Tetrabiblos ( Τετράβιβλος ) 'cuatro libros', también conocido en griego como Apotelesmatiká ( Ἀποτελεσματικά ) "Efectos", y en latín como Quadripartitum "Cuatro partes", es un texto sobre la filosofía y la práctica de la astrología , escrito en el siglo II d.C. por elerudito alejandrino Claudio Ptolomeo ( c. 90 d . C. - c. 168 d . C.).
Autor | Claudio Ptolomeo |
---|---|
Titulo original | Apotelesmatika |
Idioma | griego |
Sujeto | Astrología |
Fecha de publicación | 2do siglo |
El Almagesto de Ptolomeo fue un texto autorizado sobre astronomía durante más de mil años, y el Tetrabiblos , su volumen complementario, fue igualmente influyente en la astrología , el estudio de los efectos de los ciclos astronómicos en los asuntos terrenales. Pero mientras que el Almagest como autoridad astronómica fue reemplazado por la aceptación del modelo heliocéntrico del Sistema Solar , el Tetrabiblos sigue siendo un importante trabajo teórico para la astrología.
Además de esbozar las técnicas de la práctica astrológica, la defensa filosófica de Ptolomeo del tema como un estudio natural y beneficioso ayudó a asegurar la tolerancia teológica hacia la astrología en Europa occidental durante la era medieval . Esto permitió que las enseñanzas ptolemaicas sobre astrología se incluyeran en las universidades durante el Renacimiento , lo que trajo un impacto asociado sobre los estudios médicos y las obras literarias.
La importancia histórica del Tetrabiblos se ve en los numerosos comentarios antiguos, medievales y renacentistas que se han publicado sobre él. Fue copiado, comentado, parafraseado, resumido y traducido a muchos idiomas. La última edición crítica griega, de Wolfgang Hübner, fue publicada por Teubner en 1998.
Visión general e influencia
Ptolomeo, Antología Palatina , 9.577. [1]
A Tolomeo se le conoce como "el más famoso de los astrólogos griegos" [2] y "una autoridad proastrológica de la más alta magnitud". [3] Como fuente de referencia, se describe que su Tetrabiblos "disfrutó casi de la autoridad de una Biblia entre los escritores astrológicos de mil años o más". [4] Compilado en Alejandría en el siglo II, el trabajo recogió comentarios sobre él desde su primera publicación. [2] Fue traducido al árabe en el siglo IX y se describe como "con mucho la fuente más influyente de la astrología islámica medieval". [5]
Con la traducción del Tetrabiblos al latín en el siglo XII, Albertus Magnus y Tomás de Aquino integraron la "astrología ptolemaica" en la doctrina cristiana medieval . [6] Esta aceptación teológica alentó la enseñanza de la astrología ptolemaica en las universidades, a menudo vinculada a los estudios médicos. Esto, a su vez, llamó la atención en obras literarias, como la de Dante , que ayudó a dar forma al paradigma moral , religioso y cosmológico de la Europa occidental durante la época medieval . [6] El Tetrabiblos fue en gran parte responsable de establecer los preceptos básicos de la astrología del Renacimiento , [7] y fue un libro de texto necesario en algunas de las mejores universidades del Renacimiento y principios de la Europa moderna . [3]
La astrología ptolemaica continuó enseñándose en las universidades europeas hasta el siglo XVII, [3] pero a mediados del siglo XVII el estudio luchó por mantener su posición como una de las ciencias liberales respetadas . [8] En este momento, el contenido del Tetrabiblos comenzó a generar estigmatización como parte de "un arte diabólico de adivinación". Un crítico del siglo XVII iba a escribir sobre este tema: "ningún arte supersticioso es más adecuado para promover los objetivos del diablo que la astrología de Ptolomeo". [ cita requerida ]
La posición intelectual de la astrología se derrumbó rápidamente a fines del siglo XVII, pero el impacto histórico del Tetrabiblos en la cultura mundial continúa atrayendo la atención de los estudiosos de la filosofía clásica y la historia de las ciencias en la antigüedad . [9] También mantiene su posición como un libro de texto influyente para los practicantes de la astrología occidental moderna, y los astrólogos publicaron traducciones al inglés del texto en los siglos XVIII, XIX y XX. [10] El astrólogo humanista de principios del siglo XX, Dane Rudhyar, informó que la astrología de su época "se originó casi en su totalidad en el trabajo del astrólogo alejandrino Claudius Ptolomeo". [11] Incluso los libros de texto de astrología del siglo XXI han descrito al Tetrabiblos como "sin duda, indispensable para cualquier estudiante serio de astrología". [12]
La importancia perdurable de la obra se atribuye a varios factores: la reputación de Ptolomeo como uno de los más grandes filósofos y científicos del mundo antiguo, [13] la importancia astrológica del texto como uno de los manuales completos más antiguos sobre ese tema, [14] y el orden sin precedentes y calidad de las explicaciones astrológicas de Ptolomeo. [15]
La "marca sobresaliente de la astrología de Ptolomeo" se describe como "informada por el espíritu filosófico y científico de su época". [16] Ptolomeo escribió en un momento en que la "física" fue definida por la filosofía , y su explicación de los efectos estelares se expresó en términos de las cuatro cualidades aristotélicas (caliente, frío, húmedo y seco) frente a la noción filosófica de unidad universal. y armonía cósmica . [17] Su objetivo era explicar el fundamento de la astrología en tales términos, por lo que el trabajo también es notable por su rechazo de las prácticas astrológicas que carecen de una base astronómica directa: [18]
En cuanto a las tonterías en las que muchos desperdician su trabajo y de las que ni siquiera se puede dar una explicación plausible, las desecharemos en favor de las causas naturales primarias; investigaremos, no por medio de lotes y números de los cuales no se puede dar una explicación razonable, sino simplemente a través de la ciencia de los aspectos de las estrellas en los lugares con los que están familiarizados. [19]
El libro se abre con una explicación del marco filosófico de la astrología que tiene como objetivo responder a los argumentos de los críticos que cuestionaron la validez del tema. [14] Sobre esto, Lynn Thorndike , en su Historia de la magia y la ciencia experimental , escribe: "Sólo los oponentes de la astrología parecen haber permanecido ignorantes del Tetrabiblos , continuando haciendo críticas al arte que no se aplican a la presentación de Ptolomeo de o que había sido respondida específicamente por él ". [20]
Ptolomeo no fue responsable de originar las técnicas astrológicas que presentó en el Tetrabiblos . [16] Su contribución fue organizar el material de manera sistemática, con el fin de demostrar que la astrología se basa en principios lógicos y jerárquicos. [14] Las influencias astrológicas se refieren con frecuencia a los efectos meteorológicos de los cambios humorales, que se suponía que eran el resultado de ciclos celestes que traían cambios correlacionados en los efectos de calentamiento, enfriamiento, humectación y secado de la atmósfera. [21]
La importancia e influencia histórica del Tetrabiblos está atestiguada por los numerosos comentarios antiguos, medievales y renacentistas publicados sobre él, así como por las numerosas traducciones y ediciones parafraseadas que pretenden reproducir su contenido de manera accesible. [22] El texto griego se ha transmitido al árabe, el latín y muchos idiomas modernos. La primera traducción al inglés no apareció hasta el siglo XVIII, pero a fines del siglo XIX, el astrólogo estadounidense Luke Broughton informó que tenía al menos media docena de traducciones al inglés diferentes en su poder. [23]
Título y fecha de composición
Los títulos griegos y latinos comúnmente conocidos ( Tetrabiblos y Quadripartitum respectivamente), que significan 'cuatro libros', son apodos tradicionales [24] para una obra que en algunos manuscritos griegos se titula Μαθηματικὴ τετράβιβλος σύνταξις , 'Tratado matemático en cuatro libros'. [25] Frank Eggleston Robbins, editor de la traducción inglesa de Loeb publicada en 1940, consideró probable que este fuera el título usado por el propio Ptolomeo, aunque reconoció que muchos otros manuscritos griegos usan el título Τὰ πρὸς Σύρον ἀποτελεσματικά , 'Los pronósticos abordaron a Syrus '. [25] Un antiguo comentario anónimo sobre la obra afirma que algunos consideraban que el término Tetrabiblos era un nombre ficticio. [25]
Hübner, editor de la edición griega de Teubner de 1998, usa el título Apotelesmatiká ( biblía ), '(libros sobre) efectos', que ha sido seguido por estudiosos recientes. [26] Alexander Jones, editor de la publicación de Springer Ptolomeo en perspectiva (2010), considera que el propio título de Ptolomeo sigue siendo desconocido, pero está de acuerdo en que el término Apotelesmatika es "una suposición creíble". [24] Este término se traduce de diversas formas para significar "influencias", [24] "efectos" [26] o "pronósticos"; [25] que refleja el tema del trabajo, que se ocupa de obtener un conocimiento previo de los efectos de los ciclos astronómicos predecibles.
No hay una fecha firmemente establecida para la compilación del Tetrabiblos , pero Ptolomeo revela en su 'Discurso introductorio' que escribió su tratado astrológico después de completar el astronómico: el Almagest . [27] La evidencia dentro del Almagest revela que el trabajo astronómico no pudo haberse completado antes del 145 d.C., [28] lo que demuestra que Ptolomeo escribió el Tetrabiblos hacia el final de su vida, en algún momento entre completar el Almagest y su muerte, según se informa generalmente. alrededor del 168 d . C. [29]
Libro I: principios y técnicas
Capítulos iniciales
Tolomeo, Tetrabiblos I.1.
El texto comienza con la dirección de Ptolomeo a "Syrus", un personaje no identificado a quien están dedicadas todas las obras de Ptolomeo. [30] En esto, Ptolomeo diferencia entre dos tipos de estudio astronómico: el primero ( astronomía propiamente dicha) que descubre los ciclos y movimientos astronómicos; el segundo ( astrología ) que investiga los cambios que provocan estos movimientos. Afirma que cada uno tiene su propia ciencia y la primera es deseable por derecho propio "aunque no alcance el resultado que da su combinación con la segunda". [27] Esto se toma para demostrar la opinión de Ptolomeo de que la astronomía y la astrología son estudios complementarios, de modo que si bien la astrología es menos autosuficiente y objetiva, [2] su empleo hace que la práctica de la astronomía sea más útil. [31] Aunque los términos astronomia y astrologia se usaban indistintamente en los textos antiguos, [32] esto también demuestra la definición temprana de dos temas diferenciados que fueron discutidos extensamente por Ptolomeo en dos trabajos separados. [31]
Ptolomeo afirma que habiendo tratado el tema anterior (astronomía) en su propio tratado, "ahora dará cuenta del segundo método, menos autosuficiente, de una manera propiamente filosófica, de modo que aquel cuyo objetivo sea la verdad nunca pueda comparar sus percepciones con la certeza del primero ". [27] En esto, y en otras observaciones introductorias, revela su punto de vista de que la predicción astrológica es extremadamente difícil y fácilmente sujeta a error, pero alcanzable satisfactoriamente para aquellos que poseen la habilidad y experiencia necesarias, y de demasiado beneficio para ser descartado simplemente porque a veces puede equivocarse. [33]
Los argumentos filosóficos de Ptolomeo
Los capítulos 2 y 3 son importantes para dar la defensa filosófica de Ptolomeo de su tema. Franz Boll notó que los argumentos tenían un paralelo en fuentes más antiguas, en particular las del filósofo estoico Posidonio ( c. 135 a . C. - c. 51 d . C.). [34] Del mismo modo, la narrativa de Ptolomeo se basó en filósofos y astrónomos posteriores , como Johannes Kepler , que utilizó ejemplos similares y el mismo orden de argumentos para explicar el fundamento físico de algunas afirmaciones astrológicas. [35] Descrito como "científicamente hablando, perfectamente loable" por un comentarista moderno, [36] otro ha condenado estos capítulos como el lugar donde el "conocimiento, la inteligencia y la habilidad retórica" de Ptolomeo son más "mal utilizados". [37]
En el capítulo uno, Ptolomeo afirma la legitimidad del estudio e identifica los dos argumentos principales que se oponen a él:
- la complejidad del tema hace que su pretensión de proporcionar un conocimiento previo fiable sea inalcanzable;
- un conocimiento previo fiable, si se puede alcanzar, implicaría un fatalismo tal que volvería inútil el propósito del sujeto (ya que si el futuro es predecible, todo lo que está destinado a suceder sucederá, ya sea predicho o no).
Ptolomeo luego responde a cada crítica en los dos capítulos siguientes.
- Argumento sobre el alcance de la confiabilidad de la astrología
En el capítulo dos, Ptolomeo sostiene que el conocimiento adquirido por medios astronómicos es alcanzable e intenta definir sus límites de acuerdo con la lógica "aristotélica-estoica". [38] Señala cómo el Sol tiene la mayor influencia sobre los ciclos diarios y estacionales de la Tierra, y que la mayoría de las cosas en la naturaleza están sincronizadas por la Luna :
... como el cuerpo celeste más cercano a la Tierra, la Luna derrama su efluencia más abundantemente sobre las cosas mundanas, porque la mayoría de ellas, animadas o inanimadas, la simpatizan y cambian en compañía de ella; los ríos aumentan y disminuyen sus corrientes con su luz, los mares cambian sus propias mareas con su subida y bajada, y las plantas y los animales, en su totalidad o en parte, crecen y menguan con ella. [39]
Él extiende esta capacidad para agitar el clima y dirigir los patrones biológicos de las criaturas terrestres hacia las estrellas y planetas fijos , de modo que todo lo que experimente ciclos de crecimiento o patrones de comportamiento responda de alguna manera a los ciclos celestes. Estos provocan cambios elementales (condiciones de calor, viento, nieve o agua, etc. ): liderados por el Sol, activados por la Luna y ayudados por las configuraciones planetarias y los fenómenos de las estrellas fijas . Las cualidades meteorológicas predominantes se consideran entonces para determinar el temperamento , la cualidad del momento del tiempo en un lugar específico, que se presume que se imprime, como una especie de huella temporal, sobre la semilla de cualquier cosa que germine o se manifieste en el momento. ese momento en el tiempo. Ptolomeo admite que el análisis exitoso de este temperamento no se logra fácilmente, pero puede ser determinado por alguien que sea capaz de considerar los datos "tanto científicamente como mediante conjeturas exitosas". Se pregunta por qué, si una persona puede predecir de manera confiable los patrones climáticos generales y sus efectos sobre las semillas agrícolas y los animales a partir del conocimiento de los ciclos celestiales:
... ¿no puede él también, con respecto a un hombre individual, percibir la calidad general de su temperamento a partir del ambiente [40] en el momento de su nacimiento, ... y predecir eventos ocasionales, por el hecho de que tal o cual ¿El ambiente está en sintonía con tal o cual temperamento y es favorable a la prosperidad, mientras que otro no está tan en sintonía y conduce al daño? [41]
Aunque sugiere que tales argumentos son suficientes para demostrar la validez de la astrología, Ptolomeo acepta que se cometen muchos errores en su práctica, en parte debido a "bribones evidentes" que profesan practicarla sin el debido conocimiento y pretenden predecir cosas que no se pueden conocer naturalmente. (a veces usando el término 'astrología' para prácticas que no son fieles al estudio genuino de la astrología) [42] y porque los practicantes legítimos deben adquirir una magnitud de conocimiento y experiencia dentro de un período de vida limitado. Su resumen es que el estudio generalmente solo puede brindar un conocimiento confiable en términos generales; que los consejos astrológicos deben ser bienvenidos pero no se espera que sean perfectos; y que el astrólogo no debe ser criticado sino alentado a integrar información no celestial en la compilación de un juicio (como lo que se conoce sobre el origen étnico, la nacionalidad y las influencias de los padres de un individuo). [43]
- Argumento sobre si la astrología es natural y útil
En el capítulo tres, Ptolomeo sostiene que la predicción astrológica es tanto natural como beneficiosa. La traducción de estas ideas al latín en el siglo XII se describe como "de importancia crítica" para la adopción de una actitud favorable hacia la astrología dentro del cristianismo en el período medieval . [44]
Ptolomeo propone primero que no es "inútil" crear predicciones de lo que es probable que suceda, incluso si las predicciones no proporcionan los medios para evitar un desastre inminente. Ésta era una de las críticas clásicas bien conocidas que se había destacado en el texto De Divinatione de Cicerón , en el argumento de que nada bueno proviene de las advertencias de desastres inminentes cuando no ofrecen ningún medio de escape. [45] Ptolomeo da una visión más positiva de la adivinación en su evaluación de la astrología como un tema "mediante el cual obtenemos una visión completa de las cosas humanas y divinas", [46] que, argumenta, da una mejor percepción de "lo que es apropiado y conveniente para las capacidades de cada temperamento ". [46] Considera la astrología como un tema que fomenta un mayor autoconocimiento, para ser valorado como una fuente de placer y bienestar; ya que incluso si la astrología no puede ayudar en la adquisición de riquezas o fama; lo mismo puede decirse de toda la filosofía, que se ocupa de "mayores ventajas". Por lo tanto, en el caso de eventos desafortunados que necesariamente tendrán lugar, Ptolomeo afirma que la predicción astrológica todavía trae beneficios, porque "el conocimiento previo acostumbra y calma el alma por la experiencia de eventos distantes como si estuvieran presentes, y la prepara para saludar con calma y firmeza lo que venga ". [46]
El siguiente argumento de Ptolomeo fue evitar las críticas que surgen cuando se considera que la práctica de la predicción sugiere una necesidad fatal . Este punto fue crucial para la aceptación teológica posterior, ya que la doctrina religiosa medieval dicta que el alma individual debe poseer libre albedrío para ser responsable de sus propias elecciones y las consecuencias que se derivan de ellas. El texto del siglo XIII de Gerard de Feltre, Summa on the Stars, demuestra el problema que crea el determinismo astrológico para el argumento teológico: "Si las estrellas hacen de un hombre un asesino o un ladrón, tanto más es la primera causa, Dios, quien lo hace". esto, que es vergonzoso sugerir ". [47] Los comentarios de Ptolomeo contrarrestan la crítica proponiendo que si bien los ciclos celestes son totalmente fiables y "eternamente realizados de acuerdo con el destino divino e inmutable", [46] todas las cosas terrenales también están sujetas a "un destino natural y mutable, y en extrayendo sus primeras causas desde arriba se rige por el azar y la secuencia natural ". [46] Por lo tanto, declara que nada está ordenado irrevocablemente, y no debemos imaginar que "los eventos asisten a la humanidad como resultado de la causa celestial como si ... estuvieran destinados a ocurrir por necesidad sin la posibilidad de que ninguna otra causa interfiera". [46]
En esta discusión, Ptolomeo hace un punto que fue invocado por muchos escritores astrológicos posteriores, que "la causa menor siempre cede ante la más fuerte". [48] Él ve a un individuo como incapaz de resistir los grandes ciclos de cambio que le suceden a la comunidad en general, por lo que incluso un hombre cuyo horóscopo indica ganancia puede perecer en un momento en que su comunidad es golpeada por un desastre natural o una pestilencia. Sin embargo, Ptolomeo también sostiene que los eventos desastrosos solo seguirán un curso natural si no se toman medidas para evitar el problema, como cuando "los sucesos futuros de los hombres no se conocen, o si se conocen y no se aplican los remedios". [48] Adopta una posición equilibrada en el argumento del destino versus el libre albedrío al escribir que ciertas cosas, debido a que sus causas efectivas son numerosas, se vuelven inevitables, mientras que otras pueden evitarse mediante el acto de predicción astrológica. La posición del astrólogo se compara con la del médico, que debe saber de antemano qué dolencias son siempre fatales y cuáles admiten ayuda. [48]
Ptolomeo, Tetrabiblos I.2.
Por lo tanto, es razonable, en la estimación de Ptolomeo, moderar las acciones con conciencia de cómo el temperamento prevaleciente y futuro prospera o daña el temperamento natal, o elegir actuar en un momento astrológicamente adecuado para la actividad, tal como se considera racional. utilizar el conocimiento de las estrellas para garantizar la seguridad en el mar; utilizar el conocimiento del ciclo lunar para asegurar una reproducción y una siembra exitosas, o refrescarnos contra las temperaturas extremas para que suframos menos.
La conclusión filosófica de Ptolomeo sobre el tema, que ayudó a asegurar su posición intelectual hasta el siglo XVIII, es así: "aunque no sea del todo infalible, al menos sus posibilidades han parecido dignas de la más alta consideración". [48] Habiendo justificado su participación intelectual en el estudio, de acuerdo con los principios filosóficos de su época, Ptolomeo dirige su atención a la teoría práctica de la astrología y la razón fundamental que subyace a la disposición de sus principios.
Introducción de principios
Una de las características únicas del Tetrabiblos , entre los textos astrológicos de su período, es la medida en que el primer libro no solo introduce los principios astrológicos básicos, sino que sintetiza y explica el razonamiento detrás de sus asociaciones reportadas en línea con la filosofía aristotélica . [49] El capítulo cuatro, por ejemplo, explica el "poder de los planetas" a través de sus asociaciones con las cualidades humorales creativas del calor o la humedad, o las cualidades reductoras del frío y la sequedad. [50] Por lo tanto, Marte se describe como un planeta destructivo porque su asociación humoral es una sequedad excesiva, mientras que Júpiter se define como templado y fertilizante porque su asociación es un calor y una humedad moderados. [51] Estas asociaciones se basan en la disposición de los planetas con respecto al Sol, según se percibe desde la perspectiva geocéntrica , por lo que se miden sus órbitas si están centradas en la Tierra.
Uniendo estos principios aristotélicos con una filosofía griega predominante empleada por Zenón de Citium y los pitagóricos , los siguientes tres capítulos ordenan los planetas en pares de opuestos. [50] Pueden ser benéficos (moderadamente cálidos o humectantes) o maléficos (excesivamente refrescantes o secos); masculino (secarse) o femenino (humedecer); activa y diurna (adecuada a las cualidades del día y alineada con la naturaleza del Sol) o pasiva y nocturna (adecuada a las cualidades de la noche y alineada con la naturaleza de la Luna). [52] Dado que estas asociaciones humorales derivan de configuraciones con el Sol, el capítulo ocho describe cómo se modifican sutilmente de acuerdo con la fase del ciclo sinódico de cada planeta con el Sol. [53]
El capítulo nueve analiza el "poder de las estrellas fijas". Aquí, en lugar de dar asociaciones humorales directas, Ptolomeo describe sus "temperaturas" como si fueran las de los planetas que ya ha definido. Por lo tanto, se describe que Aldebarán ("llamada la Antorcha") tiene "una temperatura como la de Marte", mientras que otras estrellas en las Híades son "como la de Saturno y moderadamente como la de Mercurio". [54] Al final del capítulo, Ptolomeo aclara que estas no son sus propuestas, sino que están extraídas de fuentes históricas, siendo "las observaciones de los efectos de las estrellas mismas hechas por nuestros predecesores". [55]
El capítulo diez vuelve al tema humoral de manera más explícita, aclarando que el zodíaco está alineado con las estaciones y, por lo tanto, expresa el énfasis cambiante a través de la humedad, el calor, la sequedad y el frío (como lo provocan la primavera , el verano , el otoño y el invierno ). De manera similar, los cuatro ángulos de la carta presentan un énfasis humoral a través de la asociación con los efectos de los cuatro vientos cardinales que soplan desde sus direcciones alineadas. [56] El resto del libro uno (hasta los dos últimos capítulos que se refieren a las fases planetarias y las aplicaciones aspectuales), presenta los regentes, divisiones y configuraciones de los signos del zodíaco , la mayoría de los cuales están relacionados con definiciones astronómicas, efectos estacionales, física y geometría . Los principios geométricos se utilizan para definir la calidad favorable o desfavorable de los aspectos astrológicos , basados en la relación angular de planetas y signos con grados de eclíptica . [15]
En la era de Ptolomeo, los límites de los signos del zodíaco estaban cerca de los de las constelaciones visibles cuyos nombres llevan, pero Ptolomeo demuestra la distinción teórica entre los dos marcos de referencia al describir el punto de partida del zodíaco como fijo, no a las estrellas, sino al equinoccio vernal matemáticamente calculado . [57] Esto determina el zodíaco tropical estacional que toma su nombre de la palabra griega τροπικός tropikos : 'del giro', [58] porque está establecido por el cambio de estaciones y, al estar sujeto a la precesión , experimenta un lento y revolución gradual a través de las constelaciones visibles. [59] Por la misma razón, los signos que marcan los puntos del solsticio de verano e invierno del Sol ( Cáncer y Capricornio ) se describen como los 'signos tropicales', [60] ya que estos son los lugares donde el Sol 'gira' su dirección en latitud celeste , (definiendo así los círculos terrestres de latitud conocidos como el Trópico de Cáncer y el Trópico de Capricornio ). [61]
Mientras que otros escritores astrológicos antiguos enfatizaron la interpretación astrológica de tales definiciones (por ejemplo, al describir cómo los signos tropicales son indicativos de situaciones que cambian rápidamente), [62] el enfoque de Ptolomeo es notablemente diferente; dado a los factores astronómicos y filosóficos que subyacen a las definiciones más que a su significado astrológico en la práctica. Ptolomeo explica que las definiciones del zodíaco no son las suyas, sino que presentan "los caracteres naturales de los signos zodiacales, tal como han sido transmitidos por la tradición". [63] Su enfoque encuentra una expresión elegante donde está demostrando la lógica de los arreglos esquemáticos (como los principios filosóficos detrás del gobierno planetario de los signos ), [64] pero se nota que transmite desapego con respecto a los elementos de la astrología que no son tan obviamente plausible. [65] Esto se puede ver en la forma en que Ptolomeo evita entrar en detalles sobre las facetas de la astrología que se basan en asociaciones mitológicas o simbólicas , y cómo está dispuesto a delinear el razonamiento detrás de las propuestas astrológicas en conflicto sin revelar ninguna preferencia personal por una. esquema sobre otro. [66]
Algunos comentaristas han visto el enfoque comparativamente desapasionado de Ptolomeo hacia los puntos de disputa astrológica como una razón para suponer que estaba más interesado en los principios teóricos que en la práctica real de la astrología. [67] Por otro lado, el tono objetivo que marca su estilo; su afirmación de que el tema es natural (por lo que no exige juramentos de secreto a sus estudiantes como lo hacen algunos contemporáneos); [68] y la forma en que muestra una referencia respetuosa a puntos de vista alternativos sin vilipendiar a los autores cuyas prácticas pueden diferir de las suyas, [69] todo ayudó a asegurar la reputación histórica del texto como intelectualmente superior. El erudito de los clásicos Mark Riley planteó estos puntos en su evaluación de que Ptolomeo abordó el tema de la astrología con exactamente la misma inclinación teórica que aplicó a la astronomía, la geografía y las otras ciencias sobre las que escribió. [70] Este estilo distintivo de enfoque llevó a Riley a concluir: "El respeto mostrado por el trabajo de Ptolomeo por todos los astrólogos posteriores se debió, no a su utilidad para el practicante, sino a su síntesis magistral de astrología y ciencia". [49]
Libro II: Astrología mundana
El libro II presenta el tratado de Ptolomeo sobre astrología mundana . Esto ofrece una revisión completa de los estereotipos étnicos , los eclipses , los significados de los cometas y las lunaciones estacionales , tal como se utilizan en la predicción de la economía nacional, las guerras, las epidemias, los desastres naturales y los patrones climáticos. Ningún otro texto antiguo sobreviviente ofrece un relato comparable de este tema, en términos de la amplitud y profundidad de los detalles que ofrece Ptolomeo. Aunque no se dan ejemplos demostrados, escribe con autoridad en esta rama de su tema, lo que sugiere que fue de especial interés para él. Los comentaristas modernos han señalado que Ptolomeo estaba "adoptando conscientemente un enfoque diferente" para contrastar "con los métodos 'antiguos' e infinitamente complicados". [15]
Ptolomeo comienza afirmando que ha repasado brevemente los principios importantes y ahora desarrollará los detalles de la astrología en el orden apropiado. Su punto es que la evaluación astrológica de cualquier individuo "particular" debe basarse en el conocimiento previo del temperamento "general" de su tipo étnico; y que las circunstancias de las vidas individuales están subsumidas, hasta cierto punto, dentro del destino de su comunidad. [71]
El segundo capítulo ofrece una amplia generalización de cómo se producen las diferencias en los rasgos físicos entre los habitantes de los distintos climas (una demarcación basada en la latitud). Las comunidades que viven cerca del ecuador, por ejemplo, se describen como de piel negra, baja estatura y pelo grueso y lanudo, como una respuesta protectora al calor ardiente de ese lugar. Por el contrario, las comunidades que se han asentado en las regiones altas del norte se definen por su ambiente más frío y su mayor proporción de humedad. Sus formas corporales son más pálidas, más altas, con cabello más fino, y en sus características se les describe como "algo frío por naturaleza". [72] Ambos tipos se describen como carentes de civilización debido a los extremos de su entorno, mientras que las comunidades que viven en regiones templadas son de color medio, estatura moderada y disfrutan de un estilo de vida más equilibrado. Las diversas regiones se definen de manera similar de acuerdo con la mezcla que surge dentro de este tipo de análisis. Ptolomeo explica que tales consideraciones solo se tratan de manera sumaria, como una consideración de fondo para lo que sigue. También aclara que tales rasgos se encuentran "generalmente presentes, pero no en todos los individuos". [72]
En el capítulo 3, Ptolomeo une sus intereses en astrología y geografía, para delinear las asociaciones astrológicas de "nuestro mundo habitado". Los mapas basados en Geographica de Ptolomeo muestran que la definición de Ptolomeo del mundo habitado se extiende (aproximadamente) desde el ecuador hasta la latitud 66 ° N, cubriendo la masa terrestre entre el Océano Atlántico y el Mar de China Oriental. [73] Ptolomeo amplía la lógica dada en los antiguos textos babilónicos donde los cuatro cuartos del mundo conocido se atribuyen a las cuatro disposiciones de triplicidad del zodíaco. [74] La atribución se basa en la asociación entre los planetas que gobiernan las triplicidades y las direcciones y vientos a los que están afiliados esos planetas. Por ejemplo, la 'triplicidad de Aries' (que incluye a Aries, Leo y Sagitario) está dominada principalmente por Júpiter y asistida por Marte. Júpiter rige el viento del norte y Marte el viento del oeste; por tanto, esta triplicidad gobierna el barrio noroeste del "mundo habitado" de Ptolomeo: el área conocida como Europa. [75]
Una vez más, estas divisiones son generales y el gobierno específico de cada nación se modifica por la ubicación y las distinciones culturales observadas. Por ejemplo, en Europa, solo las regiones que se encuentran en los extremos noroeste se atribuyen completamente a Júpiter y Marte, ya que las que se encuentran hacia el centro del área habitada se inclinan hacia la influencia de regiones opuestas. [76] De esta manera, la "región habitada" experimenta una deriva de correspondencia astrológica en lugar de divisiones agudas dentro de sus barrios, y las naciones independientes están afiliadas de diversas formas con los signos de cada triplicidad y los planetas que las gobiernan. Ptolomeo nombra a Gran Bretaña y España como dos naciones convenientemente ubicadas en el barrio noroeste para aceptar el gobierno de Júpiter y Marte. Estas naciones se describen como "independientes, amantes de la libertad, amantes de las armas, trabajadoras", según las características atribuidas a esos planetas. Al estar gobernados predominantemente por planetas masculinos, también son "sin pasión por las mujeres y desprecian los placeres del amor". [76] Las características observadas influyen en su clasificación de Gran Bretaña por tener una afinidad más cercana con Aries y Marte (por lo que "en su mayor parte sus habitantes son más feroces, más testarudos y bestiales"), mientras que se informa que España está más sujeta a Sagitario y Júpiter, (del que se evidencia "su independencia, sencillez y amor por la limpieza"). [76]
Aunque Ptolomeo describe su análisis como una "breve exposición", [77] el capítulo se basa en una extensa asociación entre planetas, signos del zodíaco y las características nacionales de 73 naciones. Concluye con tres afirmaciones adicionales que actúan como principios fundamentales de la astrología mundana:
- Cada una de las estrellas fijas tiene familiaridad con los países atribuidos al signo de su eclíptica ascendente.
- El momento de la primera fundación de una ciudad (o nación) se puede utilizar de manera similar a un horóscopo individual , para establecer astrológicamente las características y experiencias de esa ciudad. Las consideraciones más importantes son las regiones del zodíaco que marcan el lugar del Sol y la Luna, y los cuatro ángulos de la carta , en particular el ascendente .
- Si no se conoce el momento de la fundación de la ciudad o nación, se puede hacer un uso similar del horóscopo de quien ocupe el cargo o sea el rey en ese momento, prestando especial atención al medio cielo de esa carta. [77]
Uso de eclipses
El resto del libro muestra cómo se usa esta información en la predicción de eventos mundanos. Se presta atención a los eclipses, como la "primera y más potente" causa de cambio, [78] complementado con el examen de las "estaciones" de los planetas superiores : Saturno, Júpiter y Marte. [79] Aunque los eclipses se consideran relevantes para cualquier nación afiliada a los signos del zodíaco en los que ocurren, el escrutinio de Ptolomeo se reserva para las regiones donde son visibles, lo que, según él, manifestará los efectos de manera más notable. [80] El período de oscurecimiento determina la duración del efecto, con cada hora proporcional a años para un eclipse solar y meses para un eclipse lunar. [81] La ubicación del eclipse con relación al horizonte se utiliza para juzgar si los efectos son más frecuentes al principio, a la mitad o al final del período, con momentos de intensificación identificados por contactos planetarios hasta el grado del eclipse que ocurrir dentro de este período. [82]
El capítulo 7 comienza el examen de qué tipo de evento se manifestará. Esto se juzga por el ángulo del horizonte que precede al eclipse en la carta establecida para la ubicación bajo escrutinio [83] y el planeta (s) que dominan este ángulo por el gobierno y las poderosas conexiones dimensionales. [84] Si el efecto predicho es beneficioso o destructivo depende de la condición de estos planetas, mientras que el tipo de manifestación se juzga por los signos del zodíaco, las estrellas fijas [85] y las constelaciones involucradas. [86] La predicción resultante es de relevancia para las naciones, pero Ptolomeo señala que ciertos individuos son más sensibles a los efectos que otros; es decir, aquellos que tienen el Sol o la Luna en sus horóscopos en el mismo grado que el eclipse, o el grado que se opone directamente a él. [87]
En su Almagesto, Ptolomeo explica que tuvo acceso a los registros de eclipses guardados durante 900 años desde el comienzo del reinado del rey Nabonassar (747 a. C.). [88] En el capítulo 9 del Tetrabiblos , muestra el conocimiento de la tradición babilónica que acompañó a estos registros al detallar los presagios basados en fenómenos visuales. Los colores de los eclipses y "las formaciones que ocurren cerca de ellos, como varillas, halos y similares" se consideran [89] junto con el significado astrológico de los cometas, ya sea que tomen la forma de "'rayos', 'trompetas ',' frascos 'y similares ". El significado se deriva de su posición relativa al Sol y de la evaluación de "las partes del zodíaco en las que aparecen sus cabezas ya través de las direcciones en las que apuntan las formas de sus colas". [90] Cabe señalar que aquí Ptolomeo utiliza principios que quedan fuera de la clara lógica teórica que presenta en el libro I, siendo explicables sólo en términos de la tradición mitológica y presagia heredada de sus fuentes antiguas. [91] También defiende el carácter subjetivo del análisis involucrado, afirmando que sería imposible mencionar el resultado adecuado de toda esta investigación, que exige iniciativa e ingenio por parte del astrólogo que crea el juicio. [92]
Los capítulos restantes del libro II están dedicados a cuestiones meteorológicas. El Capítulo 10 especifica que la Luna nueva o llena que precede a la entrada del Sol en Aries puede usarse como punto de partida para las investigaciones sobre los patrones climáticos del año. Las lunaciones que preceden a la entrada del Sol en cualquiera de los otros signos equinocciales y de solsticio (Cáncer, Libra y Capricornio) también se pueden utilizar para cuestiones estacionales, y dentro de estas "investigaciones mensuales" aportan detalles más particulares basados en las lunaciones y las conjunciones de los planetas. [93] Los efectos meteorológicos registrados de las estrellas fijas en las constelaciones del zodíaco se discuten sistemáticamente, concluyendo con la relevancia de los fenómenos del cielo generalmente observados, como estrellas fugaces, formaciones de nubes y arco iris. [94] Se espera que estas consideraciones finales agreguen detalles localizados a la exploración original de los ciclos de eclipses. El tema de Ptolomeo a lo largo del libro es que los gráficos de esta naturaleza no pueden juzgarse de forma aislada, sino que deben entenderse dentro del patrón de ciclos al que pertenecen, y donde hay fuertes conexiones entre los puntos de grado involucrados; por:
En todos los casos ... uno debe sacar sus conclusiones sobre el principio de que la causa subyacente universal y primaria tiene prioridad y que la causa de eventos particulares es secundaria a ella, y que la fuerza está más asegurada y fortalecida cuando las estrellas que son los señores de las naturalezas universales se configuran con las causas particulares. [95]
Con la expectativa de que el astrólogo tenga conocimiento y conciencia de los ciclos mundanos que describen los principios básicos del horóscopo personal, Ptolomeo cierra este libro con la promesa de que el próximo proporcionará "con el debido orden" el procedimiento que permite predicciones basadas en los horóscopos de individuos.
Libro III: Horóscopos individuales (influencias genéticas y predisposiciones)
Los libros III y IV exploran lo que Ptolomeo denomina "el arte genético-lógico": la interpretación de un horóscopo fijado para el momento del nacimiento de un individuo. [96] Explica que hay varios ciclos de vida a considerar, pero el punto de partida de toda investigación es el momento de la concepción o el nacimiento. El primero "la génesis de la semilla" ”permite conocer los hechos que preceden al nacimiento; el último "la génesis del hombre" es "más perfecto en potencialidad" [96] porque cuando el niño sale del útero y sale "a la luz bajo la conformación apropiada de los cielos" el temperamento, disposición y forma física del el cuerpo está listo. [97] Los dos momentos se describen como vinculados por un "poder causativo muy similar", de modo que la semilla de la concepción toma forma independiente en un momento astrológicamente adecuado, por lo que el impulso de dar a luz ocurre bajo una "configuración de tipo similar a lo que regía en detalle la formación del niño en primer lugar ". [96] El capítulo 2 continúa este tema discutiendo la importancia de calcular el grado exacto del ascendente al nacer, la dificultad de registrar la hora local con la suficiente precisión para establecerlo, [98] y los métodos disponibles para la rectificación ( es decir , asegurar la gráfico es correcto). [99]
El Capítulo 3 describe cómo el análisis del gráfico se divide en predicciones de:
- cualidades genéticas esenciales establecidas antes del nacimiento (tales influencias familiares y parentales),
- los que se conocen desde el nacimiento (como el sexo del niño y los defectos de nacimiento), y
- los que solo pueden conocerse después del nacimiento (como la duración de la vida, la calidad de la mente, las enfermedades, el matrimonio, los hijos y las fortunas materiales).
Ptolomeo explica el orden por el cual cada tema se vuelve relevante, y lo sigue en su disposición de los temas presentados en los capítulos restantes de los libros III y IV.
Primero se ocupa de los asuntos prenatales, cubriendo los significadores astrológicos de los padres en el capítulo 4, y los hermanos en el capítulo 5. Luego se ocupa de los asuntos "directamente relacionados con el nacimiento", [100] explicando cómo juzgar cuestiones tales como si el niño será hombre o mujer (cap.6); si el nacimiento producirá mellizos o múltiples hijos (capítulo 7); y si involucrará defectos físicos o formas monstruosas; si es así, si estos van acompañados de deficiencia mental, notabilidad u honor (cap. 8). [101]
Ptolomeo, Tetrabiblos III.10.
La exploración de las preocupaciones posnatales comienza en el capítulo 9 con una revisión de los factores astrológicos que ocurren cuando los niños no son criados. Esto considera las indicaciones de mortinatos y bebés que parecen "medio muertos", o aquellos que han quedado expuestos (incluso si existe la posibilidad de que puedan ser tomados y vivos). A continuación, el capítulo 10 detalla las técnicas para establecer la duración de la vida en circunstancias normales. Este es un pasaje de texto importante y extenso, cuyas técnicas requieren detalles astronómicos precisos y un conocimiento avanzado de técnicas progresivas complejas. Jim Tester ha comentado cómo Ptolomeo entra en un nivel de detalle inusual [102] en una responsabilidad que Bouché-Leclercq describió como "la tarea principal de la astrología, la operación juzgada más difícil por los practicantes, más peligrosa y condenable por sus enemigos". [103] Tal predicción implica habilidad judicial así como experiencia matemática ya que varios períodos 'destructivos' pueden ser identificados pero contrarrestados por otras influencias astrológicas protectoras, resultando en períodos de peligro o enfermedad que no conducen a la muerte. [104] A esto le siguen, en el capítulo 11, los principios astrológicos a partir de los cuales se juzga la apariencia corporal y el temperamento. Los significados planetarios siguen la lógica de sus asociaciones humorales, de modo que Júpiter (asociado con el calor y la humedad, una combinación humoral que promueve el crecimiento) da amplitud en forma corporal. [105] Dado que estos definen, hasta cierto punto, la predisposición hacia las aflicciones corporales, existe un flujo natural hacia el contenido del capítulo 12, que se centra en los significadores astrológicos relacionados con las lesiones y enfermedades. Se dan los detalles de las asociaciones planetarias con los órganos y funciones corporales, como Saturno gobernando el bazo y Júpiter los pulmones. Jim Tester ha apuntado que existen varias listas de este tipo "más o menos coincidentes en los detalles". [106]
El tercer libro concluye con una discusión en los capítulos 13 y 14 de lo que se describe como una faceta "en gran parte pasada por alto" de la doctrina ptolemaica: la "psicológica", que se refiere a la calidad del alma (o psique ). [107] El historiador Nicholas Campion ha discutido las raíces de la noción de que los reinos celestial y psicológico están conectados, que se remonta al siglo VI a. C., y en el caso de Ptolomeo presenta una mezcla de filosofía aristotélica y estoica , apoyada en la visión platónica de que "el alma viene de los cielos" que explica "cómo el carácter humano viene a ser determinado por los cielos". [108]
El alma, para Ptolomeo, incluye la facultad de razonamiento consciente, que es racional y se atribuye a la condición de Mercurio, y los elementos subconscientes e inconscientes de la mente (la "parte sensorial e irracional"), que es sensible y atribuida al condición de la Luna. [109] Estos dos capítulos analizan los impulsos instintivos y las inclinaciones morales, y se refieren a los motivos psicológicos y la expresión conductual más que al temperamento físico descrito en el capítulo 11. Las enfermedades del alma se definen como "afecciones que son completamente desproporcionadas y por así decirlo. patológico " [110] incluyendo locura, incapacidad para ejercer moderación o moderación, inestabilidad de las emociones, sexualidad depravada, perversiones mórbidas y aflicciones violentas de las partes intelectuales y pasivas de la mente. Las explicaciones astrológicas están relacionadas principalmente con la influencia exagerada de planetas destructivos que también se encuentran en configuraciones difíciles con Mercurio y el Sol o la Luna, o el planeta asociado al impulso psicológico (por ejemplo, Venus en materia de sexualidad). [110] Campion ha señalado que estas asociaciones planetarias con cualidades psicológicas no son originales de Ptolomeo, ya que están presentes en el Corpus Hermeticum que estaba en circulación en Alejandría cuando Ptolomeo compiló su texto. [107] : 254
En este libro, Ptolomeo ha examinado todos los temas relacionados con las cualidades internas, los patrones genéticos, las predisposiciones y las tendencias naturales presentes desde el nacimiento. Su exploración de los horóscopos individuales continúa en el libro IV, la única distinción de contenido es que los temas posteriores se relacionan con asuntos materiales y experiencias de la vida: lo que Ptolomeo llama "accidentes externos". [111]
Libro IV: Horóscopos individuales (accidentes externos)
El libro IV se presenta con una breve introducción para reafirmar la disposición del contenido como se describió anteriormente. Comienza con los temas de la riqueza y el honor. Ptolomeo dice: "así como la fortuna material está asociada con las propiedades del cuerpo, así el honor pertenece a las del alma". [111] El capítulo 2, sobre la riqueza material, emplea el "llamado ' lote de fortuna '", aunque la instrucción de Ptolomeo entra en conflicto con la de muchos de sus contemporáneos al afirmar que para su cálculo "medimos a partir del horóscopo la distancia al sol a la luna, tanto en nacimientos diurnos como nocturnos ". [112] La reputación de Ptolomeo aseguró que este enfoque de cálculo fuera adoptado por muchos astrólogos posteriores de la Edad Media y el Renacimiento, [113] aunque ahora se sabe que la mayoría de los astrólogos helenísticos invirtieron la fórmula de cálculo para los nacimientos nocturnos . Es notable que en su discusión "De la fortuna de la dignidad", en el capítulo tres, Ptolomeo no hace referencia a la Suerte del Espíritu (o Daimon ), que normalmente se usaría como la contraparte espiritual de la riqueza material y la felicidad asociada con el lote de la fortuna. Esto se ve como una demostración de su disgusto general (declarado en el libro III.3) por "lotes y números de los cuales no se puede dar una explicación razonable". [114]
El capítulo siguiente, cuyo título es traducido por Robbins como "De la calidad de la acción", se refiere a las inclinaciones profesionales y los significantes del avance (o declive) de la carrera. A esto le sigue el tratamiento del matrimonio en el capítulo 5, que se refiere principalmente a la Luna en la carta de un hombre, para describir a su esposa, y al Sol en la carta de una mujer para describir a su marido. [115] Aquí, Ptolomeo muestra el empleo de la técnica astrológica conocida como sinastría , en la que las posiciones planetarias de dos horóscopos separados se comparan entre sí para indicar una relación de armonía o enemistad.
Ptolomeo, Tetrabiblos IV.5.
Los siguientes cuatro capítulos completan la encuesta de temas natales, tratando los temas de los niños (cap. 6); amigos y enemigos (cap. 7); los peligros de los viajes al extranjero (cap. 8) y la calidad (o tipo) de muerte (cap. 9 - en contraposición al momento de la muerte considerado en III.10).
El capítulo final del trabajo se describe como "curioso" [116] por introducir un tema separado al final del libro. Esto se refiere a las siete 'edades del hombre', que Ptolomeo mencionó brevemente en III.1 como un asunto que varía el énfasis de las configuraciones astrológicas de acuerdo con el tiempo en la vida en que ocurren: "predecimos eventos que ocurrirán en momentos específicos y varían en grado, siguiendo las llamadas edades de la vida. [117] Su argumento es que, así como un astrólogo debe considerar las diferencias culturales "no sea que confunda las costumbres y modales apropiados al asignar, por ejemplo, el matrimonio con una hermana a alguien que es italiano de raza, en lugar del egipcio como debería ", [118] es necesario considerar la edad en la vida en la que ocurren eventos astrológicos importantes. Esto es para asegurar que la predicción" armonizará los detalles que se contemplan en términos temporales con lo que sea adecuado y posible para personas en las distintas clases de edad "y evite predicciones fuera de contexto como el matrimonio inminente para un niño pequeño, o" para un hombre extremadamente mayor el engendrar hijos o cualquier otra cosa t el sombrero se adapta a los hombres más jóvenes ". [118] Esto conduce a una discusión de los temas planetarios de las siete edades de la vida que:
... porque la semejanza y la comparación dependen del orden de los siete planetas; comienza con la primera edad del hombre y con la primera esfera nuestra, es decir, la luna, y termina con la última de las edades y la más externa de las esferas planetarias, que se llama la de Saturno. [118]
La información del pasaje se puede resumir de la siguiente manera: [119]
|
El libro termina con una breve discusión de los ciclos astronómicos y simbólicos usados en la predicción de eventos cronometrados, que incluye menciones de direcciones (primarias), profecías anuales, ingresos, lunaciones y tránsitos. [120]
El traductor de la traducción inglesa de Loeb 1940, FE Robbins, informa sobre un "problema desconcertante" con respecto al párrafo final del libro. Un grupo de manuscritos se ha dejado sin concluir o se le ha proporcionado un texto que coincide con una paráfrasis anónima de la obra (atribuida especulativamente a Proclo); el otro presenta un texto que es el mismo en contenido general, pero más extenso, según los manuscritos que fueron transmitidos a través de traducciones al árabe. [121] Robbins considera seguro que el final que coincide con el texto de la paráfrasis es falso. Robert Schmidt, el traductor al inglés de la última edición de Project Hindsight está de acuerdo con su elección, afirmando que el texto de esta última "suena más generalmente ptolemaico". [122]
Robbins explica que la falta de un final suele ocurrir cuando los libros antiguos se compilan en forma de códice en lugar de rollo. Dado que la edición de paráfrasis del Tetrabiblos tenía como objetivo presentar el significado de la obra sin el complicado estilo de construcción del texto de Ptolomeo, Robbins dice que él "no puede concebir cómo alguien (excepto tal vez Ptolomeo) podría haber revertido el proceso y desarrollado el tortuoso y retorcido griego de la el último del lenguaje relativamente simple del primero ". [121] Por lo tanto, ofrece ambas versiones del final mientras presta su apoyo a lo que se encuentra en la versión árabe del texto. Esto tiene el libro concluyendo con Ptolomeo declarando que "dado que el tema de los belenes ha sido revisado sumariamente, sería bueno cerrar este procedimiento también". [123]
Crítica
A pesar de la prominencia de Ptolomy como filósofo, el historiador de la ciencia holandés Eduard Jan Dijksterhuis critica el Tetrabiblos , afirmando que "sigue siendo desconcertante que el mismísimo escritor del Almagest , que había enseñado cómo desarrollar la astronomía a partir de observaciones precisas y construcciones matemáticas, pudiera poner juntos un sistema de analogías superficiales y afirmaciones infundadas ". [124]
Ediciones y traducciones
No se han conservado manuscritos originales del texto; su contenido se conoce a partir de traducciones, fragmentos, copias parafraseadas, comentarios y manuscritos griegos posteriores. [125] La investigadora astrológica Deborah Houlding, en un análisis de cómo los puntos específicos concuerdan o varían entre las diferentes ediciones, sugiere que las áreas de detalles conflictivos se han visto afectadas por tres corrientes principales de transmisión: manuscritos que han pasado por traducción árabe; los basados en una edición parafraseada y los manuscritos que datan de cuatro siglos más tarde que los árabes, pero que no han sido traducidos del griego. [126]
Traducciones al árabe
El manuscrito más antiguo que se conserva es una traducción árabe compilada en el siglo IX por Hunayn ibn Ishaq . Esto fue traducido por primera vez al latín, en Barcelona, por Platón de Tivoli en 1138 y se volvió influyente como la primera introducción completa del trabajo astrológico de Ptolomeo en la Europa medieval. Sobrevive en al menos nueve manuscritos y cinco impresiones renacentistas. [127]
Otras traducciones latinas hechas de fuentes árabes incluyen una obra anónima (inédita) compilada en 1206 y otra del siglo XIII por Egidio Tebaldi (Aegidius de Thebaldis). [128] Normalmente, las traducciones latinas hechas de textos árabes se distribuyeron con un comentario compilado por Ali ibn Ridwan (Haly) en el siglo XI. [129]
La traducción de Egidio Tebaldi fue publicada por primera vez por Erhard Ratdolt en 1484 junto con el comentario de Haly y una lista "pseudo-ptolemaica" de aforismos conocida como Centiloquium . Esto ha sido descrito como "la criatura de las prensas italianas de finales del siglo XV". [129]
Ediciones basadas en paráfrasis
Una paráfrasis griega anónima se atribuye especulativamente al filósofo Proclo del siglo quinto . A menudo se la conoce como la paráfrasis de Proclus, aunque se cuestiona su autenticidad, siendo descrita como "muy dudosa" por el profesor Stephan Heilen. [130] El contenido de la paráfrasis se acerca al de los manuscritos del Tetrabiblos , pero utiliza texto simplificado con el objetivo de proporcionar lo que Heilen llama "una versión más fácilmente comprensible de la difícil obra original". [130]
No existe una edición crítica moderna de este texto. [130] El manuscrito más antiguo que se conserva data del siglo X y se encuentra en la Biblioteca Vaticana (Ms. Vaticanus gr.1453, SX , ff.1-219). [126] : 269 Parte del texto de la paráfrasis fue publicado con una traducción al latín y un prefacio por Philipp Melanchthon en Basilea, 1554, pero no se difundió ampliamente. [126] : 265 Alrededor de 1630 el erudito del Vaticano Leo Allatius hizo una reproducción completa con una traducción al latín acompañante "para su propia satisfacción privada" y esto fue publicado por los tipógrafos de Elzevir en Leiden , 1635, aparentemente sin el conocimiento o consentimiento de Allatius. [131]
La traducción latina de Allatius se utilizó como fuente de todas las traducciones inglesas del Tetrabiblos antes de la edición de Robbins de 1940. [126] : 266 Estas incluyen traducciones hechas por John Whalley (1701); la "edición corregida" de Whalley realizada por Ebenezer Sibly y su hermano (1786); JM Ashmand (1822); James Wilson (1828); y otros manuscritos del siglo XIX de circulación privada, como el de John Worsdale. [132]
Manuscritos griegos
Aunque ninguna copia del manuscrito original de Ptolomeo se mantienen, hay otras obras antiguas, tales como Hephaistio 's Apotelesmatics I , que describen o se reproducen algunos de sus pasajes. Estos se han utilizado para ayudar a verificar áreas de contenido en disputa. [126] : 275
El manuscrito griego bastante completo más antiguo del texto (en lugar de la edición parafraseada que se hizo de él) data del siglo XIII. Otros dos o tres están fechados en el siglo XIV, pero la mayoría datan de los siglos XV y XVI. [133] En la 'Introducción' a su traducción de 1940, Frank Eggleston Robbins informó de la existencia de al menos 35 manuscritos que contienen la totalidad o una gran parte de los Tetrabiblos en bibliotecas europeas. [134]
La primera edición impresa se realizó en 1535 con una traducción al latín del erudito clásico alemán Joachim Camerarius . Se reimprimió en 1553 y es "notable por ofrecer la primera traducción latina basada en una fuente griega en lugar de árabe". [126] : 269 Robbins anotó los números de página de la edición de 1553 en el texto griego que se enfrenta a su traducción al inglés, indicando "Mis colaciones se han hecho contra la segunda edición de Camerarius, porque hasta ahora este ha sido el texto estándar y fue más conveniente". [134]
También en 1940, Teubner , en Alemania, publicó una edición crítica griega basada en la obra inédita de Franz Boll que fue completada por su alumna Emilie Boer. Robbins lamentó no poder referirse a esto en la preparación de su traducción al inglés. [135]
En 1994, la edición 'Boll-Boer' se convirtió en la base de una traducción al inglés serializada de Robert Schmidt, publicada por Project Hindsight . El 'Prefacio del traductor' criticó la comprensión de Robbins de algunas de las "cuestiones conceptuales involucradas" y argumentó la necesidad de una nueva traducción al inglés que reconociera la "probable superioridad del texto de Teubner editado por Boll y Boer en 1940". [136]
La edición crítica más reciente del texto griego fue realizada por el erudito alemán profesor Wolfgang Hübner, y publicada por Teubner en 1998. Basado en 33 manuscritos completos y 14 parciales, Hübner también incorporó las notas inéditas de Boer y el razonamiento dado en el Robbins y ediciones Boll-Boer. [126] : 273 Esta se considera ahora la edición autorizada. El comentario de un crítico en The Classical Review declara que "El progreso con respecto a las ediciones anteriores es evidente en prácticamente todas las páginas". [137]
Joachim Camerarius (1500-1574). Traductor de la primera edición griega impresa del Tetrabiblos .
Hieronymus Wolf (1516-1580). Traductor de la primera edición impresa en latín del Comentario .
Leo Alacio (1585-1669). Traductor de la primera edición griega impresa de la paráfrasis .
Franz Boll (1867-1924). Traductor (con Boer) de la edición griega de Teubner (1940) del Tetrabiblos .
Textos asociados
Comentario
Además del comentario árabe sobre el Tetrabiblos realizado por Ali ibn Ridwan (Haly) en el siglo XI, [138] se presta una atención significativa a un Comentario griego anónimo , que tiene orígenes más antiguos y oscuros. Fue escrito en una fecha incierta, ya sea en la antigüedad tardía o en el período bizantino . Esto también se atribuye a Proclo, como presunto autor de la paráfrasis , aunque Heilen ha señalado que tal atribución "parece una conjetura". [139] Houlding también ha señalado que las diferencias en la información tabulada presentada dentro de la Paráfrasis y el Comentario "es un argumento revelador de que ambos no pueden ser obra del mismo autor". [126] : 274
El comentario griego se imprimió por primera vez en 1559 con una traducción al latín de Hieronymus Wolf . Esto afirmó estar basado en un manuscrito muy corrupto que requirió numerosas conjeturas por parte de un erudito amigo de Wolf, quien prefirió permanecer en el anonimato antes que enfrentar reproches por "incursionar en este tipo de literatura". [139] La edición de Wolf estaba encuadernada con una Introducción al Tetrabiblos , atribuida (especulativamente) a Porfirio y al escolio de Demophilus. [140]
El propósito del Comentario era ofrecer ilustraciones demostradas y una explicación más completa de los principios astrológicos descritos por Ptolomeo. Después de la edición de Wolf, se incorporaron grandes pasajes a las obras astrológicas latinas que presentaban extensas colecciones de horóscopos de ejemplo. Dos ejemplos notables son Jerome Cardan 's Ptolemaei De Astrorvm Ivdiciis (Basilea, 1578) y Francisco Junctinus ' s Espéculo Astrologiae (Lugduni, 1583). [126] : 273 Los traductores modernos continúan haciendo referencia al Comentario del Lobo Hieronymous en sus anotaciones explicativas. [141]
Centiloquio
El Centiloquium 'cien (dichos)' era el título común en latín de una colección de 100 aforismos astrológicos importantes . También se conocía en latín como Liber Fructus (árabe: Kitab al-Tamara ; hebreo: Sefer ha-Peri ) 'Libro de la Fruta'. [142] Este último reflejaba la creencia de que ofrecía un resumen de los principios astrológicos clave de Ptolomeo y, por lo tanto, presentaba "El fruto de sus cuatro libros". [143] Comenzó, como todas las obras de Ptolomeo, con una dedicación a "Syrus", lo que ayudó a respaldar la suposición de la autenticidad ptolemaica de la obra. [138]
Los primeros manuscritos solían ir acompañados de un comentario sobre su uso escrito por Ahmad ibn Yusuf al-Misri (835–912). [142] Esto se tradujo al latín al mismo tiempo que se estaban haciendo traducciones de las ediciones en árabe del Tetrabiblos . Las primeras traducciones fueron hechas por Johannes Hispanensis en 1136 y Platón de Tivoli en 1138. [143]
Ali ibn Ridwan (Haly), que había producido el comentario árabe sobre el trabajo de Ptolomeo, notó que los aforismos resaltaban los principios de la astrología interrogativa y se preguntó por qué Ptolomeo no había incluido la cobertura de estos temas en su Tetrabiblos . [138] Jerome Cardan fue el primero en declarar la obra una falsificación basándose en tales diferencias, refiriéndose en su comentario sobre el Tetrabiblos a un argumento de Galeno : "En los viejos tiempos, los reyes que estaban tratando de establecer grandes bibliotecas compraron los libros de hombres famosos a precios muy altos. Al hacerlo, hicieron que los hombres atribuyeran sus propias obras a los antiguos ". [138]
La autoría del texto ahora se atribuye a "Pseudo-Ptolomeo". Algunos estudiosos sugieren que Ahmad ibn Yusuf fue su verdadero autor. [142] Otros creen que el Centiloquium , aunque no el de Ptolomeo, puede conservar alguna recopilación de materiales auténticos de la astrología helenística . [144] En última instancia, la suposición histórica de que el centiloquio era parte del legado astrológico de Ptolomeo le dio una amplia influencia en el período medieval, por lo que se estableció como un texto importante dentro de la tradición astrológica. [143]
Ver también
- Astronomía babilónica : las fuentes antiguas transmitidas a Ptolomeo
- Astronomía griega : la astronomía de la era de Ptolomeo
- Mapa del mundo de Ptolomeo : mapa del mundo antiguo descrito por Ptolomeo
Notas al pie
- ^ Citado por Luck (2006) p.420 .
- ^ a b c Tester (1987) p.57 .
- ^ a b c Rutkin, H. Darrel, 'El uso y abuso del Tetrabiblos de Ptolomeo en el Renacimiento y la Europa moderna temprana', en Jones (2010) p.135-147.
- ^ Robbins (1940) 'Introducción del traductor' II, p.xii . Son frecuentes lasanalogías entre el estado de los Tetrabiblos en astrología y la Biblia en el cristianismo. Véase, por ejemplo, Riley (1974) p.235, "prácticamente la Biblia de la astrología"; Broughton, Elements of Astrology (1898) p.7: "Los cuatro libros de astrología de Ptolomeo son para el estudiante europeo y estadounidense lo que la Biblia es para el estudiante de teología cristiana"; Tucker, Principles of Scientific Astrology (1938) p.32: "es el Tetrabiblos lo que interesa a los astrólogos ... es su Biblia astrológica"; y Zusne, Jones, Psicología anormal : un estudio del pensamiento mágico (1989) p.201: "la biblia del astrólogo, el Tetrabiblos, todavía está en uso en el mundo occidental".
- ^ Saliba (1997) p.67 .
- ↑ a b Tarnas (1991) págs . 193-194 .
- ^ Webster (1979) p.276 .
- ↑ Véase Ramesey (1654) bk. I 'Una reivindicación de la astrología', p.2, que presenta un extenso argumento de por qué la astrología se define como un "arte matemático", ya que no es "un arte o una ciencia distintos en sí mismos" sino "una de las ciencias liberales". Véase también Thorndike (1958) vol. 12, cap.5: 'Astrología hasta 1650', y Thomas (1971) cap.3: 'Astrología: su papel social e intelectual' que describe los decididos esfuerzos para preservar la posición intelectual de la astrología a mediados y finales del siglo XVII, que colapsó rápidamente a fines de ese siglo.
- ^ Lehoux (2006) p.108: "Quizás el más influyente de los relatos físicos antiguos es el ofrecido por Ptolomeo en su Tetrabiblos ".
- ↑ Por ejemplo, la traducción de Whalley (1701) y la 'edición corregida' de Ebenezer Sibly y su hermano (1786); James Wilson (1828) y otros manuscritos del siglo XIX de circulación privada, como el producido por John Worsdale; latraduccióndel Proyecto Hindsight de Robert Schmidt (1994). Los detalles de estos textos y otras traducciones se dan en la sección de Ediciones y traducciones .
- ↑ Rudhyar (1936) p.4 .
- ^ Avelar y Ribeiro (2010) 'Bibliografía anotada' p.275: "Este es un clásico astrológico y probablemente el más citado en la historia del arte. Es una de las obras más importantes e influyentes en el campo de la astrología. .. sin duda, indispensable para cualquier estudiante serio de astrología ".
- ^ Ashmand (1822) 'Introducción del traductor'.
- ↑ a b c Houlding (1993) p.3.
- ↑ a b c Riley (1988) p.69.
- ^ a b Tester (1987) p.60 .
- ^ Tester (1987) p.59 ; Lehoux (2006) págs. 107-109.
- ^ Tester (1987) p.64 .
- ↑ Tetrabiblos III.3 (Loeb: p.237 ).
- ^ Thorndike (1958) vol. 1, pág.116.
- ^ Avelar y Ribeiro (2010) cap. 2, págs. 10-17. Véase, por ejemplo, Tetrabiblos I.4 : 'Del poder de los planetas'.
- ^ Robbins (1940) 'Introducción del traductor', III, pp.xvi-xvii.
- ^ Elementos de la astrología (1898) p.7 . Broughton describe su valor para los astrólogos como "Uno de los mejores libros que el estudiante debe leer, y cuál es el más esencial" pv
- ^ a b c Jones (2010) 'Introducción' de Alexander Jones, p.xii: "El Tetrabiblos (nuevamente un apodo; no conocemos el título de Ptolomeo, pero una suposición creíble es Apotelesmatika , aproximadamente 'Influencias astrológicas')".
- ^ a b c d Robbins (1940) 'Introducción del traductor' II, px – xi .
- ^ a b Heilen, Stephan, 'La doctrina de los términos de Ptolomeo y su recepción', en Jones (2010) p.45 .
- ^ a b c Tetrabiblos I.1 (Loeb: p.3 ).
- ↑ NT Hamilton y NM Swerdlow, 'From Ancient Omens to Statistical Mechanics', en Berggren y Goldstein (1987) , argumentan 150 AD (p.3-13); Grasshoff (1990) sostiene que las observaciones del Almagest cubren el período comprendido entre 127 y 141 d. C. (p. 7).
- ^ Pecker (2001) p.311 . La mayoría de las fuentes contemporáneas dan c. 90 - c. 168 como el lapso de tiempo más probable de la vida de Ptolomeo. Robbins da 100-178 ('Introducción', I p.viii ). Mark Smith también se inclina hacia las cifras dadas por Robbins: "Se dice que vivió hasta los setenta y ocho años y sobrevivió hasta el reinado del sucesor de Antonius Pius, Mark Aurelius (161-180). Estas dos afirmaciones, de ser ciertas, serían nos llevan a situar la muerte de Ptolomeo no sólo en algún lugar dentro de ese lapso, sino probablemente hacia el final ".
- ↑ Ashmand (1822) 'Prefacio' p.xxiv, nota al pie 4 .
- ↑ a b Lehoux (2006) footnote 28: "Las versiones más antiguas de la historia de la astronomía tendían a hacer un gran heno de que Ptolomeo separaba su astronomía y astrología en dos libros (el Almagest y el Tetrabiblos ), como si eso apuntara a las dudas que Ptolomeo tenía la astrología como cuerpo de conocimientos. Pero Tolomeo tiene claro que, aunque sea menos cierto , la astrología es más útil que la astronomía ".
- ^ Evans y Berggren (2006) p.127 )
- ^ Tetrabiblos I.2 (Loeb: p.19 ): "... no sería adecuado descartar todo pronóstico de este personaje porque a veces se puede equivocar, pues no desacreditamos el arte del piloto por sus muchos errores ; pero como cuando las pretensiones son grandes, así también cuando son divinas, debemos acoger lo posible y pensarlo bastante ".
- ↑ North (1989) p.248. Discutido por Boll en Studien uber Claudius Ptolemaus (Leipzig, 1894) pp.131ff.
- ^ Jensen (2006) p.118. Kepler utilizó los argumentos de Ptolomeo en su texto de 1602, De Fundamentalis Astrologiae .
- ↑ North (1989) p.248
- ^ Long (1982) p.178.
- ^ Tester (1987) p.64 .
- ↑ Tetrabiblos I.2 (Loeb: p.7 ).
- ^ El término "ambiente" se refiere al estado de ánimo del aire circundante; es decir, el 'entorno envolvente' ( Ambiente : "relativo al entorno inmediato de algo" Oxford English Dictionary . Consultado el 4 de septiembre de 2011.
- ↑ Tetrabiblos I.2 (Loeb: p.13 ).
- ↑ Tetrabiblos I.2 (Loeb: p.13 ), es decir , aquellos que "en aras de la ganancia, reclaman crédito para otro arte bajo el nombre de este, y engañan al vulgo". En su comentario sobre el Tetrabiblos, Jerome Cardan dio el ejemplo de quienes dan predicciones elaboradas basadas solo en el día o mes de nacimiento.
- ^ Tetrabiblos I.2 (Loeb: p.19 ): "No debemos objetar que los astrólogos usen como base para el cálculo la nacionalidad, el país y la crianza, o cualquier otra cualidad accidental existente". La mayor parte del libro II se dedica a explorar los estereotipos de las naciones en términos astrológicos.
- ^ Lindberg (2007) p.247ff .
- ↑ Cicerón (c. 45 aC) II.25,54, p.433 : "¿Por qué nos advierten de cosas que no podemos evitar? ¿Por qué, incluso un mortal, si tiene un sentido del deber adecuado, no advierte a su amigos de desastres inminentes a los que de ninguna manera se puede escapar ".
- ^ a b c d e f Tetrabiblos I.3 (Loeb: págs . 21-23 ).
- ^ Kieckhefer (2000) p.128 .
- ↑ a b c d Tetrabiblos I.3 (Loeb: págs . 25-29 ).
- ↑ a b Riley (1974) p.255.
- ^ a b Tester (1987) p.59 .
- ↑ Tetrabiblos I.4 (Loeb: p.37 ). Ver también Riley (1988) p.69.
- ^ Tetrabiblos I.5–7 (Loeb: págs . 39–43 ).
- ↑ Tetrabiblos I.8 (Loeb: p.45 ). El primer trimestre del ciclo sinódico aporta un énfasis adicional en la humedad; el siguiente aumenta el calor; el siguiente (en el que el ciclo está retrocediendo) retira la humedad y aporta un mayor énfasis en la sequedad, y el último cuarto (que cierra el ciclo) retira el calor y aporta un mayor énfasis en la frialdad.
- ↑ Tetrabiblos I.9 (Loeb: p.47 ).
- ↑ Tetrabiblos I.9 (Loeb: p.59 ).
- ↑ Tetrabiblos I.10 (Loeb: págs . 59–65 ). El Ascendente es el ángulo este, asociado con el viento del este ( Apeliotes ) que sobresale en sequedad; el medio cielo es el ángulo sur, asociado con el viento del sur ( Notus ) que sobresale en calor; el descendiente es el ángulo occidental, asociado con el viento del oeste ( Zephyrus ) que sobresale en humedad; y el Imum Coeli es el ángulo norte, asociado con el viento del norte ( Boreas ) que sobresale en frío.
- ↑ Se sugiere a veces que Ptolomeo inventó el zodíaco tropical o rompió la práctica convencional en su uso; ver, por ejemplo, Heilen, 'Ptolomeo's Doctrine of the Terms and its Reception', p.52 , en Jones (2010) , o Robert y Dann, The Astrological Revolution , (Steiner Books, 2010) p.234 . Sin embargo, está claro que Ptolomeo estaba simplemente siguiendo una convención, como lo demuestra la Introducción de Géminos a los fenómenos , 'En el círculo de los signos', capítulo 1 , donde se da una explicación detallada al zodíaco tropical en un texto que data del siglo I a. C. , y se sabe que se basa en los relatos de autoridades más antiguas ( Evans y Berggren (2006) , Prefacio, p.xvi e Introducción, p.2 ); y también porque Ptolomeo afirma que está ofreciendo los métodos de sus fuentes más antiguas: "es razonable considerar los comienzos de los signos también desde los equinoccios y solsticios, en parte porque los escritores lo dejan bastante claro, y en particular porque a partir de nuestras demostraciones anteriores Observamos que sus naturalezas, poderes y familiaridades toman su causa de los lugares de partida solsticial y equinoccial, y de ninguna otra fuente. Porque si se asumen otros lugares de partida, o nos veremos obligados a no usar más las naturalezas de los signos de pronósticos o, si los usamos, de estar en error ”(I.22, Loeb: p.109-111 ).
- ↑ Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon : A: 'τροπ-ή, ἡ, (τρέπω) (' girar, girar '); 1.b "cada uno de los dos puntos fijos del año solar, los solsticios ". Consultado el 24 de noviembre de 2011.
- ^ Aunque la tasa de revolución es de solo 1 ° cada 72 años, se acumula durante largos períodos de tiempo. Han pasado casi 2.000 años desde que Ptolomeo escribió su Tetrabiblos, por lo que el desplazamiento ahora se aproxima a la distancia de todo un signo del zodíaco. El ciclo completo se completa en el transcurso de 26.000 años - ver Evans (1998) p.245ff .
- ↑ Ptolomeo describió solo a Cáncer y Capricornio como "tropicales" y se refirió a Aries y Libra (los signos de la primavera y el otoño) como los signos equinocciales. Generalmente, otros autores antiguos se refieren a los cuatro como tropicales, para distinguirlos de los signos 'sólidos' (Tauro, Leo, Escorpio y Acuario) que indican estaciones establecidas, y los signos 'bi-corporales' (Géminis, Virgo, Sagitario y Piscis), que Ptolomeo dice que se llaman así porque "comparten, por así decirlo, al final y al principio, las propiedades naturales de los dos estados del tiempo" (I.11, Loeb: p.69 ).
- ^ Tetrabiblos I.11 (Loeb: p.67 ): "Han recibido su nombre por lo que ocurre en ellos. Porque el Sol gira cuando está al comienzo de estos signos e invierte su progreso latitudinal, provocando el verano en Cáncer y invierno en Capricornio ".
- ↑ En comparación, Vettius Valens menciona el hecho de que Cáncer es un signo tropical como uno de los 14 términos descriptivos para el signo, y establece los rasgos de carácter de los "nacidos así", que incluye una referencia a que los Cáncer son "cambiantes" ( Antología , I.2).
- ↑ Tetrabiblos I.11 (Loeb: p.65 ).
- ↑ Tetrabiblos I.17 (Loeb: p.79 ).
- ↑ Por esa razón señala, pero descarta como ilógico, el uso de dodecatemoria (la división de 12 veces de cada signo del zodíaco en segmentos de 2+1 ⁄ 2 °). Su argumento es que tales divisiones numéricas fabricadas no tienen base en los ciclos astronómicos naturales.
- ↑ Por ejemplo, donde explica las tres formas diferentes por las que los signos pueden clasificarse en masculinos o femeninos (I.12, pp.69-73 ).
- ↑ Riley (1974) p.247: "Los otros escritores astrológicos, que se preocupan por cuestiones prácticas, utilizaron enfoques bastante diferentes. Dorotheus comienza, no con una prueba de la validez de la astrología o una descripción del universo, sino con instrucciones para calcular los nacimientos, el estado del nativo, el estado de los padres del nativo, sus hermanos, etc. ".
- ↑ El astrólogo del siglo IV Julius Firmicus Maternus describe en su Mathesis (7.II) cómo Orfeo , Pitágoras , Platón y Porfirio exigieron juramentos de silencio. Vettius Valens declaró que sus enseñanzas no deberían ser impartidas a ignorantes o mediante encuentros casuales ( Antología 293.26-29) y relata cómo Critodemo extrajo "terribles juramentos" de sus estudiantes (150.16).
- ↑ Riley (1974) p.250: "Ptolomeo, por la razón que sea, muestra pocos signos de animosidad hacia los compañeros profesionales que es tan evidente en la sociedad literaria antigua".
- ^ Riley (1974) p.236.
- ↑ Tetrabiblos II, 1 (Loeb: p.119 ): "Y dado que las naturalezas más débiles siempre ceden ante las más fuertes, y lo particular siempre cae debajo de lo general, sería por todos los medios necesario para aquellos que se proponen una investigación sobre un solo individuo mucho antes de haber comprendido las consideraciones más generales ".
- ↑ a b Tetrabiblos II.2 (Loeb: p.123, 127 ).
- ↑ Una nota al pie en la edición de Robbins ofrecela explicación de Jerome Cardan de que el "mundo habitado" de Ptolomeo fue concebido "como un trapecio, más estrecho en la parte superior (norte) que en la parte inferior, y delimitado por arcos; esto está dividido en cuadrantes por el norte. líneas sur y este-oeste. Las 'partes más cercanas al centro' se marcan luego con líneas que unen los extremos de las dos últimas, dividiendo cada cuadrante y produciendo 4 triángulos rectángulos en el centro ". Robbins (1940) p.129, n. 2 ).
- ^ Los grupos de triplicidad conectan los signos que están separados 120 °, y así crean la forma de un triángulo cuando se unen por líneas de grado a grado dentro del círculo de 360 ° del zodíaco. Estos grupos se conocen más tarde como los signos del fuego, la tierra, el aire y el agua, pero Ptolomeo no se refiere a ellos de esta manera.
- ↑ El barrio nororiental (Escitia) se atribuye a la triplicidad de Géminis (incluidos Libra y Acuario); el sureste (Gran Asia ) hasta la triplicidad de Tauro (incluidos Virgo y Capricornio); y el suroeste ( antigua Libia , que corresponde al noroeste de África ), a la triplicidad de Cáncer (incluidos Escorpio y Piscis).
- ↑ a b c Tetrabiblos II.3 (Loeb: págs . 131-137 ).
- ↑ a b Tetrabiblos II.3 (Loeb: págs . 157-161 ).
- ↑ Tetrabiblos II.4 (Loeb: p.161 ).
- ↑ Tetrabiblos II.4 (Loeb: p.163 ). Las estaciones planetarias son donde el movimiento de cada planeta, según la observación geocéntrica, parece detenerse y cambiar de dirección. Esto lleva al planeta a entrar o salir de un período de aparente movimiento retrógrado .
- ↑ Tetrabiblos II.4 (Loeb: p.163 ). Véase también II.7 (Loeb: p . 177 ), donde el grado de oscurecimiento ayuda a determinar la proporción de personas de la región que sentirán su efecto.
- ↑ Tetrabiblos II.6 (Loeb: p.167 ).
- ^ Se supone que los efectos son más efectivos al comienzo del período si el eclipse es visible cerca del ascendente ; en la mitad del período si está cerca del medio cielo , y al final del período si está cerca del descendiente . Se presta atención a las conjunciones planetarias significativas que caen sobre, o hacen aspectos a, la posición del zodíaco en la que ocurrió el eclipse. En esto, los planetas que están surgiendo a la vista en nuevos ciclos sinódicos significan la intensificación de los efectos, mientras que los planetas que están al final de sus fases sinódicas y que desaparecen bajo el resplandor de la luz del Sol traen abatimientos ( II.6 Loeb: p.169 ).
- ^ Los cuatro 'ángulos' de la carta muestran dónde la eclíptica corta el horizonte oriental ( ascendente ), el meridiano superior (medio cielo ), el horizonte occidental ( descendente ) y el meridiano inferior ( Immum Coeli ). Para que un eclipse sea visible y, por lo tanto, astrológicamente relevante, debe ocurrir por encima del horizonte, ya sea antes o después del medio cielo. Si cae entre el ascendente y el medio cielo, entonces el ángulo precedente relevante es el ascendente. Si cae entre el medio cielo y el descendiente, entonces el ángulo precedente relevante es el medio cielo.
- ^ Se describe un procedimiento para establecer el planeta más significativo. Se da preferencia al planeta que tiene dominio sobre el grado de eclipse, pero si el planeta que gobierna el ángulo anterior también es poderoso, se da preferencia al que esté más cerca de uno de los ángulos de la carta. Si es imposible distinguir entre ellos, ambos se utilizan como socios en la significación del efecto.
- ^ Tetrabiblos II.8 (Loeb: págs . 177-179 ). Se presta especial atención a la estrella que se eleva en el ascendente o culmina en el medio cielo, cualquiera que sea el ángulo anterior relevante. (II.7 Loeb: p.171 ).
- ↑ Como ejemplo de cómo se podría aplicar esto, un eclipse dominado por el 'planeta benéfico' Júpiter, en buenas condiciones, sugeriría prosperidad y buenas condiciones meteorológicas, mientras que un planeta considerado destructivo, como Saturno, sugeriría escasez. tiempo helado e inundaciones (II.8 Loeb: págs . 181-183 ). Si el evento involucra los signos tropicales del zodíaco, los efectos podrían estar relacionados con la política, mientras que los signos fijos indican cimientos y construcciones de edificios, mientras que los signos comunes indican hombres y reyes. Si están involucrados los signos animales, los efectos se relacionan con rebaños o bueyes, pero si el signo o constelación presenta la forma de agua o pez, la influencia se relaciona con el mar, las flotas y las inundaciones. De los signos 'terrestres' (los representados por humanos o animales que viven en la tierra), los signos del norte anticipan problemas como los terremotos que surgen de la tierra, mientras que los signos del sur traen lluvias inesperadas (II.7 Loeb: pp.171– 175 ).
- ↑ Tetrabiblos II.8 (Loeb: p.191 ).
- ^ Ptolomeo, Almagesto (siglo II) III.7.
- ↑ Tetrabiblos II.9 (Loeb: p.193 ): "Porque si aparecen negros o lívidos, significan los efectos que se mencionaron en relación con la naturaleza de Saturno; si son blancos, los de Júpiter; si son rojizos, los de Marte; si son amarillos , los de Venus; y si son abigarrados, los de Mercurio. Si el color característico parece cubrir todo el cuerpo de la luminaria o toda la región que lo rodea, el evento predicho afectará a la mayoría de las partes de los países; pero si es en cualquier parte, afectará sólo a la parte contra la que se inclina el fenómeno ".
- ↑ Tetrabiblos II.9 (Loeb: p.193 ).
- ^ Riley (1988) p.76. En la nota al pie 15, Riley también señalael argumento de Franz Boll de que Ptolomeo tomó prestada la estructura de algunos componentes de este libro de Posidonio .
- ↑ Tetrabiblos II.8 Loeb: p.189 ): "En consecuencia, cuestiones de este tipo se dejarían razonablemente a la empresa y al ingenio del matemático, [es decir, astrólogo] para hacer las distinciones particulares".
- ↑ Tetrabiblos II.10 (Loeb: p.199 ).
- ↑ Tetrabiblos II.13 (Loeb: p.219 ).
- ↑ Tetrabiblos II.12 (Loeb: p.213 ).
- ↑ a b c Tetrabiblos III.1 (Loeb: págs . 221–7 ).
- ↑ Tetrabiblos III.1 (Loeb: p.225 ). Esta explicación se reflejó en discusiones posteriores sobre por qué el momento del nacimiento es más confiable, aunque no separado, del momento de la concepción. Por ejemplo, Johannes Kepler estaba siguiendo a Ptolomeo cuando escribió en su Tertius Interveniens (1610): "Cuando la vida de un ser humano se enciende por primera vez, cuando ahora tiene su propia vida, y ya no puede permanecer en el útero, entonces recibe un carácter y una huella de todas las configuraciones celestes (o las imágenes de los rayos que se cruzan en la tierra), y las retiene hasta su tumba ". Ver 7.1 de extractos traducidos por el Dr. Kenneth G. Negus sobre Cura , recuperado el 17 de noviembre de 2011.
- ↑ Tetrabiblos III.2 (Loeb: p.231 ).
- ↑ El método de Ptolomeo implica la consideración de la sicigia precedente(Luna Nueva o Llena antes del nacimiento). El texto explica los principios de la antigua técnica astrológica conocida en otros lugares como el 'método de rectificación Animodar' (o 'Sistema / Trutina de Hermes') que se convirtió en un procedimiento de rectificación estándar para los astrólogos medievales y renacentistas.
- ↑ Tetrabiblos III.6 (Loeb: p.255 ).
- ↑ Por ejemplo ( III.8 ): "si incluso en este caso ninguno de los planetas benéficos da testimonio de ninguno de los lugares mencionados, la descendencia es completamente irracional y en el verdadero sentido de la palabra indescriptible; pero si Júpiter o Venus da testimonio, el tipo de monstruo será honrado y digno, como suele ser el caso de los hermafroditas o de los llamados arpócratas [sordomudos] ".
- ↑ Tester (1987) p.84 : "Que el tema era de gran importancia se demuestra por la extensión del capítulo de Ptolomeo y la cantidad de ilustraciones que da para ayudar al lector a comprender un procedimiento inmensamente complejo. Esto es muy inusual ya que Ptolomeo tiende a evita los detalles de la práctica y, en consecuencia, necesita y utiliza pocas ilustraciones ".
- ^ Tester (1987) p.84 . Fuente original citada como L'astrologie greque , 404 (París: Leroux, 1899).
- ↑ Tetrabiblos III.10 (Loeb: p.285 ).
- ^ Riley (1988) p.68.
- ^ Tester (1987) p.61 .
- ↑ a b Campion, Nicholas, 'Astronomy and the Soul', en Tymieniecka (2010) p.250.
- ↑ Campion, Nicholas, 'Astronomy and the Soul', en Tymieniecka (2010) p.251 (reconociendo la referencia a Van der Waerden , Bartel, (1974) Science awakening , vol. II, 'The birth of astronomy'. Leyden y New York: Oxford University Press).
- ↑ Tetrabiblos III.13 (Loeb: p . 333 ). Véase también Campion en Tymieniecka (2010) p.251.
- ↑ a b Tetrabiblos III.14 (Loeb: págs . 365-9 ).
- ↑ a b Tetrabiblos IV.1 (Loeb: p.373 ).
- ↑ Tetrabiblos IV.1 (Loeb: p . 373 ).
- ↑ Lilly (1647) p.143, (por ejemplo) repite la instrucción de Ptolomeo en su capítulo 23: "De la parte de la fortuna y cómo tomarla, ya sea de día o de noche".
- ↑ Greenbaum, Dorian G., 'Calculating the Lots of Fortune and Daemon in Hellenistic astrology', en Burnett y Greenbaum (2007) pp.171-173, 184-185.
- ↑ Tetrabiblos IV.5 (Loeb: págs . 393-5 ).
- ^ Tester (1987) p.84 .
- ↑ Tetrabiblos III.3 (Loeb: p.223 ).
- ↑ a b c Tetrabiblos IV.10 (Loeb: págs . 439–441 ).
- ↑ Tetrabiblos IV.10 (Loeb: págs . 443–447 ).
- ↑ Tetrabiblos IV.10 (Loeb: págs . 451–455 ). Para obtener más información sobre estas técnicas, consulte Progresión astrológica .
- ^ a b Robbins (1940) 'Introducción del traductor', p.xxi .
- ^ Schmidt (1998) libro IV, p.50.
- ↑ Tetrabiblos IV.10 (Loeb: p.459 ). Véase también Robbins (1940) 'Translator's Introduction', p.xxi para una discusión de las variantes. El comentario citado es del final según Parisinus 2425.
- ^ Dijksterhuis, Eduard Jan (1969). La mecanización de la imagen del mundo . Traducido por C. Dikshoorn. Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. pag. 88.
- ^ Riley (1974) p.235.
- ^ a b c d e f g h i Houlding, términos y condiciones de Deborah 'Ptolomeo: la transmisión de los términos de Ptolomeo; una revisión, comparación e interpretación histórica ”, en Burnett y Greenbaum (2007) ; reproducido en línea en Skyscript (véanse las páginas 3-4,6,11,15); recuperado el 7 de diciembre de 2011.
- ^ Ver Houlding en Burnett y Greenbaum (2007) p.277; y el 'aviso' de Charles Burnett en el prefacio de la reproducción de la traducción de Platón de Tivoli por Johannes Hervagius en 1533 (disponible en formato digital por el Instituto Warburg (consultado el 19 de noviembre de 2011).
- ^ Heilen, Stephan, 'La doctrina de los términos de Ptolomeo y su recepción', en Jones (2010) p.70.
- ↑ a b Westman (2011) p.43
- ^ a b c Heilen, Stephan, 'La doctrina de los términos de Ptolomeo y su recepción', en Jones (2010) , págs . 62–63 .
- ^ Ashmand (1822) 'Prefacio' pp.xvii . El autor desconocido de la 'Dirección' en la edición de Elzevir de 1635 informa que "fue traducida hace unos años" y dice de su autor Allatius: "Él ... tiene algún cargo en la Biblioteca Vaticana. Realizó su trabajo actual, sin embargo, para su propia gratificación privada y la de algunos amigos; pero cuando los escritos compilados con este punto de vista han abandonado una vez las manos de su autor, a menudo sucede que también, al mismo tiempo, han escapado a su control ".
- ^ Ver Houlding, en Burnett y Greenbaum (2007) , p. 266 n. 12, para una discusión de las ediciones anteriores en inglés.
- ^ Robbins (1940) 'Introducción del traductor' IV, en particular p.xviii . Véase también Hübner (1998) p.xiii.
- ^ a b Robbins (1940) 'Introducción del traductor' p.xxiii .
- ↑ Robbins (1940) 'Translator's Introduction' p.xiv : "El profesor Franz Boll, cuyos estudios de Ptolomeo ya se han citado muchas veces, había comenzado a trabajar en una nueva edición del Tetrabiblos antes de su lamentada muerte, el 3 de julio de 1924. Sin embargo, su alumna, Fräulein Emilie Boer, continuó con la tarea de Boll, y desde 1926 se esperaba la aparición de su texto completo. Lamento mucho que mi propio trabajo sobre el texto actual y la traducción no se haya beneficiado de los resultados del texto. estudios de estos dos eruditos ".
- ^ Schmidt (1994) libro I, p.vii-viii.
- ^ Tiziano Dorandi, The Classical Review (2000), Nueva serie, Vol. 50, núm. 1, págs. 30–32 (informado por Houlding en Burnett y Greenbaum (2007) pág.273).
- ^ a b c d Grafton (1999) págs . 136–7 .
- ↑ a b Heilen, Stephan, 'La doctrina de los términos de Ptolomeo y su recepción', en Jones (2010) , págs . 65–66 .
- ^ Robbins (1940) 'Introducción del traductor', III p.xvi .
- ↑ Ver, por ejemplo, Robbins (1940) p.98, n.2 y p.106, n.2 .
- ^ a b c Sela (2003) págs . 321-2 .
- ^ a b c Houlding (2006) 'Introducción' .
- ^ Houlding (2006) 'Introducción' ; Tester (1987) págs. 154–5 .
Trabajos citados
- Ashmand, JM, (ed.) 1822. Tetrabiblos London de Ptolomeo : Davis y Dickson. Reimpreso, Bel Air, MD: Astrology Classics, 2002. ISBN 978-1-933303-12-3 .
- Avelar, Helena y Ribeiro, Luis, 2010. Sobre las esferas celestes: Tratado de astrología tradicional . Tempe, AZ: Federación Estadounidense de Astrólogos. ISBN 0-86690-609-6 .
- Berggren, JL y Goldstein, BR, (eds.) 1987. From Ancient Omens to Statistical Mechanics: Essays on the Exact Sciences presentados a Asger Aaboe, vol. 39 . Copenhague: Biblioteca de la Universidad. ISBN 978-87-7709-002-8 .
- Burnett, Charles y Greenbaum, Dorian Gieseler, (eds.) 2007. Cultura y cosmos: Los cursos sinuosos de las estrellas: Ensayos en astrología antigua , vol. 11 no 1 y 2, primavera / verano y otoño / invierno. Bristol, Reino Unido: Cultura y Cosmos, ISSN 1368-6534 .
- Evans, James, 1998. Historia y práctica de la astronomía antigua . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-509539-5 .
- Evans, James y Berggren, J. Lennart, 2006. Introducción de Geminos a los fenómenos . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. ISBN 978-0-691-12339-4 .
- Falconer, William Armistead (ed.) 1923. Cicerón: De senectute, De amicitia, De divinatione (texto en latín con traducción al inglés). Cambridge, Mass .: Harvard University Press; Londres: W. Heinemann. ISBN 978-0-674-99170-5 .
- Grafton, Amthony, 1999. Cosmos de Cardano . Cambridge, Mass; Londres: Harvard University Press. ISBN 978-0-674-09555-7 .
- Grasshoff, Gerd, 1990. La historia del catálogo de estrellas de Ptolomeo . Nueva York: Springer-Verlag. ISBN 978-0-387-97181-0 .
- Houlding, Deborah, 1993. "La vida y obra de Ptolomeo", astrólogo tradicional ; Número 1, págs. 3-6. Nottingham: Ascella. Reproducido en Skyscript (consultado el 16 de noviembre de 2011).
- Houlding, Deborah, 2006. 'Ptolomeo's Centiloquium transcrito y anotado' (basado en la traducción al inglés de Henry Coley, publicada como capítulo 20 de su Clavis Astrologiae Elimata ; Londres, B. Tooke y T. Sawbridge, 1676. OCLC 4731519). Reproducido en Skyscript (consultado el 16 de noviembre de 2011).
- Hübner, Wolfgang, 1998. Claudii Ptolemaei opera quae exstant omnia 1, Apotelesmatika (Edición crítica más reciente del texto griego). Stuttgart: Teubner. ISBN 978-3-519-01746-2 .
- Jensen, Derek, 2006. La ciencia de las estrellas en Danzig desde Rheticus hasta Hevelius . San Diego: Universidad de California. ISBN 978-0-542-90624-4 .
- Jones, Alexander (ed.), 2010. Ptolomeo en perspectiva: uso y crítica de su obra desde la antigüedad hasta el siglo XIX . Dordrecht; Nueva York: Springer. ISBN 978-90-481-2787-0 .
- Kieckhefer, Richard, 2000. Magia en la Edad Media . Cambridge; Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-78576-1 .
- Lehoux, Daryn, 2006. 'Noticias de mañana hoy: astrología, destino y salida', Representaciones ; 95,1: 105-122. California: Prensa de la Universidad de California. ISSN 0734-6018 .
- Lilly, William, 1647. Astrología cristiana . Londres: John Partridge y Humphrey Partridge. Reeditado en facsímil, Londres: Regulus, 1985. ISBN 0-948472-00-6 .
- Lindberg, David C., 2007. Los inicios de la ciencia occidental: la tradición científica europea en el contexto filosófico, religioso, e institucional, prehistoria a 1450 . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago. ISBN 978-0-226-48205-7 .
- Long, Anthony, 1982. 'Astrología: Argumentos a favor y en contra', Ciencia y especulación: Estudios en teoría y práctica helenísticas ; editado por Jonathon Barnes et al., págs. 165-192. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-24689-7 .
- Suerte, Georg , 2006. Arcana Mundi (2ª ed.). Baltimore: Prensa de la Universidad Johns Hopkins. ISBN 978-0-8018-8345-3 .
- North, John David, 1989. Estrellas, mentes y destino: ensayos sobre cosmología antigua y medieval . Londres: Hambledon Press. ISBN 978-0-907628-94-1 .
- Pecker, Jean Claude, 2001. Comprendiendo los cielos: Treinta siglos de ideas astronómicas desde el pensamiento antiguo hasta la cosmología moderna . Berlina; Londres: Springer. ISBN 3-540-63198-4 .
- Ramesey, William , 1654. Astrologia restaurata, o Astrologie restaurada . Londres: Nathaniel Elkins. OCLC 606757518.
- Riley, Mark, 1974. "Astrología teórica y práctica: Ptolomeo y sus colegas", Transacciones de la Asociación Filológica Americana ; vol. 117, págs. 235-236. Baltimore; Londres: Prensa de la Universidad Johns Hopkins. ISSN 0360-5949 .
- Riley, Mark, 1988. 'Science and Tradition in the Tetrabiblos ' , Proceedings of the American Philolosophical Society ; vol. 132, no. 1, págs. 67–84. Filadelfia: Sociedad Filosófica Estadounidense. ISSN 0003-049X .
- Robbins, Frank E. (ed.) 1940. Tetrabiblos . Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press (Loeb Classical Library). ISBN 0-674-99479-5 .
- Rudhyar, Dane, 1936. La astrología de la personalidad . Nueva York: Lucis. OCLC 1547769 .
- Saliba, George, 1994. Una historia de la astronomía árabe: teorías planetarias durante la Edad de Oro del Islam . Nueva York: New York University Press. ISBN 978-0-8147-8023-7 .
- Sela, Shlomo, 2003. Abraham Ibn Ezra y el surgimiento de la ciencia hebrea medieval . Leiden; Boston: genial. ISBN 978-90-04-12973-3 .
- Schmidt, Robert, 1994–8. Tetrabiblos , vols. 1-4. Berkeley Springs: Proyecto en retrospectiva.
- Smith, Mark A., 2006. Teoría de la percepción visual de Ptolomeo: una traducción al inglés de Optics . Filadelfia: Sociedad Filosófica Estadounidense. ISBN 978-0-87169-862-9 .
- Tarnas, Richard, 1991. La pasión de la mente occidental: comprender las ideas que han dado forma a nuestra visión del mundo . Nueva York: Harmony Books. ISBN 978-0-517-57790-5 .
- Tester, Jim, 1987. Una historia de la astrología occidental . Nueva Hampshire: Boydell y Brewer. ISBN 978-0-85115-446-6 .
- Taliaferro, Robert Catesby y Wallis, Charles Glenn, 1955. Ptolomeo's Almagest . Grandes libros del mundo occidental, vol. 16. Chicago: Encyclopædia Britannica. OCLC 342062.
- Thomas, Keith, 1971. La religión y el declive de la magia: estudios de las creencias populares en la Inglaterra de los siglos XVI y XVII . Londres: Weidenfeld y Nicolson. ISBN 978-0-297-00220-8 .
- Thorndike, Lynn, 1923-1958. Una historia de la magia y la ciencia experimental , vols. 1-12. Nueva York: Macmillan; Prensa de la Universidad de Columbia. OCLC 645400199.
- Tymieniecka, Anna-Teresa, 2010. Astronomía y civilización en la Nueva Ilustración: Pasiones de los cielos . Dordrecht: Springer. ISBN 978-90-481-9747-7 .
- Webster, Charles, 1979. Salud, medicina y mortalidad en el siglo XVI . Cambridge; Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-22643-1 .
- Westman, Robert S., 2011. La cuestión copernicana: pronóstico, escepticismo y orden celestial . California: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-25481-7 .
Otras lecturas
- Astrología teórica y práctica: Ptolomeo y sus colegas por Mark Riley, 1974; Transactions of the American Philological Association , 117, (Baltimore; Londres: Johns Hopkins University Press). Explora la diferencia de enfoque adoptado por Ptolomeo con el de otros astrólogos contemporáneos.
- Ciencia y tradición en los tetrabiblos de Mark Riley, 1988; Actas de la American Philosophical Society , 132.1, (Filadelfia: American Philosophical Society). Considera la cuestión de qué contribuyó Ptolomeo a la astrología y por qué su trabajo fue tan importante.
enlaces externos
- Reproducciones en inglés del Tetrabiblos y textos asociados.
- Henry Coley, Centiloquium de Clavis Eliminata (1676); Londres: Josuah Coniers. Skyscript; Consultado el 26 de noviembre de 2011.
- Traducción de JM Ashmand de Paraphrase (1822); Londres: Davis y Dickson. Archivo de Textos Sagrados; Consultado el 16 de noviembre de 2011.
- La traducción Paraphrase de James Wilson (1828); Londres: William Hughes. Libros de Google; Consultado el 16 de noviembre de 2011.
- Traducción de Frank E. Robbins de Tetrabiblos (1940); Cambridge, Mass .: Harvard University Press; Londres: W. Heinemann. LacusCurtius; Consultado el 16 de noviembre de 2011.
- La traducción de Frank E. Robbins de Tetrabiblos enlazada con la traducción de WG Waddell de la Historia de Egipto de Manetho (1940). Cambridge, Mass .: Harvard University Press; Londres: W. Heinemann. Internet Archive, consultado el 16 de noviembre de 2011.
- Reproducciones griegas y latinas del Tetrabiblos y textos asociados
- Erhard Ratdolt, Venecia, 1484 . Primera edición en latín impresa de Tetrabiblos basada en la traducción latina del árabe del siglo XIII de Egidio Tebaldi. También incluye el Centiloquium y el comentario de Haly Abenragel (Albohazen). Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliografico; Consultado el 10 de noviembre de 2011.
- Bonetum Locatellum, Venecia, 1493 . Compemdium de textos latinos que incluyen el Tetrabiblos , Centiloquium y el Comentario de Ali ibn Ridwan . Gallica Bibliothèque nationale de France; Consultado el 20 de noviembre de 2011.
- Herederos de Octavius Scoti, Venecia, 1519 . Compendio de textos latinos que incluyen el Tetrabiblos y Centiloquium . Universidad de Sevilla; Consultado el 20 de noviembre de 2011.
- Johannes Hervagius, Basilea, 1533 . Edición latina basada en la traducción de Platón de Tivoli . Instituto Warburg; Consultado el 19 de noviembre de 2011.
- Heinrich Petri, Basilea, 1541 . Edición en latín que contiene el Almagesto de Ptolomeo , el Tetrabiblos y el Centiloquio . Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliografico; Consultado el 19 de noviembre de 2011.
- Heinrich Petri, Basilea, 1591 . Reproducción latina de la traducción de Hieronymous Wolf, el Comentario "anónimo" atribuido a Proclo. Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliografico; Consultado el 19 de noviembre de 2011.
- Leo Allatius, Lugd. Batavorum, 1635 . Traducción griega y latina de la paráfrasis de Proclo 'anónima' ( Procli Diadochi Paraphrasis ) basada en manuscritos almacenados en la Biblioteca del Vaticano (fechas más antiguas del siglo X: Codex Vaticanus Graecus 1453). Instituto Warburg; Consultado el 19 de noviembre de 2011.
- Emily Boer, Leipzig, 1961 . Edición en griego del Centiloquium publicado por Teubner. Biblioteca abierta; Consultado el 26 de noviembre de 2011.
- Trabajos astrológicos griegos y latinos con referencia sustancial al Tetrabiblos y al Comentario
- Jerome Cardan, Lyon, 1578 . Cl. Ptolemæi, de Astrorum Iudiciis (latín). Herzog August Bibliothek Wolfenbuttel; Consultado el 19 de noviembre de 2011.
- Francisco Junctinus, Basilea, 1583 . Speculum astrologiae (latín). Universad de Sevilla; Consultado el 19 de noviembre de 2011.