De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

The Deer Hunter es una película dramática de guerra épica estadounidense de 1978coescrita y dirigida por Michael Cimino sobre un trío detrabajadores siderúrgicos ruso-estadounidenses cuyas vidas cambiaron para siempre después de luchar en la guerra de Vietnam . Los tres soldados son interpretados por Robert De Niro , Christopher Walken y John Savage , con John Cazale (en su papel final), Meryl Streep y George Dzundza en papeles secundarios. La historia tiene lugar en Clairton , Pensilvania , unaciudad de clase trabajadora en el Río Monongahela al sur de Pittsburgh y en Vietnam.

La película se basó en parte en un guión no producido titulado The Man Who Came to Play de Louis A. Garfinkle y Quinn K. Redeker , sobre Las Vegas y la ruleta rusa . El productor Michael Deeley , que compró el guión, contrató al guionista / director Michael Cimino quien, con Deric Washburn , reescribió el guión, tomando el elemento de la ruleta rusa y colocándolo en la Guerra de Vietnam . La película superó el presupuesto y la programación, y terminó costando $ 15 millones. Las escenas que representan la ruleta rusa fueron muy controvertidas después del estreno de la película. Películas EMI, quien produjo la película, la estrenó internacionalmente mientras que Universal Pictures se encargó de su distribución en Norteamérica.

La película recibió elogios de la crítica y el público, con elogios por la dirección de Cimino, las actuaciones de su elenco (particularmente de De Niro, Walken y Streep) y su guión, temas y tonos realistas y cinematografía. También tuvo éxito en la taquilla, recaudando 49 millones de dólares. En la 51a edición de los Premios de la Academia , fue nominada a nueve Premios de la Academia y ganó cinco: Mejor Película , Mejor Director por Cimino, Mejor Actor de Reparto por Walken, Mejor Sonido y Mejor Montaje de Película . La película marcó la primera nominación de Meryl Streep al Premio de la Academia (a la Mejor Actriz de Reparto ).

Ha aparecido en listas de las mejores películas jamás realizadas , como ser nombrada la 53ª película estadounidense más grande de todos los tiempos por el American Film Institute en 2007 en su décimo aniversario de la lista de 100 años ... 100 películas de AFI . Fue seleccionado para su preservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso en 1996, por ser "cultural, histórica o estéticamente significativo". [4] [5]

Trama [ editar ]

A fines de la década de 1960, tres amigos en Pensilvania , Mike Vronsky, Steven Pushkov y Nick Chevotarevich, trabajan en una acería y cazan ciervos con sus compañeros de trabajo Axel y Stan, y el amigo camarero John. Mike, Steven y Nick se están preparando para partir al servicio militar en Vietnam.. Steven está comprometido con Angela, quien está secretamente embarazada por otro hombre. Mike y Nick son amigos cercanos que viven juntos y ambos aman a Linda, quien se mudará a su casa para escapar de su padre abusivo y alcohólico. Durante la boda de Steven y Angela, Nick le pide la mano a Linda y ella acepta. Mientras los recién casados ​​se van, Nick le pide a Mike que no lo abandone en Vietnam. Mike, Nick y sus amigos hacen una última cacería de ciervos. Como es su costumbre, Mike dispara un solo tiro, que mata al ciervo.

En Vietnam, Mike se reúne de repente con Nick y Steven, pero el trío, junto con otros soldados, son capturados por el Viet Cong . Son encarcelados en una jaula a lo largo de un río y obligados a rotar participando en un tortuoso juego de ruleta rusa contra otros soldados mientras los carceleros hacen apuestas. Steven cede al miedo y al agotamiento y dispara su munición al techo. Como castigo por romper las reglas, Steven es arrojado a una jaula separada que se sumerge en un río lleno de ratas y cadáveres. Mike convence a Nick para que intente escapar insertando tres rondas en el cilindro del revólver; después de convencer a sus verdugos del mayor riesgo, matan a los captores y liberan a Steven de la jaula.

Al escapar, los tres flotan a lo largo de la corriente del río en un gran tronco de árbol. Cuando llegan a un puente colgante, son rescatados por un helicóptero estadounidense, pero Steven está extremadamente débil y cae al agua. Mike salta inmediatamente para salvar a Steven, mientras que Nick es retenido por la tripulación del avión. Las piernas de Steven se rompen en el otoño, y Mike lo lleva hasta que se encuentran con una caravana de soldados de Vietnam del Sur que huyen a Saigón . Nick ingresa en un hospital militar de EE. UU.por trauma físico y psicológico. Una vez liberado, Nick se aventura en Saigón. En su deambular, escucha disparos que emanan de un garito de juego e intenta irse, recordando su experiencia previa de tortura. Sin embargo, el empresario francés Julien Grinda lo convence para que entre y juegue para él. Nick rechaza a Julien e insulta a los participantes interrumpiendo un juego de ruleta apretando el gatillo de la pistola y agarrando una pila de dinero en efectivo. Mike está presente en la guarida como espectador y reconoce a Nick, pero no logra llamar su atención cuando Nick y Julien se van apresuradamente, con Nick tirando el dinero en efectivo a las calles.

Algún tiempo después, Mike regresa a casa, pero inmediatamente tiene dificultades para reintegrarse a la vida civil. No se presenta en una fiesta de bienvenida a casa organizada por Linda y sus amigos, optando en cambio por quedarse solo durante la noche en un hotel en la carretera. Visita a Linda a la mañana siguiente y se entera de que Nick ha desertado. Luego, Mike visita a Angela, que ahora es madre de un niño, pero ha caído en catatonia tras el regreso de Steven, que ha quedado inválido. Stan, Axel y John se quedaron en Estados Unidos y su distancia con Mike es evidente, ya que parecen no entender nada de la guerra o por lo que Mike ha pasado. Los días siguientes prueban aún más la desorientación de Mike; no puede dispararle a un ciervo durante un viaje de caza, y luego se indigna al ver a Stan amenazando en broma a Axel con una pistola.Para que Stan comprenda la gravedad de su gesto, Mike agarra violentamente el arma de la mano de Stan. Dejando una ronda en el cilindro, Mike apunta el arma a la frente de Stan y aprieta el gatillo en una recámara vacía.

Mike visita a Steven en una instalación para veteranos; Las dos piernas de Steven han sido amputadas y ha perdido el uso de un brazo. Steven se niega a volver a casa diciendo que ya no encaja. Le dice a Mike que ha estado recibiendo regularmente grandes sumas de dinero de Vietnam. Mike siente que Nick es la fuente de estos pagos y obliga a Steven a regresar a casa con Angela. Mike regresa a Vietnam en busca de Nick. Vagando por Saigón, ahora en un estado de caos, Mike encuentra a Julien y lo convence de que lo lleve al garito de juego. Mike se encuentra frente a Nick, quien se ha convertido en un profesional en el macabro juego y no reconoce a Mike. Mike intenta hacer que Nick vuelva a la razón, pero Nick, que ahora es un adicto a la heroína, se muestra indiferente. Durante un juego de ruleta rusa, Mike evoca recuerdos de sus viajes de caza. Nick recuerda el método de "un disparo" de Mike y sonríe antes de apretar el gatillo y suicidarse mientras Mike presencia entre lágrimas.

Mike y sus amigos asisten al funeral de Nick, y el ambiente en su bar local es tenue y silencioso. Conmovido por la emoción, John comienza a cantar " God Bless America " en honor a Nick, mientras todos se unen.

Transmitir [ editar ]

  • Robert De Niro como SSG Michael "Mike" Vronsky. El productor Deeley persiguió a De Niro para The Deer Hunter porque sintió que necesitaba el poder de estrella de De Niro para vender una película con una "historia que suena espantosa y un director apenas conocido". [6] "Me gustó el guión y [Cimino] había hecho mucha preparación", dijo De Niro. "Me impresionó". [7] De Niro se preparó socializando con trabajadores siderúrgicos en bares locales y visitando sus hogares. Cimino presentó a De Niro como su agente, Harry Ufland. Nadie lo reconoció. [8] De Niro afirma que esta fue su película más agotadora físicamente.Explicó que la escena en la que Mike visita a Steven en el hospital por primera vez fue la escena más emotiva en la que estuvo involucrado. [9]Por la película, recibió su primera tarifa de un millón de dólares. [10] De Niro fue un reemplazo de último minuto para Roy Scheider , quien abandonó la producción dos semanas antes del inicio de la filmación debido a "diferencias creativas"; Universal logró mantener a Scheider en su contrato de tres películas al obligarlo a hacer Jaws 2 (1978). [11]
  • Christopher Walken como Cpl. Nikanor "Nick" Chevotarevich. Su actuación obtuvo un premio de la Academia al Mejor Actor de Reparto.
  • John Savage como Cpl. Steven Pushkov.
  • John Cazale como Stan ("Stosh"). Todas las escenas que involucran a Cazale, que tenía cáncer terminal , se filmaron primero. Debido a su enfermedad, el estudio inicialmente quería despedirlo, pero Streep, con quien estaba en una relación, y Cimino amenazaron con marcharse si lo hacían. [12] [13] Tampoco era asegurable y, según Streep, De Niro pagó su seguro porque quería a Cazale en la película. Esta fue la última película de Cazale, ya que murió poco después de terminar la filmación. Cazale nunca vio la película terminada. [12] [14]
  • Meryl Streep como Linda. Antes de The Deer Hunter , Streep apareció brevemente en Julia (1977) de Fred Zinnemann y en la miniserie de ocho horas Holocaust (1978). [15] En el guión, el papel de Streep fue insignificante. Cimino le explicó la configuración a Streep y le sugirió que escribiera sus propias líneas. [dieciséis]
  • George Dzundza como John Welsh
  • Pierre Segui como Julien Grinda
  • Shirley Stoler como la madre de Steven
  • Chuck Aspegren como Peter "Axel" Axelrod. Aspegren no era actor; era el capataz de una acería de East Chicago visitada al principio de la preproducción por De Niro y Cimino. Quedaron tan impresionados con él que le ofrecieron el papel. Fue la segunda persona en ser elegida para la película, después de De Niro. [8]
  • Rutanya Alda como Angela Ludhjduravic-Pushkov
  • Amy Wright como dama de honor
  • Joe Grifasi como líder de la banda

Si bien el productor Deeley estaba satisfecho con el guión revisado, todavía le preocupaba poder vender la película. "Todavía teníamos que sacar millones de un gran estudio", escribió Deeley, "así como convencer a nuestros mercados de todo el mundo de que deberían comprarlo antes de que estuviera terminado. Necesitaba a alguien con el calibre de Robert De Niro". [17] De Niro fue una de las estrellas más importantes en ese momento, viniendo de Mean Streets (1973), The Godfather Part II (1974) y Taxi Driver (1976). Además de atraer compradores, Deeley sintió que De Niro tenía "la edad adecuada, aparentemente duro como el infierno e inmensamente talentoso". [6]

Contratar a De Niro resultó ser un éxito de casting porque conocía a muchos actores en Nueva York. De Niro llamó la atención de Cimino y Deeley sobre Meryl Streep. Con Streep llegó John Cazale. [15] De Niro también acompañó a Cimino a buscar ubicaciones para la secuencia de la acería y ensayó con los actores para usar los talleres como un proceso de unión. [18]

Cada uno de los seis personajes masculinos principales llevaba una foto en su bolsillo trasero que los mostraba a todos juntos cuando eran niños, para mejorar el sentido de camaradería entre ellos. Además, el director Cimino instruyó al departamento de utilería para que diseñara identificaciones completas de Pensilvania para cada uno de ellos, incluidas licencias de conducir, tarjetas médicas y varias otras piezas de parafernalia , para mejorar el sentido de cada actor de su personaje. [19]

Preproducción [ editar ]

Ha habido un considerable debate, controversia e historias contradictorias sobre cómo se desarrolló y escribió inicialmente The Deer Hunter . [7] El director y coguionista Michael Cimino , el escritor Deric Washburn y los productores Barry Spikings y Michael Deeley tienen diferentes versiones de cómo surgió la película.

Desarrollo [ editar ]

En 1968, la compañía discográfica EMI formó una nueva compañía llamada EMI Films, dirigida por los productores Barry Spikings y Michael Deeley. [7] Deeley compró el primer borrador de un guión especial llamado The Man Who Came to Play , escrito por Louis A. Garfinkle y Quinn K. Redeker , por $ 19,000. [20] El guión de especificaciones trataba sobre personas que van a Las Vegas a jugar a la ruleta rusa . [7] "El guión me había parecido brillante", escribió Deeley, "pero no estaba completo. El truco sería encontrar una manera de convertir un escrito muy inteligente en una película práctica y realizable". [21]Cuando se planeó la película a mediados de la década de 1970, Vietnam todavía era un tema tabú en los principales estudios de Hollywood . [20] Según el productor Michael Deeley , la respuesta estándar fue "ningún estadounidense querría ver una película sobre Vietnam". [20]

Después de consultar a varios agentes de Hollywood, Deeley encontró al guionista y director Michael Cimino , representado por Stan Kamen en la Agencia William Morris . [21] Deeley quedó impresionado por el trabajo comercial de televisión de Cimino y la película criminal Thunderbolt and Lightfoot (1974). [21] [22] Cimino confiaba en que podría desarrollar aún más a los personajes principales de El hombre que vino a jugar.sin perder la esencia del original. Después de que contrataron a Cimino, lo llamaron a una reunión con Garfinkle y Redeker en la oficina de EMI. Según Deeley, Cimino cuestionó la necesidad del elemento de la ruleta rusa en el guión, y Redeker lo defendió con tanta pasión que terminó literalmente de rodillas. En el transcurso de otras reuniones, Cimino y Deeley discutieron el trabajo necesario al principio del guión, y Cimino creyó que podría desarrollar las historias de los personajes principales en los primeros 20 minutos de la película. [22]

Guión [ editar ]

Cimino trabajó durante seis semanas con Deric Washburn en el guión. [8] Cimino y Washburn habían colaborado previamente con Stephen Bochco en el guión de Silent Running (1972). Según el productor Spikings, Cimino dijo que quería volver a trabajar con Washburn. [7] Según el productor Deeley, sólo escuchó el rumor de la oficina de que Washburn fue contratado por Cimino para trabajar en el guión. "Si Cimino contrataba a Washburn como su subcontratista o como coguionista se estaba ofuscando constantemente", escribió Deeley, "y hubo algunas palabras duras entre ellos más tarde, o eso me dijeron". [22]

Reclamación de Cimino [ editar ]

Según Cimino, llamaría a Washburn mientras estaba en la carretera buscando ubicaciones y le daría notas sobre el diálogo y la historia. Al revisar el borrador de Washburn, Cimino dijo: "Regresé, lo leí y no podía creer lo que leí. Era como si hubiera sido escrito por alguien que estaba ... mentalmente trastornado". Cimino confrontó a Washburn en el Sunset Marquis en Los Ángeles sobre el draft, y supuestamente Washburn respondió que no podía soportar la presión y tenía que irse a casa. Cimino luego despidió a Washburn. Más tarde, Cimino afirmó haber escrito todo el guión él mismo. [8] La respuesta de Washburn a los comentarios de Cimino fue: "Todo es una tontería. Son mentiras. No tomé ni un trago durante todo el tiempo que estuve trabajando en el guión". [7]

Reclamación de Washburn [ editar ]

Según Washburn, él y Cimino pasaron tres días juntos en Los Ángeles en el Sunset Marquis, trabajando en la trama. El guión finalmente pasó por varios borradores, evolucionando a una historia con tres actos distintos. Washburn no entrevistó a ningún veterano para escribir The Deer Hunter ni hizo ninguna investigación. "Tuve un mes, eso fue todo", explica. "El tiempo corría. ¡Escribe el puto guión! Pero todo lo que tenía que hacer era mirar televisión. Esos camarógrafos de combate en Vietnam estaban en el campo con los muchachos. Quiero decir, tenían cosas que no soñarías con ver. sobre Irak ". Cuando Washburn terminó, dice, Cimino y Joann Carelli, un productor asociado de The Deer Hunter que luego produjo dos películas más de Cimino posteriores,lo llevó a cenar a un restaurante barato junto a laSunset Strip . Él recuerda: "Terminamos, y Joann me mira desde el otro lado de la mesa y dice: 'Bueno, Deric, es hora de irse a la mierda'". Me despidieron. Era un caso clásico: consigues un muñeco, haz que escriba la maldita cosa, dile que se vaya a la mierda, pon tu nombre en la cosa y se marchará. Estaba tan cansado, No me importaba. Había estado trabajando 20 horas al día durante un mes. Me subí al avión al día siguiente y volví a Manhattan y a mi trabajo de carpintero ". [7]

La reacción de Deeley al guión revisado [ editar ]

Deeley sintió que el guión revisado, ahora llamado The Deer Hunter , abrió nuevos caminos para el proyecto. El protagonista en el guión de Redeker / Garfinkle, Merle, era un individuo que sufrió una grave lesión en el servicio activo y fue dañado psicológicamente por sus experiencias violentas, pero sin embargo era un personaje duro con fuertes nervios y agallas. El guión revisado de Cimino y Washburn destiló los tres aspectos de la personalidad de Merle y los separó en tres personajes distintos. Se hicieron tres viejos amigos que crecieron en la misma pequeña ciudad industrial y trabajaron en la misma acería, y a su debido tiempo fueron reclutados juntos para Vietnam. [23]En el guión original, los papeles de Merle (más tarde rebautizado como Mike) y Nick se invirtieron en la última mitad de la película. Nick regresa a casa con Linda, mientras Mike permanece en Vietnam, envía dinero a casa para ayudar a Steven y se encuentra con su trágico destino en la mesa de la ruleta rusa. [24]

Un proceso de arbitraje del Gremio de Escritores otorgó a Washburn el único crédito de "Guión de". [7] Garfinkle y Redeker recibieron un crédito compartido de "Historia por" con Cimino y Washburn. Deeley sintió que los créditos de la historia de Garfinkle y Redeker "no les hicieron justicia". [22] Cimino impugnó los resultados del arbitraje. "En su sabiduría nazi", agregó Cimino, "[ellos] no me dieron el crédito porque yo sería productor, director y escritor". [25] Los cuatro escritores, Cimino, Washburn, Garfinkle y Redeker, recibieron una nominación al Oscar al Mejor Guión Original por la película. [26]

Filmando [ editar ]

El cazador de ciervos comenzó la fotografía principal el 20 de junio de 1977. [7] Este fue el primer largometraje que representa la guerra de Vietnam que se filmó en un lugar en Tailandia . Todas las escenas se rodaron en locaciones (sin escenarios de sonido ). "Hubo una discusión sobre rodar la película en un solar trasero, pero el material exigía más realismo", dice Spikings. [7] El elenco y el equipo vieron una gran cantidad de imágenes de noticias de la guerra para garantizar su autenticidad. La película se rodó durante un período de seis meses. Las escenas de Clairton comprenden imágenes filmadas en ocho ciudades diferentes en cuatro estados: Virginia Occidental, Pensilvania, Washington y Ohio. [7]El presupuesto inicial de la película fue de $ 8.5 millones. [18]

Meryl Streep aceptó el papel de la "novia vaga y común", para permanecer durante el rodaje con John Cazale , a quien se le había diagnosticado cáncer de pulmón. [27] De Niro había visto a Streep en su producción teatral de The Cherry Orchard y le había sugerido que interpretara a su novia Linda. [28] Antes del comienzo de la fotografía principal, Deeley tuvo una reunión con el productor de línea designado de la película, Robert Relyea . Deeley contrató a Relyea después de conocerlo en el set de Bullitt (1968) y quedó impresionado con su experiencia. Sin embargo, Relyea declinó el trabajo, negándose a revelar el motivo. [18]Deeley sospechaba que Relyea percibía en el director Cimino algo que habría dificultado la producción. Como resultado, Cimino actuaba sin la supervisión diaria de un productor. [29]

Debido a Deeley estaba ocupado supervisando en la producción de Sam Peckinpah 's Convoy (1978), contrató a John Peverall para supervisar rodaje de Cimino. La experiencia de Peverall con la elaboración de presupuestos y la programación lo convirtió en un sucesor natural de Relyea, y Peverall sabía lo suficiente sobre la película como para ser elevado a la categoría de productor. "John es un simple hombre de Cornualles que se había abierto camino hasta convertirse en supervisor de producción", escribió Deeley, "y lo contratamos como vigilante de EMI en ciertas películas". [29]

Las escenas de la boda [ editar ]

Catedral Ortodoxa Rusa de San Teodosio en Cleveland, Ohio . Sitio de la escena de la boda.

Las escenas de la boda fueron filmadas en la histórica Catedral Ortodoxa Rusa de San Teodosio en el vecindario Tremont de Cleveland , Ohio. [7] La boda tardó cinco días en filmarse. El padre de San Teodosio, Stephen Kopestonsky, fue elegido como sacerdote en la boda. [19] La escena de la recepción se filmó en el cercano Lemko Hall. Los extras amateurs que se alinearon para las secuencias de baile de bodas abarrotadas bebieron licor de verdad y cerveza. [30] Las escenas se filmaron en verano, pero se ambientaron en otoño. [19] Para lograr una apariencia de otoño, se quitaron hojas individuales de los árboles de hoja caduca . [31] [32]Zsigmond también tuvo que desaturar los colores de las tomas exteriores, en parte en la cámara y en el procesamiento de laboratorio. [32] [33]

El gerente de producción pidió a cada uno de los extras de inmigrantes rusos que trajeran al lugar una caja envuelta para regalo para doblarla como regalo de boda. El gerente pensó que si los extras hicieran esto, la producción no solo ahorraría tiempo y dinero, sino que los obsequios también se verían más auténticos. Una vez que la unidad se desenvolvió y los extras desaparecieron, el equipo descubrió para su diversión que las cajas no estaban vacías sino llenas de regalos reales, desde porcelana hasta cubiertos. "Quién se quedó con todas estas maravillosas ofrendas", escribió Deeley, "es un misterio que nunca llegué a comprender". [30]

Cimino afirmó originalmente que la escena de la boda tomaría 21 minutos de tiempo en pantalla. Al final, tomó 51 minutos. Deeley cree que Cimino siempre planeó hacer que este prólogo durara una hora, y "el plan era avanzar con sigilo en lugar de un trato directo". [34]

En este punto de la producción, casi a la mitad de la fotografía principal, Cimino ya estaba por encima del presupuesto, y el productor Spikings pudo decir por el guión que filmar la escena extendida podría hundir el proyecto. [7]

La barra y la acería [ editar ]

El bar fue construido especialmente en una tienda vacía en Mingo Junction , Ohio por $ 25,000; más tarde se convirtió en un verdadero salón para los trabajadores de las acerías locales. [19] US Steel permitió filmar dentro de su fábrica de Cleveland, incluida la colocación de los actores alrededor del piso del horno, solo después de obtener una póliza de seguro de $ 5 millones. [16] [19] Otras filmaciones tuvieron lugar en Pittsburgh . [35]

Cazando al ciervo [ editar ]

El primer ciervo al que se le disparó fue representado en un "primer plano espantoso", aunque fue alcanzado con un dardo tranquilizante. [30] [34] El ciervo que Michael deja escapar fue el mismo que se usó más tarde en los comerciales de televisión de Connecticut Life Insurance Company. [30]

Vietnam y las escenas de la ruleta rusa [ editar ]

Las escenas de la ruleta rusa del Viet Cong fueron filmadas con ratas y mosquitos reales , mientras los tres protagonistas (De Niro, Walken y Savage) estaban atados en jaulas de bambú erigidas a lo largo del río Kwai . La mujer a la que se le dio la tarea de elegir a los extras en TailandiaTuve muchas dificultades para encontrar un local para interpretar al individuo de aspecto vicioso que dirige el juego. El primer actor contratado resultó ser incapaz de abofetear a De Niro. El agente de casting luego encontró a un tailandés local, Somsak Sengvilai, que sentía una aversión particular por los estadounidenses, y así lo eligió. De Niro sugirió que Walken fuera abofeteado por uno de los guardias sin previo aviso. La reacción en el rostro de Walken fue genuina. El productor Deeley ha dicho que Cimino filmó las brutales escenas de la ruleta rusa del Vietcong de manera brillante y más eficiente que cualquier otra parte de la película. [30] [36]

De Niro y Savage realizaron sus propias acrobacias en la caída al río, filmando la caída de diez metros quince veces en dos días. Durante la maniobra del helicóptero, los patines se atascaron en el puente de cuerda cuando el helicóptero se elevó, lo que amenazó con herir gravemente a De Niro y Savage. Los actores gesticularon y gritaron a la tripulación del helicóptero para advertirles. Las imágenes de esto se incluyen en la película. [37]

Según Cimino, De Niro solicitó un cartucho real en el revólver para la escena en la que somete al personaje de John Cazale a un improvisado juego de ruleta rusa, para intensificar la intensidad de la situación. Cazale estuvo de acuerdo sin protestar, [8] pero obsesivamente volvió a revisar el arma antes de cada toma para asegurarse de que la ronda en vivo no fuera la siguiente en la recámara. [19]

Aunque aparecieron más adelante en la película, las primeras escenas filmadas al llegar a Tailandia fueron las secuencias del hospital entre Walken y el médico militar. Deeley creía que esta escena era "el acicate que le haría ganar un premio de la Academia". [38] [a 1]

En la escena final en el garito de juego entre Mike y Nick, Cimino hizo que Walken y De Niro improvisaran en una sola toma. Su dirección a sus actores: "Te pones la pistola en la cabeza, Chris, disparas, te caes y Bobby te acuna la cabeza". [32]

Lugares de rodaje [ editar ]

Tailandia

  • Patpong , Bangkok , el área que solía representar el barrio rojo de Saigón . [40]
  • Sai Yok , provincia de Kanchanaburi [41]
  • Río Kwai , campo de prisioneros y escena inicial de la ruleta rusa. [42]

nosotros

Salón Lemko
  • Catedral Ortodoxa Rusa de San Teodosio , en el barrio Tremont de Cleveland , Ohio . La placa con el nombre es claramente visible en una escena. [43]
  • Lemko Hall, Cleveland , Ohio . También ubicado en Tremont, el banquete de bodas se filmó aquí. El nombre es claramente visible en una escena. [44]
  • Hornos centrales de US Steel en Cleveland , Ohio . Secuencia de apertura de escenas de acería. [43]
  • Mount Baker-Snoqualmie National Forest y Nooksack Falls en la cordillera North Cascades de Washington , escenas de caza de ciervos. [45] [46]
    También la autopista North Cascades (SR 20), Diablo Lake
  • Steubenville, Ohio , por algunas fotos de molinos y vecindarios. [47]
  • Struthers, Ohio , para disparos en exteriores y en carreteras de largo alcance. La bolera de la ciudad también incluye Bowladrome Lanes, ubicada en 56 State Street, Struthers, Ohio. [48] [49]
  • Weirton, West Virginia , para tomas de molinos y remolques. [50]

Postproducción [ editar ]

En este punto, The Deer Hunter había costado $ 13 millones y la película aún tenía que pasar por una ardua postproducción. [33] El editor de cine Peter Zinner recibió 600.000 pies (110 millas; 180 km) de película impresa para editar, una tarea monumental en ese momento. [51] Los productores Spikings y Deeley estaban satisfechos con el primer corte, que duró tres horas y media. "Estábamos encantados con lo que vimos", escribió Deeley, "y sabíamos que en las tres horas y media que vimos había una película fascinante". [52]

Los ejecutivos de Universal , incluidos Lew Wasserman y Sid Sheinberg , no estaban muy entusiasmados. [7] [52] "Creo que se sorprendieron", recordó Spikings. “Lo que realmente los molestó fue ' Dios bendiga a Estados Unidos '. Sheinberg pensó que era antiamericano. Fue vehemente. Dijo algo como 'Le estás clavando un palo en el ojo a Estados Unidos'. Realmente no les gustó la película. Y ciertamente no les gustó a las tres horas y dos minutos ". [7] A Deeley no le sorprendió la respuesta de Universal: " The Deer Hunter era una especie de película de United Artists , mientras que Convoyestaba más en el estilo de Universal. Me equivoqué y vendí la imagen equivocada a cada estudio ". [52] Deeley estuvo de acuerdo con Universal en que la película debía ser más corta, no solo por el ritmo, sino también para asegurar el éxito comercial. [53] " Una imagen por debajo de dos y media hora puede ahorrar tres programas al día ", escribió Deeley," pero a las tres horas ha perdido un tercio de sus proyecciones y un tercio de sus ingresos para los cines, los distribuidores y los participantes en las ganancias " [53].

Thom Mount , presidente de Universal en ese momento, dijo: "Esto fue solo una ... pesadilla continua desde el día en que Michael terminó la película hasta el día en que la lanzamos. Eso fue simplemente porque estaba casado con todo lo que filmó. La película era interminable. Era El cazador de ciervos y el cazador y el cazador . La secuencia de la boda fue un evento cinematográfico en sí mismo ". [7] Mount dice que se dirigió a Verna Fields , la entonces jefa de postproducción de Universal. "Enfermé a Verna en Cimino", dice Mount. "Verna no se quedó atrás. Empezó a calentar a Michael, y él empezó a chillar y gritar". [7]

Zinner finalmente cortó la película a 18.000 pies (3,4 millas; 5,5 km). [51] Cimino luego despidió a Zinner cuando descubrió que Zinner estaba editando las escenas de la boda. [31] [54] Zinner finalmente ganó el Oscar a Mejor Montaje por The Deer Hunter . Con respecto a los enfrentamientos entre él y Cimino, Zinner declaró: "Michael Cimino y yo teníamos nuestras diferencias al final, pero él me besó cuando ambos obtuvimos los premios de la Academia". [51] Cimino comentó más tarde en The New York Observer , "[Zinner] era un idiota ... yo mismo corté Deer Hunter ". [25]

Diseño de sonido [ editar ]

The Deer Hunter fue la primera película de Cimino en utilizar el sistema de reducción de ruido Dolby. "Lo que hace Dolby", respondió Cimino, "es darte la capacidad de crear una densidad de detallesde sonido: una riqueza para que puedas derribar el muro que separa al espectador de la película. Puedes acercarte a demoler la pantalla ". Se necesitaron cinco meses para mezclar la banda sonora. Una secuencia de batalla corta (200 pies de película en el corte final) tardó cinco días en doblarse. Otra secuencia recreaba la evacuación estadounidense de Saigón en 1975; Cimino llevó al compositor de la película, Stanley Myers, al lugar para escuchar las bocinas del automóvil, el tanque y el jeep mientras se fotografiaba la secuencia. El resultado, según Cimino: Myers compuso la música para esa escena en el mismo tono que el sonidos de bocina, por lo que la música y los efectos de sonido se mezclarían con las imágenes para crear una experiencia discordante y desoladora. [55]

Vistas previas [ editar ]

Tanto la versión larga como la corta se presentaron a las audiencias del Medio Oeste, aunque hay diferentes versiones entre Cimino, Deeley y Spikings en cuanto a cómo se desarrollaron las vistas previas. [7] El director Cimino afirma que sobornó al proyeccionista para que interrumpiera la versión más corta, con el fin de obtener mejores reseñas de la más larga. [8] Según el productor Spikings, Wasserman dejó que el director ejecutivo de EMI, Bernard Delfont, decidiera entre los dos y eligió el corte más largo de Cimino. [7] Deeley afirma que la versión de dos horas y media probada tuvo una mejor respuesta. [56]

Banda sonora [ editar ]

La banda sonora de The Deer Hunter se publicó en CD de audio el 25 de octubre de 1990. [57]

Pistas seleccionadas [ editar ]

  • " Cavatina " de Stanley Myers (también conocida como "He Was Beautiful"), interpretada por el guitarrista clásico John Williams , se conoce comúnmente como "El tema de The Deer Hunter". Según el productor Deeley, descubrió que la pieza fue escrita originalmente para una película llamada The Walking Stick (1970) y, como resultado, tuvo que pagar al comprador original una suma no revelada. [58]
  • " Can't Take My Eyes Off You ", una exitosa canción de 1967, cantada por Frankie Valli . [a 2] Se toca en el bar de John cuando todos los amigos cantan y en la recepción de la boda. Según Cimino, los actores cantaron junto con una grabación de la canción mientras se tocaba en lugar de cantar una pista de ritmo, una práctica cinematográfica estándar. Cimino sintió que eso haría que el canto pareciera más real. [19]
  • Durante las ceremonias de boda y la fiesta , se tocan canciones de la Iglesia Ortodoxa Oriental como "Slava" y canciones populares rusas como " Korobushka " y " Katyusha ".
  • La música fúnebre ortodoxa rusa también se emplea durante la escena del funeral de Nick, principalmente " Vechnaya Pamyat ", que significa "memoria eterna". [59]

Liberar [ editar ]

The Deer Hunter debutó en un teatro en Nueva York y Los Ángeles durante una semana el 8 de diciembre de 1978. [7] [60] La estrategia de lanzamiento fue calificar la película para la consideración del Oscar y cerrar después de una semana para generar interés. [61] Después de las nominaciones al Oscar, Universal amplió la distribución para incluir las principales ciudades, llegando a un lanzamiento a gran escala el 23 de febrero de 1979, justo después de los Oscar. [61] Esta película fue importante para ayudar a publicar patrones para las llamadas imágenes de prestigio que se proyectan solo al final del año para calificar para el reconocimiento del Premio de la Academia. [62] La película finalmente recaudó 48,9 millones de dólares en la taquilla de Estados Unidos. [3]

CBS pagó $ 3.5 millones por tres tiradas de la película. Posteriormente, la cadena canceló la adquisición por motivos contractuales de que la película contenía demasiada violencia para la transmisión de la red estadounidense. [63]

Análisis [ editar ]

Controversia sobre la ruleta rusa [ editar ]

Una de las secuencias más comentadas de la película, el uso de la ruleta rusa por parte del Viet Cong con prisioneros de guerra , fue criticada por ser artificial y poco realista, ya que no hubo casos documentados de ruleta rusa en la guerra de Vietnam . [7] [64] [65] El reportero de Associated Press Peter Arnett , quien ganó un premio Pulitzer por su cobertura de la guerra, escribió en Los Angeles Times : "En sus 20 años de guerra, no hubo un solo caso registrado de Ruleta rusa ... La metáfora central de la película es simplemente una mentira sangrienta ". [7] El director Cimino fue criticado por una descripción unilateral de todos los norvietnamitas como sádicos racistas y asesinos. [ cita requerida ]

Cimino respondió que su película no era política, polémica, literalmente precisa o postulante para ningún punto de vista en particular. [64] Además, defendió su posición diciendo que tenía recortes de noticias de Singapur que confirman que se utilizó la ruleta rusa durante la guerra (sin especificar qué artículo). [8]

Durante el 29 Festival Internacional de Cine de Berlín en 1979, la delegación soviética expresó su indignación por la película que, en su opinión, insultó al pueblo vietnamita en numerosas escenas. Otros estados comunistas también expresaron su solidaridad con el "pueblo heroico de Vietnam". Protestaron contra la proyección de la película e insistieron en que violaba los estatutos del festival porque de ninguna manera contribuía a "mejorar el entendimiento mutuo entre los pueblos del mundo". El consiguiente efecto dominó provocó la salida de los cubanos, alemanes orientales, húngaros, búlgaros, polacos y checoslovacos, y dos miembros del jurado dimitieron en simpatía. [66]

Respuesta de los críticos [ editar ]

En su reseña, Roger Ebert defendió la licencia artística de la ruleta rusa, argumentando que "es el símbolo organizador de la película: cualquier cosa que puedas creer sobre el juego, sobre su violencia deliberadamente aleatoria, sobre cómo afecta la cordura de los hombres obligados a jugar". se aplicará a la guerra en su conjunto. Es un símbolo brillante porque, en el contexto de esta historia, hace superflua cualquier declaración ideológica sobre la guerra ". [67]

El crítico de cine y biógrafo David Thomson también coincide en que la película funciona a pesar de la controversia: "Hubo quejas de que los norvietnamitas no habían utilizado la ruleta rusa. Se dijo que las escenas en Saigón eran fantasiosas o imaginarias. También se sugirió que De Niro , Christopher Walken y John Savage eran demasiado mayores para haberse alistado en Vietnam (Savage, el más joven de los tres, tenía treinta). Tres décadas después [escrito en 2008], la 'imaginación' parece haber calmado esas preocupaciones ... y The Deer Hunter es una de las grandes películas estadounidenses ". [68]

En su reseña, Pauline Kael escribió: "Los Vietcong son tratados en el estilo oriental inescrutable-malvado estándar de los japoneses en las películas de la Segunda Guerra Mundial ... La impresión que tiene un espectador es que si hicimos algunas cosas malas allí, las hicimos sin piedad. pero impersonalmente; el Vietcong era cruel y sádico ". [7]

En su artículo de Vanity Fair "The Vietnam Oscars", Peter Biskind escribió que la agenda política de The Deer Hunter era un misterio: "Puede haber sido más un subproducto de la miopía de Hollywood, las demandas del género de películas de guerra , el parroquialismo estadounidense de variedad jardín, y la simple ignorancia de lo que era la hoja de ruta de la derecha premeditada que les parecía a muchos ". [7]

Respuesta del elenco y el equipo [ editar ]

Según Christopher Walken, el contexto histórico no era primordial: "¡Mientras lo hacía, no recuerdo que nadie mencionara a Vietnam!". De Niro agregó a este sentimiento: "Si [la visión de la película de la guerra] sucedió realmente o no, es algo que uno podría imaginar que sucedió muy fácilmente. Tal vez sucedió. No sé. Todo es justo en el amor y la guerra". El productor Spikings, aunque orgulloso de la película, lamenta la forma en que retrataron a los vietnamitas. "No creo que ninguno de nosotros pretendiera que fuera explotador", dijo Spikings. "Pero creo que éramos ... ignorantes. No puedo pensar en una mejor palabra para eso. No me di cuenta de lo mal que nos habíamos comportado con el pueblo vietnamita ..." [7]

El productor Deeley, por otro lado, se apresuró a defender los comentarios de Cimino sobre la naturaleza y los motivos de la película: " El cazador de ciervos no era realmente 'sobre' Vietnam. Era algo muy diferente. No se trataba de drogas o colapso de la moral de los soldados. Se trataba de cómo los individuos responden a la presión: diferentes hombres reaccionan de manera muy diferente. La película trata sobre tres trabajadores del acero en circunstancias extraordinarias. Apocalypse Now es surrealista. The Deer Hunteres una parábola ... Los hombres que luchan y pierden una guerra indigna se enfrentan a elecciones obvias y desagradables. Pueden culpar a sus líderes ... o pueden culparse a sí mismos. La culpa a sí mismos ha sido una gran carga para muchos veteranos de guerra. Entonces, ¿cómo llega un soldado a aceptar su derrota y, sin embargo, conserva el respeto por sí mismo? Una forma es presentar al enemigo conquistador como tan inhumano, y la batalla entre los buenos (nosotros) y los malos (ellos) tan desigual, que haga que la derrota sea irrelevante. La inhumanidad fue el tema de la interpretación de The Deer Hunter de los guardias de la prisión de Vietnam del Norte que obligaban a los prisioneros de guerra estadounidenses a jugar a la ruleta rusa. La simpatía del público por los prisioneros que (comprensiblemente) se agrietaron completa así la cadena. En consecuencia, algunos veteranos que sufrieron en esa guerra encontraron en la ruleta rusa una alegoría válida ".[69]

Intención autobiográfica del director Cimino [ editar ]

Cimino se refirió con frecuencia a The Deer Hunter como una película "personal" y "autobiográfica", aunque una investigación posterior de periodistas como Tom Buckley de Harper reveló inexactitudes en los relatos y antecedentes de Cimino. [70]

Vinculación homosocial [ editar ]

En 1986, el crítico Robin Wood examinó lo que consideraba el subtexto homosexual de la película. En la "historia de amor masculina" central de la película, Mike supuestamente representa los poderes de control y represión, mientras que Nick representa la liberación y la liberación. Según Wood, "Nick está y sabe que está enamorado de Mike y Mike corresponde a ese amor, pero no puede admitirlo, ni siquiera ante sí mismo". Al final, Wood sostiene que Nick se dispara a sí mismo porque "ha reconocido que Mike no ofrece nada más que una vuelta a la represión". [71]

Coda de "Dios bendiga a América" [ editar ]

La escena final en la que todos los personajes principales se reúnen y cantan "God Bless America" ​​se convirtió en un tema de acalorado debate entre los críticos cuando se estrenó la película. Se planteó la cuestión de si esta conclusión se entendía irónicamente o no, "como una crítica del patriotismo o un himno a él". [7]

Recepción [ editar ]

Tras su liberación, El cazador recibió la aclamación de los críticos, que la consideraron como la mejor épica estadounidense desde Francis Ford Coppola 's El padrino . [39] [70] [72] La película fue elogiada por su descripción de entornos y entornos realistas de la clase trabajadora; La dirección de Cimino; las actuaciones de De Niro, Walken, Streep, Savage, Dzundza y Cazale; los cambios sinfónicos de tono y ritmo en el traslado de Estados Unidos a Vietnam; la tensión durante las escenas de la ruleta rusa; y los temas de la desilusión estadounidense. [73] La película tiene una calificación reciente del 94% en Rotten Tomatoes según 69 reseñas, con un promedio ponderado.de 8,64 / 10. El consenso dice: "Su grandeza se ve atenuada por su longitud y su punto de vista unilateral, pero las debilidades de la película se ven superadas por la dirección comprensiva de Michael Cimino y una serie de actuaciones desgarradoras de Robert De Niro, Meryl Streep y Christopher Walken ". [74]

Roger Ebert, del Chicago Sun-Times, le dio a la película cuatro de las cuatro estrellas y la calificó como "una de las películas más conmovedoras que jamás se hayan hecho". [67] Gene Siskel del Chicago Tribune elogió la película y dijo: "Esta es una gran película, que trata de grandes problemas, hecha a gran escala. Gran parte de ella, incluidas algunas decisiones de reparto, sugieren inspiración de El Padrino ". [75] Leonard Maltin también le dio a la película cuatro estrellas, calificándola de "obra sensible, dolorosa y evocadora". [76] Vincent Canby de The New York Times llamado The Deer Hunter"una película grande, torpe y locamente ambiciosa que se acerca tanto a ser una epopeya popular como cualquier película sobre este país desde El Padrino . Su visión es la de un nuevo cineasta original e importante". [72] David Denby de Nueva York lo llamó "una epopeya" con "cualidades que ya casi nunca vemos: alcance, poder y amplitud de experiencia". [77] [78] Jack Kroll de Time afirmó que puso al director Cimino "justo en el centro de la cultura cinematográfica". [78] Stephen Farber calificó la película en la revista New West como "la mejor película contra la guerra desde La Grande Illusion ". [78]

Sin embargo, The Deer Hunter no estuvo exento de reacciones críticas. Pauline Kael de The New Yorker escribió una crítica positiva con algunas reservas: "[Es] una película de mente pequeña con grandeza ... con una visión embelesada de la vida en común ... [pero] enfurecedora, porque, a pesar de su ambición y escala, no tiene más inteligencia moral que las películas de acción de Eastwood ". [78] Andrew Sarris escribió que la película era "enormemente vaga, tediosamente elíptica y misteriosamente histérica ... Es quizás significativo que los actores sigan siendo más interesantes que los personajes que interpretan". [7] Jonathan Rosenbaum menospreció al cazador de ciervos.como un "llorón cargado de Oscar sobre amigos machistas" y "un relato repugnante de lo que los malvados vietnamitas hicieron a los estadounidenses pobres e inocentes". [79] John Simon de Nueva York escribió: "A pesar de todas sus pretensiones de algo más nuevo y mejor, esta película es solo una extensión de la vieja mentira de la película de guerra de Hollywood. El enemigo sigue siendo bestial y estúpido, y no puede competir con nuestra pureza y heroísmo, sólo que ya no limpiamos el suelo con él, sino que lo ensuciamos con sus tripas ". [80] En una reseña de la revista The Deer Hunter para Chicago , Studs Terkel escribió que estaba "consternado por su deshonestidad desvergonzada" y que "no desde El nacimiento de una nación¿Se ha retratado a un pueblo no caucásico de una manera tan bárbara? "La deshonestidad de Cimino" fue proyectar una psique sádica no sólo en 'Charlie' sino en todos los vietnamitas retratados " [81].

La autora Karina Longworth señala que Streep "defendió el empoderamiento femenino al interpretar a una mujer para quien el empoderamiento era un concepto extraño, una dama normal de una pequeña ciudad estadounidense promedio, para quien la sumisión era lo único que conocía". [82] Afirma que The Deer Hunter "evoca una versión de la masculinidad dominante en la que la amistad masculina es una fuerza poderosa". Tiene un "mensaje humanista creíble", y que el "lento estudio de los hombres en el machismo de la patria felizmente ignorante es crucial para él". [28]

Listas de los diez primeros [ editar ]

  • 3º: Roger Ebert , Chicago Sun-Times . [83] Ebert también colocó a Deer Hunter en su lista de las mejores películas de la década de 1970. [84]
  • 3º: Gene Siskel , Chicago Tribune [85]

El director de cine ganador del Premio de la Academia Miloš Forman y el actor nominado al Premio de la Academia Mickey Rourke consideran The Deer Hunter como una de las mejores películas de todos los tiempos. [86] [87]

Revisionismo siguiendo Heaven's Gate [ editar ]

La siguiente película de Cimino, Heaven's Gate (1980), debutó con críticas desgarradoras y recaudó solo $ 3 millones en ventas de boletos, dejando efectivamente a United Artists en bancarrota. El fracaso de Heaven's Gate llevó a varios críticos a revisar sus posiciones sobre The Deer Hunter . Canby dijo en su famosa reseña de Heaven's Gate , "[La película] falla tan completamente que se podría sospechar que el Sr. Cimino vendió su alma al Diablo para obtener el éxito de The Deer Hunter , y el Diablo acaba de venir a cobrar. " [88] Andrew Sarris escribió en su reseña de Heaven's Gate : "Estoy un poco sorprendido de que muchos de los mismos críticos que enaltecían a Cimino porEl cazador de ciervos ahora lo ha arrojado a los lobos con igual entusiasmo ". [89] Sarris agregó:" Nunca me engañaron ... Por lo tanto, la estupidez e incoherencia en Heaven's Gate no fue una sorpresa ya que la misma estupidez y la incoherencia había sido ampliamente evidente en The Deer Hunter ". [89]

En su libro Final Cut: Dreams and Disaster in the Making of Heaven's Gate , Steven Bach escribió, "los críticos parecían sentirse obligados a dejar constancia de The Deer Hunter , para demostrar que sus credenciales críticas no estaban manchadas por haber sido, como dijo Sarris , 'acogido' ". [89]

Más recientemente, el crítico de cine Mark Kermode desafió el estatus de la película, describiéndola como "una película realmente terrible" [90] y "un testimonio del hecho de que, si se les permite hacer lo que quieran, los cineastas tomarán sus cámaras y se arrastrarán por sus propios traseros ". [91]

Sin embargo, muchos críticos, incluidos David Thomson [73] y AO Scott. [92] sostienen que The Deer Hunter sigue siendo una gran película, cuyo poder no ha disminuido.

Premios [ editar ]

Previo a la temporada de premios [ editar ]

El productor de cine y "magnate anticuado" Allan Carr usó sus habilidades para establecer contactos para promover The Deer Hunter . " No recuerdo exactamente cómo entró Allan Carr en la órbita de The Deer Hunter " , recordó el productor Deeley, "pero la imagen se convirtió en una cruzada para él. Regañaba, encantaba, organizaba fiestas, creaba el boca a boca ... todo lo que se podía hacer en Hollywood para promover un proyecto. Debido a que no tenía un motivo aparente para esta promoción, tenía un poder y una legitimidad adicionales y finalmente comenzó a penetrar en las mentes de los vendedores de Universal que realmente tenían en sus manos algo un poco más significativo de lo habitual ". [58] Deeley agregó que Carr 'La promoción de la película influyó en el posicionamientoThe Deer Hunter para nominaciones al Oscar. [61]

En el especial Sneak Previews "Oscar Preview for 1978", Roger Ebert predijo correctamente que El cazador de ciervos ganaría a la mejor película, mientras que Gene Siskel predijo que Coming Home ganaría. Sin embargo, Ebert adivinó incorrectamente que Robert De Niro ganaría como Mejor actor por Deer Hunter y Jill Clayburgh ganaría como Mejor actriz por Una mujer soltera, mientras que Siskel calificó las victorias para Jon Voight como Mejor actor y Jane Fonda como Mejor actriz, ambos por Próximamente. Inicio . Tanto Ebert como Siskel pidieron la victoria porChristopher Walken recibiendo el Oscar al Mejor Actor de Reparto. [39]

Según el productor Deeley, el cabildeo orquestado contra The Deer Hunter fue dirigido por Warren Beatty , cuya película Heaven Can Wait tuvo múltiples nominaciones. [93] Beatty también usó ex novias en su campaña: Julie Christie , miembro del jurado en el Festival de Cine de Berlín donde se proyectó Deer Hunter , se unió a la retirada de la película por parte de los miembros del jurado ruso. Jane Fonda también criticó en público a The Deer Hunter . Deeley sugirió que sus críticas provienen en parte de la competencia entre su película Coming Home compitiendo con The Deer Hunter.a Mejor Película. Según Deeley, plantó a una amiga suya en el área de prensa de los Oscar detrás del escenario para preguntarle a Fonda si había visto The Deer Hunter . [54] Fonda respondió que no había visto la película, y hasta el día de hoy todavía no lo ha hecho. [7] [54]

A medida que se acercaban los Oscar, la reacción violenta contra El cazador de ciervos cobró fuerza. Cuando las limusinas se detuvieron en el Dorothy Chandler Pavilion el 9 de abril de 1979, se encontraron con manifestantes, en su mayoría del capítulo de Los Ángeles de Veteranos de Vietnam contra la guerra . Los manifestantes agitaron pancartas cubiertas con eslóganes que decían "No a los Oscar por el racismo" y " El cazador de ciervos es una mentira sangrienta" y arrojaron panfletos que reprendían a Cazador de ciervos en largas filas de ventanas de limusinas. [7] [54] Washburn, nominado a Mejor Guión Original, afirma que su limusina fue apedreada. Según Variety , "Police and The Deer Hunterlos manifestantes se enfrentaron en una batalla breve pero sangrienta que resultó en 13 arrestos ". [7]

De Niro estaba tan ansioso que no asistió a la ceremonia de los Oscar. Le pidió a la Academia que se sentara en el backstage del espectáculo, pero cuando la Academia se negó, De Niro se quedó en casa en Nueva York. [94] El productor Deeley hizo un trato con el también productor David Puttnam , cuya película Midnight Express fue nominada, que cada uno llevaría $ 500 a la ceremonia, por lo que si uno de ellos ganaba, el ganador le daría al perdedor los $ 500 para "ahogar sus penas en estilo." [93]

Lista completa de premios [ editar ]

Legado [ editar ]

The Deer Hunter fue una de las primeras y más controvertidas películas teatrales importantes que criticaron la participación estadounidense en Vietnam después de 1975, cuando la guerra terminó oficialmente. Mientras que la película se estrenó el mismo año que Hal Ashby 's Coming Home , Sidney Furie Es Los chicos de la compañía C , y Ted Post 's ir a decirle a los espartanos , que fue la primera película sobre Vietnam para llegar a una amplia audiencia y reconocimiento de la crítica , que culminó con la obtención del Oscar a la Mejor Película. Otras películas lanzadas más tarde que ilustraron las condiciones "infernales" e inútiles del sangriento combate de la Guerra de Vietnam incluyeron: [64]

  • Francis Ford Coppola 's Apocalypse Now (1979)
  • Oliver Stone 's Platoon (1986)
  • Stanley Kubrick 's Full Metal Jacket (1987)
  • John Irvin 's colina de la hamburguesa (1987)
  • Nacido el 4 de julio de Oliver Stone (1989)

David Thomson escribió en un artículo titulado " El cazador de ciervos : historia de una escena" que la película cambió la forma en que las batallas en tiempo de guerra se representaban en la película: "El terror y la explosión de la potencia de fuego cambiaron la película de guerra, incluso si solo se usaba un revólver. Más o menos antes de finales de la década de 1970, las películas se habían regido por un código de la Segunda Guerra Mundial en el que las escenas de batalla podían ser feroces pero siempre controladas rigurosamente. El cazador de ciervos desató una nueva dinámica cruda en el combate y la acción, allanando el camino para las películas de Iwo Jima de Platoon , Saving Private Ryan y Clint Eastwood ". [95]

En una entrevista de 2011 con Rotten Tomatoes, el actor William Fichtner declaró retrospectivamente que él y su pareja fueron silenciados después de ver la película, afirmando que "la experiencia humana fue tan puntiaguda; sus viajes fueron tan difíciles, como la vida a veces. Recuerdo después viéndolo, caminando por la calle - de hecho fui con una chica a una cita y vi El cazador de ciervos , y salimos del teatro y caminamos como una hora y nadie dijo nada; estábamos un poco atónitos por eso ". [96]

Se informó que la muerte de aproximadamente 25 personas que murieron jugando a la ruleta rusa fue influenciada por escenas de la película. [97]

Honores y reconocimientos [ editar ]

En 1996, The Deer Hunter fue seleccionado para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativo". [98]

American Film Institute incluyó la película como # 79 en 100 años AFI ... 100 Películas , [99] # 30 en 100 años AFI ... 100 Emociones , [100] y # 53 en 100 años AFI ... 100 Películas ( Edición 10 Aniversario) . [101]

La película ocupa el puesto 467 en la lista de 2008 de la revista Empire de las 500 mejores películas de todos los tiempos, [102] señalando:

La audaz y poderosa epopeya 'Nam de Cimino va de los rituales de los obreros machistas a un infierno ardiente en el sudeste asiático y de regreso a una canción desigual de America the Beautiful [sic]. De Niro lo mantiene unido, pero Christopher Walken , Meryl Streep y John Savage son inolvidables. [102]

The New York Times colocó la película en su lista de las 1000 mejores películas de la historia . [103]

Jan Scruggs , un veterano de Vietnam que se convirtió en consejero del Departamento de Trabajo de los Estados Unidos , pensó en la idea de construir un Monumento Nacional para los Veteranos de Vietnam después de ver una proyección de la película en marzo de 1979, y estableció y operó el fondo conmemorativo que pagado por ello. [104] El director Cimino fue invitado a la inauguración del monumento. [8]

Medios domésticos [ editar ]

The Deer Hunter se ha lanzado dos veces en DVD en Estados Unidos. El primer número de 1998 fue de Universal, sin características adicionales y con una transferencia no anamórfica , y desde entonces ha sido descontinuado. [105] Una segunda versión, parte de la "Serie Legacy", fue lanzada como un set de dos discos el 6 de septiembre de 2005, con una transferencia anamórfica de la película. El set presenta un comentario de un director de fotografía de Vilmos Zsigmond, escenas eliminadas y extendidas y notas de producción. [106]

La versión de la Región 2 de The Deer Hunter , lanzada en el Reino Unido y Japón, incluye una pista de comentarios del director Michael Cimino. [107]

La película fue lanzada en HD DVD el 26 de diciembre de 2006. [108]

StudioCanal lanzó la película en formato Blu-ray en países distintos de los Estados Unidos el 11 de marzo de 2009. [109] Fue lanzada en Blu-ray en los Estados Unidos el 6 de marzo de 2012. [110]

El 26 de mayo de 2020, ¡Grita! Factory lanzó la película en Ultra HD Blu-ray con una nueva transferencia Dolby Vision. [111]

Ver también [ editar ]

  • El cazador de ciervos (novela) (1978)
  • El último cazador (1980), una película italiana originalmente realizada como una secuela no oficial

Notas [ editar ]

  1. Un clip de la escena entre Walken y el médico militar se mostró en unespecial de Sneak Previews "Oscar Preview for 1978", en el que los críticos Gene Siskel y Roger Ebert predijeron correctamente que Walken ganaría el Oscar al Mejor Actor de Reparto. [39]
  2. ^ Aunque aparece de manera destacada en la película, "No puedo quitarme los ojos de encima" no aparece en la banda sonora de The Deer Hunter . [57]

Referencias [ editar ]

  1. ^ " EL CAZADOR DE CIERVOS (X)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 15 de noviembre de 1978 . Consultado el 1 de febrero de 2013 .
  2. ^ " El cazador de ciervos (1978)" . Taquilla Mojo . Consultado el 26 de mayo de 2010 .
  3. ^ a b " El cazador de ciervos , información de taquilla" . Taquilla Mojo . Consultado el 26 de mayo de 2014 .
  4. ^ Stern, Christopher (3 de diciembre de 1996). "National Film Registry toca 25 pix más" . Variedad . Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  5. ^ "Listado completo del registro nacional de películas | Registro de películas | Junta nacional de preservación de películas | Programas en la Biblioteca del Congreso | Biblioteca del Congreso" . Biblioteca del Congreso, Washington, DC 20540 EE . UU . Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  6. ↑ a b Deeley, pág. 168
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad Biskind, Peter (marzo de 2008). "Los Oscar de Vietnam" . Feria de la vanidad . Consultado el 17 de septiembre de 2010.
  8. ^ a b c d e f g h Descubriendo al cazador de ciervos: una entrevista con Michael Cimino . Metro azul. Entrevista en el DVD de la Región 2 del Reino Unido de The Deer Hunter y el Blu-Ray de StudioCanal. Primera mitad del video en YouTube
  9. ^ De Niro, Robert (actor) (12 de junio de 2003). Premio AFI Life Achievement Award: Un tributo a Robert De Niro . [Producción de televisión] American Film Institute.
  10. Robert de Niro: l'interview "1ère fois" de Thierry Ardisson / Archive INA en YouTube , Double Jeu  [ fr ] , Antenne 2 , 2 de mayo de 1992.
  11. ^ Kachmar 2002 , p. 73
  12. ↑ a b Parker, pág. 129
  13. ^ "Richard Shepard habla de John Cazale Doc, además del tráiler de 'Sabía que eras tú'" . La lista de reproducción. 1 de junio de 2010. Consultado el 24 de septiembre de 2010.
  14. ^ https://www.telegraph.co.uk/news/2019/12/07/de-niro-saved-deer-hunter-paying-co-stars-medical-insurance/
  15. ↑ a b Deeley, pág. 170
  16. ↑ a b Parker, pág. 128
  17. ^ Deeley, pág. 167
  18. ↑ a b c Deeley, pág. 171
  19. ^ a b c d e f g Comentario en DVD del director Michael Cimino y el crítico de cine FX Feeney . Incluido en el lanzamiento del DVD de la región 2 de The Deer Hunter Reino Unido y el Blu-Ray de StudioCanal.
  20. ↑ a b c Deeley, pág. 2
  21. ↑ a b c Deeley, pág. 163
  22. ↑ a b c d Deeley, pág. 164
  23. ^ Deeley, pág. 166
  24. ^ Wasburn, Deric El cazador guión (proyecto sin especificar). DailyScript.com. Consultado el 30 de mayo de 2011.
  25. ↑ a b Griffin, Nancy (10 de febrero de 2002). "Last Typhoon Cimino está de vuelta" . The New York Observer 16 (6): págs. 1 + 15 + 17. Consultado el 18 de septiembre de 2010.
  26. ^ a b "Todos los Oscar: 1979—51ª edición de los premios anuales de la Academia" . theOscarSite.com. Consultado el 26 de mayo de 2010.
  27. ^ Longworth 2013 , págs. 19-21.
  28. ↑ a b Longworth , 2013 , p. 21.
  29. ↑ a b Deeley, pág. 172
  30. ↑ a b c d e Deeley, pág. 174
  31. ^ a b Disparando al cazador de ciervos: una entrevista con Vilmos Zsigmond . Metro azul. Entrevista con el director de fotografía, que se encuentra en el DVD de The Deer Hunter UK Region 2 y en el Blu-Ray de StudioCanal. Primera mitad del video en YouTube .
  32. ↑ a b c Deeley, pág. 177
  33. ↑ a b Deeley, pág. 178
  34. ↑ a b Deeley, pág. 173
  35. ^ "La ciudad obtiene buena parte de las películas" . El Vindicador . Youngstown. Prensa asociada . 10 de diciembre de 1995. p. B5.
  36. ^ Deeley, pág. 175
  37. ^ Jugando al cazador de ciervos: una entrevista con John Savage . Metro azul. Entrevista con el actor Savage, ubicada en el DVD de la Región 2 del Reino Unido y en el Blu-Ray de StudioCanal. Primera mitad del video en YouTube
  38. ^ Deeley, pág. 176
  39. ^ a b c Ebert, Roger y Siskel, Gene (anfitriones); Flaum, Thea & Solley, Ray (productores); Denny, Patterson (director). (1979). Anticipos: Vista previa de los Oscar de 1978 . [Producción de televisión]. Chicago, IL: WTTW .
  40. ^ "7 ubicaciones de películas en Bangkok - Revista Bangkok.com" . Bangkok.com . Consultado el 17 de octubre de 2016 .
  41. ^ Nam, Suzanne (2012). Luna Tailandia . Viajes Avalon. pag. 320. ISBN 9781598809695.
  42. ^ "Las ubicaciones de la película de Deer Hunter" . La guía mundial de ubicaciones de películas. 7 de septiembre de 2015. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2013 . Consultado el 26 de abril de 2012 .
  43. ↑ a b The Deer Hunter (1978) - Lugares de rodaje
  44. ^ "Salón de Lemko" . La enciclopedia de la historia de Cleveland . 24 de mayo de 2002.
  45. ^ Krause, Mariella (2013). Los mejores viajes de Lonely Planet Pacific Northwest . Planeta solitario. pag. 118. ISBN 978-1741798159.
  46. ^ "Lugares de la película The Deer Hunter (1978)" . Movie-locations.com. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2013 . Consultado el 17 de octubre de 2016 .
  47. ^ Randy Fox Escritor y fotógrafo (5 de mayo de 2012). " ' El cazador de ciervos' y 'imprudente': Hollywood llega brevemente a los valles de la fábrica (FOTOS)" . Huffington Post . Consultado el 17 de octubre de 2016 .
  48. ^ "Historia - Struthers, Ohio" . Strutherscommunity.weebly.com . Consultado el 17 de octubre de 2016 .
  49. ^ "Noticias de Youngstown, propietarios de Bowladrome Lanes reflexionan sobre 40 años en el negocio" . Vindy.com. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2016 . Consultado el 17 de octubre de 2016 .
  50. ^ Sterling, Joe (5 de julio de 1077). " El rodaje de " Deer Hunter "está en marcha" . Weirton Daily Times . División de Cultura e Historia de Virginia Occidental.
  51. ↑ a b c McLellan, Dennis (16 de noviembre de 2007). "Peter Zinner, 88; el editor de cine ganó un Oscar por 'El cazador de ciervos ' " . Los Angeles Times . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  52. ↑ a b c Deeley, pág. 179
  53. ↑ a b Deeley, pág. 192
  54. ↑ a b c d Deeley, pág. 4
  55. ^ Schreger, Charles (15 de abril de 1985). "Altman, Dolby y la segunda revolución del sonido". En Belton, John; Weis, Elisabeth (eds.). Sonido de película: teoría y práctica (edición de bolsillo). Nueva York, NY: Columbia University Press. pag. 351. ISBN 0-231-05637-0.
  56. ^ Deeley, pág. 193
  57. ^ a b " El cazador de ciervos : banda sonora original de la película" . Amazon.com. Consultado el 25 de diciembre de 2010.
  58. ↑ a b Deeley, pág. 195
  59. ^ "Un acercamiento ortodoxo oriental a los hermanos Karamazov por Donald Sheehan" Archivado el 26 de septiembre de 2014 en la Wayback Machine . Dartmouth.edu. Consultado el 23 de mayo de 2015.
  60. ^ Bach, pág. 166
  61. ↑ a b c Deeley, pág. 196
  62. ^ Chaffin-Quiray, Garrett (escritor); Schnider, Steven Jay (editor general) (2003). 1001 películas que debes ver antes de morir (2003 ed.). Londres, Inglaterra: Quintet Publishing. pag. 642. ISBN 0-7641-5701-9 . 
  63. ^ Deeley, pág. 181
  64. ^ a b c Dirks, Tim. " El cazador de ciervos (1978)" . Grandes películas. Consultado el 26 de mayo de 2010.
  65. ^ Auster, Albert; Quart, Leonard (2002). "Los setenta". Cine y sociedad estadounidenses desde 1945 . Grupo editorial Greenwood. págs. 120–1. ISBN 978-0-275-96742-0 . 
  66. ^ "Anuario de 1979" . Festival Internacional de Cine de Berlín. Consultado el 17 de diciembre de 2011.
  67. ↑ a b Ebert, Roger (9 de marzo de 1979). " El cazador de ciervos " . Chicago Sun-Times . Consultado el 30 de abril de 2010.
  68. ^ Thomson, David (14 de octubre de 2008). "¿Has visto ...?": Introducción personal a 1.000 películas . Nueva York, NY: Random House. pag. 209. ISBN 978-0-307-26461-9 . 
  69. ^ Deeley, pág. 198
  70. ↑ a b Deeley, pág. 197
  71. ^ Madera, Robin. Hollywood desde Vietnam hasta Reagan y más allá . Prensa de la Universidad de Columbia, 2003. ISBN 9780231129664 . P. 260-270. 
  72. ↑ a b Canby, Vincent (15 de diciembre de 1978). "Crítica de la película: El cazador de ciervos (1978)" . The New York Times . Consultado el 20 de septiembre de 2010.
  73. ↑ a b Thomson, David (26 de octubre de 2010). El nuevo diccionario biográfico del cine: quinta edición, completamente actualizado y ampliado (edición de tapa dura). Knopf. pag. 178. ISBN 978-0-307-27174-7 . 
  74. ^ " El cazador de ciervos (1978)" . Tomates podridos. Consultado el 5 de febrero de 2020.
  75. ^ Siskel, Gene (9 de marzo de 1979). " El cazador de ciervos ". Chicago Tribune .
  76. ^ Maltin, Leonard (agosto de 2008). Guía de películas de Leonard Maltin (2009 ed.). Nueva York, NY: Penguin Group p. 338. ISBN 978-0-452-28978-9 . 
  77. ^ Bach, pág. 167
  78. ↑ a b c d Bach, pág. 168
  79. ^ Rosenbaum, Jonathan. "El cazador de ciervos" . El lector . Consultado el 1 de septiembre de 2016 .
  80. ^ Simon, John (16 de febrero de 1979). Nueva York . Antologizado en la colección Reverse Angle (1982).
  81. Terkel, Studs, 1912-2008. (1999). El espectador: habla de películas y obras de teatro con las personas que las hacen . Nueva York: The New Press. ISBN 1-56584-553-6. OCLC  40683723 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  82. Longworth , 2013 , p. 19.
  83. ^ Ebert, Roger (15 de diciembre de 2004). "Las 10 mejores listas de Ebert: 1967-presente" Archivado el 8 de septiembre de 2006 en la Wayback Machine . RogerEbert.com. Consultado el 20 de octubre de 2010.
  84. ^ Ebert, Roger (anfitrión); Siskel, Gene (presentador) (20 de diciembre de 1979) Sneak Previews: Best Films of the 1970s Archivado el 6 de noviembre de 2014 en Wayback Machine . [Producción de televisión] Chicago, IL: WTTW. Consultado el 28 de abril de 2011.
  85. ^ "Siskel y Ebert Top Ten Lists (1969-1998)" . Innermind.com. Consultado el 30 de abril de 2010.
  86. ^ "Top Ten Poll 2002 — Milos Forman" . Vista y sonido . "5. El cazador de ciervos (Cimino)". Consultado el 6 de octubre de 2010.
  87. ^ Presentación de la película de Mickey Rourke . Video ubicado en el Blu-ray de The Deer Hunter .
  88. ^ Canby, Vincent (19 de noviembre de 1980). "'Heaven's Gate', un western de Cimino" . The New York Times . Consultado el 24 de septiembre de 2010.
  89. ^ a b c Bach, pág. 370
  90. ^ "Marca Kermode" . Twitter . Consultado el 10 de septiembre de 2020 .
  91. ^ "Mark Kermode - Cotizaciones" . IMDB . Consultado el 10 de septiembre de 2020 .
  92. ^ Selecciones de los críticos: The Deer Hunter en YouTube por elcrítico de cine del New York Times AO Scott en YouTube.
  93. ↑ a b Deeley, pág. 3
  94. ^ Deeley, pág. 1
  95. ^ Thomson, David (19 de octubre de 2010). " El cazador de ciervos : historia de una escena" . The Guardian . Guardian.co.uk . Consultado el 7 de diciembre de 2010 .
  96. ^ Goodsell, Luke (25 de febrero de 2011). "Cinco películas favoritas con William Fichtner" . Tomates podridos .
  97. ^ " El cazador de ciervos y los suicidios" . Snopes.com. Consultado el 12 de junio de 2010.
  98. ^ "Películas seleccionadas para el Registro Nacional de Cine 1989-2008" . Biblioteca del Congreso. Consultado el 11 de junio de 2010.
  99. ^ "100 años de AFI ... 100 películas" . Instituto de Cine Americano. "79. El cazador de ciervos 1978". Consultado el 25 de diciembre de 2010.
  100. ^ "100 años de AFI ... 100 emociones" . Instituto de Cine Americano. "30. El cazador de ciervos 1978". Consultado el 25 de diciembre de 2010.
  101. ^ "100 años de AFI ... 100 películas — Edición del décimo aniversario" . Instituto de Cine Americano. "53. El cazador de ciervos 1978". Consultado el 18 de septiembre de 2010.
  102. ^ a b "Las 500 mejores películas de todos los tiempos" . Imperio . Consultado el 2 de junio de 2010.
  103. ^ Las 1000 mejores películas jamás realizadas. The New York Times a través de Internet Archive . Publicado el 29 de abril de 2003. Consultado el 12 de junio de 2008.
  104. Scruggs, Jan C .; Swerdlow, Joel L. (abril de 1985). Para curar una nación: el Monumento a los Veteranos de Vietnam . Nueva York, NY: Harpercollins. pag. 7. ISBN 978-0-06-015404-2 . 
  105. ^ " El cazador de ciervos (1978) —Detalles del DVD" . IMDb. Consultado el 12 de agosto de 2010.
  106. ^ " El cazador de ciervos (Serie Universal Legacy)" . Amazon.com. Consultado el 12 de agosto de 2010.
  107. ^ "Ver tema : el cazador de ciervos (DVD vs. BD - Escandinavia) AÑADIDO" . Los foros de rebobinado. Consultado el 18 de septiembre de 2010.
  108. ^ " El HD-DVD de Deer Hunter " . Amazon.com. Consultado el 18 de mayo de 2010.
  109. ^ "Achetez le Blu-Ray Voyage au bout de l'enfer " (en francés). StudioCanal.com. Consultado el 17 de diciembre de 2011.
  110. ^ " El Blu-ray de Deer Hunter " . Amazon.com. Consultado el 9 de marzo de 2012.
  111. ^ The Deer Hunter 4K Blu-ray Fecha de lanzamiento 26 de mayo de 2020 , consultado el 17 de mayo de 2020

Lectura adicional [ editar ]

  • Bach, Steven (1 de septiembre de 1999). Final Cut: Arte, dinero y ego en la realización de Heaven's Gate, la película que hundió a United Artists (ed. Actualizada en 1999). Nueva York, NY: Newmarket Press. ISBN 1-55704-374-4 . 
  • Deeley, Michael (7 de abril de 2009). Blade Runners, Deer Hunters y Blowing the Bloody Doors Off: My Life in Cult Movies (Edición de tapa dura). Nueva York, NY: Pegasus Books. ISBN 978-1-60598-038-6 . 
  • Kachmar, Diane C. (2002). Roy Scheider: una biografía cinematográfica . McFarland. ISBN 0-7864-1201-1.
  • Longworth, Karina (2013). Meryl Streep: Anatomía de un actor . Prensa Phaidon. ISBN 978-0-7148-6669-7.
  • Parker, John (2009). Robert De Niro: Retrato de una leyenda . Londres, Inglaterra: John Blake Publishing ISBN 978-1-84454-639-8 . 
  • McKee, Bruce (1997). Story (edición de tapa dura). Nueva York, NY: HarperCollins Publishers. págs. 126, 296-7, 308. ISBN 0-06-039168-5 . 
  • Mitchell, Robert (escritor); Magill, Frank N. (editor) (1980). " El cazador de ciervos ". Encuesta de Magill sobre el cine: A-Eas . 1 . Englewood Cliffs, Nueva Jersey: Salem Press págs. 427–431. ISBN 0-89356-226-2 . 

Enlaces externos [ editar ]

  • El cazador de ciervos en IMDb
  • El cazador de ciervos en la base de datos de películas de TCM
  • El cazador de ciervos en AllMovie
  • El cazador de ciervos en Box Office Mojo
  • El cazador de ciervos en Rotten Tomatoes
  • El cazador de ciervos en Metacritic
  • El ensayo de The Deer Hunter de Daniel Eagan en America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry, A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , páginas 750-752 [1]