El océano al final del carril es una novela de 2013 del autor británico Neil Gaiman . El trabajo se publicó por primera vez el 18 de junio de 2013 a través de William Morrow and Company y sigue a un hombre anónimo que regresa a su ciudad natal para un funeral y recuerda eventos que comenzaron cuarenta años antes. [2] La edición ilustrada de la obra se publicó el 5 de noviembre de 2019 y presenta la obra de arte de la artista australiana Elise Hurst. [3]
![]() Tapa dura de la primera edición para los Estados Unidos | |
Autor | Neil Gaiman |
---|---|
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Sujeto | El bien y el mal, la supervivencia, la magia. |
Género | Fantasía oscura , surrealismo , horror , realismo mágico [1] |
Editor | William Morrow y compañía |
Fecha de publicación | 18 de junio de 2013 |
Tipo de medio | Impresión, libro electrónico, audiolibro |
Paginas | 178 páginas |
Otorgar | Premio Locus a la mejor novela fantástica (2014) |
ISBN | 9780062255655 |
Los temas de El océano al final del carril incluyen la búsqueda de la identidad propia y la "desconexión entre la niñez y la edad adulta". [4]
Entre otros honores, fue votado como Libro del Año en los British National Book Awards .
Resumen de la trama
El libro comienza con el protagonista anónimo que regresa a la ciudad natal de su infancia para un funeral. Allí vuelve a visitar la casa en la que él y su hermana crecieron y recuerda a una niña llamada Lettie Hempstock, que había afirmado que el estanque detrás de su casa era un océano. Se detiene en la casa donde Lettie había vivido con su madre y su abuela y se encuentra con un miembro de su familia y comienza a recordar incidentes olvidados del pasado.
La narración principal comienza cuando recuerda un momento en que un minero de ópalo, que vivía en la casa del niño, roba el auto del padre del narrador y se suicida en el asiento trasero, después de haber jugado el dinero de sus amigos; esta muerte permite que un ser sobrenatural acceda al mundo del narrador, dejando dinero para la gente de formas desagradables.
Después de que una moneda se atasca en la garganta del narrador durante la noche, ahogándolo, busca la ayuda de su vecina Lettie. Ella accede a ayudar, insistiendo en que la acompañe en el viaje necesario para encontrar el espíritu y atarlo. Habiendo recibido instrucciones de no soltar su mano, en un momento de sorpresa lo hace, y en ese instante algo se aloja en su pie. Una vez en casa, saca lo que parece ser un gusano de su pie, pero queda un trozo dentro de él.
Al día siguiente, su madre le dice que está comenzando un nuevo trabajo y que una mujer llamada Ursula Monkton se ocupará de él y de su hermana. El narrador siente una aversión instantánea por ella y pronto se da cuenta de que en realidad es el gusano que se había arrancado del pie. Ella lo había usado como una forma de viajar fuera del lugar que él y Lettie habían visitado y ahora habita su casa. Úrsula rápidamente se congracia con su familia, ganando a su hermana y seduciendo a su padre, mientras que el narrador se aleja de su familia y su padre casi lo ahoga en el baño mientras Úrsula observa.
La mayor parte del tiempo del narrador lo pasa encerrado en su dormitorio, evitando a Úrsula. Asustado, logra escapar una noche. Apenas llega a la granja de Hempstock, donde los Hempstock lo cuidan y le quitan el agujero de gusano de su pie, que Ursula había dejado como vía de escape. Lettie y el narrador se enfrentan a Ursula, quien rechaza las ofertas de los Hempstocks de irse pacíficamente a un mundo que es menos peligroso para ella. No dispuesta a creer que podría haber algo en el mundo que pudiera dañarla, Ursula es atacada y eliminada por "pájaros del hambre", entidades que tienen un propósito similar a los carroñeros. Estos insisten en comerse el corazón del narrador, ya que un trozo del agujero de gusano de Úrsula aún permanece allí. Los Hempstock lo llevan de regreso a la seguridad de su propiedad a través del océano junto a su casa, que Lettie le lleva en un balde. Mientras está en el océano, el narrador comprende la naturaleza de todas las cosas, pero la memoria se desvanece una vez que sale.
Los Hempstock prometen mantenerlo a salvo, pero los pájaros hambrientos comienzan a comerse su mundo para expulsarlo de la propiedad. Esto resulta efectivo y el narrador intenta sacrificarse, solo para que Lettie se interponga entre él y los pájaros del hambre. La abuela de Lettie amenaza a los pájaros hambrientos, a los que ella llama "alimañas", con la aniquilación si no se van. Ellos obedecen, pero Lettie está cerca de la muerte como resultado de su ataque. Los Hempstock colocan el cuerpo de Lettie en el océano detrás de su casa, donde dicen que ella descansará hasta que esté lista para regresar al mundo del narrador. Después de estos eventos, el recuerdo del incidente del narrador se desvanece. No recuerda la muerte cercana de Lettie, sino que cree que ella se había ido a Australia.
Luego, el libro regresa al presente, donde el narrador termina de recordar y se sorprende cuando los Hempstock le informan que esta no es la primera vez que regresa a la casa; había visitado la casa al menos dos veces durante su edad adulta y está implícito. que visitó la granja al menos una vez más antes de eso para devolver un gatito que había encontrado durante sus viajes iniciales con Lettie. Se sugiere que los pájaros hambrientos se comieron su corazón después de todo, pero el sacrificio de Lettie lo revivió y su corazón ha vuelto a crecer lentamente desde entonces. Sus visitas a la granja son el resultado de que Lettie quiera vigilarlo mientras duerme y se cura. La preocupación del narrador por las visitas no recordadas pronto se desvanece cuando comienza a olvidar los eventos pasados una vez más, diciéndoles a las mujeres de Hempstock que le digan a Lettie que él les dice "hola" si las contacta desde Australia.
Desarrollo
Gaiman ha dicho que miembros de la familia Hempstock han aparecido en varios de sus otros trabajos, como Stardust y The Graveyard Book . [5] Comenzó a escribir Ocean para su esposa Amanda Palmer y al principio no tenía la intención de que se convirtiera en una novela, sino que tenía la intención de escribir una novela; [5] mientras escribía, insertó cosas que sabía que a Palmer le gustaría, ya que a ella "no le gusta la fantasía". [6] Algunos eventos en el libro se extrajeron de la infancia de Gaiman, como el robo de un automóvil perteneciente al padre del protagonista, reflejando un evento similar en el que el automóvil de su padre fue robado y el ladrón se suicidó en el vehículo. [6]
Recepción
La recepción crítica del libro ha sido en general positiva. [7] The New York Times dio una crítica positiva a The Ocean at the End of the Lane , comentando que el libro atraería a múltiples grupos de edad. [8] USA Today declaró que la novela era temáticamente similar a la novela infantil Coraline de Gaiman de 2002 y la película MirrorMask de 2005 en que el enemigo está "más cerca de lo que podrían pensar", lo que "hace que sus monstruos sean mucho más siniestros cuando una mujer como Ursula está justo abajo ". [9] Un sitio de revisión agregada lo enumera como 81% de revisiones positivas. [10]
Premios y honores
- 2013 Lista de los más vendidos del New York Times , # 1 ficción de tapa dura. [11]
- 2013 National Book Awards (británico), libro del año [12]
- 2013 Kirkus Reviews , Los mejores libros de 2013 (100 títulos) [13]
- Premio Nebula 2013 a la mejor novela , nominado [14]
- 2013 Goodreads Choice Awards , Fantasía
- Premio Locus 2014 a la mejor novela fantástica
- Premio Mundial de Fantasía 2014 a la mejor novela , nominado [15]
Adaptación escénica
En junio de 2019, el Teatro Nacional , Londres , anunció que estaban produciendo una adaptación de El océano al final del camino , escrito por Joel Horwood y dirigida por Katy Rudd. [16] Según Gaiman, Rudd y Horwood se acercaron a él con la idea de adaptar el libro para el escenario en 2016. [17] La música en la obra es de Jherek Bischoff , quien también trabajó con la esposa de Gaiman, Amanda Palmer . La noche de apertura de la obra fue el 11 de diciembre de 2019 en el Dorfman Theatre, con presentaciones previas a partir del 3 de diciembre de 2019.
Adaptación cinematográfica
En febrero de 2013, antes de la publicación de la novela, Focus Features adquirió los derechos para adaptarla a un largometraje. Se anunció que Tom Hanks y Gary Goetzman producirían a través de su compañía Playtone , y Joe Wright se incorporó a la dirección. [18] La película no ha tenido más actualizaciones de desarrollo hasta junio de 2019. [19]
Referencias culturales
En Portsmouth , Reino Unido, en honor a Gaiman, un tramo corto de conexión de la carretera se llama oficialmente The Ocean at the End of the Lane . [20]
Referencias
- ^ Schweitzer, Darrell. "El océano al final del carril de Neil Gaiman, reseñado por Darrell Schweitzer" . The New York Review of Science Fiction . Consultado el 19 de enero de 2019 .
- ^ Byatt, AS (3 de julio de 2013). "El océano al final del carril por Neil Gaiman - revisión" . Guardián . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ Rocket, Stubby the (26 de agosto de 2019). "El océano al final del carril de Neil Gaiman está obteniendo una edición ilustrada" . Tor.com . Consultado el 12 de marzo de 2020 .
- ^ Lofuto, Tina (3 de julio de 2013). "Con El océano al final del camino, el maestro de la fantasía Neil Gaiman presenta una visión mítica de los miedos de la infancia" . Escena de Nashville . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ a b Schnelbach, Leah. "¿Una novela" accidental "? Neil Gaiman habla sobre el océano al final del carril" . Tor.com . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ a b Liegl, Andy. "GAIMAN HABLA" SANDMAN, "CAMINA HACIA" EL OCÉANO AL FINAL DEL CARRIL " " . CBR . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ Watts, James (30 de junio de 2013). "Reseña: 'El océano al final del carril' de Neil Gaiman es una brillantez de otro mundo" . Tulsa World . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ Percy, Benjamin (27 de junio de 2013). "Todo vuelve" . New York Times . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ Truitt, Brian (15 de junio de 2013). "Sumérgete en 'Ocean at the End of the Lane ' de Neil Gaiman " . USA Today . Consultado el 4 de julio de 2013 .
- ^ http://idreambooks.com/The-Ocean-at-the-End-of-the-Lane-A-Novel-by-Neil-Gaiman/reviews/30222
- ^ "Listas de los más vendidos: ficción de tapa dura" . The New York Times . NYTimes.com. 7 de julio de 2013 . Consultado el 15 de agosto de 2013 .
- ^ Press Association (26 de diciembre de 2013). "La novela de Neil Gaiman gana el libro del año" . The Guardian . Consultado el 28 de diciembre de 2013 .
- ^ "Mejores libros de ficción de 2013" . Reseñas de Kirkus . Consultado el 11 de agosto de 2014 .
- ^ "Ganadores de los premios Nebula 2013" . Locus . 17 de mayo de 2014 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
- ^ "Boleta de los premios World Fantasy Awards" . Locus . 9 de julio de 2014 . Consultado el 10 de julio de 2014 .
- ^ "Anunciada la adaptación teatral de Neil Gaiman" . Teatro oficial de Londres . Consultado el 29 de noviembre de 2019 .
- ^ Gaiman, Neil. "Un océano de historias" . Consultado el 29 de noviembre de 2019 .
- ^ Fleming, Mike Jr. (28 de febrero de 2013). "Focus Features, Playtone adquiere la nueva novela de Neil Gaiman para Joe Wright To Helm" . Fecha límite de Hollywood . Penske Media Corporation . Consultado el 9 de julio de 2013 .
- ^ Prepara, Simon; Burt, Kayti (31 de mayo de 2019). "Próximas adaptaciones de Neil Gaiman" . Guarida de Geek . Consultado el 20 de junio de 2019 .
- ^ "La novela de Neil Gaiman inspira el nombre de la calle Portsmouth" . The Guardian . 21 de junio de 2013 . Consultado el 27 de abril de 2021 .
enlaces externos
- Página web oficial
- Emisión de lectura de BBC Radio Book at Bedtime del 8 al 12 de julio de 2013 http://www.bbc.co.uk/programmes/b036k741