La Guerra Civil Española es un libro del historiador británico Hugh Thomas , publicado por primera vez en Londres por Eyre & Spottiswoode (xxix, 720 páginas, ilustrado con fotos y mapas). [1] Ganó el Premio Somerset Maugham en 1962. [2] Una segunda edición revisada fue publicada por Penguin Books en 1965. [3] Una tercera edición revisada y ampliada fue publicada en 1977 por Harper & Row , [4] que se imprimió nuevamente en 2001 y 2013. [5] Thomas dijo que las excelentes críticas que recibió el libro en su lanzamiento fueron un factor determinante en su propia vida y carrera. [6]
Autor | Hugh Thomas |
---|---|
Idioma | inglés |
Sujeto | guerra civil Española |
Publicado | 1961 |
Tipo de medio | Impresión |
Paginas | xx, 1115 [3ª, ed. revisada] |
ISBN | 0060142782 |
El libro ha sido traducido a varios idiomas, entre ellos griego, francés y español.
Recepción
Tras su publicación en 1961, John Murray lo llamó "un estudio exhaustivo, documentado de manera hábil y concienzuda". [7] En 1963, Robert G. Colodny escribió una reseña igualmente positiva, alabando en particular la gran cantidad de material de investigación examinado. [8]
Poco después de la muerte de Thomas, Pablo Guimón lo llamó "un libro fundamental sobre la Guerra Civil española ", "una obra de gran influencia durante la transición del país a la democracia " y "una referencia clásica en la literatura existente sobre el período 1936-1939 en Historia española ". [9] Paul Preston afirmó que "marcó el primer intento de una visión general objetiva" de la Guerra Civil. [10]
Richard Baxell escribió que "de ninguna manera es impecable; hay muchos errores de hecho y juicio y Thomas ha sido acusado con razón de valorar ocasionalmente el estilo narrativo por encima de la precisión fáctica". Baxell también es crítico con la descripción romántica de International Brigaders en la primera edición. [11]
Traducción Española
El libro estaba prohibido en la España franquista . [12] La traducción y publicación del libro corrió a cargo de Ruedo Ibérico, una editorial de París fundada por refugiados políticos españoles. Fue atacado por las autoridades franquistas y fue objeto de un ataque terrorista por parte de un grupo franquista. [13] Las copias se pasaban de contrabando a través de la frontera con Francia, y los españoles atrapados en posesión del libro a veces iban a la cárcel. Por ejemplo, un valenciano , Octavio Jordá, fue sorprendido en la frontera francesa con un par de maletas llenas de muchos ejemplares del libro. Posteriormente Jordá fue declarado culpable de "propaganda ilegal" y "difundir el comunismo", y condenado a dos años de prisión. No fue hasta después de la muerte de Francisco Franco en 1975 que el libro pudo distribuirse gratuitamente en España. [14] [15]
En respuesta al libro de Thomas, el entonces ministro de Información de Franco, Manuel Fraga , estableció un centro oficial de estudios sobre la guerra civil para promover la historiografía oficial del régimen. El libro tuvo tanto éxito que incluso a Franco se le pedía regularmente que comentara las declaraciones que contenía. [dieciséis]
En 2016, el historiador español Guillermo Sanz Gallego argumentó que el traductor español, José Martínez, manipuló su traducción para seguir un patrón ideológico que favorecía al bando republicano . Además, la traducción utilizó un lenguaje menos objetivo que el texto original al narrar hechos como los asesinatos de José Calvo Sotelo y Federico García Lorca . En el caso de las masacres de Paracuellos , el número de muertos, varios miles en el original, se redujo a "aproximadamente mil" (millar aproximado). [17] Las afirmaciones de Sanz Gallego llamaron la atención de los medios de comunicación. [18]
Referencias
- ^ " La Guerra Civil Española , Primera Edición" . Archivo de la Marina Naval . Consultado el 29 de agosto de 2019 .
- ^ Cowell, Alan (10 de mayo de 2017). "Hugh Thomas, prodigioso autor de la historia de España, muere a los 85" . The New York Times . Consultado el 9 de agosto de 2018 .
- ^ " La Guerra Civil Española , edición revisada" . Archivo de la Marina Naval . Consultado el 29 de agosto de 2019 .
- ^ " La Guerra Civil Española , edición revisada y ampliada" . Archivo de la Marina Naval . ISBN 0060142782. Consultado el 29 de agosto de 2019 .
- ^ "Revisión de Kirkus" . Kirkus . 19 de agosto de 2019.
- ^ Guimón, Pablo (8 de mayo de 2017). "Obituario: Hugh Thomas, autor del libro fundamental sobre la Guerra Civil Española" . El País . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Murray, John (invierno de 1961). "Obras revisadas: La guerra civil española de Hugh Thomas; El gran camuflaje de Burnett Bolloten". Una revisión trimestral irlandesa . 50 (200): 445–447 aquí 445. JSTOR 30103647 .
- ^ Golodny, Robert G. (invierno de 1963). "La Guerra Civil Española de Hugh Thomas". Ciencia y Sociedad . 27 (1): 77–80 aquí 77. JSTOR 40400911 .
- ^ Guimón, Pablo (8 de mayo de 2017). "Obituario: Hugh Thomas, autor del libro fundamental sobre la Guerra Civil Española" . El País . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Preston, Paul. "Obituario de Lord Thomas de Swynnerton" . The Guardian . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Baxell, Richard. "Hugh Thomas y la Guerra Civil Española" . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Samaniego, Fernando (22 de noviembre de 2001). "Hugh Thomas afirma que los orígenes de la guerra civil son difíciles de entender" . El País . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Sanz Gallego, Guillermo (30 de agosto de 2016). "La traducción como manipulación historiográfica en el exilio: análisis paratextual e intertextual de la Guerra Civil Española de Hugh Thomas" . Pensamiento y Cultura . 192–780 (780): 340 . Consultado el 19 de agosto de 2018 .
- ^ Schudel, Matt (13 de mayo de 2017). "Hugh Thomas, historiador cuya 'Guerra Civil Española' se pasó de contrabando a través de las fronteras, muere a los 85 años" . The Washington Post . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Preston, Paul. "Obituario de Lord Thomas de Swynnerton" . The Guardian . Consultado el 19 de agosto de 2019 . Fue aceptado para su publicación en 1976.
- ^ Preston, Paul. "Obituario de Lord Thomas de Swynnerton" . The Guardian . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
- ^ Sanz Gallego, Guillermo (30 de agosto de 2016). "La traducción como manipulación historiográfica en el exilio: análisis paratextual e intertextual de la Guerra Civil Española de Hugh Thomas" . Pensamiento y Cultura . 192–780 (780): 340 . Consultado el 19 de agosto de 2018 .
- ^ Alemany, Luis (15 de junio de 2017). "Ruedo Ibérico manipuló 'La Guerra Civil española' de Hugh Thomas en beneficio de la II República" . El Mundo . Consultado el 19 de agosto de 2019 .
La Guerra Civil española, del recién fallecido Hugh Thomas, no era como los españoles la leyeron. Pequeños flecos manipulados en la traducción de José Martínez, el editor de Ruedo Ibérico, enfatizar algunoson hechos y atenuaron otros con el fin de exponer un relato más propicio para los defensores de la II República.