De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Semper fidelis ( pronunciación latina:  [ˈsɛmpɛr fɪˈdeːlɪs] ) es unafrase latina que significa "siempre fiel" o "siempre leal". Es el lema de la Infantería de Marina de los Estados Unidos , generalmente abreviado como Semper Fi . También se utiliza como lema para pueblos, familias, escuelas y otras unidades militares.

Se cree que tuvo su origen en la frase que declamaron los senadores de la antigua Roma al final de su intervención.

El primer uso definitivamente registrado de semper fidelis es el lema de la ciudad francesa de Abbeville desde 1369. También ha sido utilizado por otras ciudades y está registrado como el lema de varias familias europeas desde el siglo XVI, y posiblemente desde el siglo XIII. siglo o antes. Los registros muestran que muchas familias en Inglaterra, Francia e Irlanda utilizan este lema.

El primer uso registrado de semper fidelis por una unidad militar es por el Regimiento de Pie del Duque de Beaufort, levantado en el suroeste de Inglaterra en 1685. Esto aparentemente está relacionado con su uso como lema por la ciudad de Exeter a más tardar en 1660. Posteriormente, una variedad de organizaciones militares adoptaron el lema.

Familias e individuos [ editar ]

Esta frase se usó en Europa, al menos en Gran Bretaña, Irlanda y Francia y probablemente también en otros países. Una adopción más reciente es la del senador Joe Doyle , en armas otorgadas por el Chief Herald of Ireland en 1999.

Bernard Burke en 1884 [1] enumeró muchas familias notables en Gran Bretaña e Irlanda usando el lema "Semper fidelis" en sus escudos de armas . Incluyen:

  • Familia Lynch (Irlanda): "Semper Fidelis" es el lema familiar de la familia Lynch. Los Lynch eran una de las tribus de Galway que eran catorce familias de comerciantes que dominaron la vida política, comercial y social de la ciudad de Galway en el oeste de Irlanda entre los siglos XIII y XVI. Los miembros de las "tribus" eran considerados aristócratas ingleses antiguos. Los Lynch descendían de William Le Petit, quien fue uno de los caballeros normandos que se establecieron en Irlanda tras la concesión de Irlanda como feudo por parte del papa Adriano IV al rey Enrique II de Inglaterra a principios del siglo XII. "Semper Fidelis" aparece en el escudo de armas de la familia Lynch.Aunque la primera referencia rastreable a este uso esLa historia de Galway de James Hardiman publicada en 1820, la historia de la familia hace probable que el lema estuviera en uso en el siglo XIV o XV.
  • Familia Frith (Irlanda): Se cree que la familia de John Frith , mártir protestante, utilizó el lema ya en el siglo XVI. John Frith es la primera entrada en la lista de Burke de la familia Frith. Los Frith se establecieron en Enniskillen, condado de Fermanagh, después de la ejecución de John Frith. La familia luchó en la Batalla del Boyne .
  • Familia Edge (Inglaterra): La familia Edge de Strelley , Nottinghamshire, utilizaba el lema "Semper fidelis" a más tardar en 1814 (consulte la referencia del documento de los Archivos Nacionales del Reino Unido DD / E / 209 / 32-34). Las armas se concedieron en 1709, [2] pero no se registra si el lema formaba parte de la concesión inicial.
  • Familia Molteno (Sudáfrica): El lema de la familia Molteno está registrado como "semper fidelis" en versiones de sus armas guardadas en los archivos de la Universidad de Ciudad del Cabo. [3]
  • Familia Onslow (Inglaterra): la familia de los Condes de Onslow usa el lema "Semper fidelis" (ver también Lodge, 1832), [4] aunque su lema alternativo (el juego de palabras Festina lente ) es más conocido.
  • Familia Stewart (Escocia; también escrito Steuart, especialmente en fuentes más antiguas): "Semper Fidelis" es el lema familiar de la familia Stewart de Ballechin en Perthshire. J. Burke (1836, págs. 149–150) [5] registra que la familia se remonta a un hijo ilegítimo de James II de Escocia (1430–1460), y el lema lo registran Burke y Robson (1830). [6] Sin embargo, no informan la fecha de su primer uso.

La lista completa de familias de Burke que usaban el lema era: Booker, Barbeson, Bonner, Broadmead, Carney, Chesterman, Dick, Dickins, Duffield, Edge, Formby, Frisby, Garrett, Haslett, Hill, Houlton, Kearney, Lynch, Lund, Marriott, Nicholls, Onslow, Pollexfen, Smith , Steele, Steehler, Steuart, Stirling y Wilcoxon. Una gran parte de estas familias eran irlandesas o escocesas.

Chassant y Tausin (1878, p. 647) [7] enumeran las siguientes familias francesas que lo utilizan: D'Arbaud de Jonques, De Bréonis, Chevalier of Pontis, Du Golinot of Mauny, De Coynart, De Genibrouse of Gastelpers, Macar of la provincia de Lieja, Milet de Mureau, Navoir de Ponzac, De Piomelles, De Poussois, De Reymons, Henry de Lolière y De Rozerou de Mos.

Ciudades [ editar ]

Abbeville (desde 1369) [ editar ]

Fuentes del siglo XIX (como Chassant y Taussin, 1878) registran la ciudad de Abbeville en Francia con el lema "Semper fidelis", y fuentes recientes [8] afirman que Carlos V le otorgó este lema a la ciudad mediante cartas patente de 19 de junio de 1369, expedida en Vincennes . Esto lo convertiría en el primer usuario registrado del lema entre las ciudades. Sin embargo, tanto Louandre (1834, p. 169) [9] como el sitio web oficial actual de la ciudad [10] dan el lema simplemente como "Fidelis", y Sanson (1646, p. 15) [11] afirmó que incluso esto no era parte de la concesión original de Charles, pero se agregó más tarde, en algún momento entre los siglos XIV y XVII.

Lviv [ editar ]

Escudo de armas polaco de Lviv (Lwów), con el lema, 1936-1939

En 1658, el Papa Alejandro VII otorgó el lema heráldico "Leopolis semper fidelis" en Lviv (entonces parte del Reino de Polonia ). [12] En 1936, el lema "Semper fidelis" se aplicó nuevamente al escudo de armas de la ciudad (entonces parte de la Segunda República Polaca ). [13]

Hoy, en Polonia , se hace referencia al lema principalmente en relación con la guerra polaco-ucraniana de 1919 tras el colapso de Austro-Hungría a raíz de la Primera Guerra Mundial , y más especialmente en relación con la guerra polaco-bolchevique que siguió.

En Ucrania, la frase se usa mucho menos y se refiere a la supervivencia de la Iglesia ucraniana durante el período de persecución soviética.

Exeter (desde 1660 o antes) [ editar ]

La ciudad de Exeter , en Devon , Inglaterra, ha utilizado el lema desde al menos 1660, cuando aparece en un manuscrito del cronista local, Richard Izacke . Izacke afirmó que el lema fue adoptado en 1588 para significar la lealtad de la ciudad a la Corona inglesa . Según Izacke, fue la reina Isabel I quien sugirió que la ciudad adoptara este lema (quizás imitando su propio lema, Semper eadem , "Siempre igual"); Se dice que su sugerencia llegó en una carta a "los ciudadanos de Exeter", en reconocimiento a su regalo de dinero para la flota que había derrotado a la Armada española . John HookerEl mapa de Exeter de alrededor de 1586 muestra el escudo de armas de la ciudad sin el lema, lo que sugiere que el uso del lema por parte de la ciudad no es más antiguo que este. Sin embargo, los archivos de la ciudad no contienen ninguna letra relacionada con el lema, y ​​Gray (2005) sostiene que el origen isabelino del lema puede no ser más que un mito local, ya que no está registrado en las crónicas contemporáneas, y que puede haber adoptado en la Restauración de la monarquía Estuardo para compensar la lealtad menos que total de la ciudad a la corona durante la Guerra Civil Inglesa .

Varios organismos asociados con la ciudad de Exeter también utilizan el lema:

  • El Royal Navy HMS Exeter , que lleva el nombre de la ciudad de Exeter.
  • Varias unidades del ejército británico con base en Exeter, ver más abajo.
  • Hay una Logia Masónica en Exeter, llamada "Lodge Semper Fidelis".
  • Policía de la ciudad de Exeter: el lema estaba inscrito en el escudo de la fuerza.
  • Algunas versiones del escudo del Exeter City Football Club [14]

St. Malo (desde el siglo XVII o antes) [ editar ]

Armas modernas de St. Malo , mostrando el lema

"Semper fidelis" es el lema de la ciudad de St. Malo , en Bretaña , Francia. Se desconoce la fecha de su adopción, pero parece haber estado en uso en el siglo XVII, [15] reemplazando un lema anterior, "Cave canem".

Calvi [ editar ]

"Civitas Calvi Semper Fidelis" puede haber sido el lema de la ciudad de Calvi , zona de Balagna en Córcega durante 500 años. [ cita requerida ]

White Plains [ editar ]

"Semper Fidelis" es el lema de la ciudad de White Plains , en Nueva York , Estados Unidos.

Unidades militares [ editar ]

Regimientos del suroeste de Inglaterra (desde 1685) [ editar ]

La ciudad de Exeter, en el suroeste de Inglaterra, ha utilizado el lema semper fidelis desde 1660 a más tardar, lo que ha inspirado su uso por parte de varias unidades militares del suroeste de Inglaterra.

Regimiento de infantería del duque de Beaufort (desde 1685) [ editar ]

En 1685, el lema fue utilizado por el duque de Beaufort cuando el regimiento de infantería del duque de Beaufort, o mosqueteros de Beaufort, se levantó para defender Bristol contra la rebelión del duque de Monmouth . Fue numerado como el 11º Regimiento de Infantería cuando el sistema numérico de designación de regimientos fue adoptado en 1751 y fue designado regimiento para North Devonshire (más tarde Regimiento de Devonshire ).

El 1er Cuerpo de Voluntarios de Fusileros (Exeter y South Devon) (desde 1852) [ editar ]

El 1er Cuerpo de Voluntarios de Fusileros (Exeter y South Devon), criado en Exeter en 1852, usaba el lema en su insignia de gorra a más tardar en 1860; el Illustrated London News informó de su uso en su edición del 7 de enero de 1860. [16] El lema fue continuado por el Regimiento de Devonshire del Ejército Británico .

Regimiento de Devonshire y Dorset (desde 1958) [ editar ]

El lema continuó en las insignias del Regimiento de Devonshire y Dorset cuando los Devonshires se fusionaron en ellos en 1958. Este uso del lema evidentemente deriva de la estrecha conexión de estos regimientos con la ciudad de Exeter, donde tenían una base desde su fundación (ver el artículo de Illustrated London News mencionado anteriormente) hasta su desaparición por fusión en los Rifles en 2007.

La brigada irlandesa de Francia (1690-1792) ( Semper et ubique Fidelis ) [ editar ]

Las unidades irlandesas en Francia utilizaron un lema similar, "Semper et ubique Fidelis", que significa "Siempre y en todas partes fieles". Estas unidades, que formaron la Brigada Irlandesa , se levantaron en 1690-1 bajo los términos del Tratado de Limerick, que puso fin a la guerra entre el Rey Jaime II y el Rey Guillermo III en Irlanda y Gran Bretaña. Como ejército irlandés nativo en el exilio, "Semper et ubique Fidelis" era una referencia a su fidelidad a la fe católica, el rey James II, y al rey de Francia. Durante décadas, la Brigada Irlandesa sirvió como un ejército independiente dentro del ejército francés, permaneciendo "Siempre y en todas partes fieles" a sus tradiciones nativas irlandesas (como que los hombres eligieran a sus propios oficiales, algo inaudito en Francia e Inglaterra).[ cita requerida]

El regimiento de Walsh de la Brigada Irlandesa se destaca por ayudar a la causa estadounidense en la Revolución Estadounidense, cuando fueron asignados como marines al barco de John Paul Jones, el Bonhomme Richard . [17]

La participación de los soldados de la Brigada Irlandesa que sirvieron como infantes de marina en la Guerra de Independencia de Estados Unidos puede haber inspirado la adopción del lema "Semper Fidelis" por los Marines de Estados Unidos. Esto sería irónico ya que el lema de la Brigada Irlandesa se refería específicamente a su lealtad al catolicismo y a los reyes católicos, mientras que los rebeldes estadounidenses luchaban por una forma republicana de gobierno para una población mayoritariamente protestante.

La frase "Semper Fidelis" se convirtió en el lema oficial de la Infantería de Marina por Charles Grymes McCawley , el octavo Comandante de la Infantería de Marina, que nació y se crió en Filadelfia, Pensilvania, que tenía una gran población católica irlandesa. McCawley le debía su comisión [18] al senador Pierre Soulé de Louisiana, un católico, nacido y criado en Francia, que habría estado muy al tanto del servicio de la Brigada Irlandesa como marines durante la Revolución Americana. [19]

47.º regimiento de infantería francés [ editar ]

El 47º Regimiento de Infantería francés utiliza "Semper fidelis" como lema.

Cuerpo de cadetes de la Real Academia Militar Holandesa (desde 1828) [ editar ]

"Semper fidelis" es el lema del cuerpo de cadetes de la Real Academia Militar Holandesa. [20] El cuerpo fue fundado el 24 de noviembre de 1828.

11 ° regimiento de infantería

11 ° Regimiento de Infantería, Ejército de los Estados Unidos (desde 1861) [ editar ]

"Semper fidelis" es también el lema del 11º Regimiento de Infantería , que fue fundado en mayo de 1861 por el presidente Abraham Lincoln . Sirvió como parte del ejército de Ohio y más tarde en las guerras indias, la guerra hispanoamericana, la guerra fronteriza mexicana de 1916, la primera guerra mundial , la segunda guerra mundial y la guerra de Vietnam . Hoy, el regimiento entrena a jóvenes oficiales del ejército en Fort Benning, Georgia .

Cresta WNSR

El Regimiento de Nueva Escocia Occidental (desde 1936, heredado del Regimiento de Lunenburg, 1870) [ editar ]

"Semper fidelis" es el lema del Regimiento de Nueva Escocia Occidental (de las Fuerzas Canadienses ), formado en 1936. Heredó el lema del Regimiento de Lunenburg , formado en 1870.

El Cuerpo de Marines de los Estados Unidos (desde 1883) [ editar ]

Emblema de la Infantería de Marina de los Estados Unidos

La Infantería de Marina de los Estados Unidos adoptó el lema "Semper Fidelis" en 1883, por iniciativa del coronel Charles McCawley (29 de enero de 1827 - 13 de octubre de 1891), el octavo comandante de la Infantería de Marina . [21]

Había tres lemas antes de Semper Fidelis, incluido Fortitudine (que significa "con coraje") anterior a la Guerra de 1812, Per Mare, Per Terram ("por mar, por tierra"; presumiblemente heredado de los Royal Marines británicos , que tienen eso como un lema), y, hasta 1843, también estaba el lema del Himno de los Marines " A las costas de Trípoli ". "Semper fidelis" significa la dedicación y la lealtad que los marines individuales tienen por el "Cuerpo y el País", incluso después de dejar el servicio. Marines acortar con frecuencia el lema a "Semper Fi" / ˌ s ɛ m p ər f aɪ / .

  • "Semper Fidelis" es también el título de la marcha oficial de la Infantería de Marina de los Estados Unidos, compuesta por John Philip Sousa en 1889. Sousa era directora de la Banda de la Marina de los Estados Unidos (The President's Own) cuando un reemplazo de Hail to the Chief fue solicitado, pero luego rechazado. Sousa consideró que era su marcha 'más musical'. Apareció de forma destacada en la película A Few Good Men . Charles Burr escribió la letra de la marcha .
  • En el sello del Cuerpo de Marines de los Estados Unidos, los símbolos del emblema del águila, el globo terráqueo y el ancla tienen una cinta estampada con "Semper Fidelis".

Base de las Fuerzas Canadienses Valcartier (desde 1914) [ editar ]

"Semper fidelis" es el lema de CFB Valcartier . La base se erigió originalmente como un campamento militar en agosto de 1914.

Granaderos suizos (desde 1943) [ editar ]

Los Granaderos suizos , designados por primera vez como tales en 1943, y desde 2004 formando un Comando distinto en las Fuerzas Armadas suizas , utilizan el lema "Semper fidelis". [22]

Cuerpo de Marines de la República de China (versión no latina similar) (desde 1947) [ editar ]

Una versión en chino de Semper fidelis ha sido el lema del TW Marine Corps (TWMC) desde el 1 de abril de 1947. El lema no está en latín y literalmente significa "lealtad para siempre". Su lema está inspirado específicamente en el lema del Cuerpo de Marines de los Estados Unidos.

Servicio de Protección y Guardia de Rumania (desde 1990) [ editar ]

"Semper Fidelis" es el lema del Servicio de Protección y Guardia , un servicio secreto rumano que se ocupa de la seguridad nacional y la seguridad personal de los funcionarios de Rumanía. [23]

Guardia del Gobierno de Hungría (desde 1998) [ editar ]

"Semper Fidelis" ha sido el lema oficial de la Guardia del Gobierno de Hungría desde el 28 de agosto de 1998 [24].

Escuelas [ editar ]

"Semper Fidelis" es el lema de varias escuelas de todo el mundo:

  • Allentown Central Catholic High School en Allentown, Pensilvania, Estados Unidos de América
  • Seminario de Buffalo , Buffalo, Nueva York
  • Cathedral Grammar School , Christchurch, Canterbury, Nueva Zelanda
  • Escuela secundaria de Killarney , Vancouver, Columbia Británica, Canadá
  • St. Anne's Catholic School , una escuela para niñas de 11 a 18 años en Southampton, Inglaterra
  • St. Bede's Catholic School, una escuela primaria en Weaverham, Cheshire, Inglaterra
  • Gordon's School , una escuela secundaria en West End, Surrey, Inglaterra desde 1885 [25]
  • Hagley Roman Catholic High School , una escuela de 11-18 en Hagley, Worcs. Inglaterra.
  • Kapiti College , en Raumati, Nueva Zelanda
  • Escuela intermedia Monrad, en Palmerston North, Nueva Zelanda
  • Escuela Emma Willard , en Troy, Nueva York, Estados Unidos de América
  • Sacred Heart College , Kyneton de Victoria, Australia
  • Escuela Meriden en Strathfield, Sydney, Australia
  • Bloemhof Girls High [26] en Stellenbosch , Sudáfrica
  • Escuela secundaria católica de Santa María [27] en Blackpool, Inglaterra
  • Colegio de la Inmaculada Concepción, Uwani, Enugu, Nigeria
  • Mount Carmel RC High School, Accrington, Lancashire, Inglaterra
  • Escuela secundaria estatal Wynnum, Brisbane, Queensland, Australia
  • The University College of Appingedam, Groningen, Países Bajos
  • Vancouver College High School, Vancouver, Columbia Británica, Canadá
  • Escuela primaria Chetwood Memorial, Montego-Bay, St James, Jamaica
  • St Joseph's College, Bandarawela, provincia de Uva, Sri Lanka, desde 1909 [28] [ referencia circular ]
  • Immaculate Conception College en Benin City, Edo State, Nigeria, desde 1944

Variantes [ editar ]

B. Burke (1884) y Chassant & Tausin (1878), y otras fuentes, enumeran una serie de lemas similares que aparecieron en escudos de armas de familias o ciudades en Gran Bretaña, Irlanda y Francia, aunque ninguno fue tan popular como "Semper fidelis ". Incluyen:

  • Semper constans et fidelis ("Siempre constante y fiel"; familias Irton, Lynch , Mellor y Spoor)
  • Semper fidelis esto ("Sé siempre fiel"; familia Steele, familia Henry de Lolière Auvergne Nobili Tomo III) [29]
  • Semper et ubique fidelis ("Siempre y en todas partes fieles"; familia De Burgh, actualmente utilizada por Gonzaga College , Dublín)
  • Semper fidelis et audax ("Siempre fiel y valiente"; familias Moore y O'More)
  • Semper fidelis, mutare sperno ("Siempre fiel, desprecio el cambio"; Ciudad de Worcester )
  • Semper Fidus ("Siempre fiel")
  • Semper Roy ("Siempre Roy"): actualmente utilizado por el equipo de críquet de expatriados de Delhi (The Viceroys)

Ver también [ editar ]

  • Honneur et Fidélité
  • Meine Ehre heißt Treue

Referencias [ editar ]

  1. ^ Burke, B. (1884) . La armería general de Inglaterra, Escocia, Irlanda y Gales . Londres: Harrison, página 1180
  2. ^ Proyecto Burke Archivado el 28 de junio de 2009 en la Wayback Machine.
  3. ^ "Otras imágenes" . Historia de la familia Molteno . 22 de marzo de 2013 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  4. Lodge, E. (1832) . La genealogía de la nobleza británica existente . Londres: Saunders y Otley
  5. ^ Burke, J. (1836) . Los plebeyos de Gran Bretaña e Irlanda , vol. 2. Londres: Colburn.
  6. ^ Robson, T. (1830) . The British Herald , vol. 2. Sunderland : Autor.
  7. ^ Chassant, A. y Taussin, H. (1878) . Dictionnaire des devises historiques et héraldiques , vol. 2. París: Dumoulin.
  8. ^ "Heralogic" . Euraldic.com . Consultado el 6 de octubre de 2013 .
  9. ^ Louandre, F.-C. (1834) . Histoire ancienne et moderne d'Abbeville et de son arondissement . Abbeville: Boulanger
  10. ^ Sitio web oficial de Abbeville (en francés)
  11. Sanson, J. (Père Ignace de Jesus Maria) (1646), Histoire ecclésiastique de la ville d'Abbeville et de l'Archidiaconé de Ponthieu . París: Pelican.
  12. ^ Osipian, Alexandr (2014). "Construyendo antepasados ​​nobles y vecinos ignorables". En Siedina, Giovanna (ed.). Latinitas en la Corona de Polonia y el Gran Ducado de Lituania: su impacto en el desarrollo de identidades . Prensa de la Universidad de Firenze. págs. 60–61. ISBN 978-88-6655-675-6.
  13. ^ Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 26 czerwca 1936 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Lwowa. En: Monitor Polski, 1936, nr. 159, poz. 289.
  14. ^ "Actualización: elementos visuales de la ciudad de Exeter" . Exeter City FC . Consultado el 19 de julio de 2016 .
  15. ^ Delaplaine, Wile E. "Punto final y rarezas"
  16. ^ [1] Archivado el 2 de noviembre de 2005 en la Wayback Machine.
  17. ^ Soldados irlandeses en la guerra revolucionaria estadounidense, consulte Soldados irlandeses en la guerra revolucionaria estadounidense
  18. ^ "Google Libros" . google.com .
  19. ^ "Revista de Donahoe" . google.com . 1895.
  20. ^ Historia del castillo de Breda, ubicación de la Academia Militar fundada en 1828 [2]
  21. ^ Semper Fidelis colocado en el Emblema del Cuerpo de Marines en 1883, ver Historia de los sellos del Cuerpo de Marines Archivado el 19 de febrero de 2007 en Wayback Machine.
  22. ^ Ver información en el sitio web oficial de las fuerzas armadas suizas Archivado el 7 de agosto de 2009 en Wayback Machine (en francés)
  23. ^ "Serviciul de Protectie si Paza" . Spp.ro . Consultado el 30 de abril de 2012 .
  24. ^ https://eaton.edu.my/
  25. ^ http://www.gordons.surrey.sch.uk/
  26. ^ "bloemhofschool.co.za" . bloemhofschool.co.za . Consultado el 6 de octubre de 2013 .
  27. ^ Tierney, Stephen. "st-mary.blackpool.sch.uk" . st-mary.blackpool.sch.uk . Consultado el 6 de octubre de 2013 .
  28. St. Joseph's College, Bandarawela
  29. Bouillet, Jean-Baptiste (1852). Nobiliaire d'Auvergne ... Perol. pag. 439 . Consultado el 6 de octubre de 2013 .

Fuentes [ editar ]

  • Gray, T. (2005). La crónica de Exeter . Exeter: The Mint Press. ISBN 1-903356-42-3 
  • Lethbridge, Tony (2005). Exeter: una historia y una guía ( Stroud, Gloucestershire : Tempus Publishing), ISBN 0-7524-3515-9 

Enlaces externos [ editar ]

  • La historia de Hardiman de la ciudad de Galway
  • Sitio del Ayuntamiento de Exeter que supuestamente da origen al uso del lema en Exeter.
  • Historia de Exeter del directorio de Devonshire de White de 1850
  • Cadetscorps holandés