Este artículo puede ampliarse con el texto traducido del artículo correspondiente en portugués . (Octubre de 2020) Haga clic en [mostrar] para obtener instrucciones de traducción importantes.
|
Ta-Arawakan | |
---|---|
caribe | |
Distribución geográfica | Caribe y Centroamérica ( Belice , Guatemala , Honduras y Costa de los Mosquitos de Nicaragua ) |
Clasificación lingüística | Arawakan
|
Subdivisiones |
|
Glottolog | cari1281 |
Los idiomas Ta-Arawakan , también conocidos como Ta-Maipurean y Caribbean , son los idiomas indígenas Arawakan de las costas del Mar Caribe de América Central y del Sur. Se distinguen por el prefijo pronominal de primera persona ta-, a diferencia del común Arawakan na-.
Kaufman (1994) proporciona la siguiente subclasificación:
Aikhenvald agrega Shebayo , que Kaufman había dejado sin clasificar, y elimina a Iñeri de Ta-Arawakan propiamente dicho:
Caribe Arawakan
Reconstrucciones de Proto-Lokono-Guajiro propuestas por el Capitán (1991): [1]
no. | brillo | Proto Lokono-Guajiro |
---|---|---|
1. | 'abdomen' | * Vteke |
2. | 'después' | * dikʰi |
3. | 'hormiga' | * hayu |
4. | 'oso hormiguero' | * waRiti |
5. | 'brazo' | * adn |
6. | 'armadillo' | * yekerV |
7. | 'flecha' | * kimařa |
8. | 'ceniza' | * baliki |
9. | 'pedir' | *como un (?) |
10. | 'hacha' | * bařu |
11. | 'espalda' | * asabu |
12. | 'murciélago' | * busiri |
13. | 'bañarse' | * alias |
14. | 'barba' | * tiima |
15. | 'pájaro' | * kudibiu |
dieciséis. | 'sangre' | * itʰa |
17. | 'hueso' | * Vbu-na |
18. | 'seno' | * (u) di |
19. | 'rotura' | * wakVdV- |
20. | 'por (agente)' | * duma |
21. | 'caña' | * isi |
22. | 'canoa' | * Kanuwa |
23. | 'pecho' | * Vluwa |
24. | 'niño' | * (?) ibili |
25. | 'Ají picante' | * hatʰi |
26. | 'picar' | * lada |
27. | 'frío, toma un | * tʰunuli- |
28. | 'venir' | *y V |
29. | 'Grillo' | * pʰuti |
30. | 'cocodrilo' | * kayukutʰi |
31. | 'delicioso' | * keme- |
32. | 'abajo' | * unabu |
33. | 'beber (v)' | * VtʰV |
34. | 'oreja' | *dique |
35. | 'garceta' | * wakaRa |
36. | 'ojo' | * aku |
37. | 'salir (v)' | * apʰuti- |
38. | 'grasa, grasa' | * akusi |
39. | 'padre' | * Vtʰi |
40. | 'dedo' | * kʰabu-ibira |
41. | 'uña' | * bada |
42. | 'fuego' | * sikʰi |
43. | 'pez' | * hime |
44. | 'pulga' | * kʰayaba |
45. | 'carne' | * kiruku |
46. | 'flor' | * siwi |
47. | 'mosca' | * mabuRi |
48. | 'pie' | * ukuti |
49. | 'por (benefactor)' | * bura |
50. | 'frente' | * kibu |
51 | 'desde (LOC)' | * -kee |
52. | 'piel' | * Vti |
53. | 'ir' | * kuna |
54. | 'calabaza' | * iwida |
55. | 'abuelo' | * dukutʰi |
56. | 'abuela' | * kVtʰV |
57. | 'verde' | * subule |
58. | 'cabello' | * Vbařa |
59. | 'hamaca' | * hamaka; * kura |
60. | 'mano' | * kʰabu |
61. | 'odiar, ser odiado' | * te- |
62. | 'cabeza' | * ikiwi |
63. | 'escuchar' | * Akanaba |
64. | 'aquí' | * yaha |
sesenta y cinco. | 'miel' | * maba |
66. | 'bocina' | * ukuwa |
67. | 'casa' | * bahɨ |
68. | 'I' | * dakia |
69. | 'iguana' | *yo quiero |
70. | 'en' | * luku |
71 | 'en (un fluido)' | * raku |
72. | 'jugo' | * Vra |
73. | 'matar' | * pʰarV |
74. | 'cuchillo' | * ruři |
75. | 'hoja | * bana |
76. | 'hígado' | * bana |
77. | 'maíz' | * mariki |
78. | 'mandioca' | * kʰali |
79. | 'almidón de mandioca' | * hařo |
80. | 'muchos' | * Yuhu |
81. | 'mono' | * pʰudi |
82. | 'Luna' | * katʰi |
83. | 'mosquito' | * MARI |
84. | 'madre' | * uyu |
85. | 'cuello' | * nuru |
86. | 'nariz' | * kiri |
87. | 'uno' | * aba |
88. | 'sendero' | * bɨna; * wabu |
89. | 'picotear' | * tuka- |
90. | 'pene' | * ewera |
91. | 'rata' | * kuři |
92. | 'crudo' | * iya |
93. | 'solicitud' | * kʰuyabV- |
94. | 'resina' | * Vkʰɨ |
95. | 'maduro' | *Hebe |
96. | 'río' | * sVři |
97. | 'raíz' | * akura |
98. | 'decir' | * akV |
99. | 'mar' | * bařawa |
100. | 'asiento, taburete' | * turu |
101. | 'ella' | * tʰukia |
102. | 'piel' | * Vda |
103. | 'dormir' | * dunkV |
104. | 'serpiente' | * uri |
105. | 'yerno' | * titʰi |
106. | 'sonido' | * akanVkɨ |
107. | 'estrella' | * iwiwa |
108. | 'piedra' | * kiba |
109. | 'parada' | * takɨ- |
110. | 'batata' | * halitʰi |
111. | 'cola' | * isi |
112. | 'tapir' | * kama |
113. | 'termita' | * kʰumutʰiri |
114. | 'eso (masculino)' | *lira |
115. | 'eso (no masculino)' | * tura |
116. | 'allí' | * yara |
117. | 'ellos' | * nakia |
118. | 'muslo' | * (N) bɨku |
119. | 'esto (masculino)' | * lihi |
120. | 'esto (no masculino)' | * tuhu |
121. | 'tú' | * bukia |
122. | 'Tres' | * kabɨnV |
123. | 'propina' | * kiruku |
124. | 'sapo' | * kiberu |
125. | 'tabaco' | * yuři |
126. | 'lengua' | * Vyee |
127. | 'diente' | * ari |
128. | 'tocar, sentir' | * bebeda |
129. | 'árbol' | * kunuku |
130. | 'dos' | * biama |
131. | 'hasta' | * iu- |
132. | 'vómito' | * ewedV |
133. | 'agua' | *uni |
134. | 'nosotros' | * wakia |
135. | 'con (compl.)' | * Vma |
136. | 'silbar' | * wiwida- |
137. | 'mujer' | * hiaru |
138. | 'gusano' | * -koma- |
139. | 'S.M' | * hukia |
140. | 'sí' | * VNhVN |
141. | (absoluto) | * -hV |
142. | (posible sufijo) | * -tʰe |
Wiktionary tiene una lista de formas reconstruidas en el Apéndice: Reconstrucciones de Proto-Lokono-Guajiro |