|
1 , 2 , 3 , 4 , 5 |
shukri
shukri es una niña que nació el 11 de diciembre de 1995 —Comentario anterior sin firmar agregado por 86.170.162.43 ( charla ) 16:00, 2 de marzo de 2009 (UTC)
Reescritura importante, 4 de marzo de 2009
- Evidentemente, las diez secciones siguientes fueron publicadas por el usuario: ErinHowarth durante una reescritura importante del 3 al 4 de marzo de 2009. Esto redujo el tamaño de la página en un tercio, lo que se explica y explica en parte aquí. Consulte también el historial de edición, febrero-mayo de 2009 . -P64 27-04-2013
formatos
Al intentar definir la literatura infantil, la siguiente oración se refiere a categorizar la literatura verdadera por formato: "los libros también se pueden clasificar por sus diversos formatos, como libros ilustrados, libros fáciles de leer, libros ilustrados, libros de capítulos, libros de tapa dura, libros de bolsillo libros, libros de la tienda de comestibles y libros de series ". Estos no son formatos. Los formatos son tapa dura, libros de bolsillo, libros de cartón, letra grande, braille, libros en cinta y audiolibros en CD. Los libros de las tiendas de comestibles están siendo clasificados por su minorista, lo que me parece injusto e irrelevante. Los libros ilustrados, los libros fáciles de leer, los libros ilustrados y los libros de capítulos se clasifican por nivel de lectura (creo), pero esos no son formatos. - ErinHowarth ( charla ) 22:33, 3 de marzo de 2009 (UTC)
libros para niños disfrutados por adultos
La parte de que los adultos disfrutan de los libros para niños es un poco confusa. Creo que lo que se está intentando es un ejemplo de un libro escrito originalmente para niños que disfrutan los adultos, pero no entiendo los ejemplos de El catalejo de ámbar y El curioso incidente del perro en la noche . Nunca he oído hablar de ninguno de estos libros. Tampoco he oído hablar del Premio Whitbread, por lo que no soy miembro del público objetivo de este artículo o los ejemplos son demasiado oscuros. Podemos encontrar diferentes ejemplos o podemos explicar estos ejemplos mejor. Casi como un pensamiento posterior se inserta la siguiente frase: "También se incluyen las obras de JK Rowling y Shel Silverstein". Ahora, estas personas de las que he oído hablar, pero incluirlas de esta manera es una escritura descuidada. O déjelos fuera o déjelos reemplazar los ejemplos anteriores. Sería un caso fácil demostrar que el trabajo de Rowling estaba originalmente destinado a niños, pero muchos adultos lo disfrutan. Creo que sería igualmente fácil demostrar que para Silverstein, pero el caso debe hacerse, no es tan obvio que pueda declararse simplemente como un hecho. Ahora creo que estoy divagando y necesito sentarme. - ErinHowarth ( charla ) 22:46, 3 de marzo de 2009 (UTC)
Dos
Twain es un excelente ejemplo de un autor que escribía para adultos pero que era amado por los niños, pero Hcukleberry Finn es un mal ejemplo de un libro con temas oscuros ocultos que se hacen evidentes cuando el lector regresa al texto como adulto, así que he cortado el ejemplo de Twain de esa sección del artículo y dejó solo el ejemplo de Alicia en el país de las maravillas. - ErinHowarth ( charla ) 23:54, 3 de marzo de 2009 (UTC)
¿Una literatura infantil?
No sé si Ana Frank puede considerarse literatura infantil ... quiero decir que se trata del holocausto, ¿cómo puede ser una literatura infantil? Hay un diario de temas livianos al principio, pero no estoy seguro de que cuente. [tos] por cierto, ¿no sigue siendo una controversia verificar si el diario de Ana Frank fue realmente escrito por Ana o un engaño hecho por su padre? Lo siento si lo que significa es otro libro
pautas
Estoy cortando esta oración:
Un intento de identificar las características que comparten las obras denominadas "literatura infantil" conduce a algunas pautas generalmente aceptadas. Sin embargo, ninguna regla es perfecta, y para cada rasgo de identificación hay muchas excepciones, así como muchos libros para adultos que comparten la característica. (Para una discusión más detallada, ver Hunt 1991: 42-64, Lesnik-Oberstein 1996, Huck 2001: 4-5.)
Se lee como la introducción a una lista de pautas, pero no se enumeran guildelines, por lo que no veo que tengan sentido. - ErinHowarth ( charla ) 23:57, 3 de marzo de 2009 (UTC)
los elementos literarios
Voy a cortar esto hasta que pueda encontrar un lugar para volver a trabajar: "Anderson sugiere que los elementos literarios deben encontrarse en toda la literatura infantil. Estos elementos importantes incluyen personajes, punto de vista, escenario, trama, tema, estilo, y tono. Anderson 2006, págs. 30–39. "
biblioteca del maestro
Dudo que encuentre un lugar para trabajar en esto: "Anderson también sugiere que cada maestro debería tener al menos 300 libros en la biblioteca de su salón de clases. Anderson 2006, p. 42. "
temas
Voy a cortar esto hasta que pueda encontrar un lugar para volver a trabajar: "Anderson afirma que hay" varios temas comunes en la literatura tradicional "que siguen en la línea de" Triunfo del bien sobre el mal, el engaño, la búsqueda del héroe, la reversión de la fortuna, y los pequeños burlan a los grandes "," Debido a que uno de los propósitos del folclore era transmitir valores y creencias culturales, el tema suele ser bastante evidente ". Anderson 2006, págs. 87–88. "
colaboradores populares
Mientras leía esta página de discusión antes de archivarla, noté que este tema ha sido muy discutido, pero no creo que nosotros (como editores) hayamos llegado a una solución adecuada. La lista de colaboradores populares es demasiado larga (en mi opinión) y la noción de popularidad no está definida. Propongo lo siguiente: (1) decidimos qué tan larga debe ser la lista. Actualmente tiene 43 nombres. Creo que diez es más que suficiente para un artículo como este. Además, propongo que encontremos una manera de distribuirlos uniformemente a lo largo del tiempo. La lista actual incluye nombres de personas nacidas entre 1592 y 1970, aproximadamente 20 del siglo XX y 20 del siglo XIX. Sugiero que eliminemos a Comenius de la lista, lo devolvamos a la sección de historia, conservemos a Perrault y Grimm (porque he oído hablar de ellos) y luego elegimos un representante de cada cuarto de siglo entre 1800 y 2000, es decir, 1800-1825. , 1825-1850, 1850-1875, etc. (2) En segundo lugar, propongo que definamos la popularidad del autor directamente en la lista. Actualmente, nuestra lista solo incluye algunos de los títulos del autor, y esto podría ser suficiente si el lector ha oído hablar de las historias, pero creo que es mejor hacer algún tipo de declaración que defina el nivel de popularidad del colaborador, que lo hará especialmente útil para futuros editores que vengan y qué poner en un nombre diferente. - ErinHowarth ( charla ) 01:12, 4 de marzo de 2009 (UTC)
- Estás absolutamente en lo correcto. Una lista es inapropiada; en última instancia, debe ponerse en forma de párrafo por "era" o similar. Sr. Absurd ( charla ) 01:36, 4 de marzo de 2009 (UTC)
Los párrafos son una gran idea. Intentaré incluirlo en la sección de historia. - ErinHowarth ( charla ) 02:33, 4 de marzo de 2009 (UTC)
ilustraciones
Estoy cortando esta cita de la sección de ilustraciones porque no tiene fuentes y no está claro a quién se cita: "un matrimonio de palabras e imágenes". - ErinHowarth ( charla ) 06:14, 4 de marzo de 2009 (UTC)
temas subrepresentados
No europeo (ver, por ejemplo, Literatura infantil en China: De Lu Xun a Mao Zedong Escrito por: Mary Ann Farquhar Ganadora del Premio al Libro de Literatura Infantil 1999 (Asociación de Literatura Infantil); literatura para niños pequeños (por ejemplo, Sendak), poesía ( ej., El jardín de versos de un niño) Kdammers ( charla ) 00:05, 21 de abril de 2009 (UTC)
En Archive 3, Piotr Konieczny se quejó de que el artículo no era lo suficientemente global.
Más allá del chino, ¿qué pasa con otros idiomas literarios importantes: árabe, hindi, español y ruso? Niños iluminados. ciertamente está bien desarrollado en ruso. Luego están los idiomas de segundo nivel como el japonés, coreano, vietnamita, tailandés, malayo e indonesio, farsi y numerosos idiomas europeos. LADave ( charla ) 20:52, 18 de diciembre de 2009 (UTC)
¿Limite de edad?
El párrafo inicial describe la literatura infantil como para "niños de hasta aproximadamente doce años". A veces se usa en este sentido, excluyendo la literatura para adultos jóvenes, pero sugeriría que la literatura para adultos jóvenes es en realidad un campo dentro de la literatura infantil. Muchos premios de literatura infantil se otorgan a libros para adultos jóvenes, por ejemplo, y la sección para adolescentes de una biblioteca suele estar en el área de la biblioteca para niños. Entonces, ¿debería decir "hasta los 18 años", o quizás 16? - con una nota de que el término se utiliza a veces en el sentido excluyente. ¿Algún comentario? Robina Fox ( charla ) 17:44, 19 de noviembre de 2010 (UTC)
- Se ha eliminado el texto introductorio " La literatura infantil es para lectores y oyentes de hasta doce años aproximadamente; a menudo se define de cuatro formas diferentes: libros escritos por niños, libros escritos para niños, libros elegidos por niños o libros elegidos para niños. Es a menudo ilustrado. El término se usa en sentidos que a veces excluyen la ficción para jóvenes adultos , los cómics u otros géneros ".
Esto es, en el mejor de los casos, sin referencias, y creo que la opinión de alguien es totalmente incorrecta. Las reseñas de libros y los anuncios están llenos de libros para adolescentes. El Children's Book Council de EE. UU. Enumera los libros descritos como para "mayores de 14 años". Una definición debe ser indiscutible y de origen (si las autoridades no están de acuerdo, debe mencionarse). Pol098 ( charla ) 08:29, 5 de diciembre de 2011 (UTC)
Clasificación espuria
Esta clasificación en "libros escritos por niños; libros escritos para niños; libros elegidos por niños; libros elegidos para niños" parece falsa. ¿Existe una fuente para ello? Todos son libros muy leídos por los niños, ya sean elegidos por ellos mismos o por otros. Algunos libros para adultos son absorbidos por los niños (Los viajes de Gulliver); vale la pena mencionarlo, pero no una clasificación formal. Los libros escritos por niños para niños nuevamente merecen una mención, no más. Los libros leídos principalmente por adultos escritos por niños son casi tan raros como los dientes de gallina (tal vez el diario de Ana Frank) y no se llaman libros para niños. Pol098 ( charla ) 08:59, 5 de diciembre de 2011 (UTC)
Hizo algo de trabajo
Hola, trabajé un poco en esto. Espero no haber molestado a nadie, nunca es mi intención, pero claramente necesitaba algo de trabajo, y aún necesita más. Eliminé algunas secciones más grandes de información que no pertenecían a donde estaban, pero las he guardado para ver si tal vez podrían ir a otro lugar. A partir de hoy, solo he pasado por la sección de historia y, claramente, también se debe trabajar en la parte principal y en las partes de definiciones. Me preocupa que el siglo XX sea una lista, no un análisis como lo son las secciones anteriores; Creo que no es como una enciclopedia. Además, todo el artículo sigue estando muy centrado en Europa y América del Norte.
Si hice algo que molestó a alguien, me disculpo. Siéntase libre de hacer más cambios o contácteme sobre lo que he hecho y lo que queda por hacer. Volveré y trabajaré más tarde. Tlqk56 ( charla ) 21:09, 17 de julio de 2012 (UTC)
Bajo construcción
Una de las razones por las que agregué la plantilla es para atraer a otras personas a quienes les gustaría mejorar este artículo. Todo lo que pido es que tratemos de seguir las pautas de MOS y citemos nuestros hechos. Este es un proyecto demasiado grande para una persona, especialmente porque tengo otros en marcha, y mis recursos están básicamente centrados en Estados Unidos / Europa. Si puede agregar otra información, ¡hágalo! Tlqk56 ( charla ) 03:43, 27 de julio de 2012 (UTC)
Orden de la sección de historia
En un intento de mantener la sección de historia en algún tipo de orden, manteniendo las secciones más largas hacia el final de cada período y usando mis libros de referencia, estoy tratando de agregar información en este orden general:
- Egipto
- India
- China / Lejano Oriente
- Grecia
- Mundo árabe
- África
- Centro, Sudamérica / Caribe
- Rusia / Europa del Este
- Otros paises
- Europa occidental y Gran Bretaña (no estoy dispuesto a separarlos, están bastante entrelazados).
- Estados Unidos / Canadá
Tlqk56 ( charla ) 02:27, 3 de agosto de 2012 (UTC)
Tlqk56 y otros: Creo que todo el enorme artículo se está desarrollando muy bien y estoy disfrutando de tus aportes sobre otras partes del mundo. Aún así, echo de menos la referencia a Geoffrey Trease en el período de entreguerras del Reino Unido. Las "historias" históricas anteriores para niños eran normalmente relatos simplistas de los mitos nacionales (el rey Alfredo y sus pasteles, Maid Marian, el rey Arturo). Trease y seguidores como Rosemary Sutcliff y Carola Oman produjeron ficción histórica históricamente más precisa y bien investigada para jóvenes que se hizo inmensamente popular en la década de 1950 y forma uno de los lados principales de la lista de Puffin Books en ese período. Ojalá pudiera encontrar una buena referencia o dos para eso y averiguar dónde encajaría en el gran esquema del artículo. Quizás te encuentres con algo. Ahora es tu hora de dormir, Tlqk56. ¿Qué te gustaría que Nanny te leyera esta noche? Bmcln1 ( charla ) 09:24, 3 de agosto de 2012 (UTC)
- Gracias por las amables palabras, BMcln1. Sé que tengo árbitros para Sutcliff, pero aún no los he agregado. Estoy tratando de no sobrebalancear a Gran Bretaña en comparación con el resto de la información, ya que esta no es "historia de la iluminación infantil en Inglaterra y los Estados Unidos". Pero todo es relativo, por supuesto. En este momento estoy tratando de hacer que los otros países entren, y sorprendentemente hay poco por ahí. Tlqk56 ( charla ) 15:36, 3 de agosto de 2012 (UTC)
- Cuando vea más claramente hacia dónde se dirige la nueva versión, intentaré agregar un par de oraciones sobre la iluminación infantil húngara también. Cordialmente BMcln1 ( charla ) 16:13, 3 de agosto de 2012 (UTC)
- No estoy seguro de ver claramente hacia dónde se dirige. JAJAJA. Agregue Hungría. ¡Solo tengo la declaración, "Hungría produjo su primer libro para niños en 1538" sin mencionar de qué se trataba! Frustrante. Tlqk56 ( charla ) 17:58, 3 de agosto de 2012 (UTC)
- Ninguno de los niños que conozco ha oído hablar de él. Probaré con los padres. Bmcln1 ( charla ) 20:13, 3 de agosto de 2012 (UTC)
- No estoy seguro de ver claramente hacia dónde se dirige. JAJAJA. Agregue Hungría. ¡Solo tengo la declaración, "Hungría produjo su primer libro para niños en 1538" sin mencionar de qué se trataba! Frustrante. Tlqk56 ( charla ) 17:58, 3 de agosto de 2012 (UTC)
Historia natural (Boreman, 1730)
Esta es la oración principal de la entrada "Historia natural" en The Oxford Companion to Children's Literature (1999), página 370, que ahora está disponible para los no suscriptores en Questia.com. [1]
La historia natural fue un tema popular desde el comienzo de las publicaciones juveniles británicas; UNA DESCRIPCIÓN DE TRESCIENTOS ANIMALES (1730), publicado (y probablemente escrito) por Thomas BOREMAN, fue uno de los primeros libros que podría describirse con justicia como "para el entretenimiento de la juventud". Se basó en el
La página 370 termina después de las siguientes cuatro palabras (citadas). - P64 ( conversación ) 18:30, 21 de diciembre de 2012 (UTC)
Grado medio y adulto joven
Charla de Wikipedia: WikiProject Literatura infantil # Grado medio y adulto joven
- referencia cruzada por "postor" P64 ( charla ) 17:08, 27 de abril de 2013 (UTC)
Revisión importante hoy
- También publicado en la charla de Wikipedia: Literatura infantil WikiProject # Revisión importante del artículo principal -P64
Hubo una revisión importante por parte del Usuario: Noodleki a principios de esta hora, mucho más allá del poder de nuestra simple comparación automatizada para representar ( diffs, -5500 bytes ).
- P64 ( conversación ) 18:42, 14 de octubre de 2013 (UTC)
- Tales ediciones importantes, esp. si el reordenamiento pierde 5kbytes, debe ser discutido, o al menos resumido, en la página de discusión, como cortesía. esto está más allá del poder de un editor humano para revisar fácilmente, y mucho menos cualquier sistema automatizado. Mercurywoodrose ( charla ) 04:30, 21 de octubre de 2013 (UTC)
Los comunes
Renové el árbol de categorías de literatura infantil en el Commons. debería ser mucho mejor usarlo ahora. Mercurywoodrose ( charla ) 04:31, 21 de octubre de 2013 (UTC)
Viento en los sauces
Tal vez me lo perdí, pero ¿no debería incluirse El viento en los sauces aquí? Rissa, redactora ( charla ) 01:00, 13 de octubre de 2014 (UTC)
Literatura infantil feminista
Eliminé esta sección que parecía desequilibrar el artículo en términos de historia y por ser específico de Estados Unidos, y la agregué al artículo de literatura infantil feminista . Debe ser integrado en ese artículo por alguien que conozca el material. Quizás podríamos tener una sección aquí sobre el uso general de la literatura infantil para propagar ideas y promover cambios sociales y de comportamiento a lo largo de su historia. Es bastante fácil encontrar ejemplos, pero sería necesario encontrar una fuente para la idea general. Robina Fox ( charla ) 17:04, 22 de abril de 2015 (UTC)
América Latina
Hola, este artículo omite por completo la literatura infantil latinoamericana, por favor escriba al respecto. - 167.63.10.107 ( conversación ) 18:17, 5 de agosto de 2015 (UTC)
Sí, si bien el artículo aborda la literatura infantil de cierta cultura, carece de hablar sobre literatura infantil específicamente dedicada a representar otras culturas y etnias. Una sección sobre diversidad en la literatura infantil, específicamente América Latina, sería beneficiosa para la pieza. Uf.wiki.user12 ( charla ) 06:49, 18 de febrero de 2020 (UTC)
Specu ... lae? ... lii? ... lums?
Hola,
Veo Literatura de cortesía incluida en este artículo; quizás el género Speculum también merezca una mención. Quizás es más una cosa de "adultos jóvenes", otoh, por ejemplo, en MA, algunos niños pueden haber sido empujados al período YA a los 12 años. Hay un buen artículo en spec.reg. libros, mencionando cómo estaba dirigido a príncipes y reyes en ciernes.
T 88.89.219.147 ( conversación ) 23:44, 21 de octubre de 2015 (UTC)
Terrible
Este artículo se acerca a un tamaño en el que debe dividirse . Sugeriría dividir la sección de "crítica literaria", que probablemente necesita espacio para crecer de todos modos. ¿Alguna idea sobre el nombre del nuevo artículo? Posibilidades: Ideología en la literatura infantil; Crítica literaria de la literatura infantil; Crítica social de la literatura infantil; Problemas sociales en la literatura infantil; Controversias en la literatura infantil. --- Robina Fox ( charla ) 17:57, 9 de enero de 2016 (UTC)
Comentario de evaluación
Los comentarios a continuación se dejaron originalmente en Charla: Literatura infantil / Comentarios , y se publican aquí para la posteridad. Después de varias discusiones en los últimos años , estas subpáginas ahora están en desuso. Los comentarios pueden ser irrelevantes o estar desactualizados; Si es así, no dude en eliminar esta sección.
Este artículo es sustancial. Incluye la mayoría de las secciones apropiadas para este tema, pero aún le falta contenido importante. Debería añadirse una sección que describa las características de la literatura infantil (y qué ilustraciones serían una de esas características). El artículo sobre literatura para jóvenes adultos incluye una sección de este tipo. Más fuentes también mejorarán la calidad de este artículo. |
Última edición a las 18:11, 4 de marzo de 2009 (UTC). Sustituido a las 11:30, 29 de abril de 2016 (UTC)
¿Eliminar la Antigüedad y la Edad Media?
Eliminé la referencia a la mitología, que estaba al comienzo de esta sección. Además, parece tratarse de literatura para adultos que los niños puedan disfrutar, en lugar de literatura para niños. El Welsh Mabinogion no es literatura infantil. Se crearon cuentos populares para adultos. No conozco el Panchatantra , pero ¿es realmente literatura infantil? Se hace referencia a Homer, pero presumiblemente los niños también pueden disfrutar de Dickens, etc., y probablemente escucharon lecturas familiares en el período victoriano. Esta sección parece basarse en la idea anticuada de que las culturas más antiguas eran primitivas, es decir, infantiles. Eliminaré a menos que haya objeciones. Una alternativa sería sustituir una discusión sobre cómo los niños leen y disfrutan la supuesta ficción para adultos y la publicación de versiones infantiles de ficción para adultos, incluido Homer. Rwood128 ( charla ) 12:40, 18 de mayo de 2016 (UTC)
- Con respecto al Panchatantra , rápidamente escaneé el artículo sobre este trabajo y está muy claro que no fue escrito para niños, a pesar de la cita. Evidentemente, de todos modos se escribió mucho antes de que existiera la literatura infantil. Rwood128 ( charla ) 13:17, 18 de mayo de 2016 (UTC)
- Como es evidente que esta sección no se ocupaba de la literatura infantil sino de la literatura para adultos que los niños podrían haber escuchado / disfrutado, la he eliminado. Rwood128 ( charla ) 13:25, 18 de mayo de 2016 (UTC)
- Los libros de John Newbery , en particular sus libros de juguetes, a menudo incluían cuentos de hadas y cosas por el estilo, por lo que creo que realmente debemos guardar parte de esa información. Es cierto que la audiencia de Perrault para sus cuentos de hadas eran adultos, y los hermanos Grimm también, pretendía que sus primeras ediciones fueran para adultos, pero eso cambió rápidamente en las ediciones posteriores. Tengo fuentes para esta información y puedo agregar. Todos los libros de texto de literatura de mis niños incluyen mitología, cuentos de hadas, etc., con la expectativa de que esos géneros fueran apropiados para los niños, lo que realmente solo ha cambiado desde mediados del siglo XX. Dicho todo esto, esas secciones necesitan trabajo y no tengo ningún problema con el material que se ha eliminado. Victoria ( tk ) 20:12, 18 de mayo de 2016 (UTC)
- Victoria , gracias por tus útiles comentarios. No soy un experto en literatura infantil y seguro que deben incluirse las obras para niños que mencionas, es decir, obras reescritas para niños. Un ejemplo temprano, lo tengo hace mucho tiempo como un niño, es Charles Kingsley 's Heroes (1856), que re-dice la mitología griega para los niños. También descubrí que hay una edición infantil del clásico de la mitología galesa , el Mabinogion , en inglés, del poeta Gwyn Thomas , "Tales from the Mabinogion". Rwood128 ( charla ) 22:14, 18 de mayo de 2016 (UTC)
- Realmente nunca sé qué hacer con este artículo, que es probablemente la razón por la que está en mi lista de seguimiento, pero no lo he editado aquí en años. Por un lado, parece haber demasiados ejemplos sin suficiente material que defina la literatura infantil. Hace algunos años descargué muchos archivos para usar aquí y tengo una buena cantidad de libros, pero nunca he llegado a eso. Sé que las antologías utilizadas (al menos en los EE. UU.) Para enseñar literatura infantil incluyen mitologías, Beowulf , Homer, etc., pero podría ser interesante ver si hay fuentes que expliquen lo que pensamos como literatura infantil en 2016. está en desacuerdo con el material contenido en los libros publicados durante la Edad de Oro. Creo que si se pueden encontrar fuentes, vale la pena una explicación. Ciertamente ha planteado un buen punto. Victoria ( tk ) 23:19, 18 de mayo de 2016 (UTC)
- Victoria , gracias por tus útiles comentarios. No soy un experto en literatura infantil y seguro que deben incluirse las obras para niños que mencionas, es decir, obras reescritas para niños. Un ejemplo temprano, lo tengo hace mucho tiempo como un niño, es Charles Kingsley 's Heroes (1856), que re-dice la mitología griega para los niños. También descubrí que hay una edición infantil del clásico de la mitología galesa , el Mabinogion , en inglés, del poeta Gwyn Thomas , "Tales from the Mabinogion". Rwood128 ( charla ) 22:14, 18 de mayo de 2016 (UTC)
Espero que pueda encontrar tiempo para trabajar en esto porque parece que está bien preparado.
Por otro lado, creo que debería haber alguna discusión sobre los cómics, en particular las revistas para niños británicos , The Girl's Own Paper , etc. Yo leo regularmente, cuando era niño, cómics de cuentos como The Hotspur , que contenían cuentos de aventuras breves. . Supongo que hubo equivalentes para otros países. Rwood128 ( charla ) 00:34, 19 de mayo de 2016 (UTC)
- Sí, estoy de acuerdo con las revistas para chicos y tal y probablemente con Penny Dreadfuls también. Realmente no soy muy activo en estos días (esto sucedió que estaba en mi reloj en un momento en el que inicié sesión) y tendría que buscar fuentes y ver qué tengo. Hay mucho que hacer aquí, pero estoy de acuerdo en que probablemente valga la pena. Podría molestarme un poco. Victoria ( tk ) 00:49, 20 de mayo de 2016 (UTC)
Después de la edad de oro
Creo que la sección sobre los años de entreguerras en el Reino Unido es inexacta. Dice: La Edad de Oro de la literatura infantil terminó con la Primera Guerra Mundial en Gran Bretaña y Europa, y el período anterior a la Segunda Guerra Mundial fue mucho más lento en las publicaciones para niños. Las principales excepciones en Inglaterra fueron las publicaciones de Winnie-the-Pooh de AA Milne en 1926 y El Hobbit de JRR Tolkien en 1937. [ref]
La referencia parece haber olvidado, por ejemplo, a Enid Blyton (primer libro de 1922), Swallows and Amazons (1930), Dr. Dolittle, los libros de William de Richmal Crompton, el profesor Branestawm y Biggles. Creo que el texto debería estar en la línea de "La actividad editorial infantil siguió aumentando entre las guerras, ya que muchos autores desarrollaron series de libros. Quizás había menos clásicos reconocidos que antes de la primera guerra mundial, pero los niños de los años 20 y 30 no eran bajos. de nueva ficción para leer ". Sin referencia, esto es de mi propio conocimiento y de otros artículos de Wikipedia. Colin McKenzie 212.159.26.201 ( charla ) 19:35, 17 de septiembre de 2016 (UTC)
Imperialismo
Es necesario aclarar la siguiente frase: "El crítico literario Jean Webb, entre otros, ha señalado la presencia del imperialismo británico en El jardín secreto . Se dice que la protagonista, Mary Lennox y sus amigos, son retratadas como víctimas inocentes del imperialismo". ¡Tal como se lee ahora, parecería ser de hecho una novela antiimperialista! Rwood128 ( charla ) 18:43, 4 de mayo de 2017 (UTC)
Enlaces externos modificados
Hola, compañeros wikipedistas:
Acabo de modificar 2 enlaces externos sobre literatura infantil . Tómese un momento para revisar mi edición . Si tiene alguna pregunta, o necesita que el bot ignore los enlaces, o la página por completo, visite este sencillo FaQ para obtener información adicional. Hice los siguientes cambios:
- Archivo agregado https://web.archive.org/web/20151210220600/http://archive.desmoinesregister.com/article/20060210/LIFE01/602100343/Munson-Does-monkey-tale-speak-slavery- a http: / /archive.desmoinesregister.com/article/20060210/LIFE01/602100343/Munson-Does-monkey-tale-speak-slavery-
- Archivo agregado https://web.archive.org/web/20120628135350/http://www.bookfair.bolognafiere.it/en/boragazziaward/images_award a http://www.bookfair.bolognafiere.it/en/boragazziaward/ images_award
Cuando haya terminado de revisar mis cambios, puede seguir las instrucciones de la plantilla a continuación para solucionar cualquier problema con las URL.
A partir de febrero de 2018 , InternetArchiveBot ya no genera ni supervisa las secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" . No se requiere ninguna acción especial con respecto a estos avisos de la página de discusión, aparte de la verificación regular utilizando las instrucciones de la herramienta de archivo a continuación. Los editores tienen permiso para eliminar estas secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" si quieren ordenar las páginas de discusión, pero consulte el RfC antes de realizar eliminaciones sistemáticas masivas. Este mensaje se actualiza dinámicamente a través de la plantilla (última actualización: 15 de julio de 2018) .{{sourcecheck}}
- Si ha descubierto URL que el bot consideró erróneamente muertas, puede informarlas con esta herramienta .
- Si encuentra un error con algún archivo o con las URL mismas, puede corregirlo con esta herramienta .
Saludos.— InternetArchiveBot ( Informar error ) 23:50, 4 de agosto de 2017 (UTC)
Enlaces externos modificados
Hola, compañeros wikipedistas:
Acabo de modificar un enlace externo sobre literatura infantil . Tómese un momento para revisar mi edición . Si tiene alguna pregunta, o necesita que el bot ignore los enlaces, o la página por completo, visite este sencillo FaQ para obtener información adicional. Hice los siguientes cambios:
- Archivo agregado https://web.archive.org/web/20100721103622/http://www.sciencemuseum.org.uk/onlinestuff/stories/dan_dare.aspx a http://www.sciencemuseum.org.uk/onlinestuff/ stories / dan_dare.aspx
Cuando haya terminado de revisar mis cambios, puede seguir las instrucciones de la plantilla a continuación para solucionar cualquier problema con las URL.
A partir de febrero de 2018 , InternetArchiveBot ya no genera ni supervisa las secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" . No se requiere ninguna acción especial con respecto a estos avisos de la página de discusión, aparte de la verificación regular utilizando las instrucciones de la herramienta de archivo a continuación. Los editores tienen permiso para eliminar estas secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" si quieren ordenar las páginas de discusión, pero consulte el RfC antes de realizar eliminaciones sistemáticas masivas. Este mensaje se actualiza dinámicamente a través de la plantilla (última actualización: 15 de julio de 2018) .{{sourcecheck}}
- Si ha descubierto URL que el bot consideró erróneamente muertas, puede informarlas con esta herramienta .
- Si encuentra un error con algún archivo o con las URL mismas, puede corregirlo con esta herramienta .
Saludos.— InternetArchiveBot ( Informar error ) 15:18, 5 de diciembre de 2017 (UTC)
Además de los estereotipos, el racismo y los prejuicios culturales
He añadido algo más de escritura a esta parte. Esperando que la información esté en la sección correcta - Comentario anterior sin firmar agregado por MlLa-k ( charla • contribuciones ) 17:55, 11 de noviembre de 2018 (UTC)
Propuesta de fusión del libro de la Junta con la literatura infantil
Este artículo sin fuentes se sirve mejor como párrafo en un artículo más establecido. Coin945 ( charla ) 11:37, 14 de abril de 2021 (UTC)
- Quizás, pero no este. Un libro de cartón es un objeto, no una especie de literatura. Sugiero Libro # Por formato físico o Libro ilustrado , que ya menciona libros de cartón. Robina Fox ( charla ) 17:57, 14 de abril de 2021 (UTC)