Lengua sambalpuri


Sambalpuri es una variedad de idioma indo-ario que se habla en el oeste de Odisha , India. Se le conoce alternativamente como Western Odia , y como Kosali (con variantes Kosli , Koshal y Koshali ), [5] un término recientemente popularizado pero controvertido, que se basa en una asociación con la región histórica de Dakshina Kosala , cuyos territorios también incluían el presente. -día región de Sambalpur. [6] [7]

Áreas de habla sambalpuri (dialecto continuo en verde) en Odisha y Chhattisgarh
Un hablante de Sambalpuri que habla tres idiomas, grabado en China .

Sus hablantes generalmente lo perciben como un idioma separado, mientras que los forasteros lo han visto como un dialecto de Odia , [8] y los hablantes de Sambalpuri utilizan el Odia estándar para la comunicación formal. [9] Una encuesta de 2006 de las variedades habladas en cuatro pueblos descubrió que comparten tres cuartas partes de su vocabulario básico con Standard Odia. [10]

Variante principal hablada en los distritos de Sambalpur (excluyendo la subdivisión de Rairakhol ), Jharsuguda , Bargarh , Subarnapur y Balangir . También se habla en partes de Nuapada y partes occidentales de los distritos de Boudh y en los distritos vecinos de Chhattisgarh . [11] [12]

Las inscripciones y obras literarias de la región occidental de Odisha utilizaron la escritura Odia , que está atestiguada a través de inscripciones como la inscripción de piedra Stambeswari de 1268 d.C. colocada por el monarca del Ganges oriental Bhanu Deva I en Sonepur y la concesión Meghla y la carta Gobindpur de Raja Prithvi. Sing of Sonepur State [13] y también a través de la gran epopeya Kosalananda Kavya compuesta durante el gobierno Chauhan del siglo XVII bajo Raja Baliar Singh del estado de Sambalpur , que fue escrita en sánscrito en escritura Odia . [14]

La escritura devanagari probablemente se usó cuando el distrito indiviso de Sambalpur era parte de las provincias centrales del Raj británico a fines del siglo XIX, donde se usaba el hindi como idioma oficial. Con el comienzo de las publicaciones en 1891 en la revista 'Sambalpur Hiteisani' [15] y la posterior fusión de la región de Sambalpur con la entonces división de Orissa de la provincia de Bengala después de la Partición de Bengala (1905) , la escritura Odia se estableció y está actualmente el guión utilizado en literatura y publicaciones. [dieciséis]

Sambalpuri tiene 28 fonemas consonantes, 2 fonemas semivocales y 5 fonemas vocales. [17]

No hay vocales largas en Sambalpuri como Standard Odia.

Sambalpuri muestra pérdida de consonantes retroflex como retroflex nasal no aspirada ( retroflex nasal sonora ) ɳ ( ) y retroflexión lateral aproximante sonora [ ɭ ] ( ) que están presentes en Standard Odia.

La siguiente es una lista de características y una comparación con Standard Odia: [18] [19]

Algunas características clave incluyen:

  • r-inserción Inserción al final de Sambalpuri Verbs- Paragogue (adición de un sonido al final de la palabra).
  • Supresión de la vocal medial de la palabra: síncope. Pero se ven excepciones en los diptongos -ai.
  • Vowel Harmony- cambio de fonema o to u. Esto también se ve en el dialecto Baleswari Odia .
  • Eliminación de vocales finales de Word (eliminación de Schwa ) - Apocope.

Supresión de la vocal medial de la palabra: síncope

Excepciones a la supresión de la vocal medial de la palabra: visto en diptongos '-ai'

Vowel Harmony: cambio de fonema de 'o' a 'u', característica que también se ve en el dialecto Baleswari Odia

Alargamiento del sonido vocal: las vocales cuando aparecen entre consonantes toman su contraparte más larga

Cambio de consonantes: cambio de los fonemas 'ṇ' y 'ḷ' a 'n' y 'l'

Eliminación de la vocal final de la palabra ( Apocope de eliminación de Schwa ): un rasgo característico de Sambalpuri

Palabras de Sambalpuri

Ha habido un movimiento lingüístico que hace campaña por el reconocimiento del idioma. Su principal objetivo ha sido la inclusión del idioma en el octavo anexo de la constitución india. [20] [21]

El primer escrito de Sambalpuri apareció en el año 1891 en la revista semanal 'Sambalpur Hiteisani' publicada desde Debagarh . [22] Se tituló "Sambalpur Anchalar Praachin Kabitaa", escrito por "Madhusudan". [ cita requerida ] Entonces,

  • Jatan-Bhulaaman Chautisaa (1900–10).
  • Chaitan Das-Chadhei Chautisaa (1900–10).
  • Baalaaji Meher-Gundiaa, Gaud Gaman, Kumbhaar Pasraa, Sunari Pasaraa (1910–20).
  • Lakshman Pati- Aadi Bandanaa, Munush Baran, Maaejhi Baran, Bhuliaa Pasaraa, Kanrraa Pasaraa, Kharraa Pasaraa, Teli Pasaraa, Sabar leelaa (1910–20).
  • Kapil Mahaapaatar- Gaunliaa Raamaayana (1925–30). [ cita requerida ]

De esta forma, entre 1891 y 1947, un total de 35 poetas escribieron solo 64 poemas. [23] El período hasta 1891 d. C. puede denominarse como la edad oscura en la historia de la literatura Sambalpuri. Desde 1891 hasta 1970 puede calificarse como la etapa inicial de la literatura Sambalpuri ya que se produjo muy poca literatura Sambalpuri durante este período. Solo después de 1970 se produjo un despertar para desarrollar el idioma. Satya Narayan Bohidar fue el primer hombre que no solo creó la literatura Sambalpuri, sino que también animó a otros a escribir en Sambalpuri. También demostró en muchos foros literarios que Sambalpuri es un idioma separado [ cita requerida ] . A partir de 1970, la gente del oeste de Orissa se dio cuenta de que el sambalpuri es un idioma separado [ cita requerida ] y que se puede producir literatura en este idioma. Cada vez más personas se dedicaron a crear literatura Sambalpuri. Aquí se ofrece una breve descripción de la contribución de los escritores de Samalpuri, cuya contribución ha enriquecido la literatura de Samalpuri. No es factible ni deseable dar una lista exhaustiva de escritores y libros de Sambalpuri. Solo se mencionan a continuación aquellos escritores cuyo trabajo ha impulsado el desarrollo de la literatura Sambalpuri o mejorado la imagen de la literatura Sambalpuri.

  • Satya Narayan Bohidar (1913–80) - Su primer poema 'Anubhuti' se publicó en 1931. Escribió 119 poemas y un breve libro de gramática de Sambalpuri, 'Sankhipta Samalpuri Vyakaran'. [24]
  • Pundit Prayag Dutt Joshi (1913-1996): un nombre muy conocido en el movimiento de la lengua y la literatura. Fue el primer erudito serio que intentó un estudio lingüístico del idioma. De hecho, fue Joshi, quien anunció tan enfáticamente que el idioma de la región no era Odia, sino un idioma independiente. Hasta su muerte, no solo estaba produciendo ensayos seminales sobre la singularidad de Kosli Bhasa y la literatura, sino que también promovió a muchos escritores y poetas aficionados de Kosli. También fue uno de los que, por primera vez en 1986, presentaron un memorando al Presidente de la India para incluir a Kosli en la Octava Lista. Su pequeño folleto Kosli Bhasar Samkhipta Parichay es considerado un texto sagrado por los escritores Kosli, así como por los líderes del movimiento Kosal.
  • Khageswar Seth– Paerchha Sati (1949).
  • Indramani Sahu (1923-2006) - Escribió Jharmali (1953), Kosali Ramayan (1997) [ cita requerida ]
  • Nil Madhab Panigrahi– Un fuerte defensor de Sambalpuri, dejó de escribir Odia por su amor por la lengua materna, Sambalpuri [ cita requerida ] . Fundó, publicó y editó 'Nisan', una revista literaria Sambalpuri que popularizó Sambalpuri y generó muchos escritores Sambalpuri. Fundó 'Nisan Sahitya Sansad' y emprendió el trabajo de publicar libros de Sambalpuri escritos por otros. Su famosa obra es 'Mahabharat Katha', la traducción de Mahabharat en Sambalpuri. [25] Fue coautor del libro "Samalpuri - Kosali Vyakaran" con Prafulla Kumar Tripathy.
  • Prafulla Kumar Tripathy: compiló el libro 'Samalpuri Oriya Shabdakosha' (1987), un diccionario de Sambalpuri a Odia. Es una figura célebre en la literatura y la gramática de Oriya y Sambalpuri. También ha recibido Sahitya Academy Puraskar por su colección de cuentos de Odia, 'Nija Singhasana'. Establecido en Bhubaneswar, continúa trabajando para que Sambalpuri tenga un estatus oficial. También es coautor del libro 'Samalpuri Oriya Vyakaran' con Nil Madhab Panigrahi.
  • Prem Ram Dubey– Para popularizar Sambalpuri, publicó 'Hame Kosali Hamar Bhasa Kosali', una revista literaria de Sambalpuri y 'Kosal Khabar' una revista basada en noticias. Escribió muchos artículos en estas revistas [ cita requerida ] .
  • Hema Chandra Acharya (1926-2009) - Sus obras incluyen 'Satar Sati Brundavati', 'Kathani Sat Satani', 'Ram Raha' (2001). Ram Raha es la versión Sambalpuri del Raamayana. También ha escrito una novela 'Nuni'. Es popular entre las masas como el 'Kosal Balmiki' por su Ram Raha [ cita requerida ] .
  • Mangalu Charan Biswal (1935-) - Escribió muchas obras de Sambalpuri, entre las que es famosa 'Bhukha', ya que fue filmada y ganó muchos premios. [26]
  • Haldhar Nag (1950 -) - Es un regalo de Dios para Sambalpuri. [27] Ha escrito muchos poemas de Sambalpuri, como 'Mahasati Urmila', 'Achhia', etc. Sus obras han sido compiladas en 'Lokakabi Haladhar Granthabali' [28] y "Surata". Fue galardonado con el Padma Shri en 2016. [29]
  • Binod Pasayat- 'Kayan Baetha' (1973).
  • Dolgobind Bisi– Publicó una revista literaria de Sambalpuri 'Kosalshree' y escribió 'Kosali Bhasha Sundari' (1984). Publicó el 'Kosali Ramayan' escrito por Sri Indramani Sahu.
  • Nimai Charan Panigrahi– Ha escrito muchos libros, incluidos 'Bhugale Bakhani', 'Kham Khamalo', etc. Sus artículos 'Kosali Sabad Jharan', publicados en 'Bharni', en la revista literaria Kosali fueron muy famosos.
  • Chinmaya Kumar Pujar ( [1] କୁମାର ଚିନ୍ମୟ ) [30] (1963-2013) - Ha sido el editor y editor del libro de Kosali llamado "kathani (କଥାନି)" y ha escrito varias historias en Sambalpuri, la más famosa es rampat (ରାମପାଟ) . [31]
  • Harekrishna Meher: ha traducido el Meghaduta de Kalidas a 'Sambalpuri Meghaduta'. [32]
  • Surama Mishra: ha escrito un libro para niños 'Titi Tian'. [33] El libro es popular entre los hijos de Odisha occidental.
  • Pradyumna Bisi- 'Jharjhari' un Sambalpuri kaabya en el que el poeta representa a una mujer como un arroyo y un arroyo también como mujeres, su forma de vida es la misma. El libro publicado en 2014.
  • Pragnya Patnaik: ha escrito 'Ranga - Sambalpuri Kathani', que es una colección de cuentos contemporáneos en Sambalpuri. Aclamado por la crítica como el primero de su tipo en el idioma, el libro es considerado una joya con gran mérito literario. Sus historias siempre han tocado la fibra sensible de los lectores. [ cita requerida ]

Revistas

A continuación se muestra una lista de revistas publicadas en Sambalpuri:

  • Jugar
  • Kahar
  • Mahak
  • Sambalpur darshan
  • Hakua- Bolangir- Editor- Himanshu Padhi
  • Kosal Pradesh, Sonepur , Editor: Gorekhnath Sahu.
  • Beni, Bargarh , Editor: Saket Sahu.
  • Suna Bahen, Jagatsinghpur , Editor: Bijay Kr. Mohapatra.
  • Srijana Salita Nabaneeta, Balangir, Editor: Rajesh Jhankar.
  • El Kadho, Balangir, Editor: Kshirodra Kumar Sahu.
  • Koshal Ratna: - Prayagdatta Joshi (RajKhariar) [ cita requerida ]

  • Cultura Sambalpuri

  1. ^ "Sambalpuri" . Ethnologue .
  2. ^ Boletín del Estudio Antropológico de la India . Director, Estudio Antropológico de la India, Museo Indio. 1979.
  3. ^ Chitrasen Pasayat (1998). Tribu, casta y cultura popular . Publicaciones Rawat.
  4. ^ Subodh Kapoor (2002). La enciclopedia india: La Behmen-Maheya . Publicaciones Cosmo. págs. 4240–. ISBN 978-81-7755-271-3.
  5. ^ Lengua Sambalpuri en Ethnologue (21a ed., 2018)
  6. ^ Dash 1990 , págs. 4-5.
  7. ^ G. Sahu 2001 , págs. 7-8.
  8. ^ GK Sahu 2002 , págs. 1-2.
  9. ^ Patel (sf) citado en Mathai y Kelsall (2013 , p. 3)
  10. ^ Mathai y Kelsall 2013 , págs. 4-6. Las cifras precisas son del 75 al 76%. Esto se basó en comparaciones de listas de palabras de 210 ítems.
  11. ^ "Población C-16 por lengua materna" . Censo de India 2011 . Oficina del Registrador General.
  12. ^ "Población C-16 por lengua materna" . Censo de India 2011 . Oficina del Registrador General.
  13. ^ Pabitra Mohan Nayak (2011), Inscriptions of Orissa: With Special Reference to Subarnapur , Readworthy, págs.1, 14, 19 , consultado el 14 de marzo de 2021
  14. ^ Ashok kumar Patnaik (diciembre de 2009), The Mirror Reflection of Sambalpur State through the Courtly Chronicle llamado Kosalananda Kavyam , Odisha History Congress, p. 237 , consultado el 12 de marzo de 2021
  15. ^ Sambalpur Hiteishini, Vol III, Número 1500, 1891.
  16. ^ Mathai y Kelsall 2013 , p. 3.
  17. ^ Mahapatra, BP (2002). Encuesta lingüística de la India: Orissa (PDF) . Kolkata, India: División de Idiomas, Oficina del Registrador General. pag. 67,68 . Consultado el 5 de agosto de 2020 .
  18. ^ Dash, Suhasini (2019), Variaciones fonológicas entre el enfoque teórico de la optimización de Odia y Sambalpuri (PDF)
  19. ^ Pany, Debiprasad (2019), Un estudio descriptivo del dialecto estándar y el dialecto occidental de la lengua Odia en términos de elementos lingüísticos , IJTSRD
  20. ^ Declaración para incluir a Kosli en el octavo anexo de la Constitución
  21. ^ Memorando para la inclusión del idioma kosli en el octavo programa de la Constitución de la India
  22. ^ Sambalpur Hiteishini, Vol III, Número 1500, 1891.
  23. ^ Panda, Sasanka Sekhar, "JHULPUL", Publicaciones de Chitrotpala, Cuttack, 2003, ISBN  81-86556-33-8
  24. ^ "Satya Narayan Granthabali", compilador - Shyam Sunder Dhar, Friends Emporium, Sambalpur, 2001.
  25. ^ Panigrahi, Nil Madhab, "Mahabharat Katha", Libros de alondras, Bhubaneswar, 1996 ISBN  81-7375-023-8 .
  26. ^ Biswal, Mangalu Charan, "Bhukha", Saraswat Pustak Bhandar, Sambalpur, 1984
  27. ↑ La poesía lo hace conocido como el nuevo vendedor de Gangadhar Meher-Peanut, Haladhar Nag, se hace un hueco para sí mismo como poeta de la lengua kosali.
  28. ^ Nag, Haldhar, "Lokakabi Haladhar Granthabali", compilador - Dwarikanath Nayak, Bidya Prakashan, Cuttack, 2000 ISBN  81-7703-009-4 (Cinco tesis doctorales sobre este poeta desertor de la clase III)
  29. ^ 5 tesis doctorales sobre este poeta desertor de la clase III
  30. ^ "କବିଙ୍କ ବାବଦରେ କିଛି" . (ସ୍ବର୍ଗତ) କବି କୁମାର ଚିନ୍ମୟ . 16 de julio de 2017 . Consultado el 29 de julio de 2017 .
  31. ^ skpujari, autor (18 de julio de 2017). "ରାମପାଟ" . (ସ୍ବର୍ଗତ) କବି କୁମାର ଚିନ୍ମୟ . Consultado el 29 de julio de 2017 .
  32. ^ Lanzamiento de 'SambalpuriMeghaduta' de Harekrishna Meher
  33. ^ Lanzamiento de Sambalpurie-Book Titi Tian para niños

  • Dash, Ashok Kumar (1990). Evolución de la lengua Sambalpuri y su morfología (Tesis). Universidad de Sambalpur. hdl : 10603/187859 .
  • Mathai, Eldose K .; Kelsall, Juliana (2013). Sambalpuri de Orissa, India: Una breve encuesta sociolingüística (Informe). Informes electrónicos de encuestas SIL.
  • Patel, Kunjaban (sin fecha). Un lector fonético de Sambalpuri (Tesis). Universidad de Sambalpur.
  • Sahu, Gobardhan (2001). Fonología generativa de Sambalpuri: un estudio (revisado) (PhD). Universidad de Sambalpur. hdl : 10603/187791 .
  • Sahu, Gopal Krishna (2002). Una morfología derivada de Sambalpuri (Tesis). Universidad de Sambalpur. hdl : 10603/187186 .

  • Biswal, Tuna (2010). "Política de Sambalpuri o Kosali como dialecto de Oriy en Orissa" (PDF) . Idioma en India . 10 (11).
  • Periódicos y revistas registrados publicados en idioma kosli
  • Datta, SP (2002). "Dialecto Sambalpuri". Encuesta lingüística de la India: estudios especiales: Orissa . Estudios especiales / Encuesta lingüística de la India. Kolkata: División de Idiomas, Oficina del Registrador General, India. págs. 67–93.