De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La prosodia sánscrita o Chandas se refiere a uno de los seis Vedangas o ramas de los estudios védicos. [1] Es el estudio de la métrica poética y el verso en sánscrito . [1] Este campo de estudio fue fundamental para la composición de los Vedas , los cánones escriturales del hinduismo , tan central que algunos textos hindúes y budistas posteriores se refieren a los Vedas como Chandas . [1] [2]

Los Chandas, desarrollados por las escuelas védicas, se organizaron alrededor de siete metros principales, y cada uno tenía su propio ritmo, movimientos y estética. Los metros sánscritos incluyen los que se basan en un número fijo de sílabas por verso y los que se basan en un número fijo de moras por verso. [3]

Manuales antiguos existentes en Chandas incluyen PINGALÁ 's chandaḥ Sutra , mientras que un ejemplo de un manual de la prosodia medieval sánscrito es de Kedara Bhatta Vrittaratnakara . [4] [nota 1] Las compilaciones más exhaustivas de prosodia sánscrita describen más de 600 metros. [7] Este es un repertorio sustancialmente más grande que en cualquier otra tradición métrica. [8]

Etimología [ editar ]

El término Chandas ( sánscrito : छन्दः / छन्दस् chandaḥ / chandas (singular), छन्दांसि chandāṃsi (plural)) significa "agradable, seductor, encantador, encantador o encantador", y se basa en la raíz chad que significa "estimado para complacer, para parece bueno, se siente agradable y / o algo que nutre, gratifica o se celebra ”. [9] El término también se refiere a "cualquier parte métrica de los Vedas u otra composición". [9]

Historia [ editar ]

Los himnos de Rigveda incluyen los nombres de los metros, lo que implica que la disciplina de Chandas (prosodia sánscrita) surgió en el segundo milenio antes de Cristo. [3] [nota 2] La capa Brahmanas de la literatura védica, compuesta entre 900 a. C. y 700 a. C., contiene una expresión completa de los Chandas . [12] El tratado de Panini sobre gramática sánscrita distingue a Chandas como los versos que componen los Vedas, de Bhāṣā (sánscrito: भाषा), el idioma hablado por la gente para la comunicación diaria. [13]

Los textos sánscritos védicos emplean quince metros, de los cuales siete son comunes y los más frecuentes son tres (líneas de 8, 11 y 12 sílabas). [14] Los textos posvédicos, como las epopeyas y otra literatura clásica del hinduismo, despliegan metros lineales y no lineales, muchos de los cuales se basan en sílabas y otros se basan en versos elaborados con diligencia basados ​​en la repetición de números de morae (matra por pie). [14] Se conocen unos 150 tratados sobre prosodia sánscrita de la época clásica, en los que los eruditos hindúes antiguos y medievales definieron y estudiaron unos 850 metros. [14]

El antiguo Chandahsutra de Pingala , también llamado Pingala Sutras , es el texto prosódico sánscrito más antiguo que ha sobrevivido hasta la edad moderna, y está fechado entre el 600 y el 200 a. C. [15] [16] Como todos los Sutras , el texto de Pingala es información destilada en forma de aforismos, y estos fueron ampliamente comentados a través de la tradición bhashya del hinduismo. De los diversos comentarios, los ampliamente estudiados son los tres textos del siglo VI: Jayadevacchandas , Janashrayi-Chhandovichiti y Ratnamanjusha , [17] el comentario del siglo X de Karnataka.erudito de la prosodia Halayudha, quien también fue el autor de las gramaticales Shastrakavya y Kavirahasya (literalmente, El secreto del poeta ). [15] Otros comentarios históricos importantes incluyen los de Yadavaprakasha del siglo XI y Bhaskaracharya del siglo XII, así como Chandonushasana de Jayakriti y Chandomanjari de Gangadasa. [15] [17]

No hay palabra sin metro,
ni hay metro sin palabras.

- Natya Shastra [18]

Los principales textos enciclopédicos y relacionados con las artes hindúes del primer y segundo milenio EC contienen secciones sobre Chandas . Por ejemplo, los capítulos 328 a 335 del Agni Purana , [19] [20] el capítulo 15 del Natya Shastra , el capítulo 104 del Brihat Samhita , la sección Pramodajanaka del Manasollasa contienen tratados incrustados sobre Chandas . [21] [22] [23]

Elementos [ editar ]

Nomenclatura [ editar ]

Una sílaba ( akshara , अक्षर), en sánscrito prosodia, es una vocal que sigue a una o más consonantes, o una vocal sin ninguna. [24] Una sílaba corta es aquella que termina con una de las vocales cortas ( hrasva ), que son a (अ), i (इ), u (उ), ṛ (ऋ) y ḷ (ऌ). La sílaba larga se define como aquella con una de las vocales largas ( dirgha ), que son ā (आ), ī (ई), ū (ऊ), ṝ (ॠ), e (ए), ai (ऐ), o (ओ) y au (औ), o uno con una vocal corta seguida de dos consonantes. [24]

Una estrofa ( śloka ) se define en sánscrito como un grupo de cuatro cuartos ( pāda s). [24] Los estudios de prosodia de la India reconocen dos tipos de estrofas. Las estrofas de Vritta son aquellas que tienen un número preciso de sílabas, mientras que las estrofas de jati son aquellas que se basan en longitudes de tiempo silábicas (morae, matra ) y pueden contener un número variable de sílabas. [24]

Las estrofas vritta [nota 3] tienen tres formas: Samavritta , donde los cuatro cuartos son similares en patrón, Ardhasamavritta , donde los versos alternos tienen una estructura silábica similar, y Vishamavritta donde los cuatro cuartos son diferentes. [24] Un Vritta regular se define como aquel donde el número total de sílabas en cada línea es menor o igual a 26 sílabas, mientras que los irregulares contienen más. [24] Cuando la métrica se basa en morae ( matra ), una sílaba corta se cuenta como una mora, y una sílaba larga se cuenta como dos morae. [24]

Clasificación [ editar ]

Los metros que se encuentran en la poesía sánscrita clásica a veces se clasifican alternativamente en tres tipos. [26]

  1. Verso silábico ( akṣaravṛtta o aksharavritta): los metros dependen del número de sílabas en un verso, con relativa libertad en la distribución de sílabas ligeras y pesadas. Este estilo se deriva de formas védicas más antiguas y se encuentra en las grandes epopeyas, el Mahabharata y el Ramayana .
  2. Verso sillabo-cuantitativo ( varṇavṛtta o varnavritta): los metros dependen del recuento de sílabas, pero los patrones ligeros-pesados ​​son fijos.
  3. Verso cuantitativo ( mātrāvṛtta o matravritta): los metros dependen de la duración, donde cada línea de verso tiene un número fijo de morae , generalmente agrupadas en grupos de cuatro.

Sílabas ligeras y pesadas [ editar ]

La mayor parte de la poesía sánscrita se compone de versos de cuatro líneas cada uno. Cada cuarto de verso se llama pāda (literalmente, "pie"). Los metros de la misma longitud se distinguen por el patrón de las sílabas laghu ("ligero") y guru ("pesado") en el pāda . Las reglas que distinguen las sílabas laghu y guru son las mismas que las de la prosa no métrica, y se especifican en los textos védicos de Shiksha que estudian los principios y la estructura del sonido, como los Pratishakhyas . Algunas de las reglas importantes son: [27] [28]

Meter es un verdadero barco,
para aquellos que quieran
cruzar el vasto océano de la poesía.

- Dandin , siglo VII [29]

  1. Una sílaba es laghu solo si su vocal es hrasva ("corta") y seguida como máximo por una consonante antes de encontrar otra vocal.
  2. Una sílaba con anusvara ('ṃ') o visarga ('ḥ') es siempre guru .
  3. Todas las demás sílabas son guru , ya sea porque la vocal es dīrgha ("larga") o porque la vocal hrasva va seguida de un grupo de consonantes.
  4. Las vocales hrasva son los monoftongos cortos: 'a', 'i', 'u', 'ṛ' y 'ḷ'
  5. Todas las demás vocales son dirgha : 'ā', 'ī', 'ū', 'ṝ', 'e', ​​'ai', 'o' y 'au'. (Tenga en cuenta que, morfológicamente, las últimas cuatro vocales son en realidad los diptongos 'ai', 'āi', 'au' y 'āu', como dejan en claro las reglas del sandhi en sánscrito). [30]
  6. Gangadasa Pandita afirma que la última sílaba de cada pāda puede considerarse guru , pero un guru al final de un pāda nunca se cuenta como laghu . [nota 4] [se necesita una mejor fuente ]

Para la medición por mātrā (morae), las sílabas laghu cuentan como una unidad y las sílabas guru como dos unidades. [31]

Excepciones [ editar ]

Los tratados de prosodia de la India elaboraron excepciones a estas reglas basadas en su estudio del sonido, que se aplican en prosodia sánscrito y prakrit. Por ejemplo, la última vocal de un verso, independientemente de su longitud natural, puede considerarse corta o larga según el requisito de la métrica. [24] Las excepciones también se aplican a los sonidos especiales, del tipo प्र, ह्र, ब्र y क्र. [24]

Gaṇa [ editar ]

Gaṇa ( sánscrito , "grupo") es el término técnico para el patrón de sílabas ligeras y pesadas en una secuencia de tres. Se utiliza en tratados sobre prosodia sánscrita para describir metros, según un método propuesto por primera vez en el chandahsutra de Pingala . Pingala organiza los medidores usando dos unidades: [32]

  • l : una sílaba "ligera" (L), llamada laghu
  • g : una sílaba "pesada" (H), llamada guru

El método de Pingala describía cualquier métrica como una secuencia de gaṇa s, o tripletes de sílabas (pies trisilábicos), más el exceso, si lo hubiera, como unidades individuales. Habiendo ocho patrones posibles de sílabas ligeras y pesadas en una secuencia de tres, Pingala asoció una letra, permitiendo que la métrica se describa de forma compacta como un acrónimo . [33] Cada uno de estos tiene su equivalente de prosodia griega que se enumera a continuación.

La orden de los gaṇas de Pingala, a saber. myrstj-bh-n , corresponde a una enumeración estándar en binario , cuando las tres sílabas de cada gaṇa se leen de derecha a izquierda con H = 0 y L = 1.

Un mnemónico [ editar ]

La palabra yamātārājabhānasalagāḥ (o yamātārājabhānasalagaṃ ) es una mnemotecnia para los gaṇas de Pingala, desarrollada por comentaristas antiguos, usando las vocales "a" y "ā" para las sílabas ligeras y pesadas respectivamente con las letras de su esquema. En la forma sin terminación gramatical, yamātārājabhānasalagā es autodescriptivo, donde la estructura de cada gaṇa se muestra por su propia sílaba y las dos siguientes: [36]

  • ya-gaṇa : ya-mā-tā = LHH
  • ma-gaṇa : mā-tā-rā = HHH
  • ta-gaṇa : tā-rā-ja = HHL
  • ra-gaṇa : rā-ja-bhā = HLH
  • ja-gaṇa : ja-bhā-na = LHL
  • bha-gaṇa : bhā-na-sa = HLL
  • na-gaṇa : na-sa-la = LLL
  • sa-gaṇa : sa-la-gā = LLH

El mnemónico también codifica las sílabas unitarias ligeras "la" y pesadas "gā" del esquema completo.

La versión truncada obtenida al eliminar las dos últimas sílabas, a saber. yamātārājabhānasa , se puede leer cíclicamente (es decir, envuelto hacia el frente). Es un ejemplo de una secuencia de De Bruijn . [37]

Comparación con la prosodia griega y latina [ editar ]

La prosodia sánscrita comparte similitudes con la prosodia griega y latina. Por ejemplo, en los tres, el ritmo se determina a partir de la cantidad de tiempo necesario para pronunciar una sílaba, y no por el acento (métrica cuantitativa). [38] [39] Cada línea de ocho sílabas, por ejemplo en el Rigveda, es aproximadamente equivalente al dimetro yámbico griego. [25] La métrica sagrada de Gayatri de los hindúes consta de tres de estas líneas de dimetro yámbico, y esta métrica incrustada por sí sola es el corazón de aproximadamente el 25% de todo el Rigveda. [25]

Sin embargo, los gaṇas no son lo mismo que el pie en la prosodia griega. La unidad métrica en la prosodia sánscrita es el verso (línea, pada ), mientras que en la prosodia griega es el pie. [40] La prosodia sánscrita permite una elasticidad similar al verso saturniano latino , poco habitual en la prosodia griega. [40] Los principios tanto del sánscrito como de la prosodia griega probablemente se remontan a la época protoindoeuropea, porque se encuentran principios similares en las antiguas ramas persas, italianas, celtas y eslavas del indoeuropeo. [41]

Los siete pájaros: principales metros sánscritos [ editar ]

La prosodia del sánscrito védico incluía sistemas lineales y no lineales. [42] El campo de Chandas se organizó alrededor de siete metros principales, afirman Annette Wilke y Oliver Moebus, llamados los "siete pájaros" o "siete bocas de Brihaspati", [nota 5] y cada uno tenía su propio ritmo, movimientos y estética. El sistema mapeó una estructura no lineal (aperiodicidad) en una secuencia lineal polimórfica de cuatro versos. [42]

Los siete medidores sánscritos antiguos principales son los tres Gāyatrī de ocho sílabas, los cuatro Anustubh de ocho sílabas, los cuatro Tristubh de once sílabas, los cuatro Jagati de doce sílabas y los medidores de pāda mixtos llamados Ushnih, Brihati y Pankti.

गायत्रेण प्रति मिमीते अर्कमर्केण साम त्रैष्टुभेन वाकम्।
वाकेन वाकं द्विपदा चतुष्पदाक्षरेण मिमते सप्त वाणीः ॥२४॥

gāyatréṇa práti mimīte arkám
arkéṇa sā́ma traíṣṭubhena vākám
vākéna vākáṃ dvipádā cátuṣpadā
akṣáreṇa mimate saptá vā́ṇīḥ

Con el Gayatri, mide una canción; con la canción - un canto; con el Tristubh, una estrofa recitada;
Con la estrofa de dos pies y cuatro pies - un himno; con la sílaba miden las siete voces. 24॥

-  Rigveda 1.164.24, traducido por Tatyana J. Elizarenkova [44]

Otras métricas basadas en sílabas [ editar ]

Más allá de estos siete metros, los eruditos sánscritos de la era antigua y medieval desarrollaron muchos otros medidores basados ​​en sílabas ( Akshara-chandas ). Los ejemplos incluyen Atijagati (13x4, en 16 variedades), Shakvari (14x4, en 20 variedades), Atishakvari (15x4, en 18 variedades), Ashti (16x4, en 12 variedades), Atyashti (17x4, en 17 variedades), Dhriti (18x4 , en 17 variedades), Atidhriti (19x4, en 13 variedades), Kriti (20x4, en 4 variedades) y así sucesivamente. [56] [57]

Medidores basados ​​en Morae [ editar ]

Además de los metros basados ​​en sílabas, los eruditos hindúes en sus estudios de prosodia, desarrollaron Gana-chandas o Gana-vritta , es decir metros basados ​​en mātrās (morae, instantes). [58] [57] [59] El pie métrico en estos está diseñado a partir de laghu (corto) morae o sus equivalentes. Dieciséis clases de estos medidores basados ​​en instantes se enumeran en prosodia sánscrita, cada clase tiene dieciséis subespecies. Los ejemplos incluyen Arya , Udgiti , Upagiti , Giti y Aryagiti . [60]Este estilo de composición es menos común que los textos métricos basados ​​en sílabas, pero se encuentra en textos importantes de filosofía hindú , teatro, obras líricas y poesía prakrit. [14] [61] Todo el texto Samkhyakarika de la escuela Samkhya de filosofía hindú está compuesto en métrica Arya, al igual que muchos capítulos de los tratados matemáticos de Aryabhata y algunos textos de Kalidasa . [60] [62]

Medidores híbridos [ editar ]

Los eruditos indios también desarrollaron una clase híbrida de métricas sánscritas, que combinaba características de las métricas basadas en sílabas y las métricas basadas en moras. [63] [57] Estos fueron llamados Matra-chandas . Ejemplos de este grupo de medidores incluyen Vaitaliya , Matrasamaka y Gityarya . [64] Los textos hindúes Kirātārjunīya y Naishadha Charita , por ejemplo, presentan cantos completos que están totalmente elaborados en la métrica Vaitaliya . [63] [65]

Los medidores como herramientas para la arquitectura literaria [ editar ]

Los textos védicos, y más tarde la literatura sánscrita, se compusieron de una manera en que un cambio en los metros era un código incrustado para informar al recitador y al público que marca el final de una sección o capítulo. [46] Cada sección o capítulo de estos textos utiliza métricas idénticas, presentando rítmicamente sus ideas y haciendo más fácil recordar, recordar y verificar la precisión. [46]

De manera similar, los autores de himnos en sánscrito usaron metros como herramientas de arquitectura literaria, donde codificaron el final de un himno usando frecuentemente un verso de un metro diferente al usado en el cuerpo del himno. [46] Sin embargo, nunca usaron la métrica Gayatri para terminar un himno o composición, posiblemente porque disfrutaba de un nivel especial de reverencia en los textos hindúes. [46] En general, todos los metros eran sagrados y los cantos e himnos védicos atribuyen la perfección y la belleza de los metros a orígenes divinos, refiriéndose a ellos como personajes mitológicos o equivalentes a dioses. [46]

Uso del medidor para identificar textos corruptos [ editar ]

La perfección del verso en los textos védicos, los Upanishads en verso [nota 6] y los textos Smriti ha llevado a algunos indólogos desde el siglo XIX en adelante a identificar porciones sospechosas de textos donde una línea o secciones están fuera de la métrica esperada. [66] [67]

Algunos editores han utilizado de manera controvertida este principio de metri causa para enmendar versos en sánscrito, asumiendo que su reescritura creativa de conjeturas con palabras de sonido similar restaurará la métrica. [66] Esta práctica ha sido criticada, afirma Patrick Olivelle , porque tales correcciones modernas pueden estar cambiando el significado, agregando corrupción e imponiendo la pronunciación moderna de palabras en tiempos antiguos cuando la misma sílaba o morae puede haber sido pronunciada de manera diferente. [66] [67]

Los cambios grandes y significativos en la métrica, en los que la métrica de las secciones sucesivas vuelve a las secciones anteriores, a veces se piensa que son una indicación de interpolaciones posteriores e inserción de texto en un manuscrito sánscrito, o que el texto es una compilación de obras de diferentes autores y períodos de tiempo. [68] [69] [70] Sin embargo, algunos metros son fáciles de conservar y un metro consistente no significa un manuscrito auténtico. Esta práctica también ha sido cuestionada cuando se aplica a ciertos textos, como los manuscritos budistas de la época antigua y medieval, en vista del hecho de que esto puede reflejar la versatilidad del autor o el cambio de estilos a lo largo de la vida del autor. [71]

Textos [ editar ]

Chandah Sutra [ editar ]

Cuando se divide a la mitad, (registro) dos.
Cuando la unidad (se resta, registre) sunya .
Cuando sunya, (multiplica por) dos.
Cuando se divide por la mitad, multiplique (por) sí mismo (al cuadrado).

- Chandah Sutra 8.28-31
siglos VI-II a. C. [72] [73]

El Chandah Sutra también se conoce como Chandah sastra , o Pingala Sutras en honor a su autor Pingala . Es el tratado hindú sobre prosodia más antiguo que ha sobrevivido hasta la era moderna. [15] [16] Este texto está estructurado en 8 libros, con un total acumulado de 310 sutras. [74] Es una colección de aforismos centrados predominantemente en el arte de la métrica poética, y presenta algunas matemáticas al servicio de la música. [72] [75]

Bhashyas [ editar ]

El bhashya del siglo XI en el Chandah Sutra de Pingala de Ratnakarashanti, llamado Chandoratnakara , agregó nuevas ideas a la poesía prakrit, y esto fue influyente para la prosodia en Nepal y la cultura de la prosodia budista en el Tíbet, donde el campo también se conocía como chandas o sdeb sbyor. . [43]

Uso [ editar ]

Poesía post-védica, epopeyas [ editar ]

Las epopeyas hindúes y la poesía sánscrita clásica posvédica se estructuran típicamente como cuartetas de cuatro pādas (líneas), con la estructura métrica de cada pāda completamente especificada. En algunos casos, los pares de pādas pueden escanearse juntos como hemistichs de un pareado . [76] Esto es típico del shloka usado en épica. Entonces es normal que los pādas que componen un par tengan diferentes estructuras, para complementarse estéticamente. En otros metros, las cuatro pādas de una estrofa tienen la misma estructura.

El metro Védico Anushtubh se convirtió en el más popular en las obras sánscritas clásicas y posclásicas. [48] Es octosilábico, como la métrica Gayatri que es sagrada para los hindúes. El Anushtubh está presente en los textos védicos, pero su presencia es menor, y los metros de Trishtubh y Gayatri dominan en el Rigveda, por ejemplo. [77] Una presencia dominante del metro de Anushtubh en un texto es un marcador de que el texto es probablemente post-védico. [78]

El Mahabharata , por ejemplo, presenta muchos metros de verso en sus capítulos, pero una proporción abrumadora de las estrofas, el 95% son shlokas del tipo anustubh , y la mayoría del resto son tristubhs . [79]

Chandas y matemáticas [ editar ]

El intento de identificar los sonidos más agradables y las composiciones perfectas llevó a los antiguos eruditos indios a estudiar permutaciones y métodos combinatorios de enumeración de métricas musicales. [72] Los Pingala Sutras incluyen una discusión de las reglas del sistema binario para calcular permutaciones de metros védicos. [75] [80] [81] Pingala, y más particularmente los eruditos del período de la prosodia del sánscrito clásico, desarrollaron el arte de Matrameru , que es el campo de contar secuencias como 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8 y así sucesivamente ( números de Fibonacci ), en sus estudios de prosodia. [75] [80] [82]

Las primeras cinco filas del triángulo de Pascal, también llamado triángulo de Halayudha. [83] Halayudha analiza esto y más en su prosodia bhashya en sánscrito en Pingala.

El comentario de Halāyudha del siglo X sobre Pingala Sutras , desarrolló meruprastāra , que refleja el triángulo de Pascal en el oeste, y ahora también llamado triángulo de Halayudha en los libros de matemáticas. [75] [83] El Chandoratnakara de Ratnakarashanti del siglo XI describe algoritmos para enumerar combinaciones binomiales de metros a través de pratyaya . Para una clase determinada (duración), los seis pratyaya fueron: [84]

  • prastāra , la "mesa de arreglo": un procedimiento para enumerar (ordenar en una tabla) todos los metros de la longitud dada,
  • naṣṭa : un procedimiento para encontrar un medidor dada su posición en la mesa (sin construir la mesa completa),
  • uddiṣṭa : un procedimiento para encontrar la posición en la tabla de un metro dado (sin construir la tabla completa),
  • laghukriyā o lagakriyā : cálculo del número de metros en la tabla que contiene un número dado de sílabas laghu (o guru ),
  • saṃkhyā : cálculo del número total de metros en la tabla,
  • adhvan : cálculo del espacio necesario para escribir la tabla prastāra de una clase determinada (longitud).

Algunos autores también consideraron, para una métrica dada, (A) el número de sílabas guru , (B) el número de sílabas laghu , (C) el número total de sílabas y (D) el número total de mātras, dando expresiones para cada uno de estos en términos de dos de los otros tres. (Las relaciones básicas son que C = A + B y D = 2A + B.) [85]

Influencia [ editar ]

En India [ editar ]

Canción e idioma

Los niños entienden las canciones, las
bestias también, e incluso las serpientes.
Pero la dulzura de la literatura,
¿la comprende verdaderamente el Gran Dios mismo?

- Rajatarangini [86]

Los Chandas se consideran una de las cinco categorías de conocimiento literario en las tradiciones hindúes. Los otros cuatro, según Sheldon Pollock, son Gunas o formas de expresión, Riti, Marga o las formas o estilos de escritura, Alankara o tropología, y Rasa, Bhava o estados de ánimo y sentimientos estéticos. [86]

Los Chandas son venerados en los textos hindúes por su perfección y resonancia, con la métrica Gayatri tratada como la más refinada y sagrada, y sigue siendo parte de la cultura hindú moderna como parte del Yoga y los himnos de meditación al amanecer. [87]

Fuera de la India [ editar ]

El sánscrito Chanda ha influido en la poesía y la prosodia del sudeste asiático, como Thai Chan ( tailandés : ฉันท์ ). [88] Se cree que su influencia, como se evidencia en los textos tailandeses del siglo XIV, como el Mahachat kham luang , provino de Camboya o Sri Lanka . [88] La evidencia de la influencia de la prosodia sánscrita en la literatura china del siglo VI se encuentra en las obras de Shen Yueh y sus seguidores, probablemente introducidas a través de los monjes budistas que visitaron la India. [89]

Ver también [ editar ]

  • Shloka
  • Shiksha

Notas [ editar ]

  1. Para una revisión de otros textos de prosodia en sánscrito, ver Historia de la literatura india de Moriz Winternitz, [5] y Jayadaman de HD Velankar . [6]
  2. Ver, por ejemplo, loshimnos de Rigveda 1.164, 2.4, 4.58, 5.29, 8.38, 9.102 y 9.103; [10] y 10.130 [11]
  3. Vritta, literalmente "girar", tiene sus raíces en vrit , latín vert-ere , por lo tanto etimológicamente a versus del latín y "verso" de las lenguas indoeuropeas. [25]
  4. ^ सानुस्वारश्च दीर्घश्च विसर्गी च गुरुर्भवेत्। वर्णः संयोगपूर्वश्च तथा पादान्तगोऽपि वा॥
  5. Estos siete metros son también los nombres de los siete caballos del dios sol hindú (Aditya o Surya ), simbólicos míticos por eliminar la oscuridad y traer la luz del conocimiento. [43] Estos se mencionan en los versos Surya de la parte Ashvini Shastra de Aitareya Brahmana .
  6. Kena, Katha, Isha, Shvetashvatara y Mundaka Upanishads son ejemplos de antiguos Upanishads de estilo verso.

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b c James Lochtefeld (2002), "Chandas" en La enciclopedia ilustrada del hinduismo, vol. 1: AM, Rosen Publishing, ISBN  0-8239-2287-1 , página 140
  2. ^ Moriz Winternitz (1988). Una historia de la literatura india: literatura budista y literatura jaina . Motilal Banarsidass. pag. 577. ISBN 978-81-208-0265-0.
  3. ↑ a b Peter Scharf (2013). Keith Allan (ed.). El manual de Oxford de la historia de la lingüística . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 228-234. ISBN 978-0-19-164344-6.
  4. ^ Deo 2007 , págs. 6-7 sección 2.2.
  5. ^ Maurice Winternitz 1963 , págs. 1-301, particularmente 5-35.
  6. ^ HD Velankar (1949), Jayadāman (una colección de textos antiguos sobre prosodia sánscrita y una lista clasificada de métricas sánscritas con un índice alfabético), OCLC 174178314 , Haritosha; HD Velankar (1949), Práctica prosodial de los poetas sánscritos, Revista de la Royal Asiatic Society, Volumen 24-25, páginas 49-92. 
  7. ^ Deo 2007 , págs. 3, 6 sección 2.2.
  8. ^ Deo 2007 , págs. 3-4 sección 1.3.
  9. ↑ a b Monier Monier-Williams (1923). Un diccionario sánscrito-inglés . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 332.
  10. ^ Origen y desarrollo de la métrica sánscrita , Arati Mitra (1989), The Asiatic Society, páginas 4-6 con notas al pie
  11. ^ William K. Mahony (1998). El universo artístico: una introducción a la imaginación religiosa védica . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. págs. 110-111. ISBN 978-0-7914-3579-3.
  12. ^ Guy L. Beck 1995 , págs. 40-41.
  13. ^ Sheldon Pollock , 2006 , págs. 46, 268-269.
  14. ^ a b c d Alex Preminger; Frank J. Warnke; OB Hardison Jr. (2015). Enciclopedia de poesía y poética de Princeton . Prensa de la Universidad de Princeton. págs. 394–395. ISBN 978-1-4008-7293-0.
  15. ↑ a b c d Sheldon Pollock , 2006 , p. 370.
  16. ^ a b B.A. Pingle 1898 , págs. 238-241.
  17. ↑ a b Andrew Ollett (2013). Nina Mirnig; Peter-Daniel Szanto; Michael Williams (eds.). Puspika: rastreando la India antigua a través de textos y tradiciones . Libros Oxbow. págs. 331–334. ISBN 978-1-84217-385-5.
  18. ^ Har Dutt Sharma (1951). "Suvrttatilaka" . Poona Orientalist: una revista trimestral dedicada a los estudios orientales . XVII : 84.
  19. ^ Rocher 1986 , p. 135.
  20. ^ MN Dutt, Agni Purana Vol 2 , páginas 1219-1233 (Nota: el manuscrito de Dutt tiene 365 capítulos y está numerado de manera diferente)
  21. ^ Sheldon Pollock , 2006 , págs. 184-188.
  22. ^ T. Nanjundaiya Sreekantaiya (2001). Poética india . Sahitya Akademi. págs. 10-12. ISBN 978-81-260-0807-0.
  23. ^ Maurice Winternitz 1963 , págs. 8–9, 31–34.
  24. ^ a b c d e f g h i Lakshman R Vaidya, Sánscrito Prosodia - Apéndice I , en Diccionario Sánscrito-Inglés , Sagoon Press, Archivos de la Universidad de Harvard, páginas 843-856; Archivo 2
  25. ^ a b c Una historia de la literatura sánscrita , Arthur MacDonell, Oxford University Press / Appleton & Co, página 56
  26. ^ Deo 2007 , p. 5.
  27. Coulson, p.21
  28. ^ Muller y Macdonell, Apéndice II
  29. ^ Maurice Winternitz 1963 , p. 13.
  30. Coulson, p.6
  31. ^ Muller y Macdonell, loc.cit.
  32. ^ Pingala CS 1.9-10, en orden
  33. Pingala, chandaḥśāstra , 1.1-10
  34. ^ Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 415-416.
  35. ^ Pingala CS, 1.1-8, en orden
  36. Coulson, p.253ff
  37. ^ Stein, Sherman K. (1963), "Yamátárájabhánasalagám", El universo creado por el hombre: una introducción al espíritu de las matemáticas , págs. 110-118. Reimpreso en Wardhaugh, Benjamin, ed. (2012), A Wealth of Numbers: An Anthology of 500 Years of Popular Mathematics Writing , Princeton Univ. Press, págs. 139-144.
  38. ^ Barbara Stoler Miller (2013). Fantasías de un ladrón de amor: el Caurapancasika atribuido a Bilhana . Prensa de la Universidad de Columbia. págs. 2 nota al pie 2. ISBN 978-0-231-51544-3.
  39. ^ Alex Preminger; Frank J. Warnke; OB Hardison Jr. (2015). Enciclopedia de poesía y poética de Princeton . Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 498. ISBN 978-1-4008-7293-0.
  40. ^ a b Una historia de la literatura sánscrita , Arthur MacDonell, Oxford University Press / Appleton & Co, página 55
  41. ^ Stephen Dobyns (2011). Siguiente palabra, mejor palabra: el oficio de escribir poesía . Macmillan. págs. 248–249. ISBN 978-0-230-62180-0.
  42. ↑ a b Annette Wilke y Oliver Moebus , 2011 , págs. 391-392 con notas al pie.
  43. ↑ a b Jamgon Kongtrul Lodro Taye; Koṅ-sprul Blo-gros-mthaʼ-yas; Gyurme Dorje (2012). El tesoro del conocimiento: aprendizaje clásico indo-tibetano y fenomenología budista. Libro seis, partes uno y dos . Publicaciones Shambhala. págs. 26-28. ISBN 978-1-55939-389-8.
  44. ^ Tatyana J. Elizarenkova (1995). Lenguaje y estilo de las Rsis védicas . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. págs. 113-114. ISBN 978-0-7914-1668-6.
  45. ↑ a b Annette Wilke y Oliver Moebus , 2011 , p. 392.
  46. ↑ a b c d e f Tatyana J. Elizarenkova (1995). Lenguaje y estilo de las Rsis védicas . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. págs. 111-121. ISBN 978-0-7914-1668-6.
  47. ^ Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 418-421.
  48. ↑ a b Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 418-422.
  49. ^ Arnold 1905 , págs.10, 48.
  50. ^ Arnold 1905 , pág. 48.
  51. ^ Arnold 1905 , pág. 11, 50 con nota ii (a).
  52. ^ Arnold 1905 , pág. 48, 66 con nota 110 (i).
  53. ^ Arnold 1905 , pág. 55 con nota iv, 172 con nota viii.
  54. ^ Arnold 1905 , págs. 48 con tabla 91, 13 con nota 48, 279 con tabla Mandala VII.
  55. ^ Arnold 1905 , págs.12 con nota 46, 13 con nota 48, 241-242 con nota 251.
  56. ^ Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 422-426.
  57. ↑ a b c Hopkins , 1901 , pág. 193.
  58. Horace Hayman Wilson , 1841 , p. 427.
  59. ^ Andrew Ollett (2013). Nina Mirnig; Peter-Daniel Szanto; Michael Williams (eds.). Puspika: rastreando la India antigua a través de textos y tradiciones . Libros Oxbow. págs. 331–358. ISBN 978-1-84217-385-5.
  60. ↑ a b Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 427-428.
  61. ^ Maurice Winternitz 1963 , págs. 106-108, 135.
  62. ^ Annette Wilke y Oliver Moebus 2011 , págs. 230-232 con notas al pie 472-473.
  63. ↑ a b Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 429-430.
  64. ^ Horace Hayman Wilson , 1841 , págs. 429-432.
  65. ^ Kālidāsa; Hank Heifetz (1990). El origen del Dios joven: Kumārasaṃbhava de Kālidāsa . Motilal Banarsidass. págs. 153-154. ISBN 978-81-208-0754-9.
  66. ↑ a b c Patrick Olivelle (1998). Los primeros Upanisads: texto anotado y traducción . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. xvi – xviii, xxxvii. ISBN 978-0-19-535242-9.
  67. ↑ a b Patrick Olivelle (2008). Ensayos recopilados: lenguaje, textos y sociedad . Prensa de la Universidad de Firenze. págs. 293–295. ISBN 978-88-8453-729-4.
  68. ^ Maurice Winternitz 1963 , págs. 3-4 con notas al pie.
  69. ^ Patrick Olivelle (2008). Ensayos recopilados: lenguaje, textos y sociedad . Prensa de la Universidad de Firenze. págs. 264-265. ISBN 978-88-8453-729-4.
  70. ^ Alf Hiltebeitel (2000), Revisión: John Brockington, The Sanskrit Epics, Indo-Iranian Journal, Volumen 43, Número 2, páginas 161-169
  71. ^ John Brough (1954), El lenguaje de los textos sánscritos budistas, Boletín de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos, Volumen 16, Número 2, páginas 351-375
  72. ↑ a b c Kim Plofker (2009). Matemáticas en India . Prensa de la Universidad de Princeton. págs.  53–57 . ISBN 978-0-691-12067-6.
  73. ^ Bettina Bäumer; Kapila Vatsyayan (enero de 1992). Kalātattvakośa: un léxico de conceptos fundamentales de las artes indias . Motilal Banarsidass. pag. 401. ISBN 978-81-208-1044-0.
  74. ^ Nooten, B. Van (1993). "Números binarios en la antigüedad india". J Indian Philos . Springer Science $ \ mathplus $ Business Media. 21 (1): 31–32. doi : 10.1007 / bf01092744 .
  75. ↑ a b c d Nooten, B. Van (1993). "Números binarios en la antigüedad india". J Indian Philos . Springer Science $ \ mathplus $ Business Media. 21 (1): 31–50. doi : 10.1007 / bf01092744 .
  76. ^ Hopkins, p. 194.
  77. ^ Kireet Joshi (1991). El Veda y la cultura india: un ensayo introductorio . Motilal Banarsidass. págs. 101-102. ISBN 978-81-208-0889-8.
  78. ^ Friedrich Max Müller (1860). Una historia de la literatura sánscrita antigua . Williams y Norgate. págs.  67 –70.
  79. Hopkins, p. 192
  80. ↑ a b Susantha Goonatilake (1998). Hacia una ciencia global . Prensa de la Universidad de Indiana. pag. 126 . ISBN 978-0-253-33388-9.
  81. ^ Alekseĭ Petrovich Stakhov (2009). Las matemáticas de la armonía: de Euclides a las matemáticas y la informática contemporáneas . World Scientific. págs. 426–427. ISBN 978-981-277-583-2.
  82. ^ Keith Devlin (2012). El hombre de los números: la revolución aritmética de Fibonacci . Académico de Bloomsbury. pag. 145. ISBN 978-1-4088-2248-7.
  83. ^ a b Alexander Zawaira; Gavin Hitchcock (2008). Una cartilla para concursos de matemáticas . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 237. ISBN 978-0-19-156170-2.
  84. ^ Hahn, pág. 4
  85. ^ Hahn, págs. 15-18
  86. ↑ a b Sheldon Pollock , 2006 , p. 188.
  87. ^ Annette Wilke y Oliver Moebus 2011 , págs. 393-394.
  88. ↑ a b B.J. Terwiel (1996). Jan EM Houben (ed.). Ideología y estado del sánscrito: contribuciones a la historia del idioma sánscrito . RODABALLO. págs. 307–323. ISBN 90-04-10613-8.
  89. ^ BJ Terwiel (1996). Jan EM Houben (ed.). Ideología y estado del sánscrito: contribuciones a la historia del idioma sánscrito . RODABALLO. págs. 319–320 con notas a pie de página. ISBN 90-04-10613-8.

Bibliografía [ editar ]

  • Arnold, Edward Vernon (1905). Vedic Meter en su desarrollo histórico . Cambridge University Press (Reimpresión 2009). ISBN 978-1113224446.
  • Guy L. Beck (1995). Teología sónica: hinduismo y sonido sagrado . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-1261-1.
  • Brown, Charles Philip (1869). Explicación de la prosodia sánscrita y los símbolos numéricos . Londres: Trübner & Co.
  • Deo, Ashwini. S (2007). "La organización métrica del verso sánscrito clásico (Nota: la URL y la revista numeran las páginas de manera diferente; la versión de la revista comienza en la página 63)" (PDF) . Revista de Lingüística . Prensa de la Universidad de Cambridge. 43 (1). doi : 10.1017 / s0022226706004452 .
  • Colebrooke, HT (1873). "Sobre la poesía sánscrita y prakrit". Ensayos varios . 2 . Londres: Trübner and Co. págs. 57-146.
  • Coulson, Michael (1976). Enséñese el sánscrito . Enséñese libros. Hodder y Stoughton.
  • Hahn, Michael (1982). Chandoratnākara de Ratnākaraśānti . Katmandú: Centro de Investigaciones de Nepal.
  • Hopkins, EW (1901). "Versificación épica". La gran epopeya de la India . Nueva York: C. Scribner's Sons. LCCN
  • Friedrich Max Müller ; Arthur Anthony Macdonell (1886). Una gramática sánscrita para principiantes (2 ed.). Longmans, Green. pag. 178 . PDF
  • Patwardhan, M. (1937). Chandoracana . Bombay: Editorial de Karnataka.
  • BA Pingle (1898). Música india . Prensa de la Sociedad de la Educación.
  • Sheldon Pollock (2006). El lenguaje de los dioses en el mundo de los hombres: sánscrito, cultura y poder en la India premoderna . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-93202-9.
  • Rocher, Ludo (1986), Los Puranas , Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3447025225
  • Velankar, HD (1949). Jayadaman: una colección de textos antiguos sobre prosodia sánscrita y una lista clásica de metros sánscritos con un índice alfabético . Bombay: Haritoṣamala.
  • Weber, Albrecht (1863). Indische Studien . 8 . Leipzig.
  • Annette Wilke; Oliver Moebus (2011). Sonido y comunicación: una historia cultural estética del hinduismo sánscrito . Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-018159-3.
  • Horace Hayman Wilson (1841). Una introducción a la gramática del idioma sánscrito . Enloquecer.
  • Maurice Winternitz (1963). Historia de la literatura india . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0056-4.

Enlaces externos [ editar ]

  • Prosodia (chandaḥśāstra) , Capítulo XV del Nāṭyaśāstra
  • Manuscritos de Pingala Sutra, Vritta Ratnakara y Shrutabodha , Universidad de Kentucky (2004), Incluye secciones poéticas marcadas con metros de Buda Charita
  • Vrittaratnakara de Kedara Bhatta, y Chandomanjari de Pandit Gangadasa , Manuscritos en prosodia sánscrita, compilado con comentarios de Vidyasagara (1887), Archivos de la Universidad de Harvard / Hathi Trust, Archivo de la Universidad de Wisconsin (sánscrito) , Vrittaratnakara solamente (hindi) , Vrittaratnakara únicamente (tamil )
  • Explicación de la prosodia sánscrita y los símbolos numéricos , Charles P Brown, Trubner & Co.
  • Una lista de más de 1300 metros en prosodia sánscrita postclásica , Universität Heidelberg, Alemania
  • Reconocedor de metros sánscrito (esta es una versión de prueba incompleta).
  • Grabaciones de recitación: HV Nagaraja Rao (ORI, Mysore) , Ashwini Deo , Ram Karan Sharma , Arvind Kolhatkar
  • Una serie de ejemplos de la recitación de diferentes métricas sánscritas por el Dr. R Ganesh
  • Curso intensivo sobre prosodia en sánscrito realizado en CEAS, Bucarest, por Shreenand L. Bapat [1]
  • Introducción a la prosodia sánscrita LearnSanskrit.Org
  • Michael Hahn : "Una breve introducción al sistema métrico indio para uso de los estudiantes" (pdf)