forczyk, Robert (2009). Acorazado ruso contra acorazado japonés, Mar Amarillo 1904-05 . Águila pescadora. ISBN 978-1-84603-330-8.
  • Hwang, Kyung Moon (2010). Una historia de Corea . Londres: Palgrave. ISBN 978-0230205468.
  • Jukes, Geoffrey (2002). La guerra ruso-japonesa 1904-1905 . Historias esenciales. Wellingborough: Publicación de Osprey. ISBN 978-1-84176-446-7.
  • Katō, Yōko (abril de 2007). "¿Qué causó la guerra ruso-japonesa: Corea o Manchuria?". Revista de Ciencias Sociales de Japón . 10 (1): 95–103. doi : 10.1093 / ssjj / jym033 .
  • Keegan, John (1999). La Primera Guerra Mundial . Ciudad de Nueva York: Alfred A. Knopf. ISBN 0-375-40052-4.
  • Kowner, Rotem. Diccionario histórico de la guerra ruso-japonesa , también publicado como extracto de la A a la Z de la guerra ruso-japonesa (2009)
  • Mahan, Alfred T. (abril de 1906). "Reflexiones, históricas y otras, sugeridas por la batalla del mar de Japón" . Actas del Instituto Naval de EE . UU . 32 (2-118) . Consultado el 1 de enero de 2018 .
  • McLean, Roderick R. (2003). Sueños de una Europa alemana: Wilhelm II y el Tratado de Björkö de 1905 .En Mombauer & Deist 2003 , págs. 119–41.
  • Mombauer, Annika; Deísta, Wilhelm, eds. (2003). El Kaiser: nueva investigación sobre el papel de Wilhelm II en la Alemania imperial . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-052182408-8.
  • Olender, Piotr (2010). Guerra naval Ruso-Japonesa 1904-1905: Batalla de Tsushima . 2 . Sandomierz, Polonia: Stratus sc ISBN 978-83-61421-02-3.
  • Paine, SCM (2017). El Imperio Japonés: Gran estrategia desde la Restauración Meiji hasta la Guerra del Pacífico . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-1-107-01195-3.
  • Paine, SCM (2003). La guerra chino-japonesa de 1894-1895: percepciones, poder y primacía . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 0-521-81714-5.
  • Röhl, John CG (2014). Wilhelm II: En el abismo de la guerra y el exilio, 1900-1941 . Traducido por Sheila de Bellaigue & Roy Bridge. Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-052184431-4.
  • Schimmelpenninck van der Oye, David (2005). Los orígenes inmediatos de la guerra .En Steinberg et al. 2005 .
  • Simpson, Richard (2001). Construyendo la Flota Mosquito, los primeros barcos torpederos de la Marina de los Estados Unidos . Carolina del Sur: Arcadia Publishing. ISBN 0-7385-0508-0.
  • Steinberg, John W .; et al., eds. (2005). La guerra ruso-japonesa en perspectiva global: la guerra mundial cero . Historia de la guerra / 29. Yo . Leiden : Brillante. ISBN 978-900414284-8. Resumen de Lay - J. Mil. Hist. Vol. 70/1 a través de Project Muse (enero de 2006).
  • Steinberg, John W. (enero de 2008). "¿Fue la Guerra Mundial Ruso-Japonesa la Guerra Mundial Cero?". The Russian Review . 67 (1): 1–7. doi : 10.1111 / j.1467-9434.2007.00470.x . ISSN  1467-9434 . JSTOR  20620667 .
  • Sondhaus, Lawrence (2001). Guerra naval, 1815-1914 . Routledge. ISBN 978-0-415-21477-3.
  • Storry, Richard (1979). Japón y la decadencia de Occidente en Asia, 1894-1943 . Ciudad de Nueva York: St. Martins 'Press. ISBN 978-033306868-7.
  • Strachan, Hew (2003). La Primera Guerra Mundial . 1 - A las armas. Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-019926191-8.
  • Tikowara, Hesibo (1907). Antes de Port Arthur en un Destroyer; El diario personal de un oficial naval japonés . Traducido por Robert Grant. Londres: J. Murray.
  • Walder, David (1974). La corta guerra victoriosa: el conflicto ruso-japonés, 1904-5 . Nueva York: Harper & Row. ISBN 0060145161.
  • Warner, Denis; Warner, Peggy (1974). La marea al amanecer, una historia de la guerra ruso-japonesa 1904-1905 . Ciudad de Nueva York: Charterhouse.
  • Watts, Anthony J. (1990). La Armada Imperial Rusa . Londres, Reino Unido: Arms and Armour Press. ISBN 0-85368-912-1.
  • Wells, David; Wilson, Sandra, eds. (1999). La guerra ruso-japonesa en perspectiva cultural, 1904-05 . Macmillan. ISBN 0-333-63742-9.
  • Willmott, HP (2009). El último siglo del poder marítimo: de Port Arthur a Chanak, 1894-1922, volumen 1 . Prensa de la Universidad de Indiana. ISBN 978-0-25300-356-0.

Lectura adicional [ editar ]

  • Corbett, sir Julian. Operaciones marítimas en la guerra ruso-japonesa 1904-1905 . (1994) Originalmente clasificado y en dos volúmenes, ISBN 1-55750-129-7 . 
  • Dower, John W., Throwing off Asia III, Grabados en madera de la guerra ruso-japonesa, 2008, MIT Visualizing Cultures
  • Hall, Richard C. "La próxima guerra: la influencia de la guerra ruso-japonesa en el sureste de Europa y las guerras balcánicas de 1912-1913". Revista de estudios militares eslavos 17.3 (2004): 563–577.
  • Hough, Richard A. La flota que tuvo que morir . Libros Ballantine. (1960).
  • Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón, correspondencia sobre las negociaciones entre Japón y Rusia (1903-1904), presentada a la Dieta Imperial, marzo de 1904 (Tokio, 1904)
  • Jentschura, Hansgeorg; Dieter Jung, Peter Mickel. Buques de guerra de la Armada Imperial Japonesa, 1869-1945. Instituto Naval de los Estados Unidos , Annapolis, Maryland, 1977. Publicado originalmente en alemán como Die Japanischen Kreigschiffe 1869-1945 en 1970, traducido al inglés por David Brown y Antony Preston. ISBN 0-87021-893-X . 
  • Kowner, Rotem (2006). Diccionario histórico de la guerra ruso-japonesa . Espantapájaros. ISBN 0-8108-4927-5 . 
  • Kowner, Rotem (2007). El impacto de la guerra ruso-japonesa . Routledge. ISBN 0-415-54582-X . 
  • Matsumura Masayoshi, Ian Ruxton (trad.), Baron Kaneko y la guerra ruso-japonesa (1904–05) , Lulu Press 2009 ISBN 978-0-557-11751-2 
  • Murray, Nicholas (2013). El camino rocoso hacia la Gran Guerra: la evolución de la guerra de trincheras hasta 1914. Dulles, Virginia, Potomac Books ISBN 978-1-59797-553-7 
  • Morris, Edmund (2002). Theodore Rex , Google Libros . Nueva York: Random House. ISBN 978-0-8129-6600-8 
  • Nish , Ian Hill. (1985). Los orígenes de la guerra ruso-japonesa . Londres: Longman . ISBN 978-0-582-49114-4 
  • Novikov-Priboy, Aleksei . Tsushima . (Un relato de un marinero a bordo del acorazado ruso  Oryol , que fue capturado en Tsushima). Londres: George Allen & Unwin Ltd. (1936).
  • Okamoto, Shumpei (1970). La oligarquía japonesa y la guerra ruso-japonesa . Prensa de la Universidad de Columbia.
  • Papastratigakis, Nicholas (2011). Imperialismo ruso y poder naval: estrategia militar y preparación para la guerra ruso-japonesa . IB Tauris. ISBN 978-1-84885-691-2.
  • Pleshakov, Constantine. La última armada del zar: el viaje épico a la batalla de Tsushima . ISBN 0-465-05792-6 . (2002). 
  • Podalko, Petr E. "¿'Aliado débil' o 'enemigo fuerte?': Japón a los ojos de los diplomáticos y agentes militares rusos, 1900-1907". Foro de Japón 28 # 3 (2016).
  • Semenov, Vladimir Ivanovich (1908). La batalla de Tsu-shima: entre las flotas japonesa y rusa, librada el 27 de mayo de 1905 . EP Dutton.
  • Semenov, Vladimir Ivanovich (1909). Rasplata (El ajuste de cuentas) . Dutton.
  • Stille, Mark (2016). La Armada Imperial Japonesa de la Guerra Ruso-Japonesa . Publicación de Bloomsbury. ISBN 978-1-4728-1121-9.
  • Tomitch, buques de guerra VM de la Armada Imperial Rusa . Volumen 1, Acorazados. (1968).

Ilustraciones [ editar ]

  • Gerbig-Fabel, Marco. "Artefactos fotográficos de la guerra 1904-1905: la guerra ruso-japonesa como evento mediático transnacional". European Review of History — Revue européenne d'histoire 15.6 (2008): 629–642.
  • Saaler, Sven und Inaba Chiharu (Hg.). Der Russisch-Japanische Krieg 1904/05 im Spiegel deutscher Bilderbogen , Deutsches Institut für Japanstudien Tokio, (2005).
  • Sharf, Frederick A. y James T. Ulak, eds. A Well-Watched War: Images from the Russian-Japanese Front, 1904-1905 (Newbury, MA, 2000), el catálogo de la exposición en la Sackler Gallery en Washington, DC,
  • Tyler, Sídney (1905). La guerra Japón-Rusia: una historia ilustrada de la guerra en el Lejano Oriente . Filadelfia: PW Ziegler.

Historiografía [ editar ]

  • Hamby, Joel E. "Lograr el equilibrio: estrategia y fuerza en la guerra ruso-japonesa". Fuerzas Armadas y Sociedad 30.3 (2004): 325–356.
  • Seager, Robert. Alfred Thayer Mahan: El hombre y sus letras . (1977) ISBN 0-87021-359-8 . 
  • van der Oye, David Schimmelpenninck. "Reescritura de la guerra ruso-japonesa: una retrospectiva del centenario". The Russian Review 67.1 (2008): 78–87. en línea
  • Wolff, David; et al., eds. (2006). La guerra ruso-japonesa en perspectiva global: la guerra mundial cero . Historia de la guerra / 40. II . Leiden: Brillante. ISBN 978-900415416-2. LCCN  2004062918 .
  • Won-soo, Kim. "Tendencias en el estudio de la guerra ruso-japonesa en Corea y las tareas futuras: perspectiva de terceros sobre los orígenes de la guerra". Revista Internacional de Historia de Corea 7 (2005): 1–28. en línea

Enlaces externos [ editar ]

  • "Guerra Ruso-Japonesa"  . Encyclopædia Britannica . 23 (11ª ed.). 1911.
  • da Silva, Joaquín (29 de abril de 2016). "Cronología del cine japonés: 1904" . EigaNove.
  • RussoJapaneseWar.com , sociedad de investigación de la guerra ruso-japonesa.
  • BFcollection.net , Base de datos de soldados judíos del ejército ruso heridos, muertos o desaparecidos en acción en la guerra.
  • BYU.edu , Texto del Tratado de Portsmouth :.
  • Flot.com , historia de la guerra de la Armada rusa.
  • Frontiers.loc.gov , Relaciones ruso-japonesas en el Lejano Oriente. Encuentro de fronteras ( Biblioteca del Congreso )
  • CSmonitor.com , el Tratado de Portsmouth ahora visto como un punto de inflexión global según el Christian Science Monitor , por Robert Marquand, 30 de diciembre de 2005.
  • "Guerra Ruso-Japonesa, La"  . La obra de referencia del nuevo alumno  . 1914.
  • Stanford.edu , Letra, traducción y melodía de la canción "En las colinas de Manchuria" ( Na sopkah Manchzhurii ).
  • Mapa de Google con batallas de la Guerra Ruso-Japonesa y otros eventos importantes.
  • Vea más mapas de guerra ruso-japoneses en la cartografía persuasiva, The PJ Mode Collection , Cornell University Library