Skatoony


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Skatoony (estilizado como SkatoonY ) es un programa de juegos animados / de acción en vivo para niños, que enfrenta a los niños de acción en vivo con dibujos animados. La serie fue coproducida con Talent TV y FremantleMedia Animation (para la versión británica), Blink Studios (para la versión árabe), [1] [2] y Marblemedia con Smiley Guy Studios (para la versión norteamericana). La serie solía transmitirse en Cartoon Network en el Reino Unido hasta 2017, y los nuevos episodios solían transmitirse el viernes hasta la cancelación de la serie en 2008, las repeticiones todavía se muestran ocasionalmente en Teletoon en Canadá. Ahora está en línea en los EE.UU. En Toon Goggles . En la televisión estadounidense, el programa se transmitió enStarz Kids & Family hasta 2019, [3] El programa en sí también se emitió en repeticiones en Boomerang en el Reino Unido hasta 2015 y Cartoon Network Too hasta que el canal cerró en 2014, también se emitió en Boomerang en Australia y Nueva Zelanda. .

El espectáculo está presentado por 'Chudd Chudders' (con la voz de Rupert Degas en el Reino Unido y Jonathan Wilson en América del Norte) y 'The Earl' (con la voz de Lewis MacLeod en el Reino Unido y James Rankin en América del Norte). [4]

Historia

En 2001, Skatoony comenzó como un micrositio de competencia en el sitio web de Cartoon Network UK co-desarrollado por James Fox y Brian Boyle, quien abandonó Cartoon Network antes del estreno de la serie. [5] En 2006, el primer programa de televisión Skatoony de larga duración se estrenó en el canal Cartoon Network del Reino Unido. Sin embargo, algunos programas telefónicos como Skatoony Quizmas , Ready Steady Skatoony y Skatoony Truckatoony existían antes como una especie de continuidad durante las vacaciones escolares. Estos programas telefónicos terminaron en 2005. La versión británica de Skatoony se filmó en MTV Studios en Camden y en Londres.con escolares de todo el mundo que hacen audiciones como concursantes. [5]

Según el creador James Fox, el proceso de producción de un episodio de Skatoony fue muy complicado y se desarrolló en toda la serie.

Primero planearíamos un episodio y parte del guión. Luego llevábamos eso al estudio y grabamos el elemento del cuestionario, entretejiendo el guión en una conversación con los niños usando actores "suplentes" en lugar de dibujos animados. Creamos limo y grunge a partir de varias pastas, principalmente pasta de papel tapiz. Luego, llevábamos el metraje al estudio de animación y construíamos el programa a partir del guión original y el metraje de acción en vivo. [5]

El 9 de febrero de 2009, Marblemedia anunció que produciría una versión norteamericana de la serie Skatoony (en inglés y francés) para]. [6] La adaptación canadiense, titulada Skatoony North America para diferenciarla de otras adaptaciones, sigue el mismo formato. La versión norteamericana de Skatoony se filma en Toronto , mientras que la versión francesa se filma en Montreal con un grupo diferente de concursantes; sin embargo, el resultado de los concursantes animados sigue siendo el mismo entre ambas versiones. Jonathan Wilsoninterpreta a Chudd Chudders, mientras que James Rankin proporciona la voz de The Earl, una nueva incorporación al lanzamiento norteamericano, un reemplazo de NA para el jefe de Skatoony Tony Eagle-Eyes (también expresado por Degas) llamado Charles La Puck, que es interpretado por Jeff Lumby . Una adaptación del Medio Oriente de Skatoony debutó el 5 de abril de 2011 en Cartoon Network en árabe . [7] [8] El creador original de Skatoony, James Fox, se desempeña como productor ejecutivo de todos los lanzamientos de Skatoony y conoció a todos los niños concursantes del programa. [5]

Además del formato británico, un participante en cada episodio de Skatoony North America será un participante invitado de un programa de una serie animada canadiense . En consecuencia, también se verá una figura significativa de la serie en la secuencia de apertura de Skatoony . Otras series para niños (incluidos, entre otros, programas de la programación de Teletoon) suelen ser el tema de las preguntas que se hacen en los programas. Los concursantes invitados provienen de la siguiente serie:

Una situación similar ocurre en Skatoony Arabia, donde los concursantes invitados fueron sacados de la serie animada, Freej en su lugar. Con la excepción de Skatoony North America , todos los lanzamientos de Skatoony en idiomas distintos del inglés utilizan secuencias de animación de la versión británica original, por lo que Tony Eagle Eyes es el jefe de los anfitriones en lugar de Charles La Puck.

Concursantes invitados

Cada episodio (excepto "Space: The Final Souffle", "Pre-School Problem" y "¡Podrías ser tú!") Tiene un participante invitado de los programas de Total Drama y Jimmy Two-Shoes .

Reemplazo de concursante invitado

En Skatoony , el quizblock tiene 6 cuadrados de colores: verde, rojo, rosa, morado, azul y amarillo. Los niños obtienen los cuadrados verde, rosa y azul (ocasionalmente obtienen cuadrados morados, rojos y amarillos), y los concursantes de dibujos animados obtienen el rojo, amarillo y morado. Los concursantes invitados toman el lugar de un personaje de dibujos animados de la versión del Reino Unido. En el episodio 'Skeleton Crew in Da House' en NA, Scabz era originalmente un concursante, pero se fue antes de la primera ronda y fue reemplazado por Harold.

Temporada 1

Temporada 2

Nota : Los episodios "Espacio: El souffle final", "Problema preescolar" y "¡Podrías ser tú!" se omiten porque no tienen invitados.

Temporada 3

Episodios estacionales

Fábricas en las que los concursantes eliminados son expulsados

Temporada 1

1) "Knights and Daze" - Fábrica de papel de lija

2) "Invasión" - Convención de dentistas

3) "Apesta, luego existo" - Fábrica de estiércol

4) "Piratas" - Fábrica de aguas residuales

5) "Skeleton Crew in Da House" - Santuario de puercoespines

6) "Xcquankly" - Fábrica de ratoneras

7) "To the Quiz Cave": empresa de colchones realmente duros

8) "Quizoo": África, Australia y el Polo Norte

9) "¡Hoo Loves Ya, Baby!" - Discoteca de los 80

10) "Quiziatori Gladihost" - Depósito de calcetines de segunda mano

11) "Superhéroes" - Fábrica de cristales rotos

12) "Dinosaurio" - Hígado y cebolla / Fábrica de helados de hígado y callos picados / Huesos de alquitrán

13) "Hurra por Bollywood" - Fábrica de perfumes de ratas

Temporada 2

1) "Body Swap" - Fábrica de almohadas de hormigón

2) "Academia de deportes" - Angry Pig World

3) "Space: The Final Souffle" - Planet Dung

4) "Problema preescolar": vertedero de pañales usados ​​/ fábrica de pañales sucios (en EE. UU.)

5) "Trash Talk" - Land o 'Trash

6) "Vikingos" - Almacén de uñas de los pies

7) "Stop the Pop" - Supertienda de gaitas defectuosas

8) "Inside La Puck" - Pueblo en miniatura

9) "¡Podrías ser tú!" - Mundo de abono

10) "Veo, veo, tú prueba" - Spikey Spike Factory / Spikey Spike Shipping

11) "Mar adentro" - Envío de Frijoles Super GassyGut

12) "Freakshow" - Fernando Fernando Fernando y Xcquankly's Freakshow Circus / Laboratorio de genética híbrida humano-animal

13) "Destino: Luna" - Basura Galáctica

Temporada 3

1) "Cumpleaños de CJ" - Depósito de pantalones de futbolista sudoroso / Supertienda de gaitas defectuosas (error del Reino Unido)

2) "Parque de atracciones" - Fábrica de carne de perritos calientes rechazada

3) "Follow that Quizblock" - Volcado de cenas escolares sobrantes

4) "Prueba de estilo" - Fábrica de alfileres puntiagudos

5) "Video pop": inicio de las maravillas de un solo éxito

6) "Prueba del futuro" - Fábrica de relojes rotos / Pozos de alquitrán

7) "Broke Charles" - Worm World

8) "En tus sueños" - Fábrica de ranas gigantes

9) "Sospechosos inusuales" - Reciclaje de salsa

10) "Café Le Quiz" - Fábrica de perritos calientes

11) "Host of Doom" - Robo-World: convirtiendo a las personas en productos durante más de 20 años

Episodios estacionales

1) "Halloween" - Mundo de calabaza podrida

2) "Stoopid Santa" - Fake Holly Factory

Formato

El formato del programa es que tres niños concursantes y tres concursantes de personajes de dibujos animados, lo que hace 6 concursantes en total, compiten en un programa de preguntas que dura tres rondas. Al final de cada una de las dos primeras rondas, los dos concursantes con la puntuación más baja son eliminados. ¡La primera ronda es siempre Bang On! o falso? , una ronda de interrogatorios de verdadero o falso de fuego rápido; con "Bang On!" que significa verdadero y "¡Falso!" que significa falso. Las dos últimas rondas varían entre episodios. A medida que los concursantes son eliminados, generalmente son catapultados fuera de sus asientos mientras los anfitriones (y los concursantes restantes) cantan "¡Estás fuera de aquí!". Los concursantes perdedores son catapultados a una fábrica que contiene algo desagradable como ' Compost World' o 'School Dinners restos de Dump 'o 'sucio del pañal de fábrica' o'Concrete Pillow Factory ', y luego (a veces) no se ven durante el resto del episodio. Las viñetas con concursantes animados eliminados (y en ocasiones, concursantes infantiles eliminados) que interactúan con Chudd o el Conde (también, en Skatoony North America , Charles La Puck, su jefe [Tony Eagle-Eyes en el Reino Unido]) también aparecen durante la progresión. del espectáculo; en Skatoony North America , esto se extiende a los extras web disponibles en el sitio web de Skatoony . La primera ronda siempre termina con la eliminación de un niño vivo y un concursante de dibujos animados.

Al final de la tercera ronda, solo 1 de los 2 concursantes restantes es eliminado por expulsión, según quién tenga la puntuación más baja al final de la ronda. Al final de tres rondas, el concursante restante se enfrenta al Desafío de Campeones de Quiz de Skatoony , donde debe responder diez preguntas correctamente en 90 segundos. Después de 45 segundos, el reloj se detendrá temporalmente y Earl's Halfway Dealse ofrecerá, intercambiando tiempo por respuestas correctas (10 segundos por punto para elevar al concursante a un máximo de 7 puntos o 25 segundos por tres puntos si menos de cinco preguntas han sido respondidas correctamente en ese momento; el reloj se detendrá brevemente sin un trato ofrecido si el jugador ya tiene al menos 8 puntos. A un concursante se le ofrecerá 1 punto por 10 segundos si el jugador tiene exactamente 7 puntos. Si el concursante termina con el tiempo restante y responde diez preguntas correctas, el concursante gana un premio, ofrecido al comienzo de cada episodio. Si un concursante termina con las diez respuestas correctas en menos de 45 segundos, se le honra con ser llamado " Campeón # 1 de Skatoony Quiz Champion".

Tenga en cuenta que los juegos utilizados en cada ronda y las interacciones de los concursantes se basan en el número de concursantes infantiles restantes, y que el juego siempre asegura que un concursante infantil siempre será el último concursante restante. A veces, para la tercera ronda, puede ser 1 niño contra 1 toon, o 2 niños entre sí. Además, es típico que el desafío de la segunda ronda se manipule contra un concursante animado, lo que también lleva a su eliminación.

En Skatoony North America , el premio por ganar el Skatoony Quiz Champ Challenge en la primera temporada es un iPod touch ; temporadas posteriores se han negado a revelar el gran premio. Otros productos de los programas de Teletoon también se otorgan a los concursantes por su participación.

En la versión británica, los premios eran así:

  • Temporada 1 : Una PSP de Sony (en dos episodios fue un iPod con video ). En un episodio se convirtió en una rana.
  • Temporada 2 : Una Nintendo Wii
  • Temporada 3 : Un iPod Touch (en dos episodios fue una Nintendo DS ) En un episodio fue un modelo a escala de chocolate de Charles La Puck.

Rondas

Más allá de Bang On! o falso? (usado en la primera ronda) y el Desafío del Campeón del concurso de Skatoony (cuando queda un concursante), se han usado los siguientes desafíos:

Desafíos de la ronda 1

  • ¡Golpear! o falso? (All Seasons [NA y Reino Unido]) - Chudd va a decir muchas tonterías, algunas son ciertas, pero otras son falsas. Cuando los concursantes piensan que es verdad, dicen "¡Bang On!" Y cuando los concursantes piensan que es falso, dicen "falso".

Desafíos de la ronda 2

  • ¡Dibuja lo que escuchas y grita cuando sepas lo que dibujaste! (Todas las temporadas [NA y Reino Unido]) - Chudd usará palabras para describir lo que se dibujará, y los concursantes deben inferir lo que se extrae de las instrucciones de Chudd. Chudd continuará con la descripción hasta que un concursante responda correctamente.
  • Ronda del mismo nombre de sonido (Temporada 1 [NA y Reino Unido]): cada participante recibe tres carteles, cada uno con una imagen correspondiente a una palabra en particular, con las tres palabras que riman entre sí. Las preguntas de Chudd en esta ronda tendrán una respuesta que coincidirá o tendrá la misma pronunciación que uno de estos tres carteles. Los concursantes solo reciben puntos por presentar el cartel correcto: dar la respuesta correcta verbalmente mientras presentan el cartel incorrecto no otorga puntos.
  • ¿Usar en el mundo? (Temporada 1 [NA y Reino Unido]) - Cada concursante recibe tres sombreros, que representan a tres países. Todas las preguntas de Chudd de esta ronda tienen respuestas correspondientes a uno de estos tres países, y los concursantes deben usar el sombrero correcto para recibir puntos. Dar la respuesta correcta verbalmente mientras usa el sombrero incorrecto (o no usa el sombrero en absoluto) no otorga puntos.
  • Sopa de letras (temporada 2 [NA y Reino Unido]): cada participante recibe cuatro símbolos del alfabeto incrustados en un líquido. Las preguntas de Chudd tendrán respuestas que comienzan con o tienen la misma pronunciación que una de las letras del alfabeto. Los concursantes solo reciben puntos por presentar la letra correcta del alfabeto; dar la respuesta correcta verbalmente mientras sostiene la letra incorrecta no otorga puntos. Solo se jugó una vez en el episodio de la temporada 2 "Body Swap".
  • Lenguaje colorido (temporada 3 [NA y Reino Unido]): cada participante tiene 4 casillas frente a ellos, cada una con un color diferente. Las preguntas de Chudd serán sobre los colores escritos en la caja. Tienen que dar el color escrito en la caja, no el de color. Solo se jugó una vez en el episodio "Video pop" de la temporada 3.
  • Throw If You Know (Temporadas 2 y 3 [NA y Reino Unido]): cada participante usa un gran sombrero redondo con tres pelotas, cada una con un tipo diferente, las preguntas de Chudd serán sobre ellos. Si lo hacen bien, tienen que lanzar la pelota correcta a Chudd. En el episodio de la temporada 3 "Parque de atracciones", las bolas fueron reemplazadas por lunas, estrellas y planetas.
  • Buffet con los ojos vendados (temporada 2 [NA y Reino Unido]): frente a los concursantes hay cinco alimentos / animales diferentes, que son respuestas a las preguntas que se responden. Deben tomar un puñado de la respuesta correcta y luego llamar. Sin embargo, todos los concursantes tienen los ojos vendados, por lo que no pueden ver la comida frente a ellos. Los concursantes solo reciben puntos por presentar la comida correcta; dar la respuesta correcta verbalmente mientras sostiene la comida equivocada no otorga puntos. Esta ronda nunca se juega en el estudio de Skatoony, y se jugó en los episodios de la temporada 2, "Space: The Final Souffle" y "Out to Sea".
  • Cheery Tunes (Temporada 2 [NA y Reino Unido]) - Tienes que adivinar la melodía de una canción infantil que Earl toca. Solo se jugó en el episodio de la temporada 2 "Problema preescolar".
  • Ronda del mismo nombre de sonido de Goldie Pops (Temporada 2 [NA y Reino Unido]) - El juego personal de Goldie Pops, que solo se jugó en el episodio de la temporada 2 "Stop The Pop". Similar a la Ronda del Mismo Nombre de Sonido , excepto que las tres respuestas que riman están en tanques de lodo asqueroso, y los concursantes deben recoger las respuestas con los dientes, como una manzana moviéndose . Se llamaba 'Goldie Pops' Deeply Dipping Game 'en Reino Unido.
  • Color Me Quizzy (Temporadas 2 y 3 [NA y Reino Unido]) - Los concursantes tienen tres cajas de pintura de colores frente a ellos. Deben sumergir su cara en el color correcto y luego presionar el timbre. Los concursantes solo reciben puntos por el color correcto de su cara; dar la respuesta correcta verbalmente mientras la pintura del color incorrecto está en su cara no otorga puntos. Los niños concursantes (y concursantes de dibujos animados) usan gafas para protegerse los ojos. En el episodio de la temporada 3 "Café Le Quiz", sustituyeron la pintura por mostaza (amarillo), salsa barbacoa (marrón) y guisantes blandos (verde).
  • ¡Selección rápida de imágenes! (Temporada 2 [NA y Reino Unido]) - Tienes que adivinar la imagen de animal que describe Chudd. Solo se jugó una vez en el episodio de la temporada 2 "Veo, espía, tu prueba".
  • Animal Swap-a-Butt (Temporadas 2 y 3 [NA y Reino Unido]) - Fernando Fernando Fernando tiene su grupo de fanáticos híbridos. Los concursantes deben adivinar los dos animales correctos para ganar un punto. Se jugó en los episodios "Freakshow" y "In Your Dreams".
  • ¡Hablando al revés! (Temporada 3 [NA y Reino Unido]) - Chudd da la vuelta al bloque de preguntas y hace una pregunta a cada uno de los concursantes; pero tienen que dar su respuesta al revés. Visto y reproducido en los episodios de la temporada 3 "CJ's Birthday" y "Follow that Quizblock".
  • Caja de cerebro parpadeante (Temporada 3 [NA y Reino Unido]): para este juego, Chudd usa un casco que muestra sus pensamientos, pero están mezclados. Los concursantes deben averiguar en qué está pensando, pueden ganar hasta cinco puntos, dependiendo de qué tan rápido pueden descubrir lo que está pensando Chudd y fue la forma más fácil de eliminar a ambos concursantes de toon en cada episodio. Este juego se jugó en los episodios de la temporada 3 "Quiz to the Future" y "Host of Doom".

Desafíos de la ronda 3

  • ¡Hoo arrojó estiércol! (Todas las temporadas [NA y Reino Unido]) - En esta ronda, Hoo, el "gorila artístico", arrojará su "pintura" (aunque el título de la ronda afirma que es estiércol, en otras ocasiones se da a entender que es barro común) sobre un lienzo. La "pintura" tomará una forma particular, que los concursantes deben identificar. Una característica particular de este desafío es el hecho de que parte de la "pintura" salpica a los concursantes.
  • DangerBox (Temporada 1 [NA y Reino Unido]): se presentan frente a cada concursante tres cajas, cada una de las cuales contiene un tipo particular de comida, ya sea algo agradable o desagradable. Los concursantes deben abrir una caja y comer su contenido antes de dar la respuesta a cada pregunta que haga Chudd. Los concursantes no pueden elegir una casilla más de una vez. Negarse a comer lo que hay en una caja le negará al concursante tanto la pregunta como los puntos con ella.
  • Comida rápida (temporadas 1 y 2 [NA y Reino Unido]): los concursantes compiten cara a cara en un desafío de prueba de velocidad. Cada concursante dispondrá de todo el tiempo necesario para que el otro consuma una determinada cantidad de comida.
  • Ponche de huevo! (Todas las temporadas [NA y Reino Unido]) - Frente a cada concursante se presenta una fila de huevos , algunos de los cuales están crudos y otros duros. Los dos concursantes deben escuchar las preguntas de conocimientos generales y luego llamar cuando sepan la respuesta. Los concursantes reciben un punto por cada respuesta correcta. Independientemente de si el concursante responde correctamente o no, los concursantes deben seleccionar un huevo y romperlo contra su frente. Se otorga un punto de bonificación si el huevo elegido está cocido, pero si está crudo, ¡la yema de huevo les cubrirá la cara! Se proporcionan suficientes huevos para que ninguno de los concursantes se quede sin huevos.
  • The DangerGrid of Doom (Temporadas 2 y 3 [NA y Reino Unido]): The DangerGrid of Doom es un enorme robot con un panel de 12 números, cada uno con una sorpresa desagradable, como empapar al concursante en varias cosas asquerosas o una deducción de puntos. . Los concursantes que respondan correctamente pueden elegir un panel de la cuadrícula como una desagradable sorpresa para desatar a su oponente. Por el contrario, los concursantes que respondan incorrectamente están sujetos a una desagradable sorpresa elegida por su oponente de la parrilla. En el episodio de la temporada 3 "Host of Doom", Dangergrid of Doom era el nuevo anfitrión / antagonista principal del episodio, pero su ronda nunca se jugó.
  • Vikingo arrojado estiércol! (Temporada 2 [NA y Reino Unido]) - Las mismas reglas que Hoo Flung Dung, pero solo se jugó en el episodio de la temporada 2 "Vikings".
  • Stinky Drinky (Temporadas 2 y 3 [NA y Reino Unido]): los concursantes deben responder preguntas de conocimientos generales. Si lo haces bien, tu oponente tiene que beber una de las bebidas repugnantes alineadas frente a él. Pero haz la pregunta mal y tienes que beber uno. Al igual que Blindfold Buffet, esta ronda nunca se juega en el estudio; se jugó en una cueva espeluznante, dentro del estómago de su jefe y en el desierto en medio de la nada.
  • Mystery Pie Roulette (Temporadas 2 y 3 [NA y Reino Unido]): los concursantes deben responder preguntas de conocimientos generales. Si lo haces bien, tu oponente tendrá que comerse uno de los pasteles alineados frente a él. Excepto que no hay carne picada allí, ¡es algo horrible! Pero si hace la pregunta mal, tendrá que comerse un pastel. En el Reino Unido se llama "Mince Pie Roulette".

Desafíos de la ronda final

  • Skatoony Quiz Champ Challenge (todas las temporadas [NA y Reino Unido]): al final de tres rondas, el concursante restante se enfrenta al Skatoony Quiz Champ Challenge, donde debe responder diez preguntas correctamente en 90 segundos.
  • Oferta a mitad de camino de Earl (todas las temporadas [NA y Reino Unido]): a mitad de la ronda, Earl ofrecerá un trato al concursante. Le dará a la persona puntos extra, sin embargo, también le quitará algo de tiempo, el jugador tiene la opción de aceptar el trato o rechazarlo.
  • ¡Es hora de jugar por un premio! (Temporada 2 [NA y Reino Unido]) - La versión de Tooskany del Desafío de Campeones de Quiz de Skatoony , visto en el episodio de la Temporada 2 "Trash Talk".
  • El Momento Medio Mágico de La-Re (Temporada 2 [NA y Reino Unido]) - La versión Tooskany de Earl's Halfway Deal , visto en el episodio de la Temporada 2 "Trash Talk".

Tabla de eliminación de niños

Temporada 1

Temporada 2

Temporada 3

Episodios estacionales

Lista de episodios

Tabla de eliminación de dibujos animados

Temporada 1

Temporada 2

Temporada 3

Referencias

  1. ^ "Skatoony - Edición 2" . YouTube. Archivado desde el original el 17 de enero de 2016 . Consultado el 19 de noviembre de 2013 .
  2. ^ "blinkstudiosonline" . YouTube. Archivado desde el original el 31 de enero de 2014 . Consultado el 19 de noviembre de 2013 .
  3. ^ "Distribution360 envía cinco series para niños a Starz" . Archivado desde el original el 11 de junio de 2017 . Consultado el 8 de junio de 2017 .
  4. ^ Crump, William D. (2019). Felices fiestas: ¡animadas! Una enciclopedia mundial de dibujos animados de Navidad, Hanukkah, Kwanzaa y Año Nuevo en televisión y cine . McFarland & Co. pág. 300. ISBN 9781476672939.
  5. ^ a b c d "Entrevista con James Fox" . Foofnscoops. 2016-06-28. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2013 . Consultado el 14 de julio de 2011 .
  6. ^ "Skatoony cruza el estanque" . Mediaincanada.com. 2009-02-09 . Consultado el 19 de noviembre de 2013 .
  7. Arrant, Chris (30 de marzo de 2011). "Show animado de Cartoon Network Importaciones árabes" Skatoony " " . Brebaje de dibujos animados . Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2011 . Consultado el 8 de septiembre de 2011 .
  8. ^ " ' Skatoony', un programa de juegos animados en árabe que debutará en Cartoon Network en árabe" . Jazarah. 2011-03-29. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2012 . Consultado el 8 de septiembre de 2011 .
  9. ^ "TELETOON renueva Skatoony para una segunda temporada" . Canal de Canadá. 2011-04-04. Archivado desde el original el 4 de abril de 2012 . Consultado el 19 de noviembre de 2013 .
  10. ^ "Skatoony los domingos" . Archivado desde el original el 17 de enero de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2015 .

enlaces externos

  • Sitio web de Skatoony de Teletoon [ enlace muerto permanente ]
  • Skatoony UK en Internet Movie Database
  • Skatoony NA en la base de datos de películas de Internet
  • Skatoony Arabia en la base de datos de películas de Internet
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Skatoony&oldid=1047899082 "