leer wikipedia con nuevo diseño

Plantilla: Transl


Documentación de plantilla [ ver ] [ editar ] [ historial ] [ purgar ]
Advertencia
darse cuenta

El propósito de esta plantilla es indicar que un tramo de texto se translitera de un idioma o sistema de escritura en particular ( lenguaje de escritura ) y, opcionalmente, de acuerdo con un esquema de transliteración específico. Agrega una etiqueta de información sobre herramientas que nombra el esquema y normalmente muestra el texto en cursiva . También lo etiqueta de manera invisible para los navegadores web, de modo que puedan usar una fuente o lectores de pantalla más apropiados para usar un tipo particular de pronunciación, y así sucesivamente.

{{ transl }} es similar a {{ lang }}, que etiqueta el texto no transliterado (escrito en la secuencia de comandos original). A menudo se usa junto con esa plantilla, para permitir que los no lectores del guión interpreten el texto.

Por ejemplo, el siguiente código etiqueta un nombre ucraniano y su transliteración de acuerdo con el esquema nacional ucraniano.

MargenRenderiza como
{{lang | uk | Ярослав Рудницький}} ({{transl | uk | ucraniano | Yaroslav Rudnytskyi}})

Ярослав Рудницький ( Yaroslav Rudnytskyi )

Razón fundamental

Esta plantilla está destinada a unificar todas las plantillas de "transliteración", como {{ IAST }} e {{ ISOtranslit }}. Estas plantillas todavía se pueden utilizar, pero simplemente se trasladan o se redirigen a {{transl}}. Por ejemplo, (por ejemplo, {{IAST|saṃskṛtam}}es un atajo para {{transl|sa|IAST|saṃskṛtam}}; otros como ArabDIN son manejados de forma nativa por esta plantilla:) {{transl|ar|DIN|...}}.

Esta plantilla se mantiene separada de {{ lang }} para abordar problemas de formato (a través de clases css) y la identificación de los esquemas de transliteración utilizados. En última instancia, si estas inquietudes se abordan inteligentemente en el archivo css y / o en {{ lang }}, usar {{transl|xx|...}}debería ser equivalente a usar {{lang|xx-Latn|...}}, a saber. indicando que la cadena es una romanización agregando "-Latn" al código del idioma. [ aclaración necesaria ]

Uso

Hay dos formas de utilizar esta plantilla: con o sin especificar el esquema de transliteración utilizado:

  • dos parámetros, con código de idioma ISO 639 : {{transl|ar|al-Khwarizmi}}significa que "al-Khwarizmi" es una transliteración del árabe en un esquema impreciso o no especificado.
  • dos parámetros, con código de secuencia de comandos ISO 15924 : {{transl|Ogam|MAQI}}significa que "MAQI" transcribe una inscripción Ogham sin especificar el idioma. Potencialmente útil cuando se escriben los sistemas mismos están en discusión, por ejemplo {{transl|Cyrl|š}}, no {{transl|cu|š}}o {{transl|ru|š}}cuando se habla de la letra Ш .
  • tres parámetros, con código de idioma ISO 639 : {{transl|ar|DIN|al-Ḫawārizmī}} / {{transl|ar|ALA|al-Khawārizmī}}el segundo parámetro especifica el esquema utilizado (DIN vs. ALA).
  • tres parámetros, con código de secuencia de comandos ISO 15924 : {{transl|Arab|DIN|Ḫ}} vs {{transl|Arab|ALA|Kh}}para ﺥ .

Para suprimir la cursiva predeterminada de los alfabetos latinos, agregue |italic=no. Este parámetro es útil para nombres propios, por ejemplo.

Códigos de esquema de transliteración

Los códigos para los esquemas de transliteración admitidos se pueden ver viendo la fuente de Module: Lang / data - la translit_title_tableestructura de datos enumera para cada uno de esos códigos los esquemas de transliteración correspondientes. Estos pueden variar según el idioma, por ejemplo, el código "ISO" significa el esquema ISO 233 para árabe pero ISO 11940 para tailandés.

Ejemplos de

código:

  • {{transl|ar|[[al-Khwarizmi]]}} / [[DIN 31635]]: {{transl|ar|DIN|al-Ḫawārizmī}} / [[ISO 233]]: {{transl|ar|ISO|al-H̱awārizmī}} / [[ALA-LC Romanization|ALA]]: {{transl|ar|ALA|al-Khawārizmī}}
  • [[Royal Thai General System of Transcription|RTGS]]: {{transl|th|phasa thai}} / [[ISO 11940]]: {{transl|th|ISO|p̣hās̄ʹāthịy}}
  • {{cuneiform|[[Sumerian language|𒅴𒂠]]}} {{transl|sux|EME.GIR15}} / {{cuneiform|6|[[Hittite language|𒉈𒅆𒇷]]}} {{transl|hit|''ne-ši-li''}}

resultado:

  • al-Khwarizmi / DIN 31635 : al-Ḫawārizmī / ISO 233 : al-H̱awārizmī / ALA : al-Khawārizmī
  • LBTR : phasa thai / ISO 11940 : p̣hās̄ʹāthịy
  • 𒅴𒂠 EME.GIR 15 / 𒉈𒅆𒇷 ne-ši-li

ISO :

  • русский {{transl|ru|ISO|russkij}} : russkij
  • Аҧсуа {{transl|ab|ISO|aṗsua}} : aṗsua
  • عربي {{transl|ar|ISO|ʿarabī}} : ʿarabī
    ISO tiene enormes problemas para transliterar alif , por lo que es mejor utilizar la transliteración de la Biblioteca del Congreso, el Instituto Alemán de Normalización o la transliteración Hans Wehr ; ver transliteración árabe y MOS: APOSTROPHE
  • தமிழ் {{transl|ta|ISO|tamiḻ}} : tamiḻ
  • বাংলা {{transl|bn|ISO|baṅla}} : baṅla
  • ελληνικά {{transl|el|ISO|ellēniká}} : ellēniká
  • ქართული {{transl|ka|ISO|k'art'uli}} : k'art'uli
  • 漢語拼音 {{transl|zh|ISO|hànyǔ pīnyīn}}: hànyǔ pīnyīn
  • ภาษา ไทย {{transl|th|ISO|p̣hās̄ʹāthịy}} : p̣hās̄ʹāthịy

CSS

Para aplicar un estilo a todo el texto marcado como transliteración, use un selector de CSS que elija todo el texto con transliterationel atributo de título (descripción emergente). Por ejemplo, si agrega lo siguiente a su common.css , todas las transliteraciones serán de color verde azulado :

[ título ~ = transliteración ]  {  color :  verde azulado ;  }

Categoría de seguimiento

  • Categoría: Errores de plantilla Transl  (14)

TemplateData

Esta es la documentación de TemplateData para esta plantilla utilizada por VisualEditor y otras herramientas; consulte el informe mensual de uso de parámetros de esta plantilla.

TemplateData para Transl

Marca un espacio de texto transcrito de un idioma o sistema de escritura en particular y, opcionalmente, de acuerdo con un sistema de transliteración específico.

Parámetros de plantilla

ParámetroDescripciónTipoEstado
Idioma o código de escritura1

Código de idioma ISO 639 (p. Ej., Reino Unido) o código de secuencia de comandos ISO 15924 (p. Ej., Cyrl)

Línearequerido
Esquema de texto o transliteración2

Texto de origen que se transliterará o, opcionalmente, esquema de transliteración (p. Ej., Bgn / pcgn)

Cuerdarequerido
Texto3

Texto de origen que se transliterará (obligatorio si se ingresa un esquema de transliteración arriba)

Cuerdasugirió

Ver también

  • {{ lang }}
  • {{ script }}
  • Romanización
  • Lista de transliteraciones ISO


  • v
  • t
  • mi
Secuencias de comandos en ISO 15924 [a] [b] y en Unicode [c] [d]
ISO 15924 Secuencia de comandos en Unicode [e]
Código Nombre formal ISO Direccionalidad Alias ​​Unicode [f] Versión Caracteres Notas Descripción
​
Adlm Adlam secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Adlam 9.0 88 Capítulo 19.9
Afak Afaka varía ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Aghb Albanés caucásico de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Albanés caucásico 7.0 53 Antiguo / histórico Capítulo 8.10
Ahom Ahom, Tai Ahom de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Ahom 8.0 58 Antiguo / histórico Capítulo 15.15
árabe Arábica secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Arábica 1.0 1,291 Capítulo 9.2
Aran Árabe (variante Nastaliq) mezclado ZZ : variante tipográfica del árabe ( § árabe )
Armi Arameo imperial secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Arameo imperial 5.2 31 Antiguo / histórico Capítulo 10.4
Armn armenio de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata armenio 1.0 96 Capítulo 7.6
Avst Avestan secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Avestan 5.2 61 Antiguo / histórico Capítulo 10.7
Bali Balinés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Balinés 5,0 121 Capítulo 17.3
Bamu Bamum de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Bamum 5.2 657 Capítulo 19.6
Bajo Bassa Vah de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Bassa Vah 7.0 36 Antiguo / histórico Capítulo 19.7
Batk Batak de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Batak 6.0 56 Capítulo 17.6
Beng Bengalí (bengalí) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata bengalí 1.0 96 Capítulo 12.2
Bhks Bhaiksuki de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Bhaiksuki 9.0 97 Antiguo / histórico Capítulo 14.3
Blis Blissymbols varía ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Bopo Bopomofo de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Bopomofo 1.0 77 Capítulo 18.3
Brah Brahmi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Brahmi 6.0 109 Antiguo / histórico Capítulo 14,1
Brai Braille de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Braille 3,0 256 Capítulo 21.1
Bugi Buginés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Buginés 4.1 30 Capítulo 17.2
Buhd Buhid de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Buhid 3.2 20 Capítulo 17.1
Cakm Chakma de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Chakma 6.1 71 Capítulo 13.11
Latas Sílabas aborígenes canadienses unificadas de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Aborigen canadiense 3,0 710 Capítulo 20.2
Cari Carian escritura de izquierda a derecha, de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Carian 5.1 49 Antiguo / histórico Capítulo 8.4
Cham Cham de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Cham 5.1 83 Capítulo 16.10
Cher Cherokee de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Cherokee 3,0 172 Capítulo 20.1
Chrs Chorasmian secuencia de comandos de derecha a izquierda , de arriba a abajo Edita esto en Wikidata Chorasmian 13,0 28 Antiguo / histórico Capítulo 10.8
Cirt Cirth varía ZZ : no en Unicode
copto copto de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata copto 1.0 137 Antiguo / histórico, desunificado del griego en 4.1 Capítulo 7.3
CPMN Cypro-Minoan de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Cprt Silabario chipriota secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Chipriota 4.0 55 Antiguo / histórico Capítulo 8.3
Cyrl cirílico de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata cirílico 1.0 443 Incluye variante tipográfica antiguo eslavo eclesiástico ( § Cyrs) Capítulo 7.4
Cyrs Cirílico (variante del antiguo eslavo eclesiástico) varía ZZ : variante tipográfica del cirílico ( § Cyrl )Antiguo / histórico
Deva Devanagari (Nagari) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Devanagari 1.0 154 Capítulo 12.1
Diak Buceo Akuru de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Buceo Akuru 13,0 72 Antiguo / histórico Capítulo 15.14
Dogr Dogra de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Dogra 11,0 60 Antiguo / histórico Capítulo 15.17
Dsrt Deseret (mormón) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Deseret 3.1 80 Capítulo 20.4
Dupl Taquigrafía Duployan, taquigrafía Duployan de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Duployan 7.0 143 Capítulo 21.5
Egyd Demótico egipcio mezclado ZZ : no en Unicode
Egyh Hierático egipcio mezclado ZZ : no en Unicode
Egipto Jeroglíficos egipcios de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Jeroglíficos egipcios 5.2 1.080 Antiguo / histórico Capítulo 11.4
Elba Elbasan de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Elbasan 7.0 40 Antiguo / histórico Capítulo 8.9
Elym Elymaic secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Elymaic 12,0 23 Antiguo / histórico Capítulo 10.9
Ethi Etíope (Geʻez) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Etíope 3,0 495 Capítulo 19.1
Geok Khutsuri (Asomtavruli y Nuskhuri) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata georgiano Unicode agrupa "Khutsori", "Asomtavruli" y "Nuskhuri" en "georgiano" ( § Geok ). También "Mkhedruli" y "Mtavruli" son "georgianos" ( § Geor )Capítulo 7.7
Geor Georgiano (Mkhedruli y Mtavruli) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata georgiano 1.0 173 En Unicode, también incluye a Geok (Nuskhuri) Capítulo 7.7
Glag Glagolítico de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Glagolítico 4.1 132 Antiguo / histórico Capítulo 7.5
Gong Gunjala Gondi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Gunjala Gondi 11,0 63 Capítulo 13.15
Gonm Masaram Gondi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Masaram Gondi 10.0 75 Capítulo 13.14
godo gótico de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata gótico 3.1 27 Antiguo / histórico Capítulo 8.8
Gran Grantha de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Grantha 7.0 85 Antiguo / histórico Capítulo 15.13
Grek griego de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata griego 1.0 518 Direccionalidad a veces como boustrophedon Capítulo 7.2
Gujr Gujarati de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Gujarati 1.0 91 Capítulo 12.4
Gurú Gurmukhi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Gurmukhi 1.0 80 Capítulo 12.3
Hanb Han con Bopomofo (alias de Han + Bopomofo) mezclado ZZ - Ver § Hani , § Bopo
Colgar Hangul (Hangŭl, Hangeul) de izquierda a derecha, de arriba a abajo Edita esto en Wikidata Hangul 1.0 11,739 Sílabas hangul reubicadas en 2.0 Capítulo 18.6
Hani Han (Hanzi, Kanji, Hanja) de arriba a abajo, columnas de derecha a izquierda (históricamente) Han 1.0 94,204 Capítulo 18.1
Hano Hanunoo (Hanunóo) de izquierda a derecha, de abajo hacia arriba Edita esto en Wikidata Hanunoo 3.2 21 Capítulo 17.1
Hans Han (variante simplificada) varía ZZ : subconjunto de Han (Hanzi, Kanji, Hanja) ( § Hani )
Hant Han (variante tradicional) varía ZZ - Subconjunto de § Hani
Hatr Hatran secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Hatran 8.0 26 Antiguo / histórico Capítulo 10.12
Hebr hebreo secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata hebreo 1.0 134 Capítulo 9.1
Hira Hiragana de arriba a abajo, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Hiragana 1.0 379 Capítulo 18.4
Hluw Jeroglíficos de Anatolia (Jeroglíficos Luwianos, Jeroglíficos hititas) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Jeroglíficos de Anatolia 8.0 583 Antiguo / histórico Capítulo 11.6
Hmng Pahawh Hmong de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Pahawh Hmong 7.0 127 Capítulo 16.11
Hmnp Nyiakeng Puachue Hmong de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Nyiakeng Puachue Hmong 12,0 71 Capítulo 16.12
Hrkt Silabarios japoneses (alias de Hiragana + Katakana) de arriba a abajo, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Katakana o Hiragana Ver § Hira , § Kana Capítulo 18.4
Colgado Húngaro antiguo (rúnico húngaro) secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Húngaro antiguo 8.0 108 Antiguo / histórico Capítulo 8.7
Inds Indo (Harappa) mezclado ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Ital Cursiva antigua (etrusca, osca, etc.) script de derecha a izquierda , de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Cursiva antigua 3.1 39 Antiguo / histórico Capítulo 8.5
Jamo Jamo (alias del subconjunto Jamo de Hangul) varía ZZ - Subconjunto de § Hang
Java javanés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata javanés 5.2 90 Capítulo 17.4
Jpan Japonés (alias de Han + Hiragana + Katakana) varía ZZ - Ver § Hani , § Hira y § Kana
Jurc Jurchen de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Kali Kayah Li de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Kayah Li 5.1 47 Capítulo 16.9
Kana Katakana de arriba a abajo, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Katakana 1.0 304 Capítulo 18.4
Khar Kharoshthi secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Kharoshthi 4.1 68 Antiguo / histórico Capítulo 14.2
Khmr Jemer de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Jemer 3,0 146 Capítulo 16.4
Khoj Khojki de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Khojki 7.0 62 Antiguo / histórico Capítulo 15.7
Kitl Escritura grande de Khitan de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Kits Letra pequeña de Khitan de arriba hacia abajo Edita esto en Wikidata Guión pequeño de Khitan 13,0 471 Antiguo / histórico Capítulo 18.12
Knda Canarés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Canarés 1.0 89 Capítulo 12.8
Kore Coreano (alias de Hangul + Han) de izquierda a derecha ZZ - Ver § Hani , § Hang
Kpel Kpelle de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Kthi Kaithi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Kaithi 5.2 67 Antiguo / histórico Capítulo 15.2
Lana Tai Tham (Lanna) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tai Tham 5.2 127 Capítulo 16.7
Laoo Lao de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Lao 1.0 82 Capítulo 16.2
Latf Latín (variante Fraktur) varía ZZ : variante tipográfica del latín ( § Latn )
Latg Latín (variante gaélica) de izquierda a derecha ZZ : variante tipográfica del latín ( § Latn )
Latn latín de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata latín 1.0 1.374 Ver también: escritura latina en Unicode Capítulo 7.1
Leke Leke de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Lepc Lepcha (Róng) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Lepcha 5.1 74 Capítulo 13.12
Miembro Limbu de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Limbu 4.0 68 Capítulo 13.6
Lina Lineal A de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Lineal A 7.0 341 Antiguo / histórico Capítulo 8.1
Linb Lineal B de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Lineal B 4.0 211 Antiguo / histórico Capítulo 8.2
Lisu Lisu (Fraser) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Lisu 5.2 49 Capítulo 18.9
Loma Loma de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Lyci Licio de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Licio 5.1 29 Antiguo / histórico Capítulo 8.4
Lydi Lidio secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Lidio 5.1 27 Antiguo / histórico Capítulo 8.4
Mahj Mahajani de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Mahajani 7.0 39 Antiguo / histórico Capítulo 15.6
Maka Makasar de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Makasar 11,0 25 Antiguo / histórico Capítulo 17.8
Mand Mandaic, Mandaean secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Mandaic 6.0 29 Capítulo 9.5
Mani maniqueo secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata maniqueo 7.0 51 Antiguo / histórico Capítulo 10.5
Bagazo Marchen de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Marchen 9.0 68 Antiguo / histórico Capítulo 14.5
maya Jeroglíficos mayas mezclado ZZ : no en Unicode
Medf Medefaidrin (Oberi Okaime, Oberi Ɔkaimɛ) de izquierda a derecha, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Medefaidrina 11,0 91 Capítulo 19.10
Arreglar Mende Kikakui secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Mende Kikakui 7.0 213 Capítulo 19.8
Merc Cursiva meroítica secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Cursiva meroítica 6.1 90 Antiguo / histórico Capítulo 11.5
Mero Jeroglíficos meroíticos secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Jeroglíficos meroíticos 6.1 32 Antiguo / histórico Capítulo 11.5
Mlym Malayalam de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Malayalam 1.0 118 Capítulo 12.9
Modi Modi, Moḍī de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Modi 7.0 79 Antiguo / histórico Capítulo 15.11
Mong mongol de arriba a abajo, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata mongol 3,0 167 Mong incluye guiones claros y manchúesCapítulo 13.5
Luna Luna (código lunar, escritura lunar, tipo lunar) mezclado ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Mroo Mro, Mru de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Mro 7.0 43 Capítulo 13.8
Mtei Meitei Mayek (Meithei, Meetei) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Meetei Mayek 5.2 79 Capítulo 13.7
Mult Multani de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Multani 8.0 38 Antiguo / histórico Capítulo 15.9
Mymr Myanmar (birmano) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Myanmar 3,0 223 Capítulo 16.3
Nand Nandinagari de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Nandinagari 12,0 sesenta y cinco Antiguo / histórico Capítulo 15.12
Narb Antiguo árabe del norte (antiguo árabe del norte) script de derecha a izquierda , script de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Viejo árabe del norte 7.0 32 Antiguo / histórico Capítulo 10.1
Nbat Nabateo secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Nabateo 7.0 40 Antiguo / histórico Capítulo 10.10
Newa Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Newa 9.0 97 Capítulo 13.3
Nkdb Naxi Dongba (na²¹ɕi³³ a³³ba²¹, Nakhi Tomba) de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Nkgb Nakhi Geba (na²¹ɕi³³ gʌ²¹ba²¹, 'Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Nakhi Geba) de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Nkoo N'Ko secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata NKo 5,0 62 Capítulo 19.4
Nshu Nüshu de arriba hacia abajo Edita esto en Wikidata Nushu 10.0 397 Capítulo 18.8
Ogam Ogham de abajo hacia arriba, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Ogham 3,0 29 Antiguo / histórico Capítulo 8.12
Olck Ol Chiki (Ol Cemet ', Ol, Santali) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Ol Chiki 5.1 48 Capítulo 13.10
Orkh Antiguo turco, Orkhon Runic secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Viejo turco 5.2 73 Antiguo / histórico Capítulo 14.8
Orya Oriya (Odia) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Oriya 1.0 91 Capítulo 12.5
Osge Osage de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Osage 9.0 72 Capítulo 20.3
Osma Osmanya de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Osmanya 4.0 40 Capítulo 19.2
Ougr Viejo uigur mezclado ZZ : no en Unicode
Palma Palmyrene secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Palmyrene 7.0 32 Antiguo / histórico Capítulo 10.11
Pauc Pau Cin Hau de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Pau Cin Hau 7.0 57 Capítulo 16.13
Pcun Proto-Cuneiforme de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Pelm Protoelamita de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Permanente Viejo Permic de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Viejo Permic 7.0 43 Antiguo / histórico Capítulo 8.11
Phag Phags-pa de arriba hacia abajo Edita esto en Wikidata Phags-pa 5,0 56 Antiguo / histórico Capítulo 14.4
Phli Pahlavi inscripcional secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Pahlavi inscripcional 5.2 27 Antiguo / histórico Capítulo 10.6
Phlp Salterio Pahlavi secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Salterio Pahlavi 7.0 29 Antiguo / histórico Capítulo 10.6
Phlv Libro Pahlavi mezclado ZZ : no en Unicode
Phnx Fenicio secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Fenicio 5,0 29 Antiguo / histórico [g] Capítulo 10.3
Piqd Klingon (KLI pIqaD) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata ZZ : rechazado para su inclusión en Unicode [2] [3]
Plrd Miao (Pollard) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Miao 6.1 149 Capítulo 18.10
Prti Parto inscripcional secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Parto inscripcional 5.2 30 Antiguo / histórico Capítulo 10.6
Psin Proto-Sinaítico mezclado ZZ : no en Unicode
Qaaa-Qabx Reservado para uso privado (rango) ZZ : no en Unicode
Ranj Ranjana de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Rjng Rejang (Redjang, Kaganga) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Rejang 5.1 37 Capítulo 17.5
Rohg Hanifi Rohingya secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Hanifi Rohingya 11,0 50 Capítulo 16.14
Roro Rongorongo mezclado ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Runr Rúnico de izquierda a derecha, boustrophedon Edita esto en Wikidata Rúnico 3,0 86 Antiguo / histórico Capítulo 8,6
Samr samaritano secuencia de comandos de derecha a izquierda , de arriba a abajo Edita esto en Wikidata samaritano 5.2 61 Capítulo 9.4
Sara Sarati mezclado ZZ : no en Unicode
Sarb Viejo sur de Arabia secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Viejo sur de Arabia 5.2 32 Antiguo / histórico Capítulo 10.2
Saur Saurashtra de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Saurashtra 5.1 82 Capítulo 13.13
Sgnw FirmarEscribir de arriba hacia abajo Edita esto en Wikidata FirmarEscribir 8.0 672 Capítulo 21.6
Shaw Shavian (Shaw) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Shavian 4.0 48 Capítulo 8.13
Shrd Sharada, Śāradā de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Sharada 6.1 96 Capítulo 15.3
Shui Shuishu de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Sidd Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Siddham 7.0 92 Antiguo / histórico Capítulo 15.5
Sind Khudawadi, sindhi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Khudawadi 7.0 69 Capítulo 15.8
Sinh Cingalés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Cingalés 3,0 111 Capítulo 13.2
Sogd Sogdian secuencia de comandos de derecha a izquierda , de arriba a abajo, columnas de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Sogdian 11,0 42 Antiguo / histórico Capítulo 14.10
Entonces ve Viejo Sogdian secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Viejo Sogdian 11,0 40 Antiguo / histórico Capítulo 14.9
Sora Sora Sompeng de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Sora Sompeng 6.1 35 Capítulo 15.16
Soyo Soyombo de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Soyombo 10.0 83 Antiguo / histórico Capítulo 14.7
Sund Sundanés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Sundanés 5.1 72 Capítulo 17.7
Sylo Syloti Nagri de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Syloti Nagri 4.1 45 Antiguo / histórico Capítulo 15.1
Syrc Siríaco secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Siríaco 3,0 88 Incluye variantes tipográficas Estrangelo ( § Syre ), Western ( § Syrj ) y Eastern ( § Syrn )Capítulo 9.3
Syre Siríaco (variante de Estrangelo) mezclado ZZ - Variante tipográfica del siríaco ( § Syrc )
Syrj Siríaco (variante occidental) mezclado ZZ - Variante tipográfica del siríaco ( § Syrc )
Syrn Siríaco (variante oriental) mezclado ZZ - Variante tipográfica del siríaco ( § Syrc )
Tagb Tagbanwa de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tagbanwa 3.2 18 Capítulo 17.1
Takr Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Takri 6.1 67 Capítulo 15.4
Cuento Tai Le de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tai Le 4.0 35 Capítulo 16.5
Talu Nuevo Tai Lue de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Nuevo Tai Lue 4.1 83 Capítulo 16.6
Taml Tamil de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tamil 1.0 123 Capítulo 12.6
Espiga Tangut de arriba a abajo, columnas de derecha a izquierda, de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tangut 9.0 6,914 Antiguo / histórico Capítulo 18.11
Tavt Tai Viet de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tai Viet 5.2 72 Capítulo 16.8
Telu Telugu de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Telugu 1.0 98 Capítulo 12.7
Teng Tengwar de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Tfng Tifinagh (bereber) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tifinagh 4.1 59 Capítulo 19.3
Tglg Tagalo (Baybayin, Alibata) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tagalo 3.2 20 Capítulo 17.1
Thaa Thaana secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Thaana 3,0 50 Capítulo 13.1
tailandés tailandés de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata tailandés 1.0 86 Capítulo 16.1
Tibt Tibetano de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tibetano 2.0 207 Agregado en 1.0, eliminado en 1.1 y reintroducido en 2.0 Capítulo 13.4
Tirh Tirhuta de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Tirhuta 7.0 82 Capítulo 15.10
Tnsa Tangsa de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode [4]
Toto Toto de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Ugar Ugarítico de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Ugarítico 4.0 31 Antiguo / histórico Capítulo 11.2
Vaii Vai de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Vai 5.1 300 Capítulo 19.5
Visp Discurso visible de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Vith Vithkuqi de izquierda a derecha ZZ : no en Unicode
Wara Warang Citi (Varang Kshiti) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Warang Citi 7.0 84 Capítulo 13.9
Wcho Wancho de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Wancho 12,0 59 Capítulo 13.16
Wole Woleai mezclado ZZ : no en Unicode, se explora la propuesta [1]
Xpeo Persa antiguo de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Persa antiguo 4.1 50 Antiguo / histórico Capítulo 11.3
Xsux Cuneiforme, sumerio-acadio de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Cuneiforme 5,0 1.234 Antiguo / histórico Capítulo 11.1
Yezi Yezidi secuencia de comandos de derecha a izquierda Edita esto en Wikidata Yezidi 13,0 47 Antiguo / histórico Capítulo 9.6
Yiii Yi de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Yi 3,0 1.220 Capítulo 18.7
Zanb Plaza Zanabazar (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, escritura cuadrada horizontal) de izquierda a derecha Edita esto en Wikidata Plaza Zanabazar 10.0 72 Antiguo / histórico Capítulo 14.6
Zinh Código para secuencia de comandos heredada Heredado 573
Zmth Notación matemática ZZ : no es un 'script' en Unicode
Zsym Simbolos ZZ : no es un 'script' en Unicode
Zsye Símbolos (variante emoji) ZZ : no es un 'script' en Unicode
Zxxx Código para documentos no escritos ZZ : no es un 'script' en Unicode
Zyyy Código para script indeterminado Común 8.087
Zzzz Código para secuencia de comandos no codificada Desconocido 970.188 En Unicode: todos los demás puntos de código
Notas
  1. ^
    Publicaciones ISO 15924 A 17 de febrero de 2021 [actualizar]
  2. ^
    Archivo de texto normativo ISO 15924 A 17 de febrero de 2021 [actualizar]
  3. ^
    Cambios en ISO 15924 (incluidos los alias para Unicode; a partir del 17 de febrero de 2021 [actualizar])
  4. ^
    Unicode versión 13.0
  5. ^
    Gráficos Unicode
  6. ^
    Unicode usa el "Alias ​​de valor de propiedad" (Alias) como el nombre del script. Estos nombres de alias son parte de Unicode y se publican informativamente junto a ISO 15924. Se puede usar un nombre de script de alias en un nombre de carácter:, PalmPalmyrene → U + 10860 𐡠 PALMYRENE LETRA ALEPH .
  7. ^
    En Unicode, la escritura fenicia está destinada a la representación de texto en paleohebreo , arcaico fenicio, fenicio , arameo temprano , cursiva fenicia tardía, papiros fenicios , hebreo siloémico , sellos hebreos , amonita , moabita y púnico . [5]
La documentación anterior está extraída de Template: Transl / doc . ( editar | historial ) Los
editores pueden experimentar en la caja de arena ( editar | diferencia ) y las páginas de casos de prueba ( editar ) de esta plantilla .
Agregue categorías a la subpágina / doc . Subpáginas de esta plantilla .
  1. ^ a b c d e f g h i "Nuevos guiones propuestos" . Consorcio Unicode . 2018-05-25 . Consultado el 12 de septiembre de 2019 .
  2. ↑ Michael Everson (18 de septiembre de 1997). "Propuesta para codificar Klingon en el Plano 1 de ISO / IEC 10646-2" .
  3. ↑ The Unicode Consortium (14 de agosto de 2001). "Acta aprobada de la reunión conjunta UTC 87 / L2 184" .
  4. ^ Morey, Stephen; Pandey, Anshuman (7 de enero de 2021). "Propuesta para agregar el Script Tangsa en el SMP de la UCS" (PDF) . Consorcio Unicode . L2 / L2021 / 21027 . Consultado el 19 de febrero de 2021 .
  5. ^ "Medio Oriente-II, escrituras antiguas" (PDF) . 13.0.0. The Unicode Consortiumtitle = Escrituras de Oriente Medio II . Consultado el 28 de enero de 2021 .

This page is based on a Wikipedia article Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.


  • Terms of Use
  • Privacy Policy