Braille taiwanés ⠅ ⠒ ⠂ ⠳ ⠈ ⠀ ⠙ ⠞ ⠈ ⠓ ⠱ ⠐ | |
---|---|
Tipo de secuencia de comandos | |
Base de impresión | Zhuyin |
Idiomas | Mandarín estándar |
Scripts relacionados | |
Sistemas de padres | Escritura nocturna
|
El braille taiwanés es la escritura braille que se utiliza en Taiwán para el mandarín taiwanés ( Guoyu ). [1] Aunque se basa marginalmente en braille internacional , la mayoría de las consonantes se han reasignado; [2] también, como el braille chino , el braille taiwanés es un semisilabario .
Un ejemplo es
國 | 語 | 點 | 字 | 記 | 號 | |||||||||||
ㄍ | ㄨ ㄛ | ˊ | ㄩ | ˇ | ㄉ | ㄧ ㄢ | ˇ | ㄗ | ˋ | ㄐ | ㄧ | ˋ | ㄏ | ㄠ | ˋ | |
guó | yǔ | diǎn | zì | Ji | hào |
Gráficos [ editar ]
Iniciales [ editar ]
Zhuyin | ㄅ | ㄆ | ㄇ | ㄈ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄌ | ㄍ | ㄎ | ㄏ | ㄐ | ㄑ | ㄒ | ㄓ | ㄔ | ㄕ | ㄖ | ㄗ | ㄘ | ㄙ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pinyin | B | pag | metro | F | D | t | norte | l | gramo | k | h | j | q | X | Z h | ch | sh | r | z | C | s |
Braille |
Las letras braille para zhuyin / pinyin ㄍ g ( / k / ), ㄘ c ( / tsʰ / ) y ㄙ s ( / s / ) se duplican para las consonantes alveolopalatinas ㄐ j ( / tɕ / ), ㄑ q ( / tɕʰ / ) y ㄒ x ( / ɕ / ). [3] A estas últimas les siguen las vocales delanteras cercanas, a saber, ㄧ i ( / i / ) y ㄩ ü ( / y / ), por lo que la distinción entre g, c, s (o z, k, h ) y j, q , X en zhuyin y pinyin es redundante.
Medial + escarcha [ editar ]
Cada rima medial + en zhuyin se escribe con una sola letra en braille.
Zhuyin | / ㄦ | ㄚ | ㄛ | ㄜ | ㄝ | ㄞ | ㄟ | ㄠ | ㄡ | ㄢ | ㄣ | ㄤ | ㄥ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pinyin | -i / er | a | o | mi | mi | ai | ei | ao | UNED | un | en | ang | eng |
Braille | |||||||||||||
Zhuyin | ㄧ | ㄧ ㄚ | ㄧ ㄛ | ㄧ ㄝ | ㄧ ㄞ | ㄧ ㄠ | ㄧ ㄡ | ㄧ ㄢ | ㄧ ㄣ | ㄧ ㄤ | ㄧ ㄥ | ||
Pinyin | I | I a | io | es decir | iai | iao | iu | ian | en | iang | En g | ||
Braille | |||||||||||||
Zhuyin | ㄨ | ㄨ ㄚ | ㄨ ㄛ | ㄨ ㄞ | ㄨ ㄟ | ㄨ ㄢ | ㄨ ㄣ | ㄨ ㄤ | ㄨ ㄥ | ||||
Pinyin | tu | ua | uo | uai | ui | uan | Naciones Unidas | uang | ong | ||||
Braille | |||||||||||||
Zhuyin | ㄩ | ㄩ ㄝ | ㄩ ㄢ | ㄩ ㄣ | ㄩ ㄥ | ||||||||
Pinyin | ü | üe | üan | Naciones Unidas | iong | ||||||||
Braille |
⠱ se usa tanto para la rima vacía -i ( [ɨ] ), que no está escrita en zhuyin, como para la rime ㄦ er ( [ɐɚ] ). Vea, por ejemplo, 斯sī ( ⠑ ⠱ ⠄ ) ubicado encima de la palabra Daguerre en la imagen de la derecha.
Marcas de tono [ editar ]
Tono : | 1 | 2 | 3 | 4 | 0 |
---|---|---|---|---|---|
Zhuyin | n / A | ˊ | ˇ | ˋ | ˙ |
Pinyin | ˉ | ˊ | ˇ | ˋ | n / A |
Braille | ⠄ | ⠂ | ⠈ | ⠐ | ⠁ |
El tono siempre está marcado. [4] Esto incluye sílabas sin tono como 了le , representadas como ⠉ ⠮ ⠁ lė en la imagen de arriba a la derecha.
Signos de puntuación [ editar ]
Puntuación [5]
Impresión | 。 ・ | , | ; | 、 | ? | ! | : |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Braille | ⠤ | ⠆ | ⠰ | ⠠ | ⠕ | ⠇ | ⠒ ⠒ |
Impresión | __ | ﹏﹏ | …… | - | —— —— | ※ | ◎ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Braille | ⠰ ⠰ | ⠠ ⠤ | ⠐ ⠐ ⠐ | ⠐ ⠂ | ⠐ ⠂ ⠐ ⠂ | ⠈ ⠼ | ⠪ ⠕ |
Impresión | 「」 | 『』 | () | 〔〕 | {} |
---|---|---|---|---|---|
Braille | ⠰ ⠤ ⠤ ⠆ | ⠦ ⠦ ⠴ ⠴ | ⠪ ⠕ | ⠯ ⠽ | ⠦ ⠴ |
Referencias [ editar ]
- ^ No para el taiwanés Hokkien , que comúnmente se conoce con el nombre de "taiwanés"
- ^ Sólo pmdngcae ê ü (de pmdnkj ä è drop-e ü) se aproxima a la norma francesa. Se han reasignado otras letras para que los conjuntos de letras en grupos como dtnl y gkh tengan una forma similar.
- ^ [sic] Uno podría esperar que ㄐ j ( / tɕ / ) se empareje con ㄗ z ( / ts / ), por analogía con los demás. Compare aquí , donde el carácter 學xué se traduce como ⠑ ⠦ ⠂ "süé". Históricamente podría haber sido cualquiera. El principio detrás de las asignaciones parece ser que, de los pares de letras históricamente apropiados g ~ z, k ~ c y h ~ s , la letra con menos puntos se usa para j, q, x .
- ^ http://www.languagehat.com/archives/003051.php
- ^ 萬 明 美, 2001, 「視 障 教育」, 五 南 圖書 出版 股份有限公司, pág. 74 y sigs.
Enlaces externos [ editar ]
- 國語 點 字 自學 手冊, Biblioteca Nacional de Taiwán
- (una copia aquí )