Samuel Richardson (bautizado el 19 de agosto de 1689 - el 4 de julio de 1761 [1] ) fue un escritor e impresor inglés más conocido por tres novelas epistolares : Pamela; o, Virtud recompensada (1740), Clarissa: O la historia de una joven dama (1748) y La historia de Sir Charles Grandison (1753). Imprimió casi 500 obras durante su vida, entre diarios y revistas, trabajando periódicamente con el librero londinense Andrew Millar . [2]Richardson había sido aprendiz de un impresor, con cuya hija finalmente se casó. La perdió junto con cinco hijos, pero se volvió a casar y tuvo cuatro hijas que llegaron a la edad adulta, pero sin herederos varones para continuar con la imprenta. A medida que avanzaba, escribió su primera novela a la edad de 51 años e inmediatamente se unió a los escritores populares y admirados de su época. Entre las figuras destacadas que conocía se encontraban Samuel Johnson y Sarah Fielding , y el eminente médico y behmenista George Cheyne y el teólogo y escritor William Law , cuyos libros imprimió. [3] A petición de Law, Richardson imprimió algunos poemas de John Byrom . [4] En el mundo literario rivalizó con Henry Fielding , y los dos respondieron a los estilos literarios del otro.
Samuel Richardson | |
---|---|
Nació | Mackworth , Derbyshire , Inglaterra | 19 de agosto de 1689 (bautizado)
Fallecido | 4 de julio de 1761 Parsons Green , ahora en Londres, Inglaterra | (71 años)
Ocupación | Escritor, impresor y editor |
Idioma | inglés |
Cónyuge | Martha Wilde, Elizabeth Leake |
Biografía
Richardson, uno de nueve hijos, probablemente nació en 1689 en Mackworth , Derbyshire, de Samuel y Elizabeth Richardson. [5] No se sabe dónde nació en Derbyshire porque Richardson siempre ocultó la ubicación, pero recientemente se descubrió que Richardson probablemente vivió en la pobreza cuando era niño. [5] El mayor de los Richardson era, según el más joven:
un hombre muy honesto, descendiente de una familia de nota media, en el país de Surrey, pero que teniendo durante varias generaciones un gran número de hijos, las posesiones no grandes fueron divididas y divididas, por lo que él y sus hermanos fueron puestos a comerciar. ; y las hermanas estaban casadas con comerciantes. [5]
Su madre, según Richardson, "también era una buena mujer, de una familia no ungenteel; pero cuyo padre y madre murieron en su infancia, con media hora de diferencia entre sí, en la pestilencia de Londres de 1665". [5]
El oficio que perseguía su padre era el de carpintero (un tipo de carpintero, pero Richardson explica que "entonces era más distinto del de carpintero que ahora con nosotros"). [5] : 1 Al describir la ocupación de su padre, Richardson afirmó que "era un buen dibujante y entendía la arquitectura", y el yerno de Samuel Richardson sugirió que el mayor Richardson era ebanista y exportador de caoba mientras trabajando en Aldersgate-street. [5] : 1 Las habilidades y la posición de su padre lo llamaron la atención de James Scott, primer duque de Monmouth . [5] : 2 Sin embargo, como afirma Richardson, esto fue en "gran detrimento" de Richardson padre debido al fracaso de la Rebelión de Monmouth , que terminó con la muerte de Scott en 1685. Después de la muerte de Scott, el padre Richardson se vio obligado a abandonar su negocio en Londres y vive una vida modesta en Derbyshire. [5]
Vida temprana
Los Richardson no fueron exiliados para siempre de Londres; finalmente regresaron, y el joven Richardson fue educado en la escuela primaria del Christ's Hospital . [5] El grado de educación que recibió en la escuela es incierto, y Leigh Hunt escribió años más tarde:
Es un hecho que generalmente no se sabe que Richardson ... recibió la educación que tenía (que fue muy poca y no fue más allá del inglés) en Christ's Hospital. Cabe preguntarse cómo no pudo obtener mejores enseñanzas de una escuela que había enviado a tantos buenos eruditos; pero en su tiempo, y de hecho hasta muy recientemente, esa fundación se dividió en varias escuelas, ninguna de las cuales participó de las lecciones de las otras; y Richardson, de acuerdo con la intención de su padre de educarlo en el comercio, probablemente se limitó a la escuela de escritura, donde todo lo que se enseñaba era escritura y aritmética. [6]
Sin embargo, esto entra en conflicto con el relato del sobrino de Richardson de que "'es cierto que [Richardson] nunca fue enviado a un seminario más respetable' que 'una escuela primaria privada" ubicada en Derbyshire ". [5] : 4
- Samuel Richardson sobre su narración. [5] : 4
Poco se sabe de los primeros años de Richardson más allá de las pocas cosas que Richardson estaba dispuesto a compartir. [5] : 4 Aunque no fue comunicativo con eventos e incidentes específicos, sí habló sobre los orígenes de su habilidad para escribir; Richardson contaba historias a sus amigos y pasaba su juventud escribiendo cartas constantemente. [5] : 5 Una de esas cartas, escrita cuando Richardson tenía casi 11 años, estaba dirigida a una mujer de unos 50 años que tenía el hábito de criticar constantemente a los demás. "Asumiendo el estilo y la dirección de una persona en años", Richardson le advirtió sobre sus acciones. [5] : 5 Sin embargo, se utilizó su letra para determinar que era su trabajo, y la mujer se quejó con su madre. [5] : 5 El resultado fue, como él explica, que "mi madre me reprendió por la libertad tomada por un chico así con una mujer de su edad" pero también "elogió mis principios, aunque censuró la libertad tomada". [5] : 5
Después de que se conoció su habilidad para escribir, comenzó a ayudar a otros miembros de la comunidad a escribir cartas. [5] : 6 En particular, Richardson, a la edad de 13 años, ayudó a muchas de las chicas con las que se asoció a escribir respuestas a varias cartas de amor que recibieron. [5] : 6 Como dice Richardson, "Se me ha ordenado que reprenda, e incluso que rechace, cuando se comete o se da una ofensa, en el mismo momento en que el corazón del reproche o repulsor estaba abierto ante mí, rebosante de estima y afectar ". [5] : 6 Aunque esto ayudó a su capacidad de escritura, en 1753 aconsejó al ministro holandés Stinstra que no extrajera grandes conclusiones de estas primeras acciones:
Usted cree, señor, que puede explicar, desde mi primer secretariado a las jóvenes del barrio de mi padre, los personajes que he dibujado de las heroínas de mis tres obras. Pero esta oportunidad hizo poco más para mí, a una edad tan tierna, que apuntar, como puedo decir, o conducir mis investigaciones, a medida que crecía, hacia el conocimiento del corazón femenino. [5] : 7
Continuó explicando que no entendía completamente a las mujeres hasta que escribió Clarissa , y estas cartas eran solo el comienzo. [5] : 7
Carrera temprana
El Richardson mayor originalmente quería que su hijo se convirtiera en clérigo, pero no podía pagar la educación que requeriría el Richardson más joven, por lo que dejó que su hijo eligiera su propia profesión. [5] : 7 Eligió la profesión de imprenta porque esperaba "satisfacer una sed de lectura, que, en años posteriores, rechazó". [5] : 7 A la edad de 17 años, en 1706, Richardson fue atado a un aprendizaje de siete años con John Wilde como impresor. La imprenta de Wilde estaba en Golden Lion Court en Aldersgate Street, y Wilde tenía la reputación de "un maestro que guardaba rencor a cada hora ... que no tendía a beneficiarlo". [7] : 7
- Samuel Richardson sobre su tiempo con John Wilde. [5] : 8–9
Mientras trabajaba para Wilde, conoció a un caballero rico que se interesó en las habilidades de escritura de Richardson y los dos comenzaron a mantener correspondencia. Cuando el caballero murió unos años más tarde, Richardson perdió un mecenas potencial, lo que retrasó su capacidad para seguir su propia carrera como escritor. Decidió dedicarse por completo a su aprendizaje y se abrió camino hasta llegar a un puesto de compositor y corrector de la imprenta del taller. [5] : 9 En 1713, Richardson dejó Wilde para convertirse en "supervisor y corrector de una imprenta". [7] : 7 Esto significaba que Richardson tenía su propia tienda, pero se desconoce la ubicación de esa tienda. [7] : 7 Es posible que la tienda estuviera ubicada en Staining Lane o que haya sido administrada conjuntamente con John Leake en Jewin Street. [7] : 8
En 1719, Richardson pudo tomar su libertad de ser un aprendiz y pronto pudo permitirse el lujo de establecer su propia imprenta, lo que hizo después de mudarse cerca del distrito de Salisbury Court, cerca de Fleet Street. [7] : 8 Aunque afirmó a sus socios comerciales que estaba trabajando en el conocido Salisbury Court, su imprenta estaba más exactamente ubicada en la esquina de Blue Ball Court y Dorset Street en una casa que más tarde se convirtió en Bell's Building. [7] : 8 El 23 de noviembre de 1721, Richardson se casó con Martha Wilde, la hija de su antiguo empleador. El matrimonio fue "impulsado principalmente por consideraciones prudenciales", aunque Richardson afirmaría más tarde que había una fuerte relación amorosa entre Martha y él. [5] : 10 Pronto la llevó a vivir con él en la imprenta que también le servía de hogar. [7] : 9
Un momento clave en la carrera de Richardson llegó el 6 de agosto de 1722 cuando tomó a sus primeros aprendices: Thomas Gover, George Mitchell y Joseph Chrichley. [7] : 15 Más tarde se enfrentaría a William Price (2 de mayo de 1727), Samuel Jolley (5 de septiembre de 1727), Bethell Wellington (2 de septiembre de 1729) y Halhed Garland (5 de mayo de 1730). [7] : 351
Uno de los primeros contratos importantes de impresión de Richardson se produjo en junio de 1723 cuando comenzó a imprimir el bisemanal The True Briton para Philip Wharton, primer duque de Wharton . Este fue un periódico político jacobita que atacó al gobierno y pronto fue censurado por publicar "libelos comunes". Sin embargo, el nombre de Richardson no estaba en la publicación, y pudo escapar a cualquiera de las consecuencias negativas, aunque es posible que Richardson participó en los artículos hasta escribir uno él mismo. [5] : 12 El único efecto duradero del artículo sería la incorporación de las características libertinas de Wharton en el personaje de Lovelace en Clarissa de Richardson , aunque Wharton sería sólo uno de los muchos modelos de comportamiento libertino que Richardson encontraría en su vida. [5] : 13 En 1724, Richardson se hizo amigo de Thomas Gent, Henry Woodfall y Arthur Onslow , el último de ellos se convertiría en el portavoz de la Cámara de los Comunes . [5] : 14
Durante sus diez años de matrimonio, los Richardson tuvieron cinco hijos y una hija; tres de los niños fueron nombrados sucesivamente Samuel por su padre, pero los tres murieron jóvenes. Poco después de la muerte de William, su cuarto hijo, Martha murió el 25 de enero de 1731. Su hijo menor, Samuel, viviría junto a su madre durante un año más, pero sucumbió a la enfermedad en 1732. Después de la muerte de su último hijo, Richardson intentó para seguir adelante con su vida. Se casó con Elizabeth Leake, cuyo padre era impresor, [8] y los dos se mudaron a otra casa en Blue Ball Court. Sin embargo, Elizabeth y su hija no eran las únicas que vivían con él porque Richardson permitió que cinco de sus aprendices se alojaran en su casa. [7] : 11 Elizabeth tuvo seis hijos (cinco hijas y un hijo) con Richardson; cuatro de sus hijas, Mary, Martha, Anne y Sarah, llegaron a la edad adulta y sobrevivieron a su padre. [5] : 15 Su hijo, otro Samuel, nació en 1739 y murió en 1740. [5] : 15
En 1733, Richardson obtuvo un contrato con la Cámara de los Comunes , con la ayuda de Onslow, para imprimir los Diarios de la Cámara . [5] : 14 Los 26 volúmenes del trabajo pronto mejoraron su negocio. [7] : 11 Más tarde, en 1733, escribió El Vademécum del aprendiz , instando a los jóvenes como él a ser diligentes y abnegados. [9] : 6 El trabajo estaba destinado a "crear el aprendiz perfecto". [9] : 6 Escrito en respuesta a los "males epidémicos de la época actual", el texto es más conocido por su condena de las formas populares de entretenimiento, incluidos los teatros, las tabernas y los juegos de azar. [9] : 7 El manual apunta al aprendiz como el punto focal para la mejora moral de la sociedad, no porque sea más susceptible al vicio, sino porque, sugiere Richardson, responde más a la mejora moral que sus mejores sociales. [9] : 8 Durante este tiempo, Richardson tomó cinco aprendices más: Thomas Verren (1 de agosto de 1732), Richard Smith (6 de febrero de 1733), Matthew Stimson (7 de agosto de 1733), Bethell Wellington (7 de mayo de 1734) y Daniel Green (1 de octubre de 1734). [7] : 351 Su personal total durante la década de 1730 ascendía a siete, ya que sus tres primeros aprendices estaban libres en 1728, y dos de sus aprendices, Verren y Smith, murieron pronto en su aprendizaje. [7] : 351 La pérdida de Verren fue particularmente devastadora para Richardson porque Verren era su sobrino y su esperanza de un heredero varón que se hiciera cargo de la prensa. [7] : 18
Primera novela
El trabajo continuó mejorando, y Richardson imprimió el Daily Journal entre 1736 y 1737, y el Daily Gazetteer en 1738. [5] : 15 Durante su tiempo en la impresión del Daily Journal , también fue impresor de la "Sociedad para el Fomento del Aprendizaje". , un grupo que trató de ayudar a los autores a independizarse de los editores, pero colapsó poco después. [5] : 15 En diciembre de 1738, la imprenta de Richardson tuvo el éxito suficiente como para permitirle alquilar una casa en Fulham. [7] : 11 Esta casa, que sería la residencia de Richardson de 1739 a 1754, se llamó más tarde "The Grange" en 1836. [5] : 17 En 1739, sus amigos Charles Rivington y John Osborn le pidieron a Richardson que escribiera " un pequeño volumen de Cartas, en un estilo común, sobre temas que puedan ser de utilidad para los lectores del país, que no pudieron escribir por sí mismos ". [5] : 18 Mientras escribía este volumen, Richardson se inspiró para escribir su primera novela . [5] : 19
Richardson hizo la transición de maestro impresor a novelista el 6 de noviembre de 1740 con la publicación de Pamela: o Virtue Rewards . [7] : 1 Pamela fue considerada a veces como "la primera novela en inglés " [7] : 1 o la primera novela moderna . Richardson explicó los orígenes del trabajo:
En el progreso de [la colección de Rivington y Osborn], escribiendo dos o tres cartas para instruir a las muchachas guapas, que estaban obligadas a salir al servicio, como nosotros lo expresamos, cómo evitar las trampas que podrían tender contra su virtud, y por lo tanto brotó Pamela ... Poco pensé, al principio, en hacer uno, y mucho menos dos volúmenes ... Pensé que la historia, si se escribiera de una manera fácil y natural, de acuerdo con la simplicidad de la misma, posiblemente podría introducir una nueva forma de escritura, que posiblemente podría convertir a los jóvenes en un curso de lectura diferente de la pompa y el desfile de la escritura romántica, y descartar lo improbable y maravilloso, con el que abundan las novelas en general, podría tender a promover la causa de la religión y virtud. [5] : 26
Después de que Richardson comenzara el trabajo el 10 de noviembre de 1739, su esposa y sus amigos se interesaron tanto en la historia que él la terminó el 10 de enero de 1740. [5] : 27 Pamela Andrews, la heroína de Pamela , representó "la insistencia de Richardson en la definió los roles femeninos "y fue parte de un temor común sostenido durante el siglo XVIII de que las mujeres eran" demasiado atrevidas ". [9] : 56 En particular, su "celo por el ama de casa" se incluyó como un papel adecuado de la mujer en la sociedad. [9] : 67 Aunque Pamela y la heroína del título eran populares y dieron un modelo adecuado de cómo deberían actuar las mujeres, inspiraron "una tormenta de anti-Pamelas" (como Shamela y Joseph Andrews de Henry Fielding ) porque el personaje "la interpretó perfectamente. parte". [9] : 136
Más tarde ese año, Richardson imprimió el libro de Rivington y Osborn que inspiró a Pamela bajo el título de Cartas escritas para y para Amigos particulares, en las Ocasiones más importantes. Dirigir no solo el estilo y las formas requeridas a observar en la escritura de Cartas familiares; sino cómo pensar y actuar con justicia y prudencia, en las preocupaciones comunes de la vida humana . [5] : 19 El libro contenía muchas anécdotas y lecciones sobre cómo vivir, pero Richardson no se preocupó por el trabajo y nunca se expandió a pesar de que llegó a seis ediciones durante su vida. [5] : 25 Llegó a decirle a un amigo: "Este volumen de cartas no es digno de su lectura" porque estaban "destinadas a las clases más bajas". [5] : 25
En septiembre de 1741, Ward y Chandler publicaron una secuela de Pamela llamada Conducta de Pamela en la vida alta . [5] : 38 Aunque la obra carece de los méritos literarios del original, Richardson se vio obligado a publicar dos volúmenes más en diciembre de 1741 para contar las nuevas hazañas de Pamela, la heroína del título, mientras estaba "en su exaltada condición". [5] : 39 El interés del público en los personajes estaba disminuyendo, y esto solo se vio favorecido por el enfoque de Richardson en Pamela discutiendo sobre moralidad, literatura y filosofía. [5] : 39
Carrera posterior
Después de los fracasos de las secuelas de Pamela , Richardson comenzó a componer una nueva novela. [5] : 73 No fue hasta principios de 1744 que se conoció el contenido de la trama, y esto sucedió cuando envió a Aaron Hill dos capítulos para leer. [5] : 73 En particular, Richardson le preguntó a Hill si podía ayudar a acortar los capítulos porque Richardson estaba preocupado por la extensión de la novela. [5] : 73 Hill se negó, diciendo:
Has formado un estilo, tanto tu propiedad como nuestro respeto por lo que escribes, donde la verbosidad se convierte en virtud; porque, en los dibujos que dibuja con tan hábil negligencia, redundancia pero transmite semejanza; y contraer los trazos, sería estropear la semejanza. [5] : 73–74
En julio, Richardson envió a Hill un "diseño" completo de la historia y le pidió a Hill que lo intentara de nuevo, pero Hill respondió: "Es imposible, después de las maravillas que ha mostrado en Pamela , cuestionar su éxito infalible en este nuevo y natural , intento "y que" debes darme permiso para que me asombre, cuando me digas que ya lo has terminado ". [5] : 74 Sin embargo, la novela no se completó a satisfacción de Richardson hasta octubre de 1746. [5] : 74 Entre 1744 y 1746, Richardson trató de encontrar lectores que pudieran ayudarlo a acortar el trabajo, pero sus lectores querían mantener el trabajo en su totalidad. [5] : 74 Un frustrado Richardson le escribió a Edward Young en noviembre de 1747:
¡Qué contiendas, qué disputas me he metido con mi pobre Clarissa por mi propia timidez y por falta de voluntad! Ojalá nunca hubiera consultado a nadie más que al Dr. Young, quien tan amablemente me concedió su oído y, a veces, su opinión. [5] : 75
Richardson no dedicó todo su tiempo solo a trabajar en su nueva novela, sino que estaba ocupado imprimiendo varias obras para otros autores que conocía. [5] : 77 En 1742, él imprimió la tercera edición de Daniel Defoe 's Tour de Gran Bretaña . Llenó sus pocos años más con obras más pequeñas para sus amigos hasta 1748, cuando Richardson comenzó a ayudar a Sarah Fielding y su amiga Jane Collier a escribir novelas. [10] [11] : 150 En 1748, Richardson estaba tan impresionado con Collier que la aceptó como institutriz de sus hijas. [12] : 45 En 1753, escribió Un ensayo sobre el arte de atormentar ingeniosamente con la ayuda de Sarah Fielding y posiblemente James Harris o Richardson, [12] : 46 y fue Richardson quien imprimió el trabajo. [11] : 151 Pero Collier no fue el único autor al que Richardson ayudó, ya que imprimió una edición de Young's Night Thoughts en 1749. [5] : 77
Por 1748 su novela Clarissa fue publicado en total: dos volúmenes aparecieron en 1747 noviembre de dos en abril de 1748, y tres en diciembre de 1748. [5] : 83 A diferencia de la novela, el autor no estaba yendo bien en este momento. [5] : 82 En agosto de 1748, Richardson tenía mala salud. [5] : 81 Tenía una dieta escasa que consistía principalmente en verduras y beber grandes cantidades de agua, y no era lo suficientemente fuerte como para prevenir los efectos de la hemorragia por consejo de varios médicos a lo largo de su vida. [5] : 81 Era conocido por "'arranques' vagos y 'paroxismos'", además de experimentar temblores. [5] : 82 Richardson escribió una vez a un amigo que "mis trastornos nerviosos me permitirán escribir con más impunidad que leer" y que escribir le permitía una "libertad que no podía encontrar en ningún otro lugar". [9] : 287
Sin embargo, su condición no le impidió seguir publicando los volúmenes finales de Clarissa después de noviembre de 1748. [5] : 83 A Hill le escribió: "El Todo hará Siete; es decir, uno más para asistir a estos dos. Ocho se agachó en Siete, por un tipo más pequeño. Avergonzado como estoy del Prolixity, pensé que le debía al Público Ocho Vol. En Cantidad por el Precio de Siete ". [5] : 83 Richardson más tarde llegó al público con "Restauraciones diferidas" de la cuarta edición de la novela que se imprimió en letra más grande con ocho volúmenes y un prefacio que dice: "Es apropiado observar con respecto al presente Edición que se ha considerado conveniente restaurar muchos Pasajes y varias Cartas que se omitieron en el primero simplemente por acortarlo ". [5] : 83
La respuesta a la novela fue positiva y el público comenzó a calificar el título de heroína como "Clarissa divina". [5] : 86 Pronto se consideró la "obra maestra" de Richardson, su obra más grande, [5] : 94 y fue rápidamente traducida al francés [13] [14] en parte o en su totalidad, por ejemplo, por el abad Antoine François Prévost , así como al alemán. [15] El traductor holandés de Clarissa fue el distinguido predicador menonita, Johannes Stinstra (1708-1790), quien como defensor del socinismo había sido suspendido del ministerio en 1742. Esto le dio suficiente tiempo libre para traducir Clarissa , que se publicó en ocho volúmenes entre 1752-1755. Sin embargo, Stinstra escribió más tarde en una carta a Richardson del 24 de diciembre de 1753 que la traducción había sido "una carga demasiado pesada para [sus] hombros". [16] En Inglaterra se hizo especial hincapié en la "creatividad natural" de Richardson y su capacidad para incorporar la experiencia de la vida diaria en la novela. [9] : 286 Sin embargo, los últimos tres volúmenes se retrasaron y muchos de los lectores comenzaron a "anticipar" la historia final y algunos exigieron que Richardson escribiera un final feliz. [5] : 95–96 Uno de esos defensores del final feliz fue Henry Fielding, quien anteriormente había escrito a Joseph Andrews para burlarse de la Pamela de Richardson . [5] : 96 Aunque Fielding se opuso originalmente a Richardson, Fielding apoyó los volúmenes originales de Clarissa y pensó que un final feliz sería "justicia poética". [5] : 96 Aquellos que no estuvieron de acuerdo incluyeron al diarista de Sussex Thomas Turner, que escribió alrededor de julio de 1754: " Clarissa Harlow [sic], lo veo como algo muy bien escrito, aunque debe admitirse que es demasiado prolijo. El autor mantiene el carácter de cada persona en todos los lugares; y en cuanto a la esencia [sic] de su final, me gusta más que si hubiera terminado con consecuencias más felices ". [17]
Otros querían que Lovelace fuera reformado y que él y Clarissa se casaran, pero Richardson no permitiría que un "libertino reformado" fuera su marido y no estaba dispuesto a cambiar el final. [5] : 97 En una posdata a Clarissa , Richardson escribió:
Si los sufrimientos temporales de los virtuosos y los buenos pueden explicarse y justificarse según los principios paganos, al lector cristiano se le ocurrirán muchas más e infinitamente más fuertes razones en favor de las llamadas catástrofes infelices, a partir de una consideración de la doctrina de las recompensas futuras. ; que está en todas partes fuertemente reforzado en la Historia de Clarissa. [5] : 99
Aunque pocos se molestaron por el estilo epistolar, Richardson se siente obligado a continuar su posdata con una defensa de la forma basada en el éxito de la misma en Pamela . [5] : 99
Sin embargo, algunos cuestionaron la conveniencia de que Lovelace, el villano de la novela, actuara de una manera tan inmoral. [5] : 101 La novela evita glorificar a Lovelace, como dice Carol Flynn,
al condenar a su personaje con notas a pie de página vigilantes e intrusiones del autor, Richardson fue libre de desarrollar en su ficción el mundo de fantasía de su villano. Los esquemas de violación masiva serían legítimos siempre que Richardson enfatizara los aspectos negativos de su carácter al mismo tiempo. [9] : 230
Pero Richardson todavía sentía la necesidad de responder escribiendo un folleto titulado Respuesta a la carta de un muy reverendo y digno caballero . [5] : 10 En el panfleto, defiende sus caracterizaciones y explica que se esmeró mucho para evitar cualquier glorificación del comportamiento escandaloso, a diferencia de los autores de muchas otras novelas que se basan en personajes de tan baja calidad. [5] : 101
En 1749, las amigas de Richardson comenzaron a pedirle que creara una figura masculina tan virtuosa como sus heroínas "Pamela" y "Clarissa" para "dar al mundo su idea de un buen hombre y un buen caballero combinados". [5] : 141-142 Aunque al principio no estuvo de acuerdo, finalmente accedió, comenzando a trabajar en un libro en esta línea en junio de 1750. [5] : 142 Cerca del final de 1751, Richardson envió un borrador de la novela The Historia de Sir Charles Grandison a la Sra. Donnellan, y la novela estaba finalizada a mediados de 1752. [5] : 144 Cuando la novela se imprimía en 1753, Richardson descubrió que los impresores irlandeses intentaban piratear la obra. [7] : 26 Inmediatamente despidió a quienes sospechaba que les habían dado a los impresores copias avanzadas de Grandison y confió en varias imprentas de Londres para que le ayudaran a producir una edición auténtica antes de que se vendiera la versión pirateada. [7] : 26 Los primeros cuatro volúmenes se publicaron el 13 de noviembre de 1753, y en diciembre seguirían los dos siguientes. [5] : 145 El volumen restante se publicó en marzo para completar una serie de siete volúmenes, mientras que un conjunto de seis volúmenes se publicó simultáneamente, y estos tuvieron éxito. [5] : 146 En Grandison , Richardson no estaba dispuesto a arriesgarse a tener una respuesta negativa a las características "libertinas" que Lovelace encarnaba y denigraba a los personajes inmorales "para mostrarles a esos traviesos jóvenes admiradores de Lovelace de una vez por todas que el libertino debe evitarse. ". [9] : 231
Muerte
En sus últimos años, Richardson recibió visitas del arzobispo Secker , otras figuras políticas importantes y muchos escritores londinenses. [5] : 170 En ese momento, disfrutaba de una alta posición social y era Maestro de la Compañía de Papeleros. [5] : 170 A principios de noviembre de 1754, Richardson y su familia se mudaron de Grange a una casa en Parsons Green , ahora en el oeste de Londres. [5] : 170 Durante este tiempo, Richardson recibió una carta de Samuel Johnson pidiendo dinero para pagar una deuda que Johnson no podía pagar. [5] : 177 El 16 de marzo de 1756, Richardson respondió con dinero más que suficiente y su amistad era segura en ese momento. [5] : 177
Al mismo tiempo que se asociaba con importantes figuras de la época, la carrera de Richardson como novelista llegó a su fin. [5] : 178 Grandison fue su última novela, y después dejó de escribir ficción. [5] : 178 Fue Grandison quien marcó la pauta para los seguidores de Richardson después de su muerte. [18] Sin embargo, varios amigos y admiradores lo incitaban continuamente a continuar escribiendo junto con los temas sugeridos. [5] : 178 A Richardson no le gustó ninguno de los temas y decidió dedicar todo su tiempo a redactar cartas para sus amigos y socios. [5] : 178 La única obra importante que escribiría Richardson sería Una colección de sentimientos, máximas, precauciones y reflexiones morales e instruccionales, contenidos en las Historias de Pamela, Clarissa y Sir Charles Grandison . [5] : 183 Aunque es posible que este trabajo estuviera inspirado por Johnson pidiendo un "índice rerum" para las novelas de Richardson, la Colección contiene más un enfoque en lecciones "morales e instructivas" que el índice que buscaba Johnson. [5] : 183
Después de junio de 1758, Richardson comenzó a sufrir de insomnio y, en junio de 1761, sufrió una apoplejía . [5] : 186 Este momento fue descrito por su amiga, la señorita Talbot, el 2 de julio de 1761:
El pobre señor Richardson sufrió un ataque de parálisis el domingo por la noche ... Me parece grato que la última mañana que pasamos juntos fue particularmente amistosa, tranquila y cómoda. Era el 28 de mayo, ¡se veía tan bien entonces! Hace tiempo que se aprehende algún golpe de este tipo; la enfermedad se acercaba paulatinamente por esa pesadez que nublaba la alegría de su conversación, que solía ser tan viva y tan instructiva; por los crecientes temblores que incapacitaron a esa mano tan peculiarmente formada para guiar la pluma; y tal vez por la queja de temperamento, ciertamente no natural para una mente tan dulce y tan agrandada, que usted y yo hemos lamentado últimamente, que hace que su familia a veces no sea tan cómoda como sus principios, su estudio y su deleite. difundir la felicidad, dondequiera que pudiera, lo habría hecho de otra manera [5] : 186-187
Dos días después, a los 71 años, el 4 de julio de 1761, Richardson murió en Parsons Green y fue enterrado en la iglesia de St. Bride en Fleet Street, cerca de su primera esposa Martha. [5] : 187
Durante la vida de Richardson, su imprenta produjo alrededor de 10,000 piezas, entre novelas, textos históricos, Actas del Parlamento y periódicos, lo que hizo de su imprenta una de las más productivas y diversas del siglo XVIII. [19] Quería mantener la prensa en su familia, pero después de la muerte de sus cuatro hijos y un sobrino, su imprenta quedaría en su testamento a su único heredero varón sobreviviente, un segundo sobrino. [7] : 2 Este resultó ser un sobrino en quien Richardson no confiaba, dudando de sus habilidades como impresor. [7] : 2 Los temores de Richardson demostraron estar bien fundados, ya que después de su muerte la prensa dejó de producir trabajos de calidad y finalmente dejó de imprimir por completo. [7] : 2 Richardson poseía los derechos de autor de la mayoría de sus obras, y estos se vendieron después de su muerte, [7] : 90 en emisiones de veinticuatro acciones, con las acciones de Clarissa aportando 25 libras cada una y las de Grandison aportando 20 libras cada uno. Las acciones de Pamela , vendidas en dieciseisavos, se vendieron por 18 libras cada una. [7] : 90
Novela epistolar
Richardson era un hábil escritor de cartas y su talento se remonta a su infancia. [5] : 5 A lo largo de toda su vida, escribiría constantemente a sus diversos asociados. [5] : 178 Richardson tenía una "fe" en el acto de escribir cartas y creía que las letras podían usarse para representar con precisión los rasgos de carácter. [9] : 235 Rápidamente adoptó la forma de novela epistolar , que le otorgó "las herramientas, el espacio y la libertad para desarrollar personajes claramente diferentes hablando directamente al lector". [9] : 235 Los personajes de Pamela , Clarissa y Grandison se revelan de manera personal, los dos primeros utilizan la forma epistolar con fines "dramáticos" y el último con fines "celebrativos". [9] : 236
En su primera novela, Pamela , exploró las diversas complejidades de la vida del personaje del título, y las cartas permiten al lector presenciar su desarrollo y progreso con el tiempo. [9] : 237 La novela fue un experimento, pero le permitió a Richardson crear una heroína compleja a través de una serie de sus cartas. [9] : 239 Cuando Richardson escribió Clarissa , tenía más experiencia en la forma y expandió la escritura de cartas a cuatro corresponsales diferentes, lo que creó un complejo sistema de personajes que se animan mutuamente a crecer y desarrollarse con el tiempo. [9] : 243 Sin embargo, el villano de la historia, Lovelace, también está involucrado en la redacción de cartas, y esto conduce a la tragedia. [9] : 245 Leo Braudy describió los beneficios de la forma epistolar de Clarissa como, "El lenguaje puede funcionar: las letras pueden ser formas de comunicarse y justificar". [20] : 203 Para cuando Richardson escribe Grandison , transforma la escritura de cartas de contar ideas personales y explicar sentimientos en un medio para que las personas comuniquen sus pensamientos sobre las acciones de los demás y para que el público celebre la virtud. [9] : 258 Las cartas ya no están escritas para unas pocas personas, sino que se pasan para que todos las vean. [9] : 259
Obras
Novelas
- Pamela; o Virtud recompensada (1740-1761)
- Pamela en su Exalted Condition (1741-1761) - la secuela de Pamela, generalmente publicada en 4 volúmenes - revisada en 14 ediciones
- Clarissa, o la Historia de una joven dama (1747–61) - revisada en 4 ediciones
- Cartas y pasajes restaurados a Clarissa (1751)
- La historia de Sir Charles Grandison (1753-1761): restaurada y corregida en 4 ediciones
- La historia de la Sra. Beaumont - Un fragmento - sin terminar
Suplementos
- Respuesta a la crítica de Clarissa (1749)
- Meditaciones sobre Clarissa (1751)
- El caso de Samuel Richardson (1753)
- Discurso al público (1754)
- 2 cartas relativas a Sir Charles Grandison (1754)
- Una colección de sentimientos morales (1755)
- Conjeturas sobre la composición original en una carta al autor 1a y 2a ediciones (1759) (con Edward Young )
Como editor
- Fábulas de Esopo - 1ra, 2da y 3ra ediciones (1739-1753)
- Las negociaciones de Thomas Roe (1740)
- Un recorrido por Gran Bretaña (4 volúmenes) de Daniel Defoe - 3ª, 4ª, 5ª y 6ª ediciones (1742-1761)
- La vida de Sir William Harrington (caballero) por Anna Meades - revisada y corregida
Otros trabajos
- El vademécum del aprendiz (1734)
- Un examen oportuno de las alegaciones y pretensiones de los propietarios y suscriptores de Play-Houses, erigidas en desafío a la licencia real. Con observaciones sobre el estuche impreso de los jugadores pertenecientes a los teatros Drury-Lane y Covent-Garden (1735)
- Versos dirigidos a Edward Cave y William Bowyer (impresor) (1736)
- Una recopilación de cartas publicadas como manual, con instrucciones sobre cómo pensar y actuar con justicia y prudencia en las preocupaciones comunes de la vida humana (1741)
- The Familiar Letters 6 ediciones (1741-1755)
- La vida y las acciones heroicas de Balbe Berton, Chevalier de Grillon (2 volúmenes) 1ra y 2da ediciones de Lady Marguerite de Lussan (como traductora asistente de una traductora anónima)
- No. 97, El Rambler (1751)
Obras póstumas
- 6 cartas sobre el duelo (1765)
- Carta de un tío a su sobrino (1804)
Notas
- ^ Dussinger, John A. "Richardson, Samuel". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 23582 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ "Los manuscritos, carta de Samuel Richardson a Andrew Millar, 31 de julio de 1750. Proyecto Andrew Millar. Universidad de Edimburgo" . www.millar-project.ed.ac.uk . Consultado el 2 de junio de 2016 .
- ^ El lado espiritual de Samuel Richardson, Misticismo, behmenismo y milenarismo en un novelista inglés del siglo XVIII , Gerda J. Joling-van der Sar, 2003, págs. 111-141.
- ^ El lado espiritual de Samuel Richardson, Misticismo, behmenismo y milenarismo en un novelista inglés del siglo XVIII , Gerda J. Joling-van der Sar, 2003, p. 128.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar como en au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx por bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq Carroll, John (1 de enero de 1972). "Revisión de Samuel Richardson. Una biografía". La revisión de los estudios ingleses . 23 (92). JSTOR 514115 .
- ^ Hunt, Leigh (1834), "Suplemento", London Journal.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Sale, Samuel Richardson: Impresora maestra.
- ^ [1] .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Flynn, Samuel Richardson: un hombre de letras.
- ^ Collier (4 de octubre de 1748), Carta a Richardson.
- ^ a b Sabor, Richardson, Henry Fielding y Sarah Fielding.
- ^ a b Rizzo, compañeros sin votos ....
- ^ Krake, no pudo ir más lejos.
- ^ Greene.
- ^ Krake, Cómo el arte produce arte .
- ^ El lado espiritual de Samuel Richardson, Misticismo, behmenismo y milenarismo en un novelista inglés del siglo XVIII , Gerda J. Joling-van der Sar, 2003, págs. 12-13.
- ^ Thomas Turner: El diario de un comerciante georgiano , 2ª e., Ed. GH Jennings (Oxford, etc .: OUP, 1979), pág. 2.
- ^ "Samuel Richardson | novelista inglés" . Enciclopedia Británica . Consultado el 4 de mayo de 2017 .
- ^ Keith Maslen. Samuel Richardson de Londres, impresor . pag. 2.
- ^ Braudy, nuevos enfoques de la literatura del siglo XVIII.
Referencias
- Valiente, Leo. "Penetración e impenetrabilidad en Clarissa ", Nuevos enfoques de la literatura del siglo XVIII: artículos seleccionados del Instituto Inglés editados por Philip Harth. Nueva York: Columbia University Press, 1974
- Dobson, Austin (2003). Samuel Richardson . Honolulu: Prensa universitaria del Pacífico.
- Flynn, Carol, Samuel Richardson: un hombre de letras . Princeton: Princeton University Press, 1982
- Greene, Mildred Sarah (1992). "La Clarissa francesa". En Fell, Christa; Leith, James (eds.). El hombre y la naturaleza: Actas de la Sociedad Canadiense de Estudios del Siglo XVIII . Edmonton: Impresión y publicación académicas. págs. 89–98.
- Harris, Jocelyn (1987). Samuel Richardson . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 9780521315425.
- Krake, Astrid (2006). "No podía ir más lejos: El rapto de Clarissa en las traducciones del siglo XVIII". En Cointre, Annie; Lautel – Ribstein, Florencia; Rivara, Annie (eds.). La traduction du discours amoureux (1660-1830) . Metz: CETT.
- Krake, Astrid (2000). Cómo el arte produce arte: Samuel Richardsons Clarissa im Spiegel ihrer deutschen Übersetzungen . Frankfurt: Peter Lang.
- Rizzo, Betty. Compañeros sin votos: relaciones entre mujeres británicas del siglo XVIII . Athens, Georgia: University of Georgia Press, 1994. 439 págs.
- Sabor, Peter (2004). "Richardson, Henry Fielding y Sarah Fielding". En Keymer, Thomas; Mee, Jon (eds.). El compañero de Cambridge de la literatura inglesa desde 1740 hasta 1830 . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 139-156.
- Venta, William M. (1950). Samuel Richardson: maestro impresor . Ithaca, Nueva York: Cornell University Press.
- Scheuer, JL y Bowman, JE (junio de 1994). "La salud del novelista e impresor Samuel Richardson (1689-1761): una correlación de evidencia documental y esquelética" . Revista de la Real Sociedad de Medicina . 87 (87): 352–5. PMC 1294567 . PMID 8046708 .
- Townsend, Alex, Autonomous Voices: An Exploration of Polyphony in the Novels of Samuel Richardson, 2003, Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt / M., New York, Wien, 2003, ISBN 978-3-906769-80-6 , 978-0-8204-5917-2
enlaces externos
- Medios relacionados con Samuel Richardson en Wikimedia Commons
- Citas relacionadas con Samuel Richardson en Wikiquote
- Trabajos relacionados con Samuel Richardson en Wikisource
- Obras de Samuel Richardson en Project Gutenberg
- Obras de o sobre Samuel Richardson en Internet Archive
- Obras de Samuel Richardson en LibriVox (audiolibros de dominio público)
- Samuel Richardson en la National Portrait Gallery, Londres
- El lado espiritual de Samuel Richardson: misticismo, behmenismo y milenarismo en un novelista inglés del siglo XVIII , GJ Joling-van der Sar, 2003 [2]
- "Material de archivo relacionado con Samuel Richardson" . Archivos Nacionales del Reino Unido .
- Samuel Richardson en Find a Grave