" Three Lions " (alternativamente titulado " Three Lions (Football's Coming Home) ") es una canción lanzada en mayo de 1996 como single por Baddiel, Skinner y Lightning Seeds para marcar la celebración del campeonato europeo de ese año por parte del equipo de fútbol de Inglaterra . La música fue escrita por Ian Broudie de Lightning Seeds , mientras que los comediantes David Baddiel y Frank Skinner —presentadores del programa de comedia con temática futbolística Fantasy Football League— proporcionaron la letra. [2] Los tres actos (con The Lightning Seeds [3] a veces siendo un proyecto en solitario para Broudie, a veces una banda completa) proporcionó voces para el disco.
"Tres leones" | ||||
---|---|---|---|---|
del álbum The Beautiful Game - The Official Album of Euro '96 | ||||
Liberado | 20 de mayo de 1996 [1] | |||
Género | Britpop | |||
Largo | 3 : 44 | |||
Etiqueta | ||||
Compositor (es) | Ian Broudie | |||
Letrista (s) | ||||
Productor (es) |
| |||
La cronología de sencillos de Lightning Seeds | ||||
| ||||
Muestra de audio | ||||
Muestra de "Three Lions" de Baddiel & Skinner & The Lightning Seeds
|
El título proviene del emblema del equipo de fútbol de Inglaterra , que a su vez se deriva del Royal Arms of England . Esta canción es una de las tres únicas que encabezan las listas británicas más de una vez con variantes de letra, las otras son " Mambo No. 5 " (en versiones de Lou Bega y Bob the Builder ) y " Do They Know It's Christmas? " ( por Band Aid , Band Aid 20 y Band Aid 30 ). También reaparece regularmente en la lista de individuales del Reino Unido en los principales torneos de fútbol que involucran al equipo de Inglaterra.
La canción ha sido descrita como el "himno" de facto del fútbol inglés desde 1996. [4] Su estribillo, con el estribillo "It's coming home", se ha convertido en un canto popular para los fanáticos en los juegos de Inglaterra en los años siguientes. [5]
Canción original de 1996
Temas
La letra, a diferencia de la mayoría de las canciones de fútbol, no habla de un optimismo ilimitado por la victoria, sino que habla de cómo, desde 1966 y el único éxito de la selección inglesa de fútbol, cada torneo ha terminado con esperanzas frustradas. [6] Sin embargo, los repetidos fracasos no han empañado la sensación de que Inglaterra podría volver a alcanzar esas alturas ("Tres leones en una camiseta / Jules Rimet sigue brillando / Treinta años de dolor / nunca me detuvieron de soñar"). [7]
La introducción de la canción incluyó muestras de pesimismo de los expertos en fútbol:
- "Creo que son malas noticias para el fútbol inglés". ( Alan Hansen )
- "No somos lo suficientemente creativos, no somos lo suficientemente positivos". ( Trevor Brooking )
- "Seguiremos obteniendo malos resultados". ( Jimmy Hill )
A pesar de los fracasos del pasado, cada torneo es recibido con nuevas esperanzas de que este podría ser el año en que lo vuelvan a hacer: "Sé que fue entonces, pero podría ser de nuevo", y el coro de la canción proclamaba que "Está volviendo a casa, está volviendo a casa, está llegando, el fútbol está volviendo a casa "que se refiere, como el lema del torneo," El fútbol vuelve a casa ", a la invención del juego moderno en Inglaterra. [8]
La canción hace referencia a los héroes del fútbol inglés y a momentos famosos del pasado, específicamente:
- Bobby Moore - "Esa entrada de Moore" - su entrada al delantero brasileño Jairzinho en la Copa del Mundo de 1970
- Gary Lineker - "Cuando Lineker anotó" - su gol del empate contra Alemania Occidental en la semifinal de la Copa del Mundo de 1990
- Bobby Charlton - "Bobby cantando el balón" - su gol de largo alcance contra México en la Copa del Mundo de 1966
- Nobby Stiles - "Y Nobby bailando" - su jig de la victoria con el trofeo en la mano después de la final de la Copa del Mundo de 1966
Según la autobiografía de Frank Skinner, la letra original enviada a la FA incluía la línea "Carnicero listo para la guerra" en lugar de "Bobby cantando la pelota". El primero fue una referencia a un notorio partido de clasificación para la Copa del Mundo contra Suecia en 1989, donde el defensor Terry Butcher realizó una actuación típicamente comprometida, a pesar de que su cabeza sangraba profusamente durante gran parte del partido. David Baddiel luego reveló una copia manuscrita de la letra en Twitter con "Terry Butcher en guerra" como la letra reemplazada. [9] La FA solicitó que se cambiara esta línea, para evitar sugerencias de imágenes de vandalismo . El motivo "listo para la guerra" se utilizó más tarde en la versión de 1998 de la canción (ver más abajo), atribuida a Paul Ince.
El comentario del final de la canción contrasta con el de la apertura de la canción con líneas positivas que sugieren que Inglaterra podría ganar un gran campeonato de fútbol:
- "¡Inglaterra lo ha hecho en el último minuto de la prórroga!" ( Llamada de John Motson del gol de último segundo de David Platt contra Bélgica en la Copa del Mundo de 1990 )
- "¡Qué salvación! ¡ Gordon Banks !" ( David Coleman , comentando la salvada de una fracción de segundo de Banks desde el cabezazo de Pelé en la Copa del Mundo de 1970)
- "La buena Inglaterra, la Inglaterra que no sabía jugar al fútbol".
- "Inglaterra lo tiene en la bolsa". ( Harry Carpenter )
El ruido de la multitud en la introducción de la pista es, de hecho, de los fans de Brøndby grabados por Ian Broudie en Anfield durante una eliminatoria de la Copa de la UEFA en octubre de 1995. [10]
En el CD de The Beautiful Game - Álbum oficial de Euro 96 , hay dos pistas que aparentemente son grabaciones de Baddiel, Skinner y Broudie que intentan formular cuál debería ser la letra de la canción cuando se está escribiendo originalmente. La pista uno se llama "Three Lions Version One", donde hay letras como "Tres leones en una camisa / Justo cerca de donde dice Umbro / El blanco muestra la suciedad / El gris no tanto ...". Y "Three Lions Version Two", donde discuten escribir la canción en parodia de Bruce Forsyth después de que Baddiel sugiera escribir sobre el Juego Hermoso, a lo que Skinner sugiere es Juega bien tus cartas . Las letras incluyen (estribillo) "Nada para un par / Dollies hacen su trato ..." en referencia a las frases habituales de Forsyth.
Éxito
El fenómeno Britpop estaba en su apogeo en 1996, y Lightning Seeds fue uno de sus actos principales, por lo que su participación le dio a la canción un gran atractivo. Alcanzó el número uno en la lista de singles y, a medida que Inglaterra avanzaba a las semifinales, los estadios de todo el país resonaron con el sonido de los fanáticos que cantaban la canción después de las victorias inglesas sobre Escocia , Holanda y España . Fue tan popular que incluso a otros equipos les gustó. Inglaterra se enfrentó a Alemania en las semifinales, y Jürgen Klinsmann dijo más tarde que los alemanes estaban cantando la canción ellos mismos en el camino al estadio, y el equipo alemán y la multitud la cantaron mientras desfilaban el trofeo en el balcón del Römer en Frankfurt. . Como resultado, el single llegó incluso al puesto 49 en la lista de singles alemanes . [11] La canción fue cantada más tarde por fanáticos de Alemania durante la primera aparición de su equipo en el nuevo Wembley en 2007 [12] y todavía se escucha con frecuencia en las estaciones de radio alemanas.
La versión original de la canción todavía se transmite regularmente en Inglaterra en la época de un gran torneo de fútbol. Ha sido adoptado como un canto en la terraza y ocasionalmente lo cantan los fanáticos en los partidos internacionales de Inglaterra hoy. Cuando fue cantado por los fanáticos de Inglaterra en la Copa del Mundo de 2006 después de que Inglaterra tomó la delantera contra Paraguay , el comentarista John Motson comentó: "En lo que respecta a las canciones de fútbol, Three Lions es sin duda el mejor". [ cita requerida ] La canción ha vendido 1,6 millones de copias en el Reino Unido hasta junio de 2018. [13]
"Three Lions" volvió a entrar en las listas en el número 10 (a partir del 13 de junio) durante la Copa del Mundo en 2010. Un total de cinco versiones diferentes estaban presentes en el top 100 en ese momento.
La canción alcanzó el número uno en la lista de singles del Reino Unido nuevamente en 2018 luego de que Inglaterra llegara a las semifinales de la Copa Mundial de la FIFA 2018 , [14] con la línea "está volviendo a casa" en las redes sociales. [15] [16] Al hacerlo, se convirtió en la primera canción en la historia en tener cuatro períodos separados en el número uno en el Reino Unido. [14] Para la semana siguiente, luego de la derrota de Inglaterra en semifinales ante Croacia y la eliminación del torneo, el sencillo había caído al número 97, estableciendo un récord para el descenso más rápido desde la cima de las listas hasta " Last Christmas "de Wham! cayó completamente fuera del top 100 desde el número uno en enero de 2021. [17]
Listado de canciones original
- "Tres leones" - 3:44
- "Three Lions" (mezcla extendida de Jules Rimet) - 6:14
- "Three Lions" (versión karaoke) - 3:45
Gráficos
Gráficos semanales
|
Gráficos de fin de año
|
Certificaciones
Región | Certificación | Unidades / ventas certificadas |
---|---|---|
Reino Unido ( BPI ) [34] | 2 × platino | 1.200.000 |
Ventas + cifras de transmisión basadas solo en la certificación. |
"3 Leones '98"
"3 Leones '98" | ||||
---|---|---|---|---|
Liberado | 8 de junio de 1998 | |||
Grabado | 1998 | |||
Género |
| |||
Largo | 3 : 58 | |||
Etiqueta | Épico | |||
Compositor (es) | Ian Broudie | |||
Letrista (s) |
| |||
Productor (es) |
| |||
La cronología de sencillos de Lightning Seeds | ||||
|
Inglaterra perdió en una tanda de penaltis contra Alemania en 1996, por lo que la letra de la canción volvió a sonar verdadera. Posteriormente se volvió a grabar con diferentes letras (bajo el título "3 Lions '98") como un himno no oficial para la campaña de la Copa del Mundo de Inglaterra en 1998 (a diferencia de 1996, cuando era la "canción oficial del equipo de fútbol de Inglaterra"). y consiguió el puesto número uno en la lista de singles por segunda vez, superando la canción oficial de Inglaterra " (How Does It Feel to Be) On Top of the World? " de England United hasta el primer puesto por ocho lugares.
Esta versión de la canción comienza con el sonido de multitudes del torneo de 1996 cantando el coro de la canción original en los estadios. Luego muestra el comentario de Jonathan Pearce sobre el penalti decisivo que falló el inglés Gareth Southgate en una tanda de penaltis con Alemania, donde Inglaterra fue eliminada en la etapa semifinal. El comentario de Pearce de rondas anteriores del torneo también se usó más adelante en la canción.
Mientras que la canción "Three Lions" de 1996 se basó en varios momentos memorables de los 30 años anteriores, la versión de 1998 reflejó el torneo Euro 96 y su entrada junto con las decepciones anteriores, así como la actuación del equipo en la clasificación para la Copa del Mundo de 1998. El verso que menciona a jugadores específicos se centró esta vez en el entonces actual equipo de Inglaterra:
- Paul Ince - "Ince listo para la guerra" - su actuación contra Italia en un partido de clasificación crucial para la Copa del Mundo de ese año
- Paul Gascoigne - "Gazza tan bien como antes" - el tan esperado regreso de su forma en la Copa del Mundo de 1990 en la Euro 96, particularmente su gol contra Escocia
- Alan Shearer - "Shearer seguro de marcar" - con cinco goles, había sido el máximo goleador de la Euro 96, a pesar de una mala racha de forma en partidos internacionales antes del torneo.
- Stuart Pearce - "Y Psycho gritando" - su celebración primordial después de marcar un penalti en la tanda de cuartos de final de la Euro 96 contra España, que le quitó la carga que había sentido después de no poder anotar en la tanda de semifinales del Mundial de 1990 taza
Sin embargo, y en medio de mucha controversia, ni Gascoigne ni Pearce fueron seleccionados para el equipo de la Copa del Mundo de 1998 de Inglaterra, que no se anunció hasta algún tiempo después de que se grabara la canción.
Además de una versión de karaoke de la nueva canción, el sencillo incluía una canción llamada "Tout est Possible" (en francés para "Anything is Possible") como cara B. La canción estaba compuesta en gran parte por un coro recurrente, muestras de comentaristas y expertos, y algún que otro verso corto. También comenzó con una muestra de discurso en francés refiriéndose a "La Coupe du Monde" (La Copa del Mundo).
1998 video
El video de la versión de 1998 de la canción muestra una coincidencia entre un grupo de fanáticos ingleses (incluidos Baddiel, Skinner y el cantante de Lightning Seeds, Ian Broudie) y sus equivalentes alemanes, la mayoría de los cuales tienen el nombre "Kuntz" impreso en la parte posterior de sus camisetas de fútbol (a excepción de uno, que en su lugar tiene " Klinsmann "). El jugador alemán Stefan Kuntz había jugado un papel fundamental en la victoria de Alemania en la semifinal sobre Inglaterra en Wembley en 1996, pero su nombre es similar a la vulgaridad despectiva " coños "; el segmento fue cortado a menudo por las emisoras. Baddiel y Skinner se habían burlado previamente del nombre de Kuntz en su programa de televisión Fantasy Football .
El vídeo también contó con camafeo apariciones de Geoff Hurst (que también hizo un cameo en el video musical de la canción original en 1996), John Regis , Robbie Williams y Chris Evans .
La escena del video cuando Frank Skinner sumerge su brazo en natillas mientras agarra un melón, por lo que tiene un parecido cómico con el trofeo de la Copa del Mundo , se mostró en la estación de televisión pública alemana Das Erste unos días antes de que se jugara la final.
Gráficos
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
|
Certificaciones
Región | Certificación | Unidades / ventas certificadas |
---|---|---|
Reino Unido ( BPI ) [41] | Platino | 600.000 ^ |
^ Las cifras de envíos se basan únicamente en la certificación. |
"Three Lions 2010" de The Squad
"Tres Leones 2010" | |
---|---|
Sencillo de The Squad | |
del álbum England The Album 2010 | |
Liberado | 17 de mayo de 2010 |
Grabado | 2010 |
Género | Britpop con ópera y música coral |
Etiqueta | EMI |
Compositor (es) | Ian Broudie |
Letrista (s) |
|
Productor (es) | Trevor Horn |
Aunque Frank Skinner había descartado la posibilidad a principios de 2010, [42] Skinner, Baddiel y Broudie se unieron a Robbie Williams y al comediante / actor Russell Brand bajo el nombre "The Squad" para una nueva versión de la canción para la Copa Mundial de la FIFA 2010. , producido por Trevor Horn . [43] La canción cuenta con voces añadidas del ACM Gospel Choir , una soprano (Olivia Safe) y el comentarista John Motson . [44] Entró en la lista de sencillos del Reino Unido en el número 21. La canción se puede encontrar en England The Album 2010 como su sencillo principal.
Listado de pistas
CD sencillo
- "Tres leones" (versión de 2010) - 4:17
- "Tres leones" (versión original) - 3:36
Descarga digital
- "Tres leones" (versión de 2010) - 4:17
- "Tres leones" (edición de 2010) - 3:37
CD single de Asda
- "Tres leones" (versión de 2010) - 4:17
- "Tres leones" (versión del coro de Asda 2010) - 4:16
Gráficos
Gráfico (2010) | Posición pico |
---|---|
Escocia ( OCC ) [45] | 76 |
Solteros del Reino Unido ( OCC ) [46] | 21 |
Otras versiones
"3 Lions '98" fue relanzado para la Copa del Mundo de 2002, y nuevamente el 5 de junio de 2006 para la Copa del Mundo de 2006 en Alemania. Se ubicó en el número nueve en la lista de singles del Reino Unido en 2006. El relanzamiento de 2006 fue una versión de DualDisc con la versión original de "Three Lions" y "3 Lions '98" en el lado del CD y los videos musicales de los dos. canciones en el lado del DVD. En 2021, Sony reeditó las dos versiones en un vinilo de siete pulgadas como "3 Lions: Football's Coming Home - 25th Anniversary Edition", con "Three Lions" en una cara que aparece como The First Half (en lugar de la A-side ) y "3 Lions '98" en el otro lado, enumerados como La segunda mitad (en lugar del lado B o el lado A doble). [47]
Otros usos
En otoño de 1996, el líder de la oposición laborista Tony Blair se dirigió a la conferencia de su partido con la cita "Diecisiete años de dolor, nunca dejaron de soñar, Labour's regresando a casa", un juego de palabras del coro de la canción y en referencia a su confianza en que Labor volver al poder en las próximas elecciones generales , habiendo estado en la oposición desde que los conservadores los expulsaron del gobierno en 1979 . Cuando se celebraron las elecciones el 1 de mayo de 1997, los laboristas ganaron por abrumadora mayoría. [48]
¡La banda indie Los Campesinos! adaptó la canción para un tema de su cuarto álbum Hello Sadness , llamado "Every Defeat a Divorce (Three Lions)". La canción se basa en la comparación del cantante principal de ver a Inglaterra derrotada en la Copa del Mundo de 1998 con el divorcio simultáneo de sus padres. [49]
Este himno también se utiliza como canción de bienvenida durante los partidos de fútbol del equipo francés RC Strasbourg Alsace .
En 1997, el alemán comedia pop dúo original Deutschmacher produjo una versión titulada Das W auf dem Trikot ( "el W en la camiseta") como un tributo a la Bundesliga del club Werder Bremen . El miembro de Deutschmacher Arnd Zeigler, un popular presentador de radio y televisión, también trabaja como locutor del estadio del club, y desde entonces la versión de la portada ha sido adoptada como himno oficial del estadio en su estadio, el Weserstadion .
El trío de comedia de Liverpool The Scaffold grabó una reelaboración de la canción, titulada "3 Shirts on a Line", para el álbum benéfico de 2008 Liverpool - The Number Ones Album , el título que hace referencia a los tres clubes de la Liga de Merseyside; Liverpool , Everton y Tranmere Rovers .
En verano de 2018, la canción disfrutó de un renacimiento debido a la actuación de la selección de Inglaterra en la Copa Mundial de la FIFA 2018 , en la que alcanzó las semifinales, y esto provocó que la canción llegara al número 1 del top 40 de Reino Unido. Después de que Croacia eliminó Inglaterra en la semifinal de la Copa del Mundo, el capitán de Croacia, Luka Modrić, dijo que su equipo había entendido el estribillo de la canción como una falta de respeto que, además, los había motivado a ganar el partido. [50]
Cuando la canción alcanzó el número 1 en la lista de singles del Reino Unido del 13 de julio de 2018 al 19 de julio de 2018 [51], se convirtió en uno de los récords que tuvo el mayor salto al número 1 (saltando desde el número 24) y luego, la semana siguiente, rompió el récord para la caída más grande de la historia, cayendo al número 97. [52] [53] (El 1 de enero de 2021, "Last Christmas" de Wham! alcanzó el número uno en el Reino Unido y no se ubicó en el Top 100 oficial de la compañía la semana siguiente. Como este récord desapareció por completo de la lista, se puede decir que "Three Lions" todavía tiene el récord del single con la mayor caída desde el puesto número uno). [54] [55] [56]
Crítica
La canción ha sido criticada por jingoísta y triunfadora especialmente durante la Copa del Mundo 2018 . [57] [58]
Ver también
- Selección de fútbol de inglaterra
- Armas reales de Inglaterra
- Orígenes del emblema de los Tres Leones
Referencias
- ^ Ainsley, Helen (20 de mayo de 2021). "Tres leones, un himno de fútbol que batió récords, se lanzará en vinilo de edición limitada con motivo del 25 aniversario" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 5 de junio de 2021 .
- ^ Frank Skinner, " No culpes a un eslogan por los fracasos del fútbol ", en The Times , 22 de mayo de 2009
- ^ "Biografía" . Las semillas del rayo .
- ^ "¿Qué significa" Football's coming home "para los aficionados ingleses?" . Newsweek . 9 de julio de 2018 . Consultado el 11 de julio de 2018 .
- ^ "Copa del Mundo 2018: Por qué los fanáticos del fútbol inglés gritan 'Está volviendo a casa ' " . Noticias deportivas . 11 de julio de 2018 . Consultado el 11 de julio de 2018 .
- ^ Mathure, Varun (17 de mayo de 1996). "Canción para Euro 96 lista para emisión - Sport" . The Independent . Consultado el 22 de noviembre de 2012 .
- ^ Canciones de Mark Edwards Duckworth Lewis Method sobre el deporte "en The Sunday Times , 5 de julio de 2009
- ^ Dave Simpson. "Ian Broudie de The Lightning Seeds: 'La gente no sabía lo que había en la insignia de Inglaterra antes de Three Lions' | Música" . The Guardian . Consultado el 16 de marzo de 2015 .
- ^ David Baddiel (20 de mayo de 2021). "Habían pasado 25 años desde que se lanzó Three Lions, Frank acaba de enviarme esta foto de este papel. No me di cuenta de que todavía la tenía. Seguramente debería estar en el Museo Británico ..." twitter.com . Consultado el 20 de mayo de 2021 .
- ^ "Copa del Mundo 2018: tres leones en camino a la cima de la lista de singles del Reino Unido" . BBC News . Consultado el 10 de julio de 2018 .
- ^ a b " Offiziellecharts.de - Baddiel & Skinner & Lightning Seeds - Tres leones" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ Sven Goldmann. "Prestige-Duell: DFB-Team sitió Inglaterra en Wembley" . DER TAGESSPIEGEL . Consultado el 9 de julio de 2018 .
- ^ "La lista oficial de singles de hace 20 años esta semana estuvo repleta de himnos del fútbol" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 11 de julio de 2018 .
- ^ a b Copsey, Rob (13 de julio de 2018). "Three Lions vuelve a casa en el número 1, establece un nuevo récord en la carta" . officialcharts.com . Consultado el 14 de julio de 2018 .
- ^ Keh, Andrew (7 de julio de 2018). "Inglaterra da otro paso para llevar 'eso' a casa" . The New York Times . Consultado el 9 de julio de 2018 .
- ^ Ley, Tom (9 de julio de 2018). "Reúna a sus amigos y ríase del meme de la Copa Mundial" It's Coming Home "de Inglaterra" . Deadspin . Archivado desde el original el 9 de julio de 2018.
- ^ "Three Lions cae en picado fuera de las listas" . BBC News . BBC. 20 de julio de 2018 . Consultado el 20 de julio de 2018 .
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF) . Música y medios . Vol. 13 no. 28. 13 de julio de 1996. p. 20 . Consultado el 26 de enero de 2020 .
- ^ "Íslenski Listinn Topp 40 (22.6. - 28.6. '96)" . Dagblaðið Vísir (en islandés). 22 de junio de 1996. p. 26 . Consultado el 2 de octubre de 2019 .
- ^ " Los gráficos irlandeses - resultados de la búsqueda - tres leones" . Tabla de singles irlandeses . Consultado el 18 de julio de 2019.
- ^ " Norwegiancharts.com - Baddiel & Skinner & Lightning Seeds - Tres leones" . VG-lista . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ a b c d e f g h i "Semilla de relámpago de Baddiel Skinner: Historia de la carta del artista" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de febrero de 2021.
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF) . Música y medios . Vol. 20 no. 26. 22 de junio de 2002. p. 12 . Consultado el 26 de enero de 2020 .
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ " Swisscharts.com - Baddiel & Skinner & Lightning Seeds - Tres leones" . Tabla de singles suizos . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "IRMA - Gráficos irlandeses" . Asociación Irlandesa de Música Grabada . Consultado el 14 de julio de 2018 .
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Music & Media 1996 en revisión - Gráficos de ventas de fin de año" (PDF) . Música y medios . Vol. 13 no. 51/52. 21 de diciembre de 1996. p. 12 . Consultado el 4 de febrero de 2020 .
- ^ "Top 100 Singles 1996". Semana de la Música . 18 de enero de 1997. pág. 25.
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Baddiel / Skinner / Lightning Seed - 3 Lions" . Industria fonográfica británica . Consultado el 4 de junio de 2021 .
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF) . Música y medios . Vol. 15 no. 28. 11 de julio de 1998. p. 11 . Consultado el 26 de enero de 2020 .
- ^ " Offiziellecharts.de - Baddiel & Skinner & Lightning Seeds - Three Lions '98" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ " Los gráficos irlandeses - resultados de búsqueda - tres leones '98" . Tabla de singles irlandeses . Consultado el 18 de julio de 2019.
- ^ " Norwegiancharts.com - Baddiel & Skinner & Lightning Seeds - Three Lions '98" . VG-lista . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Best Sellers of 1998 - Singles Top 100". Semana de la Música . 16 de enero de 1999. pág. 7.
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Baddiel, Skinner & Lightning Seeds - 3 Lions 98" . Industria fonográfica británica . Consultado el 17 de octubre de 2020 .
- ^ "Good_Knight" . The Daily Telegraph . Londres. 28 de enero de 2010.
- ^ "3 Leones 2010" por The Squad, ZTT / Parlophone, CDR 6804
- ^ "Robbie Williams y Russell Brand cantan en la nueva versión de tres leones para la Copa del Mundo de fútbol | Noticias del mundo del espectáculo | Sky News" . News.sky.com . Consultado el 14 de mayo de 2010 .
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 16 de junio de 2019.
- ^ "Disponible esta semana / el 4 de junio de 2021 - SuperDeluxeEdition" .
- ^ Brian Wheeler (21 de julio de 2009). "Cuenta regresiva para las elecciones - estilo de la década de 1990" . BBC News .
- ^ Campesinos !, Gareth. "¡Gareth Campesinos! - Cada derrota es un divorcio (en profundidad)" . Ahogado en el sonido . Consultado el 1 de agosto de 2012 .
- ^ Mark Mann-Bryans (12 de octubre de 2018). "Croacia se perdió el humor inglés en el mantra 'It's Coming Home' durante la carrera de la Copa del Mundo, insiste Gareth Southgate" . Independiente .
- ^ "Official Singles Chart Top 100 | Compañía de gráficos oficiales" . www.officialcharts.com .
- ^ "Official Singles Chart Top 100 | Compañía de gráficos oficiales" . www.officialcharts.com .
- ^ Jack White (20 de julio de 2020). "Baddiel & Skinner y The Lightning Seeds vuelven a hacer historia en las listas oficiales como la mayor caída de los récords de Three Lions desde el número 1" . officialcharts.com .
- ^ "Official Singles Chart Top 100 | Compañía de gráficos oficiales" . www.officialcharts.com .
- ^ "UK Singles Top 75 (10 de enero de 2021) - Listas de música" . acharts.co .
- ^ "Official Singles Chart Top 100 | Compañía de gráficos oficiales" . www.officialcharts.com .
- ^ "Croacia perdió el humor inglés en el mantra 'It's Coming Home', insiste Gareth Southgate" . The Independent . 12 de octubre de 2018.
- ^ Cooney, Gavin. "Lineker defiende" Está volviendo a casa "y Neville golpea a" Irrespetuoso "Suker en fila por la arrogancia inglesa" . Balls.ie .
enlaces externos
- Letras de ambas versiones de la canción
- Vídeo musical "Three Lions (Football's Coming Home)" en YouTube
- Video musical "Lightning Seeds - Three Lions '98" en YouTube