La caída de Robespierre es una obra en tres actos escrita por Robert Southey y Samuel Coleridge en 1794. Sigue los acontecimientos en Francia después de la caída de Maximilien Robespierre . Robespierre es retratado como un tirano , pero las contribuciones de Southey lo elogian como un destructor del despotismo . La obra no funciona como un drama efectivo para el escenario, sino más bien como una especie de poema dramático en el que cada acto es una escena diferente. Según Coleridge, "mi único objetivo es imitar el lenguaje apasionado y altamente figurativo de los oradores franceses y desarrollar los personajes de los actores principales en un vasto escenario de horrores". [1]
Fondo
Para recaudar dinero, Southey y Coleridge comenzaron a trabajar juntos en agosto de 1794. Según Southey, el proyecto comenzó en una "conversación deportiva" en la casa de su amigo Robert Lovell . Los tres pretendían colaborar en una obra que trataría de la decapitación de Robespierre en julio de 1794. Su fuente eran artículos de noticias que describían los momentos finales de una disputa dentro de la Asamblea Nacional . Durante la composición, pudieron escribir 800 líneas en solo dos días. La obra se dividió entre los tres colaboradores, con Coleridge componiendo el primer acto, Southey componiendo el segundo acto y Lovell el tercero. Southey y Lovell completaron sus actos, pero Coleridge solo había terminado parte de los suyos la noche siguiente. Southey sintió que la contribución de Lowell no era "acorde" y por eso reescribió el tercer acto él mismo. Coleridge completó su acto. Cuando acudieron a Joseph Cottle para publicar el trabajo, él se negó y Coleridge tuvo que buscar otro editor. Llevó el manuscrito a Cambridge, revisando y mejorando su propia contribución. [1] Finalmente, el trabajo fue publicado en octubre de 1794 por Benjamin Flower . Se imprimieron y circularon quinientas copias en Bath , Cambridge y Londres, lo que dio fama a los escritores mientras su relación personal se volvía tensa. [2]
Los eventos que inspiraron el trabajo involucran que Robespierre se haga cargo de la Asamblea Nacional y destituya a los miembros moderados. Durante este tiempo, también permitió la ejecución de muchas personas y se convirtió en el centro del poder durante el verano de 1793. El verano siguiente, el 28 de julio de 1794, fue ejecutado por guillotina junto con otras 21 personas. [3]
Tocar
La obra está llena de varios discursos sobre el tema de la libertad. La primera escena está ambientada en las Tullerías , en la que Bertrand Barère , Jean-Lambert Tallien y Louis Legendre , oponentes de Robespierre, discuten sus planes para desafiar al "tirano". Su conversación se compone de discursos muy retóricos como si fueran parte de una reunión pública. [4]
- Las virtudes pacíficas
- Y todos los halagos de la vida privada
- Los cuidados del padre, el cariño cariñoso de la madre,
- Todos sacrificados a la rebelión salvaje de la libertad.
El tercer acto, originalmente escrito por Lovell, fue reescrito por Southey. Dentro del acto, los oponentes de Robespierre se comparan con los asesinos de Julio César que están restaurando la república. En el discurso final, Bertrand Barère analiza la historia de la Revolución Francesa y enumera los diversos posibles déspotas que han intentado usurpar la libertad de Luis XVI al propio Robespierre, concluyendo que Francia será un faro de liberación para el mundo. [5]
- Nunca nunca,
- ¿Llevará este país regenerado?
- El yugo déspota. Aunque miríadas asaltan
- Y con peor furia urgir esta nueva cruzada
- Que los salvajes han conocido; aunque todos los déspotas aliados
- Despoblar toda Europa, para verter
- La masa acumulada en nuestras costas,
- Sublime en medio de la tormenta se levantará Francia
- Y como la roca en medio de las olas circundantes
- Repele el océano embravecido. - Ella empuñará
- El trueno de la venganza - Ella explotará
- El orgullo del déspota, y libera al mundo.
Temas
El primer acto refleja los sentimientos de Coleridge sobre los ejecutados por Robespierre, incluidos Madame Roland y Brissot. El tono de la pieza no es revolucionario, pero incluye temas relacionados con sus otras obras y revela los pensamientos de Coleridge sobre el matrimonio, la política y la infancia. También incorpora la opinión de Coleridge de que los individuos son naturalmente inocentes de una manera similar a la creencia de Rousseau. Esta idea, combinada con la creencia en lograr una especie de paraíso, se desarrolló en las obras que siguieron a la obra. [6]
La obra en su conjunto trata de muchos temas de Shakespeare y enfatiza los precedentes tanto de Brutus como de Mark Antony en todo momento. [3] El tercer acto de Southey captura sus sentimientos sobre la Revolución Francesa e incorpora sus puntos de vista radicales. El acto también contiene sus sentimientos sobre el despotismo y la libertad. [7]
respuesta crítica
Una revisión anónima en la Revista Crítica de noviembre de 1794 argumentó que el tema habría sido apropiado para una tragedia, pero los eventos sucedieron demasiado pronto para permitir que se tratara de manera adecuada. El crítico también comentó sobre la prisa de la obra y que "por lo tanto, no se debe suponer que huela muy fuerte a la lámpara. [8] Sin embargo, la revisión elogia aspectos del poema, como escribe el autor," por Estos comentarios libres no pretendemos subestimar el drama histórico de Coleridge. Ofrece un amplio testimonio de que el escritor es un devoto genuino de la Musa, y varias partes de él brindarán mucho placer a quienes puedan saborear las bellezas de la poesía. De hecho, un escritor que pudiera producir tanta belleza en tan poco tiempo, debe poseer poderes que sean capaces de elevarlo a un lugar distinguido entre los poetas ingleses ". [8] En el British Critic , un crítico anónimo argumentó en 1795 que" The sentimientos ... en muchos casos son, naturalmente, aunque audazmente concebido, y se expresa en el lenguaje, lo que nos da razones para pensar que el poder del autor, después de un período de prueba, se convierten en ningún pretendiente éxito de la trágica musa." [9]
Notas
- ^ a b Henry Nelson Coleridge, Los restos literarios de Samuel Taylor Coleridge , Londres, Pickering, 1836, págs. 2-3
- ^ Holmes 1989 págs. 73–78
- ↑ a b Ashton, 1997 p. 51
- ^ Ashton 1997 págs. 51-52
- ^ Speck 2006 págs. 45–46
- ^ Holmes 1989 p. 74
- ^ Speck 2006 p. 46
- ^ a b Madden 1972 qtd. pag. 37
- ^ Madden 1972 qtd. pag. 38
Referencias
- Ashton, Rosemary. La vida de Samuel Taylor Coleridge . Oxford: Blackwell, 1997.
- Holmes, Richard. Coleridge . Nueva York: Pantheon Books, 1989.
- Madden, Lionel (ed.). Robert Southey: La herencia crítica . Londres: Routledge y Keegan Paul, 1972.
- Speck, WA Robert Southey . New Haven: Prensa de la Universidad de Yale, 2006.