De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Las lenguas siníticas , [a] a menudo sinónimo de " lenguas chinas ", constituyen la rama principal de la familia lingüística sino-tibetana . Con frecuencia se propone que existe una división primaria entre las lenguas siníticas y el resto de la familia (las lenguas tibeto-birmanas ), pero este punto de vista es rechazado por un número cada vez mayor de investigadores. [4] Las lenguas Bai , cuya clasificación es difícil, pueden ser una ramificación del chino antiguo y, por tanto, del sinítico; [5] de lo contrario, Sinitic se define solo por las muchas variedades de chino, y el uso del término "sinítico" puede reflejar la visión lingüística de que el chino constituye una familia de idiomas distintos, en lugar de variantes de un solo idioma. [B]

Población [ editar ]

El número estimado de hablantes de las ramas más grandes de las lenguas siníticas, derivado de estadísticas o estimaciones (2020) y redondeado: [7] [8] [9]

Idiomas [ editar ]

Hablantes L1 de chino y otras lenguas sino-tibetanas según el Ethnologue

El dialectólogo Jerry Norman estimó que hay cientos de lenguas siníticas mutuamente ininteligibles. [10] Forman un continuo de dialectos en el que las diferencias generalmente se vuelven más pronunciadas a medida que aumentan las distancias, aunque también hay algunos límites marcados. [11]

  • ? Macro-Bai
    • Idiomas bai
    • Caijia
    • Longjia (†?)
    • Luren (†?)
  • chino
    • Ba-Shu †
      • ? Dialecto de Minjiang
    • Min
      • Inland Min
        • Northern Min ( Minbei )
        • Shaojiang
        • Min central ( Minzhong )
      • Costero mínimo
        • Eastern Min ( Mindong , incluido el dialecto de Fuzhou )
        • Puxian Min
        • Min del Sur ( Minnan )
          • Hokkien (incluido el dialecto Amoy y el taiwanés )
          • Chaoshan (incluido el dialecto Teochew )
          • Longyan
          • Zhenan
          • Datian (disputado)
          • Zhongshan (disputado, algunos dialectos pueden ser Eastern Min)
        • Leizhou
        • Hainanese ( Qiongwen )
    • Guan (chino del norte)
      • Jin
      • Chino mandarín central (incluido chino estándar y dungan , hablado por el chino Hui en Asia central, y Taz , del Lejano Oriente ruso)
      • Mandarín del Bajo Yangtze (incluido el dialecto de Nanjing )
      • Mandarín del sudoeste (incluido el dialecto de Sichuan )
      • Changyi Xiang (Nuevo Xiang)
    • Xiang / Hunanese (Viejo Xiang)
      • Loushao Xiang
      • Jixu Xiang (Chenxu Xiang)
      • Yongquan Xiang
      • Hengzhou Xiang
    • Huizhou
      • Yanzhou Hui
      • Jingzhan Hui
      • Xiuyi Hui
      • Jishe Hui
      • Qide Hui (Qiwu Hui)
    • Wu
      • Oujiang Wu (incluido el dialecto Wenzhounese )
      • corriente principal de wu
        • Wu central
          • Taihu Wu (incluido el dialecto shanghainés )
          • Taizhou Wu
        • Chuqu Wu
        • Wuzhou Wu
        • Xuanzhou Wu
    • Gan – Hakka
      • Hakka
      • Gan
        • Changdu
        • Yiliu
        • Jicha
        • Fuguang
        • Yingyi
        • Datong
        • Leizi
        • Dongsui
        • Huaiyue
    • Yue
      • Yuehai (incluido el dialecto cantonés )
      • Siyi Yue (incluido el dialecto taishanese )
      • Yong-Xun Yue (incluido el dialecto Nanning )
      • Goulou Yue (incluido el dialecto de Bobai )
      • Luo-Guang Yue
      • Gao-Yang Yue
      • Qin-Lian Yue
      • Wu-Hua Yue
    • Pinghua
      • Ping del norte
      • Ping del sur

Hay variedades adicionales sin clasificar, que incluyen:

  • Shaozhou Tuhua
  • Badong Yao
  • Danzhou
  • Junjia
  • Lingling
  • Mai
  • Ella
  • Waxiang
  • Yeheni ("Yao")

Clasificación interna [ editar ]

La clasificación dialectológica tradicional de los idiomas chinos se basa en la evolución de las categorías de sonido del chino medio . Se ha realizado poco trabajo comparativo (la forma habitual de reconstruir las relaciones entre lenguas) y se sabe poco sobre la inteligibilidad mutua. Incluso dentro de la clasificación dialectológica, se discuten detalles, como el establecimiento en la década de 1980 de tres nuevos grupos de alto nivel: Huizhou , Jin y Pinghua , a pesar de que Pinghua es en sí mismo un par de idiomas y Huizhou puede ser media docena. [12] [13]

Al igual que Bai, se cree comúnmente que los idiomas Min se separaron directamente del chino antiguo . [14] La evidencia de esta división es que todos los idiomas siníticos, excepto el grupo Min, pueden encajar en la estructura del Qieyun , un diccionario de rimas del siglo VII . [15] Sin embargo, esta opinión no es universalmente aceptada.

Relaciones entre grupos [ editar ]

Jerry Norman clasificó los siete grupos dialectales tradicionales en tres grupos más grandes: del norte (mandarín), central (Wu, Gan y Xiang) y del sur (Hakka, Yue y Min). Argumentó que el Grupo del Sur se deriva de un estándar utilizado en el valle del Yangtze durante la dinastía Han (206 a. C. - 220 d. C.), al que llamó Antiguos chinos del sur, mientras que el grupo central era de transición entre los grupos del norte y del sur. [16] Algunos límites de dialectos , como entre Wu y Min, son particularmente abruptos, mientras que otros, como entre mandarín y Xiang o entre Min y Hakka, están mucho menos definidos. [11]

Los académicos explican la naturaleza transitoria de las variedades centrales en términos de modelos de onda . Iwata sostiene que las innovaciones se han transmitido desde el norte a través del río Huai hasta el área del mandarín del bajo Yangtze y desde allí hacia el sureste hasta el área de Wu y hacia el oeste a lo largo del valle del río Yangtze y de allí a las áreas del suroeste, dejando las colinas del sureste prácticamente intactas. [17]

Un estudio cuantitativo [ editar ]

Un estudio de 2007 comparó quince dialectos urbanos importantes sobre los criterios objetivos de similitud léxica y regularidad de correspondencias de sonidos, y criterios subjetivos de inteligibilidad y similitud. La mayoría de estos criterios muestran una división de alto nivel con Northern, New Xiang y Gan en un grupo y Min (muestras en Fuzhou, Xiamen, Chaozhou), Hakka y Yue en el otro grupo. La excepción fue la regularidad fonológica, donde el único dialecto Gan ( Nanchang Gan ) estaba en el grupo del Sur y muy cerca del Meixian Hakka , y la diferencia fonológica más profunda estaba entre Wenzhounese (el dialecto Wu más al sur) y todos los demás dialectos.[18]

El estudio no encontró divisiones claras dentro de las áreas norte y central: [18]

  • Changsha (New Xiang) siempre estuvo dentro del grupo mandarín. No había ningún dialecto antiguo de Xiang en la muestra.
  • Taiyuan ( Jin o Shanxi) y Hankou (Wuhan, Hubei) se percibían subjetivamente como relativamente diferentes de otros dialectos del norte, pero eran muy cercanos en inteligibilidad mutua. Objetivamente, Taiyuan tenía una divergencia fonológica sustancial pero poca divergencia léxica.
  • Chengdu (Sichuan) fue algo divergente léxica pero muy poco en las otras medidas.

Los dos dialectos Wu ocuparon una posición intermedia, más cerca del grupo Northern / New Xiang / Gan en similitud léxica y mucho más cerca en inteligibilidad subjetiva pero más cerca de Min / Hakka / Yue en regularidad fonológica y similitud subjetiva, excepto que Wenzhou estaba más lejos de todos. otros dialectos en regularidad fonológica. Los dos dialectos de Wu estaban cerca uno del otro en similitud léxica y similitud subjetiva pero no en inteligibilidad mutua, donde Suzhou estaba más cerca de Northern / Xiang / Gan que de Wenzhou. [18]

En el subgrupo del sur, Hakka y Yue se agruparon estrechamente en las tres medidas léxicas y subjetivas, pero no en la regularidad fonológica. Los dialectos Min mostraron una gran divergencia, con Min Fuzhou ( Eastern Min ) agrupado solo débilmente con los dialectos Southern Min de Xiamen y Chaozhou en los dos criterios objetivos y en realidad estaba un poco más cerca de Hakka y Yue en los criterios subjetivos. [18]

Notas explicativas [ editar ]

  1. Del latín tardío Sinae , "el chino", probablemente del árabe Ṣīn ('China'), del nombre dinástico chino Qín . ( DEO ). En 1982, Paul K. Benedict propuso un subgrupo de chino-tibetano llamado "Sinitic" compuesto por bai y chino. [1] La afiliación precisa de Bai sigue siendo incierta [2] y el término "sinítico" se usa generalmente como sinónimo de chino, especialmente cuando se lo ve como una familia lingüística más que como un idioma. [3]
  2. ^ Ver, por ejemplo, Enfield (2003 : 69) y Hannas (1997) . Los términos chinos que a menudo se traducen como "idioma" y "dialecto" no se corresponden bien con esas traducciones. Estos son 語言yǔyán , correspondiente al macrolenguaje o grupo de idiomas , que se usa para el chino mismo; 方言fāngyáng , que separa idiomas mutuamente ininteligibles dentro de un yǔyán ; y 土 語tǔyǔ o 土 話tǔhuà , que corresponde mejor al uso lingüístico de 'dialecto'. [6]

Referencias [ editar ]

Citas [ editar ]

  1. ^ Wang (2005) , p. 107.
  2. ^ Wang (2005) , p. 122.
  3. ^ Mair (1991) , p. 3.
  4. van Driem (2001) , p. 351.
  5. van Driem (2001 : 403) afirma que "Bái ... puede formar un componente de Sinitic, aunque fuertemente influenciado por Lolo-Burmese".
  6. ^ Bradley (2012) , p. 1.
  7. ^ https://www.ethnologue.com/
  8. ^ https://glottolog.org/glottolog/family
  9. ^ https://www.ethnologue.com/subgroups/chinese
  10. ^ Norman (2003) , p. 72.
  11. ↑ a b Norman (1988) , págs. 189-190.
  12. ^ Kurpaska (2010) , págs. 41–53, 55–56.
  13. ^ Yan (2006) , págs. 9-18, 61-69, 222.
  14. Mei (1970) , pág. ?.
  15. ^ Pulleyblank (1984) , p. 3.
  16. ^ Norman (1988) , págs. 182-183.
  17. ^ Iwata (2010) , págs. 102-108.
  18. ↑ a b c d Tang y Van Heuven (2007) , p. 1025.

Obras citadas [ editar ]

  • Bradley, David (2012), "Idiomas y familias lingüísticas en China", en Rint Sybesma (ed.), Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. , Brillante
  • van Driem, George (2001), Languages ​​of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region , Brill, ISBN 90-04-10390-2
  • Enfield, Nueva Jersey (2003), Epidemiología lingüística: contacto semántica y lingüística en el sudeste asiático continental , Psychology Press, ISBN 0415297435
  • Hannas, W. (1997), El dilema ortográfico de Asia , University of Hawaii Press, ISBN 082481892X
  • Kurpaska, Maria (2010), Idioma (s) chino (s): Una mirada a través del prisma del "Gran diccionario de dialectos chinos modernos" , Walter de Gruyter , ISBN 978-3-11-021914-2
  • Mei, Tsu-lin (1970), "Tonos y prosodia en chino medio y el origen del tono ascendente", Harvard Journal of Asiatic Studies , 30 : 86-110, doi : 10.2307 / 2718766 , JSTOR  2718766
  • Norman, Jerry (2003), "Los dialectos chinos: Fonología", en Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.), The Sino-Tibetan languages , Routledge, págs. 72–83, ISBN 978-0-7007-1129-1
  • Pulleyblank, Edwin G. (1984), chino medio: un estudio en fonología histórica , Vancouver: University of British Columbia Press, ISBN 978-0-7748-0192-8
  • Thurgood, Graham (2003), "El subgrupo de las lenguas tibeto-birmanas: la interacción entre el contacto, el cambio y la herencia de la lengua", en Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.), The Sino-Tibetan languages , Routledge, págs. 3-21, ISBN 978-0-7007-1129-1
  • Yan, Margaret Mian (2006), Introducción a la dialectología china , LINCOM Europa, ISBN 978-3-89586-629-6