De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de Sir Walter Scott )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Sir Walter Scott, primer baronet FRSE FSA Scot (15 de agosto de 1771 - 21 de septiembre de 1832) fue un novelista histórico, poeta, dramaturgo e historiador escocés. Muchas de sus obras siguen siendo clásicos tanto de la literatura en lengua inglesa como de la literatura escocesa . Los títulos famosos incluyen The Lady of the Lake (poema narrativo) y las novelas Waverley , Old Mortality (o The Tale of Old Mortality ), Rob Roy , The Heart of Mid-Lothian , The Bride of Lammermoor e Ivanhoe .

Aunque recordado principalmente por sus extensas obras literarias y su compromiso político, Scott fue abogado, juez y administrador legal de profesión, y a lo largo de su carrera combinó su trabajo de redacción y edición con su ocupación diaria como secretario de sesión y alguacil-diputado de Selkirkshire .

Scott, un miembro destacado del establecimiento conservador en Edimburgo, fue miembro activo de la Highland Society , se desempeñó durante un largo período como presidente de la Royal Society of Edinburgh (1820-1832) y fue vicepresidente de la Society of Antiquaries of Scotland ( 1827-1829). [1]

El conocimiento de la historia de Scott y su facilidad con la técnica literaria lo convirtieron en una figura fundamental en el establecimiento del género de la novela histórica, así como en un ejemplo del romanticismo literario europeo .

Fue creado baronet "de Abbotsford en el condado de Roxburgh", Escocia, en el Baronetage del Reino Unido el 22 de abril de 1820, título que se extinguió a la muerte de su hijo el segundo baronet en 1847.

Orígenes [ editar ]

Walter Scott nació el 15 de agosto de 1771, en un apartamento del tercer piso de College Wynd en el casco antiguo de Edimburgo, un estrecho callejón que va desde Cowgate hasta las puertas de la Universidad de Edimburgo (Old College). [2] Fue el noveno hijo (seis de ellos murieron en la infancia) de Walter Scott (1729-1799), un miembro de una rama de cadetes del Clan Scott y un escritor de Signet , por su esposa Anne Rutherford, una hermana de Daniel Rutherford y un descendiente tanto del Clan Swinton como de la familia Haliburton (cuyo origen le otorgó a la familia de Walter el derecho hereditario de entierro en Dryburgh Abbey ). [3]Walter era, pues, primo del promotor inmobiliario James Burton (muerto en 1837), nacido en "Haliburton", y de su hijo, el arquitecto Decimus Burton . [4] Walter posteriormente se convirtió en miembro del Clarence Club , del cual los Burton también eran miembros. [5] [6]

Infancia [ editar ]

La infancia de Scott en Sandyknowes, a la sombra de la torre Smailholm , lo introdujo en los cuentos y el folclore de las fronteras escocesas.
La casa de la familia Scott en George Square , Edimburgo, alrededor de 1778

Sobrevivió a un ataque de poliomielitis infantil en 1773 que lo dejó cojo, [7] una condición que tendría un efecto significativo en su vida y sus escritos. [8] Para curar su cojera fue enviado en 1773 a vivir en las zonas rurales de Scottish Borders en la granja de sus abuelos paternos en Sandyknowe, adyacente a las ruinas de la Torre Smailholm , la casa familiar anterior. [9] Aquí su tía Jenny Scott le enseñó a leer y aprendió de ella los patrones del habla y muchos de los cuentos y leyendas que más tarde caracterizaron gran parte de su trabajo. En enero de 1775 regresó a Edimburgo, y ese verano fue con su tía Jenny a tomar un tratamiento de spa en Bath.en Somerset, sur de Inglaterra, donde vivían en 6 South Parade . [10] En el invierno de 1776 regresó a Sandyknowe, con otro intento de cura con agua en Prestonpans durante el verano siguiente. [9]

En 1778, Scott regresó a Edimburgo para recibir educación privada para prepararlo para la escuela y se unió a su familia en su nueva casa, una de las primeras que se construyeron en George Square . [2] En octubre de 1779 comenzó en la Royal High School de Edimburgo (en High School Yards). Para entonces ya era capaz de caminar y explorar la ciudad y el campo circundante. Su lectura incluyó romances caballerescas, poemas, historia y libros de viajes. James Mitchell le dio clases particulares de aritmética y escritura, y aprendió de él la historia de la Iglesia de Escocia con énfasis en los Covenanters . En 1783, sus padres, creyendo que había superado sus fuerzas, lo enviaron a quedarse durante seis meses con su tía Jenny enKelso en Scottish Borders: allí asistió a la Kelso Grammar School donde conoció a James Ballantyne y su hermano John , quienes más tarde se convirtieron en sus socios comerciales e impresores. [11]

Carrera [ editar ]

Encuentro con Blacklock y Burns [ editar ]

Scott comenzó a estudiar clásicos en la Universidad de Edimburgo en noviembre de 1783, a la edad de 12 años, aproximadamente un año más joven que la mayoría de sus compañeros de estudios. En marzo de 1786, a los 14 años, comenzó un aprendizaje en la oficina de su padre para convertirse en escritor del Signet . En la escuela y la universidad, Scott se había hecho amigo de Adam Ferguson , cuyo padre, el profesor Adam Ferguson, organizaba salones literarios. [12] Scott conoció al poeta ciego Thomas Blacklock , quien le prestó libros y le presentó el ciclo de poemas Ossian de James Macpherson . Durante el invierno de 1786-1787, Scott, de 15 años, conoció al poeta escocés Robert Burns.en uno de estos salones, su único encuentro. Cuando Burns notó una impresión que ilustraba el poema "El juez de paz" y preguntó quién lo había escrito, Scott solo nombró al autor como John Langhorne , y Burns le dio las gracias. Scott describe este evento en sus memorias donde le susurra la respuesta a su amigo Adam que le dice a Burns; [13] otra versión del evento se describe en Literary Beginnings . [14] Cuando se decidió que se convertiría en abogado, regresó a la universidad para estudiar derecho, primero tomando clases de filosofía moral (con Dugald Stewart ) e historia universal (con Alexander Fraser Tytler ) en 1789-1790. [11]Durante este segundo período en la universidad, Scott jugó un papel destacado en las actividades intelectuales de los estudiantes: cofundó la Sociedad Literaria en 1789 y fue elegido miembro de la Sociedad Especulativa al año siguiente, convirtiéndose en bibliotecario y secretario-tesorero al año siguiente. [15]

Después de completar sus estudios de derecho, se convirtió en abogado en Edimburgo. Como secretario de un abogado, hizo su primera visita a las Tierras Altas de Escocia dirigiendo un desalojo. Fue admitido en la Facultad de Abogados en 1792. Tuvo un pleito amoroso fallido con Willina Belsches de Fettercairn, quien se casó con el amigo de Scott, Sir William Forbes, séptimo baronet . En febrero de 1797, con la amenaza de una invasión francesa, Scott junto con muchos de sus amigos se unieron a los Royal Edinburgh Volunteer Light Dragoons , con los que sirvió hasta principios del siglo XIX, [16] y fue nombrado intendente y secretario. Las prácticas diarias de simulacro de ese año, a partir de las 5 am, dan una indicación de la determinación con la que se asumió este rol.

Inicio de carrera literaria, matrimonio y familia [ editar ]

Una copia de Scott's Minstrelsy , en el Museo Nacional de Escocia.

Scott se vio impulsado a embarcarse en su carrera literaria por el entusiasmo en Edimburgo durante la década de 1790 por la literatura alemana moderna. Recordando ese período en 1827, Scott dijo que "estaba loco por los alemanes". [17] En 1796 produjo versiones en inglés de dos poemas de Gottfried August Bürger , Der wilde Jäger y Lenore , publicándolos como The Chase y William and Helen . Scott respondió al interés alemán contemporáneo por la identidad nacional, la cultura popular y la literatura medieval. [15] Esto se vinculó con su propia pasión en desarrollo por las baladas tradicionales. Uno de sus libros favoritos desde la infancia había sido Thomas Percy 'sReliques of Ancient English Poetry , y durante la década de 1790 se dedicó a la investigación de colecciones de manuscritos y de "incursiones" fronterizas para recopilar baladas de interpretación oral. Con la ayuda de John Leyden , produjo una colección de dos volúmenes Minstrelsy of the Scottish Border en 1802 que contenía 48 baladas tradicionales y dos imitaciones cada una de Leyden y él mismo. De los 48 artículos tradicionales, 26 se publicaron por primera vez. Una edición muy ampliada apareció en tres volúmenes al año siguiente. Con muchas de las baladas, Scott fusionó diferentes versiones para crear textos más coherentes, una práctica que luego repudió. [15] El juglarfue el primero, y el más importante, de una serie de proyectos editoriales durante las dos décadas siguientes, incluido el romance medieval Sir Tristrem (que Scott asumió erróneamente que había sido producido por Thomas the Rhymer ) en 1804, las obras de John Dryden (18 vols, 1808) y las obras de Jonathan Swift (19 vols, 1814).

En un viaje al Lake District inglés con viejos amigos de la universidad, conoció a Charlotte Charpentier (anglicanizada a "Carpenter"), una hija de Jean Charpentier de Lyon en Francia, y un pupilo de Lord Downshire en Cumberland , un anglicano. Después de tres semanas de noviazgo, Scott le propuso matrimonio y se casaron en la víspera de Navidad de 1797 en la iglesia de Santa María, Carlisle (en la nave de la catedral de Carlisle ). [18] Después de alquilar una casa en George Street de Edimburgo , se mudaron a la cercana South Castle Street. Tuvieron cinco hijos, de los cuales cuatro sobrevivieron en el momento de la muerte de Scott. Su hijo mayor, Sir Walter Scott, segundo baronet(1801-1847), heredó las propiedades y posesiones de su padre: el 3 de febrero de 1825 [19] se casó con Jane Jobson, única hija de William Jobson de Lochore (fallecido en 1822) (por su esposa Rachel Stuart (fallecida en 1863)), la heredera de Lochore y sobrina de Lady Margaret Ferguson. [20] En 1799 Scott fue nombrado Sheriff-Diputado del condado de Selkirk , con base en el Royal Burgh of Selkirk . En sus primeros días de casado, Scott se ganaba la vida dignamente con sus ingresos como abogado, su salario como alguacil-diputado, los ingresos de su esposa, algunos ingresos de sus escritos y su parte de la modesta herencia de su padre.

De derecha a izquierda: números 39, 41 y 43 North Castle Street, Edimburgo. No 39 fue el hogar de Sir Walter Scott desde 1801

Después de que Walter Jr naciera en 1801, los Scotts se mudaron a una espaciosa casa de tres pisos en 39 North Castle Street, que permaneció como la base de Scott en Edimburgo hasta 1826, cuando fue vendida por los fideicomisarios designados después de su ruina financiera. Desde 1798, Scott había pasado los veranos en una cabaña en Lasswade , donde recibía a invitados, incluidas figuras literarias, y fue allí donde comenzó su carrera como autor. Había requisitos de residencia nominales para su puesto de Sheriff-Depute, y al principio se quedó en una posada local durante el circuito. En 1804 terminó su uso de la cabaña Lasswade y arrendó la casa sustancial de Ashestiel , a 6 millas (9,7 km) de Selkirk, ubicada en la orilla sur del río Tweed e incorporando una antigua casa torre.. [2]

Ante la insistencia de Scott, la primera edición de Minstrelsy fue impresa por su amigo James Ballantyne en Kelso. En 1798, James había publicado la versión de Scott de Goethe 's Erlkönig en su periódico El Correo Kelso , y en 1799 lo incluyó y las dos traducciones de hamburguesas en una pequeña antología impresa privada disculpa por cuentos de terror . En 1800, Scott sugirió que Ballantyne estableciera un negocio en Edimburgo y le proporcionó un préstamo para hacer la transición en 1802. En 1805 se convirtieron en socios en el negocio de la impresión, y desde entonces hasta el colapso financiero de 1826, las obras de Scott fueron impresas rutinariamente por el firma. [21] [15] [22]

El poeta [ editar ]

Sir Walter Scott, novelista y poeta, pintado por Sir William Allan

Entre 1805 y 1817 Scott produjo cinco poemas narrativos largos, cada uno en seis cantos, cuatro poemas más cortos publicados de forma independiente y muchas piezas métricas pequeñas. Hasta que Lord Byron publicó los dos primeros cantos de Childe Harold's Pilgrimage en 1812 y los siguió con sus exóticos relatos en verso oriental, Scott fue, con mucho, el poeta más popular de la época.

The Lay of the Last Minstrel (1805), en forma de romance medieval, surgió del plan de Scott de incluir un largo poema original propio en la segunda edición de Minstrelsy : sería 'una especie de Romance of Border Chivalry & inchantment '. [23] Debía el metro acentuado irregular de cuatro tiempos ala Christabel de Coleridge , que había oído recitar a John Stoddart (no se publicaría hasta 1816). [24]Scott pudo aprovechar su inigualable familiaridad con la historia y la leyenda de la frontera adquirida de fuentes orales y escritas a partir de su infancia para presentar una imagen enérgica y muy colorida de la Escocia del siglo XVI que cautivó al público en general y, con sus voluminosas notas. , también se dirigió al estudiante de anticuario. El poema tiene un fuerte tema moral, ya que el orgullo humano se sitúa en el contexto del juicio final con la introducción de una versión del ' Dies irae ' al final. El trabajo fue un éxito inmediato con casi todos los revisores y con los lectores en general, pasando por cinco ediciones en un año. [15] Las líneas más celebradas son las que abren la estrofa final:

Allí respira el hombre, con el alma tan muerta,
que nunca se ha dicho a sí mismo: ¡
  Esto es mío, mi tierra natal!
¡Cuyo corazón nunca ha ardido dentro de él,
como a casa sus pasos se han vuelto, de
  vagar por un
camino extraño! - Si tal respira, ve, fíjate bien;
Para él no hay éxtasis de juglar.

Tres años después de que The Lay Scott publicara Marmion (1808) contando una historia de pasiones corruptas que condujeron al desastroso clímax de la batalla de Flodden en 1513. La principal innovación consiste en el prefacio de cada uno de los seis cantos con una epístola del autor a un amigo: William Stewart Rose , el reverendo John Marriot , William Erskine , James Skene , George Ellis y Richard Heber : las epístolas desarrollan temas de moral positiva y las delicias especiales impartidas por el arte. En un movimiento sin precedentes, el editor Archibald Constablecompró los derechos de autor del poema por mil guineas a principios de 1807 cuando sólo se había completado la primera epístola. [25] Las ventas justificaron la fe de Constable: las tres ediciones publicadas en 1808 vendieron 8.000 copias. El verso de Marmion es menos llamativo que el de The Lay , con las epístolas en tetrámetros yámbicos y la narración en tetrámetros con frecuentes trímetros. La recepción por parte de los críticos fue menos favorable que la concedida a The Lay : tanto el estilo como la trama se consideraron defectuosos, las epístolas no encajaban con la narrativa, había demasiada pedantería anticuaria y el carácter de Marmion era inmoral. [26]Las líneas más familiares del poema resumen uno de sus temas principales: "¡Oh, qué telaraña enredada tejemos / cuando practicamos por primera vez para engañar!" [27]

La meteórica carrera poética de Scott alcanzó su cenit con su tercera narración larga, La dama del lago (1810), que vendió no menos de 20.000 copias en el primer año. [15] Los revisores fueron muy favorables, y encontraron que los defectos que habían observado en Marmion estaban en gran parte ausentes del nuevo trabajo. [28] En cierto modo, es un poema más convencional que sus predecesores: la narración está enteramente en tetrámetros yámbicos, y la historia del disfrazado transparente James V (Rey de Escocia 1513-1542) es predecible: Coleridge escribió a Wordsworth: 'El movimiento del poema […] es entre un galope dormido y el trote de una mujer del mercado, pero es interminable, parece que nunca he hecho ningún camino. Nunca recuerdo un poema narrativo en el que sentí la sensación de progreso tan lánguida. '. [29] Pero la uniformidad métrica se ve aliviada por canciones frecuentes y el escenario de las Tierras Altas de Perthshire se presenta como un paisaje encantado, lo que resultó en un aumento fenomenal en el comercio turístico local. [30] Además, el poema toca un tema que iba a ser central en las Novelas de Waverley, el choque entre sociedades vecinas en diferentes etapas de desarrollo. [15]

Los dos poemas narrativos largos restantes, Rokeby (1813), ambientado en la finca de Yorkshire de ese nombre perteneciente al amigo de Scott JBS Morritt durante el período de la Guerra Civil , y El señor de las islas (1815), ambientado en la Escocia de principios del siglo XIV y que culminó en la batalla de Bannockburn en 1314. Ambas obras tuvieron una recepción favorable en general y se vendieron bien, pero sin rivalizar con el enorme éxito de La dama del lago . Scott también produjo cuatro poemas narrativos o semi-narrativos menores entre 1811 y 1817: La visión de Don Roderick (1811); The Bridal of Triermain (publicado de forma anónima en 1813);El campo de Waterloo (1815); y Harold the Dauntless (publicado de forma anónima en 1817).

A lo largo de su vida creativa, Scott fue un crítico activo. Aunque él mismo era un conservador, revisó para The Edinburgh Review entre 1803 y 1806, pero la defensa de la paz con Napoleón en esa revista lo llevó a cancelar su suscripción en 1808. Al año siguiente, en el apogeo de su carrera poética, fue fundamental en el establecimiento de un rival conservador, The Quarterly Review, a la que contribuyó con reseñas durante el resto de su vida. [31] [32]

En 1813, a Scott se le ofreció el puesto de poeta laureado . Él declinó, debido a preocupaciones de que "tal nombramiento sería un cáliz envenenado", ya que el Laureado había caído en descrédito, debido al declive en la calidad del trabajo sufrido por los titulares anteriores ", ya que una sucesión de poetasters había producido un y odas obsequiosas en ocasiones reales ". [33] Buscó el consejo del cuarto duque de Buccleuch , quien le aconsejó que mantuviera su independencia literaria, y el puesto fue para el amigo de Scott, Robert Southey . [34]

El novelista [ editar ]

Una leyenda de Montrose , ilustración de la edición de 1872

El comienzo de la carrera de Scott como novelista está acompañado de incertidumbre. Se cree que lo más probable es que comenzara una narración con una ambientación inglesa en 1808 y la dejara de lado. El éxito de su poema narrativo Highland The Lady of the Lake en 1810 parece haberle metido en la cabeza reanudar la narrativa y hacer que su héroe Edward Waverley viaje a Escocia. Aunque Waverley se anunció para su publicación en esa etapa, se colocó de nuevo y no se reanudó hasta finales de 1813 y se completó para su publicación en 1814. [35] Sólo se imprimieron mil copias, pero el trabajo fue un éxito inmediato y se produjeron 3.000 copias más. en dos ediciones más el mismo año. Waverleyresultó ser la primera de 27 novelas (ocho de ellas publicadas por parejas), y cuando se publicó la sexta de ellas, Rob Roy , la tirada de la primera edición se había incrementado a 10.000 copias, a partir de entonces la norma.

Dado el estatus establecido de Scott como poeta y la naturaleza tentativa del nacimiento de Waverley , no es sorprendente que siguiera una práctica común en la época y publicara la obra de forma anónima. Hasta su ruina financiera en 1826 continuó con esta práctica, y las novelas aparecieron en su mayoría como 'Por el autor de Waverley' (o variantes de las mismas) o como Tales of My Landlord . No está claro por qué eligió hacer esto (se han sugerido no menos de once razones), [36] especialmente porque era un secreto bastante a voces, pero como él mismo dijo, con Shylock , 'tal era mi humor'. [37]

Scott fue un novelista casi exclusivamente histórico. De sus 27 novelas, solo una ( El pozo de San Ronan ) tiene un entorno completamente moderno. Las fechas de la acción en los demás van desde 1794 en El Anticuario hasta 1096 o 1097, la época de la Primera Cruzada , en el Conde Robert de París . Dieciséis tienen lugar en Escocia. Los primeros nueve, desde Waverley (1814) hasta A Legend of Montrose (1819), tienen ubicaciones escocesas y escenarios de los siglos XVII o XVIII. Scott estaba mejor versado en su material que nadie: pudo recurrir a la tradición oral, así como a una amplia gama de fuentes escritas en su biblioteca en constante expansión (muchas de ellas raras y algunas de ellas copias únicas). [38][39] En general, son estas novelas anteriores a 1820 las que han atraído la atención de los críticos académicos modernos, especialmente: Waverley con su presentación de los jacobitas de 1745 extraídos de los clanes de las Highlands como idealistas obsoletos y fanáticos; Old Mortality (1816) con su tratamiento de los Covenanters de 1679 como fanáticos y en muchos casos ridículos (lo que llevó a John Galt a producir una imagen contrastante en su novela Ringan Gilhaize en 1823); El corazón de Mid-Lothian (1818) con su heroína de baja cuna Jeanie Deans, que hace un peligroso viaje a Windsor en 1737 para asegurar la promesa de un perdón real para su hermana, falsamente acusada de infanticidio; y lo trágicoLa novia de Lammermoor (1819), con su severo representante de una familia aristocrática en declive, Edgar Ravenswood, y su prometida como víctimas de la esposa de un abogado advenedizo en una época de luchas por el poder político que precedieron al Acta de Unión en 1707.

"Edgar y Lucie en el pozo de Mermaiden" de Charles Robert Leslie (1886), después de Bride of Lammermoor de Sir Walter Scott . Lucie lleva un plaid completo .

En 1820, en un movimiento audaz, Scott cambió tanto el período como la ubicación para Ivanhoe(1820) a la Inglaterra del siglo XII. Esto significaba que dependía de una gama limitada de fuentes, todas impresas: tenía que reunir material de diferentes siglos y también inventar una forma artificial de habla basada en el drama isabelino y jacobeo. El resultado es tanto mito como historia, pero la novela sigue siendo su obra más conocida, la que más probablemente encontrará el lector en general. Ocho de las diecisiete novelas posteriores también tienen ambientaciones medievales, aunque la mayoría de ellas se establecen hacia el final del período, para el cual Scott tenía una mejor provisión de fuentes contemporáneas. Su familiaridad con la literatura inglesa isabelina y del siglo XVII, resultado en parte de su trabajo editorial en panfletos y otras publicaciones menores, significó que cuatro de sus obras se desarrollaran en la Inglaterra de ese período: Kenilworth(1821), Las fortunas de Nigel y Peveril of the Peak (1821) y Woodstock (1826), son capaces de presentar ricas imágenes de sus sociedades. Sin embargo, la más estimada de las creaciones ficticias posteriores de Scott son tres cuentos: una narración sobrenatural en escocés, 'Wandering Willie's Tale' en Redgauntlet (1824) y 'The Highland Widow' y 'The Two Drovers' en Chronicles of the Canongate (1827).

Como ocurre con cualquier escritor importante, la complejidad, la sutileza y la cuestionabilidad de la obra de Scott no tienen fin, pero se pueden observar ciertos temas centrales vinculados que se repiten en la mayoría de sus novelas.

Para el pensamiento histórico de Scott es crucial el concepto de que se pueden observar sociedades muy diferentes moviéndose a través de las mismas etapas a medida que se desarrollan, y también que la humanidad es básicamente inmutable, o como él dice en el primer capítulo de Waverley que hay 'pasiones comunes a la humanidad '. hombres en todas las etapas de la sociedad, y que por igual han agitado el corazón humano, ya sea que palpitara bajo el corsé de acero del siglo XV, el abrigo brocado del XVIII, o la levita azul y el chaleco blanco oscuro de nuestros días ”. Uno de los principales logros de Scott fue dar imágenes animadas y detalladas de las diferentes etapas de la sociedad escocesa, británica y europea, al tiempo que dejó en claro que, a pesar de todas las diferencias en las formas que tomaron, las pasiones humanas eran las mismas que las de su propia época. .[40]Por lo tanto, sus lectores pudieron apreciar la descripción de una sociedad desconocida sin tener dificultades para relacionarse con los personajes.

Scott está fascinado por momentos sorprendentes de transición entre etapas en las sociedades. En una discusión de sus primeras novelas, Coleridge observó que derivan su ' interés prolongado ' de 'la contienda entre los dos grandes Principios conmovedores de la Humanidad social: la adhesión religiosa al Pasado y lo Antiguo, el Deseo y la admiración de la Permanencia, en por un lado; y la Pasión por el aumento del Conocimiento, por la Verdad como progenie de la Razón, en suma, los poderosos Instintos de Progresión y Libre Agencia , por otro ”. [41] Esto es evidente, por ejemplo, en Waverley cuando el héroe está cautivado por el encanto romántico de la causa jacobita encarnada en Bonnie Prince Charlie.y sus seguidores antes de aceptar que el tiempo para tales entusiasmos ha pasado y aceptar la realidad más racional, aunque monótona, de la Gran Bretaña de Hannover . Otro ejemplo se puede encontrar en la Europa del siglo XV en el cedimiento de la antigua cosmovisión caballeresca de Carlos Duque de Borgoña al pragmatismo maquiavélico de Luis XI.. Scott está intrigado por la forma en que las diferentes etapas del desarrollo social pueden coexistir en un país. Cuando Waverley tiene su primera experiencia de las costumbres de las Tierras Altas después de una redada en el ganado de su anfitrión de las Tierras Bajas, 'parecía un sueño [...] que estos actos de violencia deberían ser familiares para las mentes de los hombres, y actualmente se habla de ellos, como pertenecientes al orden común de cosas, y sucediendo a diario en las inmediaciones, sin que él hubiera cruzado los mares, y mientras aún estaba en la isla de Gran Bretaña, por lo demás bien ordenada ”. [42] Una versión más compleja de esta situación se puede encontrar en la segunda novela de Scott, Guy Mannering.(1815), que, 'ambientada en 1781-2, no ofrece una oposición simple: la Escocia representada en la novela es a la vez atrasada y avanzada, tradicional y moderna; es un país en variadas etapas de progresión en el que hay muchas subconjuntos, cada uno con sus propias leyes y costumbres. [15]

El proceso de composición de Scott se puede rastrear a través de los manuscritos (que en su mayoría se han conservado), los conjuntos de pruebas más fragmentarios, su correspondencia y los registros del editor. [43] No creó planes detallados para sus historias, y los comentarios de la figura del 'Autor' en la Epístola Introductoria a Las Fortunas de Nigel.probablemente refleje su propia experiencia: 'Creo que hay un demonio que se sienta en la pluma de mi pluma cuando empiezo a escribir y lo extravía del propósito. Los personajes se expanden bajo mi mano; se multiplican los incidentes; la historia perdura, mientras los materiales aumentan: mi mansión habitual resulta una anomalía gótica, y el trabajo está completo mucho antes de que haya alcanzado el punto que propuse ». Sin embargo, los manuscritos rara vez muestran grandes supresiones o cambios de dirección, y está claro que Scott pudo mantener el control de su narrativa. Eso era importante, porque tan pronto como había avanzado bastante con una novela, comenzaría a enviar lotes de manuscritos para ser copiados (para preservar su anonimato), y las copias se enviaron para ser montadas en tipo (como era habitual en ese momento). los compositores proporcionarían la puntuación). Recibió pruebas,también en lotes, e hice muchos cambios en esa etapa, pero casi siempre se trataba de correcciones y mejoras locales.

A medida que se acumulaba el número de novelas, de vez en cuando se volvían a publicar en pequeñas colecciones: Novels and Tales (1819: Waverley to A Tale of Montrose ); Romances históricos (1822: Ivanhoe a Kenilworth ); Novelas y romances (1824 [1823]: El pirata de Quentin Durward ); y dos series de Cuentos y romances (1827: St Ronan's Well to Woodstock ; 1833: Chronicles of the Canongate to Castle Dangerous). En los últimos años de su vida, Scott marcó copias intercaladas de estas ediciones recopiladas para producir una versión final de lo que ahora se llama oficialmente Waverley Novels : esto a menudo se conoce como 'Magnum Opus' o 'Magnum Edition'. Scott proporcionó a cada novela una introducción y notas, e hizo ajustes pequeños y poco sistemáticos en el texto. Emitidos en 48 volúmenes mensuales bien producidos entre junio de 1829 y mayo de 1833 al modesto precio de cinco chelines (25 peniques), se trataba de una empresa de marketing innovadora y muy rentable dirigida a un amplio número de lectores: la tirada fue asombrosa de 30.000. [44]

En su 'Prefacio general' a la 'Magnum Edition', Scott escribió que un factor que lo impulsó a reanudar el trabajo en el manuscrito de Waverley en 1813 había sido el deseo de hacer por Escocia lo que se había logrado en la ficción de Maria Edgeworth , cuya obra irlandesa Los personajes han llegado tan lejos para familiarizar a los ingleses con el carácter de sus alegres y bondadosos vecinos de Irlanda, que se puede decir verdaderamente que ella hizo más para completar la Unión, que quizás todas las promulgaciones legislativas por las que ha sido siguió [el Acta de Unión de 1801] ». [45] La mayoría de los lectores de Scott eran ingleses: con Quentin Durward (1823) y Woodstock(1826), por ejemplo, unos 8.000 de los 10.000 ejemplares de la primera edición fueron a Londres. [46] En las novelas escocesas, los personajes de la clase baja normalmente hablan escocés, pero Scott tiene cuidado de no hacer que los escoceses sean demasiado densos, de modo que aquellos que no estén familiarizados con el idioma puedan seguir la esencia sin entender cada palabra. Algunos también han argumentado que, aunque Scott era formalmente un partidario de la Unión con Inglaterra (e Irlanda), sus novelas tienen un fuerte subtexto nacionalista para los lectores sintonizados con la longitud de onda adecuada. [47]

El embarque de Scott en su nueva carrera como novelista en 1814 no significó que abandonara la poesía. Las novelas de Waverley contienen muchos versos originales, incluidas canciones familiares como 'Proud Maisie' de The Heart of Mid-Lothian (capítulo 41) y 'No mires a la belleza encantadora' de The Bride of Lammermoor , (capítulo 3). En la mayoría de las novelas, Scott precedía cada capítulo con un epigrama o "lema": la mayoría de ellos están en verso, y muchos son de su propia composición, a menudo imitando a otros escritores como Beaumont y Fletcher .

Recuperación de las Joyas de la Corona, baronetcy y boato ceremonial [ editar ]

George IV desembarco en Leith en 1822

Impulsado por Scott, el Príncipe Regente (el futuro Jorge IV ) dio permiso a Scott ya otros funcionarios en una Orden Real del 28 de octubre de 1817 [48] para realizar una búsqueda de las Joyas de la Corona (" Honores de Escocia "). Durante los años del Protectorado bajo Cromwell, las Joyas de la Corona se habían ocultado, pero posteriormente se habían utilizado para coronar a Carlos II . No se utilizaron para coronar a los monarcas posteriores, sino que se llevaron regularmente a las sesiones del Parlamento, para representar al monarca ausente, hasta la Ley de Unión de 1707.. A partir de entonces, los honores se almacenaron en el Castillo de Edimburgo, pero la gran caja cerrada con llave en la que se guardaron no se abrió durante más de 100 años, y circularon historias de que se habían "perdido" o eliminado. El 4 de febrero de 1818, [49] Scott y un pequeño equipo de militares abrieron la caja y "desenterraron" los honores del Crown Room del Castillo de Edimburgo . El 19 de agosto de 1818, gracias al esfuerzo de Scott, su amigo Adam Ferguson fue nombrado encargado adjunto del " Scottish Regalia ". [50] El sistema de patrocinio escocés entró en acción y después de elaboradas negociaciones, el Príncipe Regente otorgó a Scott el título de baronet.: en abril de 1820 recibió la baronetcy en Londres, convirtiéndose en Sir Walter Scott, primer baronet. [51]

Después de la ascensión de George al trono, el ayuntamiento de Edimburgo invitó a Scott, a instancias del soberano, a organizar la visita de 1822 del rey Jorge IV a Escocia . [52] Con solo tres semanas para la planificación y ejecución, Scott creó un concurso espectacular y completo, diseñado no solo para impresionar al Rey, sino también de alguna manera para sanar las brechas que habían desestabilizado a la sociedad escocesa. Usó el evento para contribuir a trazar una línea bajo un viejo mundo que lanzó a su tierra natal a episodios regulares de luchas sangrientas. Probablemente fortalecido por su vívida descripción del desfile organizado para la recepción de la reina Isabel en Kenilworth , junto con su "equipo de producción" montó lo que en la actualidad podría denominarse unEvento de relaciones públicas , en el que el rey estaba vestido con tartán y fue recibido por su gente, muchos de los cuales también estaban vestidos con un traje ceremonial de tartán similar. Esta forma de vestir, proscrita después de la rebelión de 1745 contra los ingleses, se convirtió en uno de los símbolos seminales, potentes y ubicuos de la identidad escocesa. [53]

Problemas financieros y muerte [ editar ]

En 1825, una crisis bancaria en todo el Reino Unido provocó el colapso del negocio de impresión Ballantyne, del cual Scott era el único socio con un interés financiero; las deudas de la compañía de £ 130,000 (equivalentes a £ 10,700,000 en 2019) causaron su ruina pública. [54] En lugar de declararse en quiebra, o de aceptar cualquier tipo de apoyo financiero de sus muchos partidarios y admiradores (incluido el propio rey), colocó su casa y sus ingresos en un fideicomiso que pertenecía a sus acreedores y decidió escribir a su manera. sin deudas. Para aumentar sus cargas, su esposa Charlotte murió en 1826.

Ya sea a pesar de estos eventos o debido a ellos, Scott mantuvo su prodigiosa producción. Entre 1826 y 1832 produjo seis novelas, dos cuentos y dos obras de teatro, once obras o volúmenes de no ficción y un diario, además de varias obras inconclusas. Las obras de no ficción incluyeron La vida de Napoleón Buonaparte en 1827, dos volúmenes de Historia de Escocia en 1829 y 1830, y cuatro entregas de la serie titulada Tales of a Grandfather - Being Stories Taken From Scottish History , escrita una por año durante el período. 1828–1831, entre varios otros. Finalmente, Scott se había inspirado recientemente en los diarios de Samuel Pepys y Lord Byron., y comenzó a llevar un diario durante el período, que, sin embargo, no se publicaría hasta 1890, como The Journal of Sir Walter Scott .

La tumba de Sir Walter Scott en Dryburgh Abbey : la tumba más grande es la de Sir Walter y Lady Scott. La losa grabada cubre la tumba de su hijo, el teniente coronel Sir Walter Scott. A la derecha está su yerno y biógrafo, John Gibson Lockhart

Para entonces, la salud de Scott empeoraba y el 29 de octubre de 1831, en una vana búsqueda de mejora, emprendió un viaje a Malta y Nápoles a bordo del HMS Barham , una fragata puesta a su disposición por el Almirantazgo. Fue bienvenido y celebrado dondequiera que fuera, pero en su viaje a casa sufrió un derrame cerebral final y fue transportado de regreso para morir en Abbotsford el 21 de septiembre de 1832. [55] Tenía 61 años.

Scott fue enterrado en Dryburgh Abbey , donde su esposa había sido enterrada anteriormente. Lady Scott había sido enterrada como episcopal; en el propio funeral de Scott, tres ministros de la Iglesia de Escocia oficiaron en Abbotsford y el servicio en Dryburgh estuvo a cargo de un clérigo episcopal. [56]

Aunque Scott murió debiendo dinero, sus novelas continuaron vendiéndose y las deudas que afectaban a su patrimonio se cancelaron poco después de su muerte. [54]

Religión [ editar ]

Scott se crió como presbiteriano en la Iglesia de Escocia. Fue ordenado como anciano en Duddingston Kirk en 1806, [57] y se sentó en la Asamblea General durante un tiempo como anciano representante del burgo de Selkirk. En la vida adulta también se adhirió a la Iglesia Episcopal Escocesa : rara vez asistía a la iglesia, pero leyó los servicios del Libro de Oración Común en el culto familiar. [58]

Masonería [ editar ]

El padre de Scott era masón, siendo miembro de Lodge St David, No 36 (Edimburgo), y Scott también se convirtió en masón en la Logia de su padre en 1801, [59] aunque solo después de la muerte de su padre.

Apariencia [ editar ]

Como resultado de su infección temprana de polio, Scott cojeaba pronunciadamente. Fue descrito en 1820 como 'alto, bien formado (excepto por un tobillo y un pie que le hacían caminar cojo), ni gordo ni delgado, con la frente muy alta, la nariz corta, el labio superior largo y la cara bastante carnosa, tez fresca y clara. , ojos muy azules, astutos y penetrantes, con cabello ahora blanco plateado '. [60] Aunque era un caminante decidido, a caballo experimentó una mayor libertad de movimiento.

Casa de Abbotsford [ editar ]

Casa de Abbotsford
Tumba de Walter Scott, en Dryburgh Abbey, foto de Henry Fox Talbot , 1844
La familia Abbotsford de Sir David Wilkie, 1817, que representa a Scott y su familia vestidos como campesinos, con su esposa y dos hijas vestidas como lecheras.

Cuando Scott era niño, a veces viajaba con su padre desde Selkirk hasta Melrose, donde se desarrollan algunas de sus novelas. En cierto lugar, el anciano detendría el carruaje y llevaría a su hijo a una piedra en el lugar de la Batalla de Melrose (1526). [61]

Durante los veranos de 1804, Scott estableció su hogar en la gran casa de Ashestiel, en la orilla sur del río Tweed, a 6 millas (9,7 km) al norte de Selkirk. Cuando su contrato de arrendamiento de esta propiedad expiró en 1811, compró Cartley Hole Farm, río abajo en el Tweed más cerca de Melrose. La granja tenía el sobrenombre de " Clarty Hole", y Scott la rebautizó como "Abbotsford" en honor a un vado vecino utilizado por los monjes de Melrose Abbey . [62] Tras una modesta ampliación de la granja original en 1811–12, se llevaron a cabo expansiones masivas en 1816–19 y 1822–24. Scott describió el edificio resultante como "una especie de romance en la arquitectura" [63] y "una especie de Castillo de Enigmas, sin duda". [64] Con sus arquitectosWilliam Atkinson y Edward Blore Scott fueron pioneros del estilo arquitectónico baronial escocés, y Abbotsford está adornado con torretas y frontones escalonados. A través de las ventanas adornadas con las insignias de la heráldica, el sol brillaba sobre armaduras, trofeos de la persecución, una biblioteca de más de 9.000 volúmenes, muebles finos y cuadros aún más finos. Paneles de roble y cedro y techos tallados realzados por escudos de armas en sus colores correctos añadieron a la belleza de la casa. [62] [ verificación necesaria ]

Se estima que el edificio le costó a Scott más de £ 25,000 (equivalente a £ 2,100,000 en 2019). Se compró más tierra hasta que Scott poseyó casi 1,000 acres (4.0 km 2 ). En 1817, como parte de las compras de tierras, Scott compró la mansión cercana de Toftfield para que su amigo Adam Ferguson viviera en ella junto con sus hermanos y hermanas y a la que, a petición de las damas, le otorgó el nombre de Huntlyburn. [65] Ferguson encargó a Sir David Wilkie que pintara a la familia Scott [66] dando como resultado la pintura La familia Abbotsford [67] en la que Scott está sentado con su familia representada como un grupo de gente del campo. Fergusonestá de pie a la derecha con la pluma en la gorra y Thomas Scott, el tío de Scott, [68] está detrás. [69] La pintura se exhibió en la Royal Academy en 1818. [70]

Abbotsford más tarde dio su nombre al Abbotsford Club , fundado en 1834 en memoria de Sir Walter Scott. [71]

Legado [ editar ]

Evaluación posterior [ editar ]

Boceto de Scott c.1800 por un artista desconocido

Aunque siguió siendo extremadamente popular y muy leído, tanto en casa como en el extranjero, [72] la reputación crítica de Scott declinó en la última mitad del siglo XIX cuando los escritores serios pasaron del romanticismo al realismo, y Scott comenzó a ser considerado un autor. apto para niños. Esta tendencia se aceleró en el siglo XX. Por ejemplo, en su estudio clásico Aspects of the Novel (1927), EM Forster criticó duramente el estilo de escritura torpe y descuidado de Scott, los personajes "planos" y las tramas delgadas. En contraste, las novelas de la contemporánea Jane Austen de Scott, una vez apreciada solo por unos pocos perspicaces (incluido, como sucedió, el propio Scott) aumentó constantemente en la estima crítica, aunque Austen, como escritora, todavía era criticada por su elección estrecha ("femenina") de temas, que, a diferencia de Scott, evitó los grandes temas históricos tradicionalmente vistos como masculinos.

No obstante, se siguió reconociendo la importancia de Scott como innovador. Fue aclamado como el inventor del género de la novela histórica moderna (que otros rastrean hasta Jane Porter , cuyo trabajo en el género es anterior al de Scott) y la inspiración para un gran número de imitadores y escritores de género tanto en Gran Bretaña como en el continente europeo. En el ámbito cultural, novelas de Waverley de Scott jugaron un papel importante en el movimiento (iniciado con James Macpherson 's Ossian ciclo) en la rehabilitación de la percepción pública de la tierras altas de Escocia y su cultura, que anteriormente había sido sido visto por la mente el sur como una caldo de cultivo bárbaro de bandidos de las colinas, fanatismo religioso y rebeliones jacobitas. Scott se desempeñó como presidente de la Royal Society of Edinburgh y también fue miembro de la Royal Celtic Society . Su propia contribución a la reinvención de la cultura escocesa fue enorme, a pesar de que sus recreaciones de las costumbres de las Highlands fueron a veces fantasiosas. A través de las novelas de Scott, los violentos conflictos religiosos y políticos del pasado reciente del país podrían verse como pertenecientes a la historia, que Scott definió como el subtítulo de Waverley.("Son sesenta años desde") indica, como algo que sucedió al menos 60 años antes. Su defensa de la objetividad y la moderación y su fuerte repudio de la violencia política en ambos lados también tuvieron una resonancia contemporánea fuerte, aunque tácita, en una era en la que muchos angloparlantes conservadores vivían con un miedo mortal a una revolución al estilo francés en suelo británico. La orquestación de Scott de la visita del rey Jorge IV a Escocia , en 1822, fue un evento fundamental destinado a inspirar una visión de su país de origen que, en su opinión, acentuó los aspectos positivos del pasado al tiempo que permitió la era de la sangría cuasi medieval. descansar, mientras se imagina un futuro más útil y pacífico.

Después de que el trabajo de Scott prácticamente no se haya estudiado durante muchas décadas, a mediados del siglo XX comenzó un resurgimiento del interés crítico. Mientras FR Leavis había desdeñado a Scott, viéndolo como un novelista absolutamente malo y una influencia completamente mala ( La gran tradición [1948]), György Lukács ( La novela histórica [1937, trad. 1962]) y David Daiches ( Logro de Scott como un Novelist [1951]) ofreció una lectura política marxista de la ficción de Scott que generó un gran interés genuino en su trabajo. Estos fueron seguidos en 1966 por un importante análisis temático que cubría la mayoría de las novelas de Francis R. Hart ( Scott's Novels: The Plotting of Historic Survival). Scott ha demostrado ser particularmente receptivo a los enfoques posmodernos , sobre todo al concepto de interacción de múltiples voces destacado por Mikhail Bakhtin , como sugiere el título del volumen con artículos seleccionados de la Cuarta Conferencia Internacional Scott celebrada en Edimburgo en 1991, Scott en Carnival . Scott es ahora cada vez más reconocido no solo como el principal inventor de la novela histórica y una figura clave en el desarrollo de la literatura escocesa y mundial, sino también como un escritor de una profundidad y sutileza que desafía a sus lectores y los entretiene.

Memoriales y conmemoración [ editar ]

El Monumento a Scott en Princes Street de Edimburgo
Estatua de Sir John Steell en el Monumento a Scott en Edimburgo
Monumento a Scott en la plaza George de Glasgow
Estatua en el monumento de Glasgow

Durante su vida, el retrato de Scott fue pintado por Sir Edwin Landseer y sus compañeros escoceses Sir Henry Raeburn y James Eckford Lauder . En Edimburgo, la aguja gótica victoriana de 61,1 metros de altura del Monumento a Scott fue diseñada por George Meikle Kemp . Se completó en 1844, 12 años después de la muerte de Scott, y domina el lado sur de Princes Street . Scott también es conmemorado en una losa de piedra en Makars 'Court , afuera del Museo de Escritores, Lawnmarket , Edimburgo, junto con otros escritores escoceses prominentes; citas de su trabajo también son visibles en el Canongate Wall de laEdificio del parlamento escocés en Holyrood . Hay una torre dedicada a su memoria en Corstorphine Hill en el oeste de la ciudad y la estación de tren Waverley de Edimburgo, inaugurada en 1854, toma su nombre de su primera novela.

En Glasgow , el Monumento a Walter Scott domina el centro de George Square , la principal plaza pública de la ciudad. Diseñado por David Rhind en 1838, el monumento presenta una gran columna coronada por una estatua de Scott. [73] Hay una estatua de Scott en el Central Park de Nueva York . [74]

Numerosas Logias Masónicas han recibido el nombre de Scott y sus novelas. Por ejemplo: Lodge Sir Walter Scott, No. 859 ( Perth, Australia ) y Lodge Waverley, No. 597, (Edimburgo, Escocia). [75]

El premio anual Walter Scott de ficción histórica fue creado en 2010 por el duque y la duquesa de Buccleuch , cuyos antepasados ​​estaban estrechamente vinculados a Sir Walter Scott. Con 25.000 libras esterlinas, es uno de los premios más grandes de la literatura británica. El premio se ha entregado en la casa histórica de Scott, Abbotsford House.

A Scott se le atribuye el rescate del billete escocés . En 1826, hubo indignación en Escocia por el intento del Parlamento de impedir la producción de billetes de menos de cinco libras. Scott escribió una serie de cartas al Edinburgh Weekly Journal bajo el seudónimo de " Malachi Malagrowther " para retener el derecho de los bancos escoceses a emitir sus propios billetes. Esto provocó tal respuesta que el Gobierno se vio obligado a ceder y permitir que los bancos escoceses siguieran imprimiendo billetes de libras esterlinas. Esta campaña se conmemora por su continua aparición en el anverso de todos los billetes emitidos por el Banco de Escocia . La imagen de la serie de billetes de 2007 se basa en el retrato deHenry Raeburn . [76]

Durante e inmediatamente después de la Primera Guerra Mundial, hubo un movimiento encabezado por el presidente Wilson y otras personas eminentes para inculcar el patriotismo en los escolares estadounidenses , especialmente los inmigrantes, y para enfatizar la conexión estadounidense con la literatura y las instituciones de la "madre patria" de Gran Bretaña. , utilizando lecturas seleccionadas en los libros de texto de la escuela secundaria. [77] El Ivanhoe de Scott siguió siendo una lectura obligatoria para muchos estudiantes de secundaria estadounidenses hasta finales de la década de 1950.

Un busto de Scott se encuentra en el Salón de los Héroes del Monumento Nacional Wallace en Stirling . Doce calles de Vancouver, Columbia Británica, llevan el nombre de los libros o personajes de Scott. [78]

Literatura de otros autores [ editar ]

Letitia Elizabeth Landon era una gran admiradora de Scott y, a su muerte, le escribió dos homenajes: Sobre Walter Scott en la Gaceta Literaria y Sir Walter Scott en Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1833. Hacia el final de su vida ella comenzó una serie llamada The Female Picture Gallery con una serie de análisis de personajes basados ​​en las mujeres en las obras de Scott.

En Charles Baudelaire 's La Fanfarlo (1847), poeta Samuel Cramer dice Scott:

¡Oh, ese autor tedioso, polvoriento exhumador de crónicas! Una fastidiosa masa de descripciones de baratijas ... y cosas de desecho de todo tipo, armaduras, vajillas, muebles, posadas góticas y castillos melodramáticos donde acechan maniquíes sin vida vestidos con leotardos.

En la novela, sin embargo, Cramer demuestra ser un romántico tan engañado como cualquier héroe en una de las novelas de Scott. [79]

En The Tenant of Wildfell Hall (1848) de Anne Brontë , el narrador, Gilbert Markham, lleva una copia elegantemente encuadernada de Marmion como regalo al "inquilino independiente de Wildfell Hall" (Helen Graham), a quien está cortejando, y se siente mortificado. cuando insiste en pagarlo.

En un discurso pronunciado en Salem, Massachusetts, el 6 de enero de 1860, para recaudar fondos para las familias del abolicionista ejecutado John Brown y sus seguidores, Ralph Waldo Emerson llama a Brown un ejemplo de verdadera caballerosidad, que no consiste en la nobleza sino en ayudar los débiles e indefensos y declara que "a Walter Scott le habría encantado dibujar su imagen y trazar su aventurera carrera". [80]

En sus memorias de 1870, Army Life in a Black Regiment , el abolicionista de Nueva Inglaterra Thomas Wentworth Higginson (más tarde editor de Emily Dickinson ), describió cómo escribió y conservó espirituales negros o "gritos" mientras servía como coronel en los Primeros Voluntarios de Carolina del Sur. , el primer regimiento autorizado del Ejército de la Unión reclutado de libertos durante la Guerra Civil. Escribió que era "un fiel estudioso de las baladas escocesas, y siempre había envidiado a Sir Walter el placer de rastrearlas entre sus propios brezos y de escribirlas poco a poco de labios de ancianas".

Según su hija Eleanor , Scott era "un autor al que Karl Marx regresaba una y otra vez, a quien admiraba y conocía tan bien como Balzac y Fielding". [81]

En su Life on the Mississippi de 1883 , Mark Twain satirizó el impacto de los escritos de Scott, declarando (con una hipérbole humorística) que Scott "tuvo una participación tan grande en la creación del carácter sureño, como existía antes de la guerra [civil estadounidense] ", que él es "en gran medida responsable de la guerra". [82] Continúa acuñando el término "enfermedad de Sir Walter Scott", a la que culpa por la falta de avance del Sur. Twain también apuntó a Scott en Adventures of Huckleberry Finn , donde nombra a un barco que se hunde "Walter Scott" (1884); y, en A Connecticut Yankee in King Arthur's Court(1889), el personaje principal pronuncia repetidamente "gran Scott" como juramento; al final del libro, sin embargo, se ha visto absorto en el mundo de los caballeros con armadura, lo que refleja la ambivalencia de Twain sobre el tema.

El idílico retiro de Cape Cod de las sufragistas Verena Tarrant y Olive Chancellor en The Bostonians (1886) de Henry James se llama Marmion, evocando lo que James consideraba el idealismo quijotesco de estos reformadores sociales.

En To the Lighthouse de Virginia Woolf , la Sra. Ramsey mira a su esposo:

Estaba leyendo algo que lo conmovió mucho ... Estaba tirando las páginas. Lo estaba actuando, tal vez se estaba pensando a sí mismo como la persona del libro. Se preguntó qué libro sería. Oh, lo que vio fue uno de los viejos sir Walter, ajustando la pantalla de su lámpara para que la luz cayera sobre su tejido. Porque Charles Tansley había estado diciendo (miró hacia arriba como si esperara escuchar el estruendo de los libros en el piso de arriba), había estado diciendo que la gente ya no lee a Scott. Entonces su esposo pensó: "Eso es lo que dirán de mí"; así que fue a buscar uno de esos libros ... Lo fortaleció. Limpio se olvidó de todos los pequeños caricias y escarceos de la noche ... y de estar tan irritable con su esposa y tan susceptible y atento cuando le pasaban sus libros como si no existieran en absoluto ... [Scott 's] sintiendo cosas sencillas y sencillas, estos pescadores, la pobre criatura enloquecida enLa cabaña de Mucklebackit [en The Antiquary] lo hizo sentir tan vigoroso, tan aliviado de algo que se sintió despierto y triunfante y no pudo contener las lágrimas. Levantó un poco el libro para ocultar su rostro, los dejó caer y sacudió la cabeza de un lado a otro y se olvidó de sí mismo por completo (pero no una o dos reflexiones sobre la moralidad y las novelas francesas y las novelas inglesas y las manos de Scott atadas, pero tal vez su punto de vista se tan cierto como el otro punto de vista), olvidó por completo sus propias molestias y fracasos en el ahogamiento del pobre Steenie y el dolor de Mucklebackit (eso fue lo mejor de Scott) y el asombroso placer y sentimiento de vigor que le dio. Bueno, que mejoren eso, pensó mientras terminaba el capítulo ... Toda la vida no consistía en irse a la cama con una mujer, pensó, volviendo a Scott y Balzac, a la novela inglesa y la novela francesa. .

En 1951, el autor de ciencia ficción Isaac Asimov escribió Breeds There a Man ...? , una historia corta con un título que alude vívidamente a The Lay of the Last Minstrel (1805) de Scott .

En To Kill a Mockingbird (1960), el hermano del protagonista debe leer el libro Ivanhoe de Walter Scott a la enferma Sra. Henry Lafayette Dubose.

En Mother Night (1961) de Kurt Vonnegut Jr., el autor de memorias y dramaturgo Howard W. Campbell Jr. prólogo de su texto con las seis líneas que comienzan "Breathes there the man ..."

En Knights of the Sea (2010) del autor canadiense Paul Marlowe , hay varias citas y referencias a Marmion , así como una posada que lleva el nombre de Ivanhoe y una novela ficticia de Scott titulada The Beastmen of Glen Glammoch .

Scott y las otras artes [ editar ]

Aunque la propia apreciación de la música de Scott era básica, por decir lo menos, tuvo una influencia considerable en los compositores. Algunos noventa óperas basadas en mayor o menor medida, de sus poemas y novelas han sido localizados, siendo la más famosa de Rossini 's La dama del lago (1819, basado en La dama del lago ) y Donizetti ' s Lucia di Lammermoor (1835 , basado en La novia de Lammermoor ). [83] [84] Otros incluyen 1.829 ópera de Donizetti Il castello di Kenilworth basado en Kenilworth , Georges Bizet 's La jolie fille de Perth (1867, basada enLa criada justa de Perth ), y Arthur Sullivan 's Ivanhoe (1891, basado en Ivanhoe ).

Muchas de sus canciones fueron musicalizadas por compositores a lo largo del siglo XIX. [85] Siete canciones de La dama del lago fueron colocadas, en traducciones alemanas, por Schubert , una de ellas es ' Ellens dritter Gesang ' conocida popularmente como 'Schubert's Ave Maria' , y tres letras, también traducidas, por Beethoven en sus veinticinco canciones escocesas , op. 108. Otras respuestas musicales notables incluyen tres oberturas: Waverley (1828) y Rob Roy (1831) de Berlioz , y The Land of the Mountain and the Flood (1887, en alusión aThe Lay of the Last Minstrel ) de Hamish MacCunn . “Hail to the Chief” de “The Lady of the Lake” fue musicalizado alrededor de 1812 por el compositor James Sanderson (c. 1769 - c. 1841). Consulte el artículo de Wikipedia "Salve al jefe".

Las novelas de Waverley están llenas de escenas eminentemente pintables y muchos artistas del siglo XIX respondieron al estímulo. Entre los ejemplos destacados de pinturas de temas de Scott son: Richard Parkes Bonington 's Amy Robsart y el conde de Leicester ( c. De 1827) Kenilworth en el Museo Ashmolean , de Oxford; [86] Delacroix 's L'Enlèvement de Rebecca (1846) de Ivanhoe en el Metropolitan Museum of Art , Nueva York; [87] y Millais 's La novia de Lammermoor (1878) en Bristol Museum and Art Gallery. [88]

Obras [ editar ]

Sir Walter Scott por Robert Scott Moncrieff .

Novelas [ editar ]

The Waverley Novels es el título que se le da a la larga serie de novelas de Scott lanzadas desde 1814 hasta 1832 que toma su nombre de la primera novela, Waverley . La siguiente es una lista cronológica de toda la serie:

  • 1814: Waverley
  • 1815: Guy Mannering
  • 1816: el anticuario
  • 1816: The Black Dwarf y Old Mortality o The Tale of Old Mortality - la primera entrega de la serie del subconjunto, Tales of My Landlord
  • 1817: Rob Roy
  • 1818: The Heart of Mid-Lothian - la segunda entrega de la serie del subconjunto, Tales of My Landlord
  • 1819: La novia de Lammermoor y A Legend of Montrose o A Legend of the Wars of Montrose - la tercera entrega de la serie del subconjunto, Tales of My Landlord
  • 1820: Ivanhoe
  • 1820: el monasterio
  • 1820: el abad
  • 1821: Kenilworth
  • 1822: el pirata
  • 1822: Las fortunas de Nigel
  • 1822: Peveril del pico
  • 1823: Quentin Durward
  • 1824: Pozo de San Ronan o Pozo de San Ronan
  • 1824: Guantelete rojo
  • 1825: The Betrothed y The Talisman - una serie de subconjuntos, Tales of the Crusaders
  • 1826: Woodstock
  • 1827: Chronicles of the Canongate - que contiene dos cuentos ('The Highland Widow' y 'The Two Drovers') y una novela ( The Surgeon's Daughter )
  • 1828: The Fair Maid of Perth - la segunda entrega de la serie del subconjunto, Chronicles of the Canongate
  • 1829: Ana de Geierstein
  • 1832: Conde Robert de París y Castle Dangerous - la cuarta entrega de la serie del subconjunto, Tales of My Landlord

Otras novelas:

  • 1831-1832: El asedio de Malta - una novela terminada publicada póstumamente en 2008
  • 1832: Bizarro - una novela inacabada (o novella) publicada póstumamente en 2008

Poesía [ editar ]

Muchos de los poemas cortos o canciones publicados por Scott (o más tarde antologizados) originalmente no eran piezas separadas sino partes de poemas más largos intercalados a lo largo de sus novelas, cuentos y dramas.

  • 1796: The Chase, y William and Helen : Two Ballads, traducido del alemán de Gottfried Augustus Bürger
  • 1800: Glenfinlas
  • 1802-1803: juglar de la frontera escocesa
  • 1805: La balada del último juglar
  • 1806: Baladas y piezas líricas
  • 1808: Marmion
  • 1810: La Dama del Lago
  • 1811: La visión de Don Roderick
  • 1813: La novia de Triermain
  • 1813: Rokeby
  • 1815: el campo de Waterloo
  • 1815: el señor de las islas
  • 1817: Harold el intrépido

Historias cortas [ editar ]

  • 1827: "The Highland Widow" y "The Two Drovers" (ver Crónicas del Canongate arriba)
  • 1828: "El espejo de mi tía Margaret", "La cámara tapizada" y "La muerte del atleta del Laird" - de la serie The Keepsake Stories

Reproduce [ editar ]

  • 1799: Goetz de Berlichingen, con la mano de hierro: una tragedia - una traducción al inglés de la obra de teatro en alemán de 1773 de Johann Wolfgang von Goethe titulada Götz von Berlichingen
  • 1822: Halidon Hill
  • 1823: Cruz de MacDuff
  • 1830: La perdición de Devorgoil
  • 1830: Auchindrane

No ficción [ editar ]

  • 1814-1817: The Border Antiquities of England and Scotland : una obra en coautoría de Luke Clennell y John Greig con la contribución de Scott que consiste en un ensayo introductorio sustancial, publicado originalmente en 2 volúmenes de 1814 a 1817
  • 1815-1824: Ensayos sobre caballería, romance y drama : un suplemento de las ediciones de 1815-1824 de la Encyclopædia Britannica
  • 1816: Cartas de Pablo a sus parientes
  • 1819-1826: Antigüedades provinciales de Escocia
  • 1821-1824: Vidas de los novelistas
  • 1825-1832: The Journal of Sir Walter Scott - publicado por primera vez en 1890
  • 1826: Las cartas de Malaquías Malagrowther
  • 1827: La vida de Napoleón Buonaparte
  • 1828: Discursos religiosos. Por un laico
  • 1828: Cuentos de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia de Escocia : la primera entrega de la serie, Tales of a Grandfather
  • 1829: Historia de Escocia: Volumen I
  • 1829: Cuentos de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia de Escocia : la segunda entrega de la serie, Tales of a Grandfather
  • 1830: Historia de Escocia: Volumen II
  • 1830: Cuentos de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia de Escocia : la tercera entrega de la serie, Tales of a Grandfather
  • 1830: Cartas sobre demonología y brujería
  • 1831: Cuentos de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia de Francia : la cuarta entrega de la serie, Tales of a Grandfather
  • 1831: Cuentos de un abuelo: La historia de Francia (segunda serie) - inacabado; publicado 1996

Ver también [ editar ]

  • Óperas inspiradas por Walter Scott
  • Jedediah Cleishbotham (editor ficticio de Tales of My Landlord y alter ego de Scott )
  • GA Henty
  • Alessandro Manzoni
  • Alexandre Dumas, padre
  • Karl May
  • Baronesa Orczy
  • Rafael Sabatini
  • Emilio Salgari
  • Personas en billetes escoceses
  • Samuel Shellabarger
  • Lawrence Schoonover
  • Julio Verne
  • Frank Yerby
  • Locomotoras de vapor GWR Waverley Class
  • "Famosa serie escocesa"
  • Secretario Principal de la Sesión y Justicia
  • Museo de los escritores

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Compañeros famosos" . Sociedad de Anticuarios de Escocia . Consultado el 18 de enero de 2019 .
  2. ^ a b c Biblioteca de la Universidad de Edimburgo (22 de octubre de 2004). "Casas de Sir Walter Scott" . x Biblioteca de la Universidad de Edimburgo . Consultado el 9 de julio de 2013 .
  3. ^ "Antecedentes familiares" . Walter Scott . Biblioteca de la Universidad de Edimburgo. 24 de octubre de 2003.
  4. ^ "Quiénes eran los Burton" . Sociedad de St Leonards de los Burton . Consultado el 18 de septiembre de 2017 .
  5. ^ Beattie, William (1849). Vida y cartas de Thomas Campbell, en tres volúmenes, volumen II . Edward Moxon, Dover Street, Londres. pag. 55.
  6. ^ El Ateneo, volumen 3, números 115-165 . J. Lection, Londres. 1830. p. 170.
  7. ^ Cono, TE (1973). "¿La cojera de Sir Walter Scott fue causada por poliomielitis?" . Pediatría . 51 (1): 33.
  8. ^ Robertson, Fiona. "Desfiguración y discapacidad: cuerpos de Walter Scott" . Otranto.co.uk . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014 . Consultado el 9 de mayo de 2014 .
  9. ^ a b "Sandyknowe y primera infancia" . Walter Scott . Biblioteca de la Universidad de Edimburgo. 24 de octubre de 2003.
  10. ^ "No 1 Nos 2 y 3 (Farrell's Hotel) Nos 4 a 8 (consec) (Pratt's Hotel)" . Imágenes de Inglaterra . Herencia inglesa. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
  11. ^ a b "Escuela y Universidad" . Walterscott.lib.ed.ac.uk. 24 de octubre de 2003 . Consultado el 29 de noviembre de 2009 .
  12. ^ Lockhart , págs. 378–379
  13. ^ Lockhart , pág. 38
  14. ^ "Inicios literarios" . Walterscott.lib.ed.ac.uk. 11 de diciembre de 2007 . Consultado el 29 de noviembre de 2009 .
  15. ^ a b c d e f g h Hewitt, David (2004) "Scott, Sir Walter (1771-1832)", Diccionario Oxford de biografía nacional . doi : 10.1093 / ref: odnb / 24928
  16. ^ Lockhart, JG (1872) La vida de Scott . Ch. 2.
  17. ^ Las cartas de Sir Walter Scott ': 1826-1828 , ed. HJC Grierson (Londres, 1936), 331: Scott a la Sra. Hughes.
  18. ^ "William, Charlotte y matrimonio" . Universidad de Edimburgo. 24 de octubre de 2003 . Consultado el 31 de octubre de 2017 .
  19. ^ Monumentos e inscripciones monumentales en Escocia: The Grampian Society, 1871
  20. ^ Lockhart, CSM (1871) El monumento del centenario de Sir Walter Scott . Virtue & Co. p. 62
  21. ^ Johnson , p. 171
  22. ^ Ragaz, Sharon (2004) "James Ballantyne", Diccionario Oxford de biografía nacional . doi : 10.1093 / ref: odnb / 1228
  23. ^ Las cartas de Sir Walter Scott: 1787‒1807 , ed. HJC Grierson (Londres, 1932), 166 (Scott a Anna Seward , 30 de noviembre de 1802).
  24. ^ Johnson , p. 197.
  25. ^ Scott, Walter (2018) Marmion: Una historia de Flodden Field , ed. Ainsley McIntosh. Edimburgo. págs. 292‒93. ISBN 978-1717020321 
  26. ^ Alexander, JH (1976) Dos estudios en revisión romántica , vol. 2. Salzburgo. págs. 358‒69. ISBN 0773401296 
  27. Canto 6, estrofa 17 (6.766‒67).
  28. ^ Alexander, JH (1976) Dos estudios en revisión romántica , vol. 2. Salzburgo. págs. 369‒80. ISBN 0773401296 
  29. ^ Cartas recopiladas de Samuel Taylor Coleridge: Volumen 3 1807-1814 , ed. Earl Leslie Griggs. Oxford. 1959. pág. 808 (principios de octubre de 1810).
  30. ^ Las cartas de Sir Walter Scott: 1808-1811 , ed. HJC Grierson. Londres. 1932. 419n.
  31. ^ Johnson , págs. 299‒300
  32. ^ Todd, William B. y Bowen, Ann (1998) Sir Walter Scott: Una historia bibliográfica 1796-1832 . New Castle, Delaware, Ítems 10A, 26A, 36A, 245A. ISBN 9781884718649 
  33. ^ "Scott el poeta" . www.walterscott.lib.ed.ac.uk .
  34. ^ "Scott el poeta" . Walterscott.lib.ed.ac.uk. 11 de diciembre de 2007 . Consultado el 29 de noviembre de 2009 .
  35. ^ Scott, Walter (2007) Waverley , ed. PD Garside. Prensa de la Universidad de Edimburgo. págs. 367-83. ISBN 0748605673 
  36. ^ Cooney, Seamus (1973). "Anonimato de Scott: su motivo y consecuencias" . Estudios de literatura escocesa . 10 : 207-19.
  37. ^ Scott, Walter (2012) "Prefacio general" en Introducciones y notas de The Magnum Opus: Waverley a una leyenda de las guerras de Montrose , ed. JH Alexander, PD Garside y Claire Lamont. Prensa de la Universidad de Edimburgo. pag. 15. ISBN 0748605908 
  38. ^ Levy, Lindsay (2010). " " Larga vida a tu fama y paz a tu alma ": Colección de libros y manuscritos de Robert Burns de Walter Scott". Archivos escoceses . 16 : 32‒40 (34).
  39. ^ Levy, Lindsay (2012) "¿Fue Sir Walter Scott un bibliómano?", En De compositores a coleccionistas: Ensayos sobre la historia del comercio de libros , ed. John Hinks y Matthew Day. New Castle, Delaware. págs. 309‒21. ISBN 9780712358729 
  40. ^ McMaster, Graham (1981) Scott y sociedad . Prensa de la Universidad de Cambridge. Ch. 2 "Scott y la Ilustración". ISBN 9780521237697 
  41. ^ Cartas recopiladas de Samuel Taylor Coleridge , ed. Earl Leslie Griggs, 6 vols (Oxford, 1956‒71), 5.34‒35: Coleridge a Thomas Allsop , 8 de abril de 1820.
  42. ^ Scott, Walter (2007) Waverley , ed. PD Garside. Prensa de la Universidad de Edimburgo. Ch. 16, pág. 78. ISBN 0748605673 
  43. Para obtener una descripción general del proceso de producción, consulte la 'Introducción general' revisada a la edición de Edimburgo de las novelas de Waverley de David Hewitt, publicada por primera vez en 1997 en elvolumen Guy Mannering .
  44. ^ Millgate, Jane (1987) Última edición de Scott: Un estudio sobre la historia editorial . Prensa Univ de Edimburgo. págs. 21 y 125 nota 51. ISBN 0852245416 
  45. ^ Scott, Walter (2012) "Prefacio general" en Introducciones y notas de The Magnum Opus: Waverley a una leyenda de las guerras de Montrose , ed. JH Alexander, PD Garside y Claire Lamont. Prensa de la Universidad de Edimburgo. pag. 12. ISBN 0748605908 
  46. ^ Walter Scott, Quentin Durward , ed. JH Alexander y GAM Wood (Edimburgo, 2001), 408; Walter Scott, Woodstock , ed. Tony Inglis (Edimburgo, 2009) 445.
  47. ^ Paul Scott, Walter Scott y Escocia (Edimburgo, 1981); Julian Meldon D'Arcy, Subversive Scott (Reykjavik, 2005).
  48. ^ Bell, William (1829) Documentos relativos a la Regalia de Escocia . Edimburgo. pag. 6
  49. ^ Bell, William (1829) Documentos relativos a la Regalia de Escocia . Edimburgo. pag. 9
  50. ^ El Registro Anual de Edimburgo para 1818 Vol 11 Apéndice IV p.227
  51. ^ Garside, Peter (1982). "Patriotismo y mecenazgo: nueva luz sobre la baronetcy de Scott". The Modern Language Review . 77 (1): 16-28. doi : 10.2307 / 3727490 . JSTOR 3727490 . 
  52. ^ "Cronología de la vida de Walter Scott" . Archivo Digital Walter Scott . Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  53. ^ "Archivo digital de Walter Scott - cronología" . Walterscott.lib.ed.ac.uk. 13 de octubre de 2008 . Consultado el 29 de noviembre de 2009 .
  54. ^ a b McKinstry, Sam; Fletcher, Marie (2002). "Los libros de cuentas personales de Sir Walter Scott". La Revista de Historiadores Contables . 29 (2): 59–89. doi : 10.2308 / 0148-4184.29.2.59 . JSTOR 40698269 . 
  55. ^ Revista médica y quirúrgica de Londres , enero de 1833
  56. ^ Sefton, Henry R. (1983) "Scott como Churchman", Scott y su influencia . Aberdeen. págs. 234–42 (241). ISBN 9780950262932 
  57. ^ "Duddingston Kirk - Historia y edificios" . Duddingston Kirk - Inicio . Consultado el 27 de mayo de 2019 .
  58. ^ Lockhart , vol. 2, págs.186, 190.
  59. ^ Mackey, Albert G. Enciclopedia de la masonería y sus ciencias afines . 4 (SZ). Jazzybee Verlag. pag. 36. ISBN 978-3-8496-8802-8.
  60. ^ Leslie, CR (1855) "Carta a la señorita C Leslie fechada el 26 de junio de 1820" en Recuerdos autobiográficos . ed. Tom Taylor, Ticknor & Fields, Boston.
  61. ^ Lockhart , pág. 397
  62. ^ a b "Abbotsford - La casa de Sir Walter Scott" . www.scottsabbotsford.com . Consultado el 26 de agosto de 2019 .
  63. ^ Grierson, op. cit. , 8.129: Scott a John Richardson, [noviembre-diciembre de 1823].
  64. ^ El diario de Sir Walter Scott , ed. WEK Anderson (Oxford, 1972), 11: 7 de enero de 1828.
  65. ^ "Huntlyburn; declaración de interés" . Edificios listados británicos . Consultado el 7 de agosto de 2018 .
  66. McCunn, Florence (1910) Amigos de Sir Walter Scott . Nueva York: John Lane Co. p. 329
  67. ^ "La familia Abbotsford" . Galería Nacional . Consultado el 4 de agosto de 2018 .
  68. ^ "Thomas Scott (1731-1823), tío de Sir Walter Scott" . Art UK . Consultado el 26 de agosto de 2019 .
  69. ^ "La familia Abbotsford - Colección de imágenes de Walter Scott" . images.is.ed.ac.uk .
  70. ^ "Douglas David 1895 registros del clan Ferguson" . pag. x . Consultado el 4 de agosto de 2018 .
  71. ^ Drabble, Margaret (2000). El compañero de Oxford para la literatura inglesa (6ª ed.). Nueva York: Oxford University Press. pag. 1.
  72. ^ "... sería difícil nombrar, entre las obras modernas y antiguas, muchas leídas más ampliamente y con mayor placer que las novelas históricas de ... Walter Scott". - Alessandro Manzoni , Sobre la novela histórica .
  73. ^ "Glasgow, George Square, monumento de Walter Scott" . Consultado el 9 de abril de 2011 .
  74. ^ "Monumentos de Central Park - Sir Walter Scott: parques de Nueva York" . www.nycgovparks.org .
  75. ^ Anuario de la Gran Logia de Escocia. 2014. pp 25 y 34. ISBN 0902324-86-1 
  76. ^ "Banco de Escocia" . www.scotbanks.org.uk .
  77. ^ Serl, Emma y Joseph Pelo, William (1919). American Ideals: Lecturas patrióticas seleccionadas para séptimo y octavo grados . Biblioteca Pública de Nueva York. La editorial Gregg.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  78. ^ Los orígenes de los 651 nombres de calles en Vancouver . CBC Canadá
  79. ^ Diablos, Francis S. (1976). "La Fanfarlo de Baudelaire: un ejemplo de ironía romántica". The French Review . 49 (3): 328–36. JSTOR 390170 . 
  80. ^ Sacos, Kenneth S. (2008). Emerson: Escritos políticos . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 193. ISBN 978-1-139-47269-2.
  81. ^ Prawer, SS (1976) Karl Marx y literatura mundial . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 386. ISBN 9780192812483 
  82. ^ Twain, Mark. "La vida en el Mississippi", Capítulo 46 .
  83. ^ Mitchell, Jerome (1977) Óperas de Walter Scott . Universidad de Alabama.
  84. ^ Mitchell, Jerome (1996) Más óperas de Scott . Lanham, Maryland.
  85. ^ Bibliografía en Yonge, CD (1888) Vida de Sir Walter Scott . Londres. págs. xxxiv ‒ xxxviii.
  86. ^ "Museo Ashmolean" . Consultado el 8 de junio de 2020 .
  87. ^ "Museo Metropolitano de Arte" . Consultado el 8 de junio de 2020 .
  88. ^ "Museo y galería de arte de Bristol" . Consultado el 8 de junio de 2020 .

Fuentes citadas [ editar ]

  • Johnson, Edgar (1870). Sir Walter Scott: El gran desconocido . Vol. 1. Londres.
  • Lockhart, John Gibson (1852). Memorias de la vida de Sir Walter Scott, Bart . A. y C. Black.

Lectura adicional [ editar ]

  • Enfoques para la enseñanza de las novelas de Waverley de Scott , ed. Evan Gottlieb e Ian Duncan (Nueva York, 2009).
  • Bautz, Annika. Recepción de Jane Austen y Walter Scott: un estudio longitudinal comparativo . Continuum, 2007. ISBN 0-8264-9546-X , ISBN 978-0-8264-9546-4 .  
  • Bates, William (1883). "Sir Walter Scott"  . La galería de retratos de Maclise de "Personajes literarios ilustres"  . Ilustrado por Daniel Maclise (1 ed.). Londres: Chatto y Windus. págs. 31–37 - a través de Wikisource .
  • Brown, David. Walter Scott y la imaginación histórica . Routledge, 1979, ISBN 0-7100-0301-3 ; Kindle ed. 2013. 
  • Buchan, John . Sir Walter Scott , Coward-McCann Inc., Nueva York, 1932.
  • Cornish, Sidney W. El manual "Waverley"; o Manual de los personajes principales, incidentes y descripciones de las novelas "Waverley", con breves críticas de diversas fuentes . Edimburgo: A. y C. Black, 1871.
  • Duncan, Ian. Scott's Shadow: La novela en el romántico Edimburgo . Princeton UP, 2007. ISBN 978-0-691-04383-8 . 
  • Ferris, Ina. El logro de la autoridad literaria: género, historia y las novelas de Waverley (Ithaca, Nueva York, 1991).
  • Hart, Francis R. Scott's Novels: The Plotting of Historic Survival (Charlottesville, Virginia, 1966).
  • Kelly, Stuart. Scott-Land: el hombre que inventó una nación . Polygon, 2010. ISBN 978-1-84697-107-5 . 
  • Lincoln, Andrew. Walter Scott y la modernidad . Edimburgo UP, 2007.
  • Millgate, Jane. Walter Scott: The Making of the Novelist (Edimburgo, 1984).
  • Stephen, Leslie (1898). "La historia de la ruina de Scott" . Estudios de biógrafo . 2 . Londres: Duckworth & Co.
  • Letitia Elizabeth Landon La galería de retratos femeninos . Una serie de 22 análisis de los personajes femeninos de Scott (tristemente restringidos por la prematura muerte de Letitia en 1838). Laman Blanchard: Vida y restos literarios de LEL , 1841. Vol. 2. págs. 81-194.
  • Scott en Carnival: Documentos seleccionados de la Cuarta Conferencia Internacional Scott, Edimburgo, 1991 , ed. JH Alexander y David Hewitt (Aberdeen, 1993).
  • Tulloch, Graham. The Language of Walter Scott: A Study of his Scottish and Period Language (Londres, 1980).
  • Galés, Alexander. El héroe de las novelas de Waverley (New Haven, 1963).

Enlaces externos [ editar ]

  • Sir Walter Scott y Hinx, su gato
  • El Club Sir Walter Scott de Edimburgo
  • Sir Walter Scott , biografía de Richard H. Hutton , 1878 (del Proyecto Gutenberg )
  • Obras de Walter Scott en Project Gutenberg
  • Obras de o sobre Walter Scott en Internet Archive
  • Obras de Walter Scott en LibriVox (audiolibros de dominio público)
  • Obras de Walter Scott en la página de libros en línea
  • Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Scott, Sir Walter"  . Encyclopædia Britannica (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge.
  • Perfil de Walter Scott y catálogo de su biblioteca en Abbotsford en LibraryThing .
  • Libros del guardián - Sir Walter Scott
  • Retratos en la Galería Nacional de Retratos
  • Busto de Walter Scott por Sir Francis Leggatt Chantrey , 1828, mármol blanco, Museo de Arte de Filadelfia, # 2002.222.1, Filadelfia (PA).
  • Amigos de Sir Walter Scotts por Florence MacCunn 1910.
  • Masonería escocesa (La Gran Logia de Escocia)
  • Poemas de Walter Scott en English Poetry

Materiales de archivo [ editar ]

  • Archivo Digital Walter Scott de la Universidad de Edimburgo .
  • Millgate Union Catalog de correspondencia de Walter Scott
  • Correspondencia de Sir Walter Scott, con artículos relacionados, ca. 1807-1929
  • Colección Sir Walter Scott . Colección General, Biblioteca de Manuscritos y Libros Raros de Beinecke.