La Puerta de la India es un arco-monumento construido a principios del siglo XX en la ciudad de Mumbai , en el estado indio de Maharashtra . Fue erigido para conmemorar el desembarco en diciembre de 1911 en Wellington Pier, Mumbai, del rey emperador Jorge V y la reina emperatriz María , el primer monarca británico en visitar la India. En el momento de la visita real, la puerta de entrada aún no estaba construida, y una estructura de cartón recibió al monarca. La primera piedra se colocó en marzo de 1913 para un monumento construido en estilo indo-sarraceno , que incorpora elementos de la arquitectura gujarati del siglo XVI. El diseño final del monumento por el arquitecto.George Wittet fue sancionado solo en 1914 y la construcción se completó en 1924. La estructura es un arco triunfal hecho de basalto , que tiene 26 metros (85 pies) de altura. Es un esfuerzo del arquitecto George Wittet.
Puerta de la India | |
---|---|
Ubicación de Gateway of India en Maharashtra | |
Información general | |
Tipo | Arco triunfal |
Estilo arquitectónico | Indo-sarraceno |
Localización | Bombay , Maharashtra |
Coordenadas | 18 ° 55′19 ″ N 72 ° 50′05 ″ E / 18.9219 ° N 72.8346 ° ECoordenadas : 18 ° 55′19 ″ N 72 ° 50′05 ″ E / 18.9219 ° N 72.8346 ° E |
Comenzó la construcción | 31 de marzo de 1913 |
Terminado | 1924 |
Inaugurado | 4 de diciembre de 1924 |
Costo | ₹ 21 lakhs |
Dueño | Estudio arqueológico de la India |
Altura | 26 m (85 pies) |
Dimensiones | |
Diámetro | 15 metros (49 pies) |
Diseño y construcción | |
Arquitecto | George Wittet |
Estudio de arquitectura | Gammon India |
Equipo renovador | |
Arquitecto | George Wittet |
Sitio web | |
gatewayofindia.org |
Después de su construcción, la puerta de entrada se utilizó como entrada ceremonial simbólica a la India británica para el personal colonial importante. Se le ha llamado un símbolo de "conquista y colonización" que conmemora el legado colonial británico. La puerta de entrada es también el monumento desde donde las últimas tropas británicas salieron de la India en 1948, tras la independencia de la India. Se encuentra en el paseo marítimo en un ángulo, frente al Taj Mahal Palace y el Tower Hotel y tiene vistas al mar Arábigo . Hoy en día, el monumento es sinónimo de la ciudad de Mumbai y se encuentra entre sus principales atracciones turísticas. La puerta de entrada también es un lugar de reunión para los lugareños, los vendedores ambulantes y los fotógrafos que solicitan servicios. Tiene importancia para la comunidad judía local, ya que ha sido el lugar para las celebraciones de Hanukkah , con el encendido de la menorá , desde 2003. Hay cinco embarcaderos ubicados en la entrada, de los cuales dos se utilizan para operaciones comerciales de transbordadores.
La entrada fue el lugar de un ataque terrorista en agosto de 2003 , cuando se produjo la explosión de una bomba en un taxi estacionado frente a ella. El acceso a la puerta de entrada se restringió después de que la gente se congregara en sus instalaciones tras los ataques terroristas de Mumbai de 2008 , en los que el Taj Hotel frente a la entrada y otros lugares en sus alrededores fueron atacados.
En marzo de 2019, el gobierno del estado de Maharashtra propuso un plan de cuatro pasos para desarrollar la ubicación para la conveniencia de los turistas, siguiendo una dirección emitida por el gobernador del estado en febrero de 2019.
Historia y significado
La entrada se construyó para conmemorar la llegada de Jorge V, emperador de la India y María de Teck, emperatriz consorte, a la India en Apollo Bunder, Mumbai (entonces Bombay) el 2 de diciembre de 1911 antes del Delhi Durbar de 1911 ; fue la primera visita de un monarca británico a la India. [1] [2] [3] Sin embargo, solo pudieron ver un modelo de cartón del monumento, [A] ya que la construcción no comenzó hasta 1915. [1] [5] La primera piedra de la entrada se colocó en 31 Marzo de 1913 por el entonces gobernador de Bombay, Sir George Sydenham Clarke con el diseño final de George Wittet para la entrada sancionada en agosto de 1914. [6] [5] Antes de la construcción de la entrada, Apollo Bunder solía servir un caladero nativo. [7] Entre 1915 y 1919 continuaron los trabajos en el Apollo Bunder para recuperar el terreno en el que se iba a construir la puerta de entrada, junto con la construcción de un malecón. [6] Gammon India había realizado trabajos de construcción para la entrada. [8] [B] Sus cimientos se completaron en 1920 mientras que la construcción se terminó en 1924. [11] [6] La puerta de entrada fue abierta al público el 4 de diciembre de 1924 por el entonces virrey Rufus Isaacs, primer marqués de Reading . [12] Tras la independencia de la India, las últimas tropas británicas que abandonaron la India, el Primer Batallón de Infantería Ligera de Somerset , atravesaron la puerta con un saludo de 21 cañones, como parte de una ceremonia el 28 de febrero de 1948, que señalaba el final de la Raj británico . [13] [14] [C]
N. Kamala, profesor de la Universidad Jawaharlal Nehru , [15] se refiere a la puerta de entrada como una "joya de la corona" y un "símbolo de conquista y colonización". [16] [D] El monumento conmemora el legado del dominio colonial británico, a saber, la primera visita de un monarca británico a la India y su uso como punto de entrada para personal colonial prominente en la India británica. [19] Hoy en día, la puerta de entrada es sinónimo de la ciudad de Mumbai. [20] [21] [E] Desde su construcción, la puerta de entrada se ha mantenido entre las primeras estructuras visibles para los visitantes que llegan a Bombay por el mar. [24] [G]
Desde 2003, la puerta de entrada ha sido el lugar para que la comunidad judía local encienda la menorá para las celebraciones de Hanukkah todos los años. [27] [28] Este ritual fue iniciado por el rabino Gavriel Noach Holtzberg del chabad en Mumbai (ubicado en Nariman House ). [27] También se convirtió en un sitio de oración tras los ataques terroristas de Mumbai de 2008 que tuvieron como objetivo, entre otros, Nariman House. [29] El rabino Holtzberg perdió la vida en los ataques terroristas de 2008. [27]
Diseño y arquitectura
El arco de la entrada tiene una altura de 26 metros (85 pies) y su cúpula central tiene 15 metros (49 pies) de diámetro. [30] [8] El monumento está construido con basalto amarillo y hormigón armado. [31] Las piedras se obtuvieron localmente, mientras que las pantallas perforadas se trajeron de Gwalior . [32] El monumento mira hacia el puerto de Mumbai. [33] Hay cuatro torretas en la estructura de la puerta de entrada, y hay escalones construidos detrás del arco de la puerta que conducen al Mar Arábigo. [34] El monumento presenta una intrincada celosía de piedra (también conocida como obra jali ). [30] El arquitecto escocés George Wittet combinó elementos del arco triunfal romano y la arquitectura de Gujarat del siglo XVI . [35] [H] La arquitectura también combina elementos arquitectónicos indígenas con elementos de la arquitectura islámica, conocida como Indo-Saracenic. [37] El frente del puerto se realineó para hacer una explanada, que barrería hasta el centro de la ciudad. A cada lado del arco, grandes salones con capacidad para 600 personas. [31] El costo de la construcción fue de ₹ 21 lakhs (dos millones cien mil rupias), a cargo del gobierno de entonces. [8] Debido a la escasez de fondos, la carretera de acceso nunca se construyó. Por lo tanto, la puerta de entrada forma un ángulo con la carretera que conduce a ella. [12]
En febrero de 2019, Seagate Technology y CyArk se embarcaron en una misión para registrar y preservar digitalmente la puerta de enlace, mediante el escaneo digital y el archivo del monumento. [20] Las imágenes y los datos recopilados se utilizarán para hacer modelos tridimensionales fotorrealistas. [38] Esto es parte del programa internacional de CyArk para la preservación digital de monumentos patrimoniales. [20] Se trata de estudios aéreos realizados con escaneo láser terrestre (LiDAR), drones y ejercicios de fotogrametría . [39] Los dibujos y modelos tridimensionales informarán cualquier trabajo de reconstrucción futuro. [40]
Ubicación y embarcaderos
La puerta de entrada se encuentra en un ángulo, frente al Taj Mahal Palace y Tower Hotel, que fue construido en 1903. [41] En los terrenos de la puerta de entrada, frente al monumento, se encuentra la estatua de Shivaji , el héroe guerrero maratha que luchó contra el imperio mogol para establecer el imperio Maratha en el siglo XVII. [42] [43] La estatua se inauguró el 26 de enero de 1961 con motivo del Día de la República de la India . [44] [45] Reemplazó una estatua de bronce del rey-emperador Jorge V que estaba en su lugar. [46] [47] [I] En 2016, Mid-Day informó que la estatua de George V se mantiene encerrada en un cobertizo de hojalata que pertenece al Departamento de Obras Públicas , detrás de Elphinstone College , en Fort , Mumbai. [49] La estatua de Jorge V fue esculpida por GK Mhatre, [50] [51] que tiene más de 300 esculturas en su haber en la India. [49] Hemant Pathare, bisnieto de Mhatre y Sandeep Dahisarkar, historiador, investigador y académico, han hecho esfuerzos para trasladar la estatua de Jorge V a un museo, el último de los cuales ha reafirmado la estatua como arte swadeshi . [49] La otra estatua en la localidad de la puerta de entrada es la de Swami Vivekananda , [52] [53] un monje indio que se acredita como una figura clave en la introducción de filosofías indias como Vedanta y Yoga en el oeste, y con llevar el hinduismo al estado de una de las principales religiones del mundo a finales del siglo XIX. [54] [J]
Hay cinco embarcaderos ubicados alrededor del monumento. [57] El primer embarcadero es exclusivo del Centro de Investigación Atómica de Bhabha , mientras que el segundo y el tercero se utilizan para operaciones comerciales de transbordadores, el cuarto está cerrado y el quinto es exclusivo del Royal Bombay Yacht Club . [58] El segundo y tercer embarcadero son el punto de partida para que los turistas lleguen a las Cuevas de Elefanta , que están a cincuenta minutos en barco del monumento. [41] [59] Otras rutas desde la puerta de enlace incluyen viajes en ferry a Rewas , Mandwa y Alibaug , mientras que los cruceros también operan desde la puerta de entrada. [60] Según los informes, estos transbordadores transportan una sobrecarga de pasajeros diarios. [61] El Fideicomiso del Puerto de Mumbai otorga licencias a los buques para utilizar la puerta de enlace, mientras que la Junta Marítima de Maharashtra les emite certificados de aptitud. [62]
Turismo y desarrollo
La puerta de entrada se encuentra entre las principales atracciones turísticas de Mumbai. [63] La puerta de entrada es un monumento protegido en Maharashtra bajo los auspicios del Servicio Arqueológico de la India (ASI). [64] Es un lugar de reunión habitual para lugareños, vendedores ambulantes y fotógrafos. [33] [14] [K] En 2012, la Corporación de Desarrollo Turístico de Maharashtra trasladó el Festival de Música y Danza de Elefanta de su ubicación original en las Cuevas de Elefanta, donde se había celebrado durante 23 años, a la puerta de entrada, debido al aumento capacidad ofrecida por el lugar. [65] La puerta de entrada puede albergar de 2000 a 2500 personas, mientras que las Cuevas de Elefanta pueden albergar solo de 700 a 800. [66]
Para el año 2012, la Corporación Municipal de Bombay aumentó el área de la plaza alrededor de la entrada para peatones al restaurar el área a un costo de ₹ 5 millones de rupias. [67] Implicó la tala de árboles, la reducción de la zona del jardín, la sustitución de los aseos y el cierre del aparcamiento. La remodelación llevó a una disputa entre el Indian National Trust for Art and Cultural Heritage (INTACH) y el Urban Design Research Institute, y el gobierno fue criticado por la mala implementación del proyecto que, según los críticos, no se había ajustado a los planes originales. [67]
En enero de 2014, Philips Lighting India , en asociación con Maharashtra Tourism Development Corporation, realizó el gasto de ₹ 2 millones de rupias para iluminar la puerta de entrada, mediante la instalación de un sistema de iluminación LED con dieciséis millones de cortinas. [68] Philips utilizó productos de su Philips Color Kinetics y alumbrado público LED, y no recibió ninguna marca para el proyecto de iluminación en el que se crearon 132 puntos de luz, que supuestamente eran un sesenta por ciento más eficientes energéticamente que el antiguo sistema de iluminación. [68] En agosto de 2014, la Dirección de Arqueología y Museos del estado había propuesto la conservación de la puerta de entrada por parte de la ASI, luego de notar el deterioro causado por los depósitos salinos del mar. [69] La ASI debía preparar y aprobar una estimación de los costos. La última conservación de este tipo se había realizado veinte años antes. [69] Anteriormente se había realizado un estudio independiente en la entrada, entre junio de 2001 y mayo de 2002, destinado a informar la conservación futura del monumento y comprender el grado de cambios de color de las piedras debido a las condiciones climáticas estacionales y el color saturado de los minerales. [70] El estudio encontró que las piedras del monumento parecen más oscuras durante el monzón que durante otras estaciones, mientras que el cambio de color en las partes internas del monumento aumenta con las variaciones de humedad y temperatura estacionales, dado que no dan al mar, al agua de lluvia, o la luz del sol. [71] Concluyó con el hallazgo de que el grado de alteración y el cambio de color general en las partes internas son más altos que en las partes externas del monumento. [72]
En 2015, la Junta Marítima de Maharashtra y la Autoridad de Gestión de la Zona Costera de Maharashtra aprobaron una propuesta para construir un embarcadero de pasajeros cerca de Apollo Bunder y un paseo entre la entrada y el Radio Club de la Presidencia de Bombay . [21] El proyecto tenía como objetivo reducir el hacinamiento en la entrada cerrando todos sus muelles y reorientando la ubicación únicamente como una atracción turística. [73]
La pasarela cuenta con empresas interesadas y casas corporativas como Tata Group , RPG Group y JSW Group , que han expresado su deseo de mantener la pasarela y mejorar sus instalaciones. [74] Esto sucedió después de que el gobierno estatal identificara 371 sitios patrimoniales bajo su Sistema de Adopción de Monumentos Protegidos del Estado de Maharashtra Vaibhav (MVSPMAS). [75] Bajo este esquema, las empresas y corporaciones pueden adoptar monumentos patrimoniales y entregar fondos para su mantenimiento, para satisfacer su responsabilidad social corporativa . [74] El plan también brinda a los patrocinadores la oportunidad de generar ingresos vendiendo sus derechos para presentar los monumentos patrimoniales en anuncios y anuncios. Otras oportunidades de generación de ingresos incluyen la venta de boletos de entrada al sitio y el cobro por el uso de las instalaciones. [74]
En febrero de 2019, el gobierno del estado de Maharashtra inició un plan para restaurar, limpiar y embellecer el monumento. En un mes se prepararía un plan de proyecto. [76] El gobernador del estado, C. Vidyasagar Rao , ordenó al comisionado de la Corporación Municipal de Bombay ya los arquitectos que presentaran un plan de proyecto en un mes sobre las medidas que se tomarían a tal efecto. [77] [78] En el mismo mes, el departamento de arqueología del estado propuso la conservación química y observó el ennegrecimiento y las algas en las piedras y las grietas de la superficie. La auditoría de estabilidad estructural se había realizado por última vez ocho años antes y el crecimiento de las plantas en el monumento se había eliminado anualmente. [79] En marzo de 2019, el gobierno estatal acordó un plan de cuatro etapas para administrar a los turistas que visitan el sitio. Esto implicó la conservación física del monumento, la instalación de un espectáculo de luz y sonido , la reubicación del anclaje alrededor del monumento y un sistema de entrada simplificado y con boleto. [80] El plan siguió las orientaciones de la UNESCO para los sitios patrimoniales protegidos y tuvo en cuenta las opiniones de las partes interesadas, incluida la Dirección de Museos y Arqueología, que tiene el monumento dentro de su ámbito de competencia; el Fideicomiso del Puerto de Mumbai, al que se le ha confiado la tierra; y la Corporación Municipal de Bombay, que controla la ubicación. Se delegó en arquitectos la tarea de elaborar un plan de gestión adecuado. [81]
En agosto de 2019, Snapchat extendió sus funciones Landmarker a la puerta de enlace mediante la cual los usuarios pueden superponer experiencias de realidad aumentada sobre sus imágenes de la puerta de enlace. [82]
Eventos e incidencias
La puerta de entrada fue el lugar de un ataque terrorista el 25 de agosto de 2003 , cuando se produjo la explosión de una bomba frente a ella. [83] Según los informes, la fuerza de la explosión de una bomba en un taxi estacionado cerca del hotel Taj Mahal arrojó a los transeúntes al mar. [84] El 13 de agosto de 2005, un hombre mentalmente inestable apuñaló a dos niñas de Manipur en las instalaciones de la entrada. [85] En la víspera de Año Nuevo de 2007, una muchedumbre tocó a una mujer en la entrada. [86]
Tras los ataques terroristas de noviembre de 2008 en Mumbai , que tuvieron como objetivo el Taj Mahal Palace y el Tower Hotel frente a la entrada, entre otros lugares, multitudes de personas, incluidos periodistas de noticias de televisión y camarógrafos, se congregaron en las instalaciones de la entrada. [83] [87] Posteriormente, se restringió el acceso público al área circundante. [67] Temiendo nuevos ataques a la entrada y las cuevas de Elefanta, el gobierno estatal propuso el cierre de todos los embarcaderos en la entrada y su reemplazo por dos nuevos muelles, que se construirían cerca del Bombay Presidency Radio Club. [60] En respuesta a los ataques terroristas, el 3 de diciembre de 2008 se realizó una marcha solidaria en las instalaciones de la entrada [88] [89].
En febrero de 2019, se organizaron protestas en las instalaciones a raíz del ataque de Pulwama . [90] En enero de 2020, la entrada se convirtió en un sitio de protestas espontáneas que comenzaron durante la noche, bajo el nombre de "Occupy Gateway", a raíz del ataque a la Universidad Jawaharlal Nehru, Delhi . [91] Posteriormente, los manifestantes fueron reubicados desde las instalaciones de la entrada a Azad Maidan en Mumbai para facilitar el movimiento del tráfico y la gente. [92] [93]
Galería
Apollo Bunder, en 1905, con la ubicación donde se encuentra la puerta de entrada hoy
Palomas en los terrenos de la entrada
Vista aérea de la puerta de entrada, con su antigua explanada ajardinada
Jali trabaja en los arcos
Motivos florales, como se ve en la puerta de entrada.
Primer plano, de, un, torreta
La puerta de entrada, iluminada por la noche
Vista interior de la cúpula, con diseños de muqarnas.
Superando el retiro y la ceremonia del tatuaje en la entrada, el Día de la Marina en 2018
La puerta de entrada, como se ve con el Taj Mahal Palace y el Tower Hotel
Fotógrafo que ofrece servicios, en las inmediaciones de la pasarela.
Agricultores participaron en una campaña de concientización en la puerta de entrada
Notas al pie
- ↑ Mientras Dupée (2008) señala que el rey y la reina atravesaron una "estructura de cartón y pastiche construida temporalmente", [1] de Bruyn et al. (2008) señalan lo mismo simplemente como una "estructura de cartón falso". [4]
- ^ Gammon India afirma haber realizado el primer pilote de hormigón armado prefabricado de la India para los cimientos de la entrada. [9] [10]
- ↑ Morris (2005) escribe sobre la puerta de entrada: "Aquí fue donde desembarcaron los británicos: y aquí, al final, se fueron. La Puerta de la India no vio muchas llegadas ceremoniales después de todo, durante sus tres décadas bajo el dominio británico, pero formó el trasfondo de una partida histórica: el último desfile con el que, en 1947, los británicos se despidieron de su Imperio Indio ". [14]
- ↑ Kamala (2000) escribe: "A través del Portal, el viajero imperial podía percibir en el ojo de su mente la visión de una nación-sujeto, una nación construida y procesada en y para su mirada. Como señala Tejaswini Niranjana, uno de los profesos Los objetivos de la educación inglesa eran dar a los colonizados, "junto con el idioma inglés, modelos de cultura nacional" (1992, 107), [17] los objetivos declarados eran "dar una educación inglesa liberal a las clases media y alta, en para que podamos proporcionarles tanto los materiales como los modelos para la formación de una literatura nacional "(Trevelyan 1838, 175). [18] Si bien varias nociones de India —de hecho, varias Indias— pueden haber existido antes de la colonización británica, esta una nación monolítica, la India, se construyó sólo en traducción al inglés. La Puerta de la India miraba hacia afuera, dando la bienvenida al colonizador, un símbolo y facilitador de la apropiación, pero también miraba hacia adentro, uniendo a un pueblo (y separándolo) mientras obedientemente def Inició su nación en la neutralidad curiosamente percibida del idioma inglés. " [dieciséis]
- ^ La puerta de entrada también ha aparecido en películas filmadas en o con historias basadas en Mumbai. Ranjani Mazumdar (2010), refiriéndose a la película india de 1989 Parinda , escribe: "En una ciudad donde ricos y pobres viven cara a cara, donde el desencanto es la experiencia de la mayoría, Mumbai Noir se ha convertido en sinónimo de decadencia urbana, crimen, claustrofobia y una variedad de personajes marcados por algún tipo de deseo de muerte ... Karan pronto es absorbido por un vórtice de violencia en una narrativa que utiliza conscientemente lugares familiares de Mumbai como la Puerta de la India, el Templo Babulnath, las fuentes y varios fábricas ... El espacio urbano no es solo el telón de fondo, sino un personaje central de la película y el uso de la Puerta de la India para escenificar un clímax sangriento allanó el camino para una nueva imaginación de violencia ". [22]
También hay una película india de 1957 titulada Gateway of India que presenta el monumento, protagonizada por Madhubala y Om Prakash . [23] - ^ Refiriéndose al Taj Mahal Palace Hotel ubicado frente a la puerta de entrada, ambos visibles juntos desde el mar.
- ↑ Tindall (1992) escribe: "Si Bombay es, como algunos piensan, una ciudad india con una fachada occidental, entonces el Gateway y el Taj [F] son esta fachada a pesar de su decididamente opulencia oriental". [25] Mientras Dupée (2008) escribe: "El dramático arco imperial de la ciudad adornaba el enfoque del puerto, dando sustancia a la caracterización de que Bombay era la" puerta de entrada "o" puerta de entrada "al subcontinente, no muy diferente, según un autor, el Arco de Triunfo como entrada a la ciudad de París ... El arco de basalto color miel no se completó hasta 1924, pero una vez erigido se convirtió para los viajeros en el icono arquitectónico dominante de la ciudad. El hotel Taj Mahal, situado cerca, también daba al puerto, dominando una impresionante vista del mar y, dependiendo de los gustos estéticos del viajero, prestando una imponente grandeza a la imagen de la ciudad ". [1] Sin embargo, Monojit (1997) señala: "Visible desde el mar, fue la primera visión de normalidad en lo que iba a ser una tierra extraña ... Hoy, el Gateway es un lugar de paseo favorito para miles de bomabyitas. ... la Puerta que alguna vez simbolizó el dominio imperial todavía simboliza la cercanía de la ciudad con Occidente, su contacto con el mundo exterior ". [26]
- ^ Bandyopadhyay y col. (2008) escriben: "Los esfuerzos del gobierno indio en esta representación de la herencia hindú no son más prominentes que la mención de la arquitectura Gateway of India en Mumbai ... se enfatizó que aunque los gobernantes británicos diseñaron el Gateway, fue según al estilo de Gujarat (uno de los estados de la India) ". [36]
- ↑ McGarr (2015) escribe: "En julio de 1959, en Bombay, se pusieron en marcha movimientos para reemplazar una estatua de Jorge V, que se encontraba junto a la Puerta de la India en el paseo marítimo de la ciudad, con una figura de Chhatrapati Shivaji Maharaj, un renombrado guerrero Maratha. Como una de las estatuas reales más conocidas de la India, la decisión provocó fuertes sentimientos entre quienes estaban a ambos lados del debate sobre las estatuas. Un expatriado británico que vivía en Bombay, escribió al editor de The Times of India para condenar ' los límites [a] los cuales se puede llevar la mezquindad y el sentimiento nacionalista ''. De vuelta en Londres, William Haley , editor de The Times , se hizo eco de ese sentimiento ... Haley le escribió a un amigo, `` este asunto de quitar estatuas es realmente bastante sin sentido. Algo así como la historia de la ONU-escritura en George Orwell ‘s 1.984 . lo que está hecho, hecho está y no hay razón para que los indios que avergonzarse de ella ... Cuando la voluntad del hombre-tipo crecer?' El sentimiento oficial de la India, sin embargo, había comenzado a volverse decisivamente en contra de la retención de estatuas británicas en lugares públicos. En septiembre de 1961, en Maharashtra (un nuevo estado esculpido a partir de la antigua presidencia de Bombay siguiendo líneas lingüísticas) se estableció un comité para investigar la retención de Los monumentos británicos informaron que ninguna de las estatuas británicas del estado podía considerarse ofensiva para el nacionalismo indio, y que muy pocas habían sido desfiguradas. No obstante, el comité recomendó el reemplazo progresivo de la iconografía británica con eso 'más en consonancia con el sentido de patriotismo y nacionalismo que se ha desarrollado desde la consecución de la independencia en 1947 '... En Calcuta , las autoridades municipales anunciaron que las estatuas de Lord Lawrence y la Reina Victoria , que se encontraban en posiciones prominentes en el corazón de la ciudad, serían reemplazadas por figuras del nacionalista indio iconos ... Sólo en Nueva Delhi , al parecer, había una tendencia nacional hacia la eliminación de las estatuas británicas. Sin embargo, la presencia continua de la iconografía británica en la capital de la India pronto se convertiría en un tema de polémico debate político ". [48]
- ^ Bandyopadhyay y col. (2008), refiriéndose al cambio de nombre de los nombres coloniales de ciudades y lugares, escribe: "... aunque el Gateway está asociado con la herencia colonial, que el gobierno indio también acepta, quiere dejar claro que los hindúes no se quedaron cortos de líderes / personalidades de renombre (en este caso, en el caso de dos estatuas, Swami Vivekananda, que es posiblemente la mayor celebridad espiritual de la India, y Chhatrapati Shivaji Maharaj, que fue posiblemente uno de los gobernantes hindúes más respetados del país). Esta resistencia, se puede argumentar, está dirigida a en oposición a la influencia colonial occidental que ... es un "estado psicológico resultante de sentimientos reprimidos de envidia y odio". [36]
En 2017, elmiembro del Partido Bharatiya Janata , Raj K. Purohit , quien ocupó seis mandatos en la Legislatura de Maharashtra Asamblea , exigió la puerta de entrada a ser renombrado "Bharat Dwaar" (el hindi traducción de "la puerta de entrada de la India") para asegurar un "nombre indio" para el monumento y de dejar de lado "resaca colonial" de la India. [55] furthe Él r afirmó que el monumento era un "símbolo de la esclavitud". [56] - ↑ Morris (2005) escribe: "Hoy, la Puerta de la India ha olvidado todos sus significados pomposos o elegíacos y es un lugar de placer, habitualmente atestado, por dentro y por fuera, por multitudes amistosas que buscan el aire del mar. Los transatlánticos ya no provienen de Londres, y los únicos barcos alrededor del muelle son embarcaciones de recreo que promocionan viajes por el puerto, o excursiones a las Cuevas de Elefanta. Es un lugar alegre, un lugar de helados ... ". [14]
Referencias
Notas e informes de noticias
- ↑ a b c d Dupée, Jeffrey N. 2008 , p. 114.
- ^ Anthony Hewitt 1993 , p. 173.
- ^ Timothy H. Parsons , 2014 , p. 3.
- ↑ de Bruyn, Pipa 2008 , p. 92.
- ↑ a b de Bruyn, Pipa 2010 , p. 92.
- ↑ a b c Sharada DwivediRahul Mehrotra1999 , p. 42.
- ^ Gillian Tindall 1992 , p. 6-7.
- ↑ a b c Renu Saran , 2014 , cap. en 'Puerta de la India.
- ↑ B. Karunakar , 2011 , cap. en 'Gammon India Ltd.'.
- ^ "Proyectos emblemáticos" . www.gammonindia.com . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2019 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
- ^ Sharada DwivediRahul Mehrotra 1995 , p. 118.
- ↑ a b Sharada DwivediRahul Mehrotra 1995 .
- ^ Robert W. Bradnock 1994 .
- ↑ a b c d Jan Morris , 2005 , p. 195.
- ^ "N. Kamala" . jnu.ac.in . Universidad Jawaharlal Nehru . Consultado el 19 de septiembre de 2019 .
- ↑ a b SimonSt-Pierre 2000 , p. 245, cap. 13.
- ^ Tejaswini Niranjana 1992 , p. 107.
- ^ Charles Edward Trevelyan 1838 , p. 175.
- ^ SimonSt-Pierre 2000 , p. 245.
- ^ a b c Bose, Mrityunjay (21 de febrero de 2019). "Puerta de la India para ser preservada digitalmente" . Deccan Herald . Mumbai. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ a b Kulkarni, Dhaval; Shaikh, Ateeq (25 de septiembre de 2015). "Muelle de pasajeros, paseo previsto en Apollo Bunder" . Noticias y análisis diarios . Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .
- ^ Helio San Miguel 2012 , cap. en 'Mumbai Noir'.
- ↑ Deepa Gahlot2015 , cap. sobre 'Puerta de la India (1957)'.
- ^ Chatterji, Monojit 1997 , págs. 233-234.
- ^ Gillian Tindall 1992 , p. 12.
- ^ Chatterji, Monojit 1997 , p. 233.
- ^ a b c Iyer, Kavitha (21 de diciembre de 2014). "Hanukkah se ilumina en Gateway of India, con el deseo de difundir la luz y el amor" . Indian Express . Archivado desde el original el 16 de agosto de 2019 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
- ^ Doyle, Kit (14 de diciembre de 2018). "Fotos de la semana" . Servicio de noticias sobre religión . Archivado desde el original el 16 de agosto de 2019 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
- ^ "Los abuelos de Baby Moshe en Mumbai, para realizar oraciones" . Tiempos del Hindustan . 25 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2019 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
- ^ a b P. K. Agrawal2018 , cap. en 'Puerta de la India.
- ↑ a b Melody S. Mis , 2004 , p. 42.
- ^ Jagir Singh Bajwa Ravinder Kaur 2007 , p. 240.
- ↑ a b Sarina Singh , 2010 , págs. 783-784.
- ^
Chakravarthi Raghavan, Mumbai - Vida cultural en la Encyclopædia Britannica
- ^ Shobhna Gupta2003 , p. 111.
- ↑ a b Bandyopadhyay, Ranjan 2008 , p. 801.
- ↑ Kirpal Sigh Annie Mathew , p. 8.
- ^ Karangutkar, Suyash (22 de febrero de 2019). "Recreando digitalmente la Puerta de la India" . El hindú . Consultado el 14 de agosto de 2019 .
- ^ "Seagate se asocia con CyArk para preservar digitalmente la Puerta de la India" . Tiempos económicos . 21 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2019 . Consultado el 14 de agosto de 2019 .
- ^ Jaisinghani, Bella (21 de febrero de 2019). "Las empresas de Pvt escanean cada centímetro cuadrado de Gateway of India para 'preservar digitalmente' el monumento" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 31 de julio de 2019 . Consultado el 14 de agosto de 2019 .
- ↑ a b de Bruyn, Pipa 2010 , p. 125.
- ^ Berlitz, 2017 .
- ^ BK Chaturvedi 2002 , p. 146.
- ^ Bombay Civic Journal 1975 , p. 59.
- ^ Asuntos cívicos 1961 , p. 91.
- ^ Bombay Civic Journal 1975 , p. 39.
- ^ Asuntos cívicos 1961 , p. 86.
- ^ McGarr, Paul M. 2015 , p. 814.
- ^ a b c Puranik, Apoorva (7 de abril de 2016). "Mumbai: parientes del escultor buscan salvar al rey Jorge V del cobertizo de personas con discapacidad en mal estado" . Medio día . Archivado desde el original el 26 de julio de 2017 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
- ^ AK Bag 2001 , p. 83.
- ^ Corporación de transporte por carretera del estado de Bombay , 1958 , p. 36.
- ↑ Ajoy Kumar Sen , 1991 , p. 320.
- ^ Sharada DwivediRahul Mehrotra 1999 , p. 47.
- ^ Narasingha Prosad Sil 1997 .
- ^ Rawal, Swapnil (11 de junio de 2017). "BJP MLA en Mumbai quiere que Gateway of India cambie su nombre a 'Bharatdwar ' " . Tiempos del Hindustan . Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2018 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ "Cambiar el nombre de Gateway of India como Bharat Dwaar: BJP MLA" . Deccan Herald . 14 de junio de 2017. Archivado desde el original el 20 de junio de 2019 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
- ^ Thakkar, Dharmesh (27 de enero de 2009). "Puerta de los embarcaderos de la India para mover la ubicación" . NDTV . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2011 . Consultado el 30 de abril de 2012 .
- ^ Viajes DK 2014 , p. 450.
- ^ "Semana de la herencia de Mumbai: revisitando una cultura perdida en la ciudad de las cuevas" . Noticias y análisis diarios . 18 de abril de 2012. Archivado desde el original el 27 de junio de 2012 . Consultado el 18 de abril de 2012 .
- ^ a b "Se pueden cerrar 5 muelles" . Noticias y análisis diarios . 29 de enero de 2009 . Consultado el 30 de abril de 2012 .
- ^ "El desastre flota en la puerta de entrada" . Medio día . 2 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de abril de 2012 .
- ^ Rawal, Swapnil (1 de noviembre de 2018). "Embarcadero de Nariman Point para facilitar el acceso al propuesto monumento a Shivaji en medio del mar" . Tiempos del Hindustan . Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2019 . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .
- ^ "Puerta de la India: 9 hechos que debes saber" . India hoy. 4 de diciembre de 2018. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2019 . Consultado el 15 de agosto de 2019 .
- ^ "Monumentos protegidos en Maharashtra" . asi.nic.in. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2019 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
- ^ Tembhekar, Chittaranjan; Jaisinghani, Bella (5 de marzo de 2012). "El festival de Elefanta 'se mueve' a la Puerta de la India" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 10 de enero de 2014 . Consultado el 30 de abril de 2012 .
- ^ "Festival teje magia" . El Indian Express . Mumbai. Servicio Express News. 27 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de noviembre de 2012 .
- ^ a b c Lewis, Clara (18 de marzo de 2012). "Gateway no es una escapada" . Tiempos de la India . Archivado desde el original el 10 de enero de 2017 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
- ^ a b "Philips muestra la luz en la Puerta de la India" . Afaqs . 24 de enero de 2019. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2019 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
- ^ a b Rao, Srinath Raghvendra (11 de agosto de 2014). "Considere la conservación química de Gateway, el estado le dice a ASI" . El Indian Express . Archivado desde el original el 14 de julio de 2015 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ Tiwari, LB 2005 , págs. 788-789.
- ^ Tiwari, LB 2005 , págs. 793-794.
- ^ Tiwari, LB 2005 , p. 794.
- ^ Naik, Yogesh (13 de enero de 2015). "Con embarcadero en Apollo Bunder, Gateway para estar libre de desorden" . Espejo de Mumbai . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .
- ^ a b c Kumar, Shiv (26 de julio de 2019). "Puerta de la India, otros monumentos de Maha en adopción por empresas" . The Tribune . Archivado desde el original el 13 de agosto de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ Kulkarni, Dhaval (6 de mayo de 2018). "Sólo 2 de 371: esquema de adoptar un monumento de Maharashtra un fracaso de Maha" . Noticias y análisis diarios . Archivado desde el original el 14 de agosto de 2019 . Consultado el 14 de agosto de 2019 .
- ^ "Puerta de la India icónica de Mumbai para ser restaurada y embellecida" . El Financial Express . Mumbai. 7 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ "Presentar informe sobre la preservación de Gateway: Governor" . La era asiática . 8 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ "El gobierno de Maharashtra planea embellecer la puerta de la India" . El hindú . 7 de febrero de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ "Planee utilizar productos químicos para restaurar el brillo de Gateway" . Los tiempos de la India . 9 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 10 de febrero de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ "El icónico Gateway of India de Mumbai está listo para obtener algunas reglas básicas" . Times Travel. 12 de marzo de 2019. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ Kulkarni, Dhaval (11 de marzo de 2019). "Mumbai: espectáculo de luz y sonido, tarifa de entrada baja para impulsar el turismo de Gateway" . Noticias y análisis diarios . Archivado desde el original el 13 de agosto de 2019 . Consultado el 13 de agosto de 2019 .
- ^ Singh, Jagmeet (27 de agosto de 2019). "Característica Landmarkers de Snapchat entra en India, Lens Studio 2.1 lanzado con nuevas plantillas" . NDTV Gadgets 360.com . Archivado desde el original el 28 de agosto de 2019 . Consultado el 29 de agosto de 2019 .
- ^ a b Brenner, Marie (30 de septiembre de 2009). "Anatomía de un asedio" . Feria de la vanidad . Archivado desde el original el 13 de julio de 2016 . Consultado el 14 de agosto de 2019 .
- ^ "2003: Bombay sacudida por dos coches bomba" . BBC. 25 de agosto de 2003. Archivado desde el original el 10 de abril de 2012 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
- ^ "Maniac apuñala a la niña hasta la muerte en Gateway" . Los tiempos de la India . 14 de agosto de 2005. Archivado desde el original el 18 de enero de 2018 . Consultado el 14 de agosto de 2005 .
- ^ "Gateway a tientas choca Mumbai" . Los tiempos de la India . 3 de enero de 2007. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2010 . Consultado el 3 de enero de 2007 .
- ^ Leadbeater, Chris (30 de noviembre de 2013). "Después de los ataques terroristas: la puerta de entrada a la India está abierta al mundo" . Independiente . Archivado desde el original el 14 de agosto de 2019 . Consultado el 14 de agosto de 2019 .
- ^ Tharoor, Ishaan (3 de diciembre de 2008). "Un mitin en Mumbai:" ¡Recuerde 26-11! " " . Tiempo . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .
- ^ "Muestra de solidaridad en Gateway of India" . Tiempos de la India . PTI. 3 de diciembre de 2008 . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .
- ^ "Ataque de Pulwama: Mumbaikars muestra solidaridad con los mártires de CRPF" . Estándar comercial . PTI. 16 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2019 . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .
- ^ Johari, Aarefa (6 de enero de 2020). "En #OccupyGateway, los ciudadanos de Mumbai han estado protestando en solidaridad con JNU durante más de 16 horas" . Desplácese . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2020 . Consultado el 18 de abril de 2020 .
- ^ Sheth, Himani (7 de enero de 2020). "Protesta de Mumbai: manifestantes desalojados de Gateway of India y trasladados a Azad Maidan" . Tiempos del Hindustan . Archivado desde el original el 8 de enero de 2020 . Consultado el 18 de abril de 2020 .
- ^ "Violencia de JNU: manifestantes 'reubicados' desde la puerta de la India a Azad Maidan para evitar molestias a los ciudadanos, afirma la policía de Mumbai" . Firstpost . Presione Trust of India. 7 de enero de 2020. Archivado desde el original el 8 de enero de 2020 . Consultado el 18 de abril de 2020 .
Libros y revistas
- Asuntos cívicos . PC Kapoor en Citizen Press. 1961.
- El Diario Cívico de Bombay . Corporación Municipal del Gran Bombay. 1975.
- AK Bag (2001). Historia de la tecnología en la India . Academia Nacional de Ciencias de la India.
- Ajoy Kumar Sen (1991). Turismo en India . Agencia del Libro Moderno.
- Anthony Hewitt (1993). Corredores del tiempo: pasos lejanos a través del Imperio 1914-1948 . Pentland. ISBN 978-1-85821-092-6.
- BK Chaturvedi (2002). Centros turísticos de la India . Diamond Pocket Books (P) Ltd. ISBN 978-81-7182-137-2.
- B. Karunakar (7 de diciembre de 2011). Campeones corporativos: Excelentes empresas de la India . SAGE Publishing India. ISBN 978-81-321-1919-7.
- Bandyopadhyay, Ranjan; et al. (2008). "Religión e identidad en el turismo patrimonial de la India". Annals of Tourism Research . 35 (3): 790–808. doi : 10.1016 / j.annals.2008.06.004 .
- Berlitz (1 de agosto de 2017). Berlitz Pocket Guide India . Publicaciones Apa. ISBN 978-1-78573-058-0.
- Corporación Estatal de Transporte por Carretera de Bombay (1958). Revisión de transporte estatal . 9 .
Chakravarthi Raghavan, Mumbai - Vida cultural en la Encyclopædia Britannica
- Charles Edward Trevelyan (1838). Sobre la educación de la gente de la India . Longman, Orme, Brown, Green y Longmans.
- Chatterji, Monojit (1997). "Puerta de entrada al mundo". El mundo de hoy . 53 (9/8): 233–234. JSTOR 40475975 .
- DK Travel (1 de octubre de 2014). DK Eyewitness Travel Guide India . Dorling Kindersley Limited. ISBN 978-0-241-01348-9.
- de Bruyn, Pipa; et al. (4 de marzo de 2008). Frommer's India . John Wiley e hijos. ISBN 9780470556108.
- de Bruyn, Pipa; et al. (2010). Frommer's India . Wiley. ISBN 9780470556108.
- Deepa Gahlot (1 de octubre de 2015). Toma 2: 50 películas que merecen una nueva audiencia . Hay House, Inc. ISBN 978-93-84544-85-0.
- Dupée, Jeffrey N. (2008). Viajando por la India en la era de Gandhi . University Press of America. ISBN 9781461693116.
- Gillian Tindall (1992). Ciudad de oro: la biografía de Bombay . Penguin Books India. ISBN 978-0-14-009500-5.
- Helio San Miguel (21 de septiembre de 2012). Lugares de rodaje mundial: Mumbai . Libros de intelecto. ISBN 978-1-84150-679-1.
- Jagir Singh Bajwa; Ravinder Kaur (2007). Gestión turística . Publicación APH. ISBN 978-81-313-0047-3.
- Jan Morris (2005). Piedras del Imperio: Los edificios del Raj . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-280596-6.
- Kirpal Sigh Annie Mathew. Ciencias Sociales de la Escuela Media . Frank Brothers. ISBN 978-81-8409-103-8.
- McGarr, Paul M. (2015). " ' Los virreyes están desapareciendo de las rotondas en Delhi': símbolos británicos del poder en la India poscolonial" . Estudios asiáticos modernos . 49 (3): 787–831. doi : 10.1017 / s0026749x14000080 .
- Melody S. Mis (15 de diciembre de 2004). Cómo dibujar las vistas y los símbolos de la India . The Rosen Publishing Group, Inc. ISBN 978-1-4042-2732-3.
- Narasingha Prosad Sil (1997). Swami Vivekananda: una reevaluación . Editorial de la Universidad de Susquehanna. ISBN 978-0-945636-97-7.
- PK Agrawal (2018). Cultura, arte y patrimonio de la India . Prabhat Prakashan. ISBN 978-93-5266-926-4.
- Renu Saran (19 de agosto de 2014). Monumentos de la India . Diamond Pocket Books Pvt Ltd. ISBN 978-93-5165-298-4.
- Sarina Singh (15 de septiembre de 2010). Lonely Planet India . Publicaciones de Lonely Planet. ISBN 978-1-74220-347-8.
- Sharada Dwivedi ; Rahul Mehrotra (1995). Bombay: las ciudades del interior . India Book House. ISBN 978-81-85028-80-4.
- Sharada Dwivedi; Rahul Mehrotra (1999). Caminatas por el fuerte: alrededor del área del Fuerte de Bombay . Diseños Eminence. ISBN 978-81-900602-3-3.
- Simon, jerez; St-Pierre, Paul (2000). Cambiar los términos: traducir en la era poscolonial . Prensa de la Universidad de Ottawa. ISBN 978-0-7766-0524-1.
- Shobhna Gupta (2003). Monumentos de la India . Publicaciones de Har-Anand. ISBN 978-81-241-0926-7.
- Robert W. Bradnock (1994). Manual del sur de Asia . Publicaciones comerciales y de viajes.
- Tejaswini Niranjana (8 de enero de 1992). Traducción de emplazamiento: historia, postestructuralismo y contexto colonial . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-91136-9.
- Timothy H. Parsons (7 de agosto de 2014). El segundo imperio británico: en el crisol del siglo XX . Editores Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-4422-3529-8.
- Tiwari, LB; et al. (2005). "Impacto de la intemperie en el color de las piedras de construcción del monumento 'Puerta de la India'". Geología ambiental . 48 (6): 788–794. Código bibliográfico : 2005EnGeo..48..788T . doi : 10.1007 / s00254-005-0020-4 . S2CID 128691054 .
enlaces externos
- Imágenes interactivas de 360 ° de la puerta de enlace
- Datos geográficos relacionados con Gateway of India en OpenStreetMap
- Puerta de la India - Mundo secreto